网站首页
教育杂志
CSSCI期刊 北大期刊 CSCD期刊 统计源期刊 知网收录期刊 维普收录期刊 万方收录期刊 SCI期刊(美)
医学杂志
CSSCI期刊 北大期刊 CSCD期刊 统计源期刊 知网收录期刊 维普收录期刊 万方收录期刊 SCI期刊(美)
经济杂志
CSSCI期刊 北大期刊 CSCD期刊 统计源期刊 知网收录期刊 维普收录期刊 万方收录期刊 SCI期刊(美)
金融杂志
CSSCI期刊 北大期刊 CSCD期刊 统计源期刊 知网收录期刊 维普收录期刊 万方收录期刊 SCI期刊(美)
管理杂志
CSSCI期刊 北大期刊 CSCD期刊 统计源期刊 知网收录期刊 维普收录期刊 万方收录期刊 SCI期刊(美)
科技杂志
CSSCI期刊 北大期刊 CSCD期刊 统计源期刊 知网收录期刊 维普收录期刊 万方收录期刊 SCI期刊(美)
工业杂志
CSSCI期刊 北大期刊 CSCD期刊 统计源期刊 知网收录期刊 维普收录期刊 万方收录期刊 SCI期刊(美)
SCI杂志
中科院1区 中科院2区 中科院3区 中科院4区
全部期刊
公務(wù)員期刊網(wǎng) 論文中心 正文

英語文學(xué)語言藝術(shù)研究

前言:想要寫出一篇引人入勝的文章?我們特意為您整理了英語文學(xué)語言藝術(shù)研究范文,希望能給你帶來靈感和參考,敬請閱讀。

英語文學(xué)語言藝術(shù)研究

摘要:對英語學(xué)習(xí)的重視是我國自改革開放以來了解世界、走向世界的重要舉措,英語是歐美發(fā)達(dá)國家的主要使用語種,深入的了解、學(xué)習(xí)英語是我們向世界各國學(xué)習(xí)、從各方面提高自己的重要手段。在英語學(xué)習(xí)過程中,學(xué)習(xí)英語的發(fā)音、語法、單詞和運(yùn)用僅僅是學(xué)習(xí)英語的基礎(chǔ)內(nèi)容,對英語文學(xué)的研究和賞析、研究英語文學(xué)的語言藝術(shù)是深入學(xué)習(xí)英語的重要途徑。研究英語文學(xué)的語言藝術(shù),探究英語文學(xué)的發(fā)展歷程,體會(huì)英語文學(xué)中獨(dú)特而又精彩的藝術(shù)魅力,能夠讓我們深入的領(lǐng)會(huì)英語文學(xué)的精髓,對英語語種的研究、學(xué)習(xí)工作有著非常重要的意義。本文從英語文學(xué)的藝術(shù)特征出發(fā),以英語文學(xué)中的經(jīng)典作品為例,進(jìn)行英語文學(xué)的語言藝術(shù)探究,希望對讀者領(lǐng)會(huì)英語文學(xué)的藝術(shù)性有所幫助。

關(guān)鍵詞:英語文學(xué);語言藝術(shù)

引言:

自歐洲的文藝復(fù)興時(shí)期開始,英語文學(xué)呈現(xiàn)出百花齊放的爆發(fā)態(tài)勢,引領(lǐng)者人們的思想浪潮的轉(zhuǎn)變,也想我們展現(xiàn)出了歐洲人民思想改革的曲折路徑,涌現(xiàn)了一大批的著名文學(xué)家和思想家,創(chuàng)造了數(shù)不勝數(shù)的經(jīng)典文學(xué)作品,其中蘊(yùn)含的思想至今仍能夠給人們帶來啟迪和反思,其中蘊(yùn)含的情感感染著一代又一代的人,是屬于世界的思想、藝術(shù)財(cái)富。這些英語文學(xué)作品能夠廣為流傳的重要原因之一就是其中所表現(xiàn)出的精彩、感人、魅力十足的語言藝術(shù)。文學(xué)作品的創(chuàng)作過程,本質(zhì)上就是對語言的表達(dá)方式的加工和體現(xiàn),這種對語言的加工的方式方法,即是文學(xué)作品中語言藝術(shù)的表現(xiàn)。

