前言:一篇好文章的誕生,需要你不斷地搜集資料、整理思路,本站小編為