1.英語文學(xué)的語言藝術(shù)研究內(nèi)涵

我們?nèi)粘5挠⒄Z學(xué)習(xí)過程,通常是學(xué)習(xí)英語的單詞、語法、發(fā)音和日常使用,以求掌握英語的日常運(yùn)用,這些是英語學(xué)習(xí)的基礎(chǔ)階段,并不涉及到英語文學(xué)和其中的語言藝術(shù)的研究。但如果要對英語進(jìn)行全面、系統(tǒng)、深入的學(xué)習(xí)研究,就必須深入了解英語文學(xué)中蘊(yùn)含的思想和內(nèi)容,從字里行間體會(huì)英語文學(xué)中的語言藝術(shù),研究其中的表達(dá)特征和獨(dú)特意象。文學(xué)是語言藝術(shù)的集中表達(dá),文學(xué)的發(fā)展史可以充分的表現(xiàn)語言的發(fā)展路徑,是語言的高級發(fā)展階段。文學(xué)的語言表達(dá)不僅僅能夠給人帶來情感上的感染和思想上的啟發(fā),其中也蘊(yùn)含了作者所處的時(shí)代背景和變革歷程,以及作者所經(jīng)歷的人生和思考路徑,對文學(xué)的語言藝術(shù)的研究,可以讓我們通過作者的文學(xué)作品深入的了解歷史文化的變革,感受其中的深邃思想和情感,對文學(xué)作品和所屬語言的研究、學(xué)習(xí)工作十分重要。

2.英語文學(xué)語言藝術(shù)的研究難點(diǎn)

對于英語文學(xué)來說,其語言藝術(shù)的研究工作十分繁復(fù)龐雜,難點(diǎn)眾多。首先從外部原因來說,英語的使用范圍非常大,使用英語作為主要使用語言的國家非常多,這導(dǎo)致了英語文學(xué)的繁復(fù)性。文學(xué)的發(fā)展和表現(xiàn)必然與作者所處的國家、地區(qū)的歷史、文化和風(fēng)俗有著非常深刻復(fù)雜的聯(lián)系,不同的國家和地區(qū),即使作者都使用英語來進(jìn)行文學(xué)創(chuàng)作,也會(huì)讓其中的語言藝術(shù)被當(dāng)?shù)氐奈幕L(fēng)俗和歷史所感染,導(dǎo)致英語文學(xué)作品的語言藝術(shù)多種多樣,各具特點(diǎn)。如果不能深入的了解作品的歷史背景和地域背景,就無法對英語文學(xué)的語言藝術(shù)做出準(zhǔn)確、真實(shí)的探究和賞析,這是英語文學(xué)的語言藝術(shù)研究的難點(diǎn)之一,區(qū)別于相當(dāng)多的語種文學(xué)。從另一方面來說,英語文學(xué)的語言藝術(shù)內(nèi)部的種類也是多種多樣的,各個(gè)語言藝術(shù)的種類既有自己獨(dú)特的藝術(shù)特征,互相之間又有緊密的關(guān)聯(lián)性,難以進(jìn)行主觀分類,做到系統(tǒng)的分析研究。造成這一點(diǎn)的主要原因是不同時(shí)代、不同國家的作者的不同時(shí)期的作品風(fēng)格的不同所導(dǎo)致的,語言的進(jìn)化、分歧和傳承、作者的相互學(xué)習(xí)和自我感悟讓文學(xué)作品的語言藝術(shù)既具有獨(dú)特性又具有關(guān)聯(lián)性,枝葉繁雜,難以進(jìn)行綜合性的語言藝術(shù)研究??偠灾?,這些研究難點(diǎn)導(dǎo)致英語文學(xué)的語言藝術(shù)研究難以使用傳統(tǒng)的藝術(shù)流派分類來進(jìn)行研究,因此我們需要從英語文學(xué)的語言藝術(shù)的特征方面入手,進(jìn)行英語文學(xué)的語言藝術(shù)研究工作。

3.英語文學(xué)的語言藝術(shù)特征

文學(xué)作品的文字語言和平常使用的語言區(qū)別很大,具有獨(dú)特的藝術(shù)特點(diǎn),這種藝術(shù)特點(diǎn)彰顯了文學(xué)作品的獨(dú)特藝術(shù)魅力,讓深邃的思想境界和強(qiáng)烈的情緒抒發(fā)變得既有力量,又有感染力,既生動(dòng)形象,又含蓄婉約,既給人以啟發(fā)和感動(dòng),又不會(huì)顯得做作不堪,這就是文學(xué)作品中的語言藝術(shù)的魅力和特點(diǎn)。我們從英語文學(xué)的語言藝術(shù)的特征出發(fā),從四個(gè)方向?qū)τ⒄Z文學(xué)的語言藝術(shù)進(jìn)行探究和分析,即語言藝術(shù)的意象性、生動(dòng)性、情感性和含蓄性,賞析英語文學(xué)的語言藝術(shù)的特點(diǎn)和魅力。

3.1意象性

文學(xué)語言的意象性是文學(xué)作品的基本特征,在文學(xué)作品中,作者通過對語言文字的加工表述,構(gòu)建出一個(gè)虛幻的世界,通過各具特色的人物設(shè)定和引人入勝的情節(jié)發(fā)展來表現(xiàn)故事背景,描述環(huán)境景色,渲染情感紛擾,塑造人物品質(zhì),宣揚(yáng)思想品德,以此來表現(xiàn)作者對世界的思考感悟和情緒表達(dá),讓讀者感受到作品中蘊(yùn)含的思想境界和情緒,引發(fā)讀者的情感共鳴或者深入思考。作者通過對現(xiàn)實(shí)世界的夸張和深入描寫,進(jìn)行真實(shí)或者虛幻的故事表現(xiàn)或者人物塑造,反應(yīng)作者本人對事件的思考和情緒表達(dá),同時(shí)體現(xiàn)了整個(gè)時(shí)代的歷史背景和愿景訴求,這種意象性表達(dá)方式極具代表性和感染力,由此催生了意象派的誕生。在19世紀(jì)初,意象主義運(yùn)動(dòng)由部分英美詩人發(fā)起,其主旨思想反對詩人通過詩文發(fā)表議論和進(jìn)行感嘆,要求詩人以將思想感悟通過凝練、含蓄、準(zhǔn)確、鮮明的意象生動(dòng)形象的展示出來,以此形成詩句,埃茲拉•龐德即是意象派的代表人物之一。其代表作“InaStationoftheMetro”(地鐵車站),僅有兩行詩句,“Theapparitionofthesefacesinthecrowd;Petalsonawet,blackbough.”(人群中的臉龐幽靈般隱現(xiàn);濕漉漉,黑色樹枝的花瓣),辭藻平實(shí),作者在地鐵站內(nèi)看到了人們熙攘紛雜、明暗交錯(cuò)的臉龐,聯(lián)想到了黑色樹枝和花瓣,生動(dòng)形象的展示了紛擾復(fù)雜的現(xiàn)實(shí)及麻木冷漠的靈魂,又展示著一種冷靜但堅(jiān)決的美,讓人十分感嘆。這首詩意象簡單,簡短有力,又富有音樂般的韻律美,給人帶來了強(qiáng)烈的情感震撼和思想共鳴,是英語文學(xué)語言藝術(shù)的意象性的代表之作。英國詩人雪萊的“OdetotheWestwind”(西風(fēng)頌)也是英語文學(xué)語言藝術(shù)的意象性的代表作,其中的一句詩“Ifwintercomes,canspringbefarbehind?”(冬天來了,春天還會(huì)遠(yuǎn)嗎?)廣為流傳,為讀者帶來了堅(jiān)持的希望,以革命樂觀主義的精神鼓舞了與舊社會(huì)作斗爭的人們。詩中,作者通過對西風(fēng)吹過時(shí)的萬物俯首景象的描述,表達(dá)了對西風(fēng)的自由、強(qiáng)大的向往,希望革命能夠如西風(fēng)一樣摧毀腐朽的社會(huì),帶來春天的希望。其中西風(fēng)就是作品的主要意象,極具代表性和感染力。

3.2生動(dòng)性

文學(xué)作品的語言生動(dòng)性就是通過文字描述讓作品中的人物、背景、情節(jié)更加靈活生動(dòng)、貼近現(xiàn)實(shí),讓讀者認(rèn)為作品中的內(nèi)容是真實(shí)可信的,讓作品的感染力更上一層樓。其中,英國作家查爾斯•狄更斯就以人物形象塑造生動(dòng)而著名,例如它的代表作《霧都孤兒》,其中孤兒奧利佛的凄涼悲苦、小偷費(fèi)金的唯利是圖、梅里夫人的善良都刻畫的淋漓盡致,孤兒奧利佛的語言充滿童真,流氓的黑話、好人的敬語,都體現(xiàn)了狄更斯對人物形象的生動(dòng)刻畫,讓人物充滿了生活化的氣息,細(xì)節(jié)描寫非常到位。另一方面,每個(gè)人物的衣服、打扮、面貌形象和出場場合都經(jīng)過了作者的精心設(shè)計(jì),完美的符合了人們印象中的人物形象,讓作品顯得更加真實(shí),張性十足,充滿了活力,讓讀者能夠通過這些生動(dòng)形象的人物刻畫清晰地感受到當(dāng)時(shí)的倫敦的時(shí)代背景和社會(huì)風(fēng)貌,體會(huì)出作者對時(shí)代的批判性看法和深邃思想,并從中得到自己的感悟,這種語言藝術(shù)的生動(dòng)性對文學(xué)作品的表達(dá)功不可沒。除了人物刻畫的生動(dòng)性,文學(xué)作品中背景的生動(dòng)刻畫也是體現(xiàn)語言文學(xué)生動(dòng)性的主要方向之一,美國作家??思{就是代表作家之一。??思{在寫作中創(chuàng)造了一個(gè)名為Yoknapatawpha的虛幻城市,他在一系列的作品(如《喧囂與騷動(dòng)》、《獻(xiàn)給艾米麗小姐的玫瑰》等)中使用了這個(gè)城市的設(shè)定,福克納描繪了這座城市的地理、風(fēng)貌、風(fēng)俗習(xí)慣和城市居民的日常生活瑣事,非常細(xì)膩生動(dòng),猶如真的有這樣一座城市一般。這無疑大大的提升了作品的真實(shí)性和感染力,仿佛書中的人物正生活在這樣一座城市中,正在經(jīng)歷書中發(fā)生的事情,讓人沉浸其中。這種背景刻畫的創(chuàng)作方式和馬克•吐溫所倡導(dǎo)的“地方色彩主義”和“本土主義”相類似,馬克•吐溫的《湯姆•索亞歷險(xiǎn)記》和《哈克歷險(xiǎn)記》的背景和人物都有一定的聯(lián)系,風(fēng)格明顯。地方色彩主義就是語言藝術(shù)的生動(dòng)性的明顯體現(xiàn)之一,其目的是通過詳盡的語言文字描寫創(chuàng)造出一個(gè)生動(dòng)、真實(shí)的地域背景,猶如讓作品中的故事在真實(shí)中展開,拉近了讀者與作品的距離,讓作品更加生動(dòng)形象、深入人心,是展示語言藝術(shù)生動(dòng)性的代表流派之一。

3.3情感性

文學(xué)作品的情感性是文學(xué)的基礎(chǔ),是語言藝術(shù)研究的重要內(nèi)容。每一個(gè)文學(xué)作品都凝聚著作者的情感,寄托著作者的思想,是作者情感的外在表達(dá)。作者的作品中的文字表達(dá)方式,體現(xiàn)著作者想要表達(dá)的訴求和強(qiáng)烈的情感宣泄。例如荒誕派的作品,在傷感主義先驅(qū)托馬斯•格雷的《鄉(xiāng)村教堂內(nèi)的挽歌》中,文字蒼白無力,只有空洞的懷古傷今,很難理解作者的意圖,但作者就是使用這種空洞的蒼白文字表現(xiàn)出了他想表現(xiàn)得虛無和空洞,文字和思想高度統(tǒng)一,深刻而富有內(nèi)涵。還有《小鎮(zhèn)畸人》,美國作家安德森的代表小說之一,作者使用精神病人的視角來描述整個(gè)小鎮(zhèn)的生活狀況,文字凌亂不堪,前后跳躍,沒有大小寫的區(qū)分,連標(biāo)點(diǎn)符號都時(shí)有時(shí)無,以一種十分強(qiáng)烈的既視感完成了作者想要表現(xiàn)的小鎮(zhèn)的無助和混亂,通過這種辛辣的諷刺手法,表現(xiàn)出了小鎮(zhèn)居民對于愛的渴望與追求,讓人印象十分深刻,這種強(qiáng)烈的情感刺激促使著讀者對作品的深入思考。當(dāng)然,詩歌是所有文學(xué)作品中對情感性的表達(dá)最為深邃和激烈的文學(xué)形式,詩歌在表現(xiàn)詩人情感方面獨(dú)具優(yōu)勢,從古至今,詩人們創(chuàng)作了大量的作品來表達(dá)自己的各種的強(qiáng)烈情感,有失落,有困苦,有愛情,有悲傷,有熱愛,有質(zhì)疑,有無奈,有渴望,所有的情感的無法訴說都包含其中。彌爾頓的《失樂園》,寫出了詩人對于上帝的種種質(zhì)疑,便顯出了詩人對理性的向往和對進(jìn)步的渴求;沃茲華斯的《獨(dú)自云端漫步》展現(xiàn)了詩人對大自然的喜愛、崇敬之情,歡快的氣氛溢于言表;佛羅斯特的《未選擇的路》以一種大無畏的精神表達(dá)了自己的堅(jiān)定信念,不為任何選擇而動(dòng)搖;濟(jì)慈的《夜鶯頌》通過對夜鶯的歌聲的描繪歌頌了自然地美好,反襯了世俗社會(huì)的丑惡。這些作品都表現(xiàn)出了作者的強(qiáng)烈情感,通過對文字的加工,將自己的情感和思想融入進(jìn)作品的字里行間,賦予其藝術(shù)性和情緒感染力,這是語言藝術(shù)的情感性的有力體現(xiàn)。

3.4含蓄性

語言藝術(shù)的含蓄性,就是人為的留白,將作品中的思想和情感隱藏在文字中,為讀者留出豐富的想象空間,讓讀者自己去深入探尋作品中的隱含的秘密。用有限的文字表現(xiàn)無限的內(nèi)涵,是語言文學(xué)含蓄性的極致表現(xiàn)。作者通過少量的文字描述,將讀者帶入其所構(gòu)建的無限世界中去,帶領(lǐng)讀者探索其中蘊(yùn)含的思想和情感,讓讀者擁有更多的思考空間和自我認(rèn)知的探索表達(dá),體現(xiàn)了作品的深邃性和含蓄性。但這種含蓄性并不是故弄玄虛,弄出一些極為自我、解釋不清的所謂“藝術(shù)”,讀者和作者的思想深度并不是天差地別的,讀者是可以賞析文學(xué)作品、并能夠明白作者的思想內(nèi)容和情感宣泄的,太過于直白的語言文字缺乏文學(xué)上的美感,并不會(huì)受到讀者的歡迎,也不利于作品的流傳和深入探索,因此,保持作品的含蓄性,以擬人、神話、比喻等方式進(jìn)行作品表現(xiàn),是增加作品深度、吸引讀者的閱讀興趣和探索意向的有效方法,但丁的《神曲》就是其中的代表作品。但丁描述了一個(gè)夢,夢中他游歷了地獄、煉獄和天堂,見識到了世間的種種不公。他通過這種隱喻和象征性的表現(xiàn)手法,將其對國家和宗教的不滿和諷刺激烈而含蓄的表達(dá)出來,既強(qiáng)化了作品的藝術(shù)性,也增加了作品的內(nèi)涵,帶給讀者以無限的想象空間,是表現(xiàn)語言藝術(shù)的含蓄性的代表之作。當(dāng)然,《神曲》的原作是以意大利的地方方言寫成的,并不是英語文學(xué),但其極具代表性且一脈相承,流傳版本也是以英語版本為最廣,其文學(xué)性、藝術(shù)性極高,所以以之為例。

結(jié)束語

英語文學(xué)的語言藝術(shù)的內(nèi)涵非常豐富,在進(jìn)行英語文學(xué)的學(xué)習(xí)、研究工作時(shí),深入了解其語言藝術(shù),做好英語文學(xué)語言藝術(shù)的研究工作是必不可少的。語言藝術(shù)的意象性、生動(dòng)性、情感性和含蓄性是表現(xiàn)文學(xué)作品的思想內(nèi)涵和情感的重要方向,做好語言藝術(shù)的探究工作,對英語文學(xué)的各方面研究工作都有著有力的支持效果。我們在研究英語文學(xué)時(shí),深入的研究、學(xué)習(xí)其中的語言藝術(shù),探尋其中獨(dú)特的藝術(shù)特點(diǎn),從語言藝術(shù)中尋找文學(xué)作品中所蘊(yùn)含的深刻內(nèi)涵,對我們的英語文學(xué)的賞析、研究、學(xué)習(xí)工作十分重要。

〔參考文獻(xiàn)〕

〔1〕高巖.英語文學(xué)翻譯中藝術(shù)語言的處理原則探究〔J〕.英語廣場,2019,(07):33-34.

〔2〕石磊.探究英語文學(xué)中的語言藝術(shù)〔J〕.農(nóng)家參謀,2019,(06):180.

〔3〕趙科研.英語文學(xué)語言中藝術(shù)魅力分析〔J〕.才智,2018,(17):189.

〔4〕蒲操.淺析英語文學(xué)中的語言藝術(shù)———評《如何撰寫英語文學(xué)研究論文》〔J〕.新聞與寫作,2017,(11):118.

〔5〕楊松巖.論英語文學(xué)語言的藝術(shù)特色〔J〕.松遼學(xué)刊:社會(huì)科學(xué)版,2000,(01):32-34.

作者:孔祥燕 單位:山西輕工職業(yè)技術(shù)學(xué)院

免责声明

本站为第三方开放式学习交流平台,所有内容均为用户上传,仅供参考,不代表本站立场。若内容不实请联系在线客服删除,服务时间:8:00~21:00。

AI写作,高效原创

在线指导,快速准确,满意为止

立即体验
文秘服务 AI帮写作 润色服务 论文发表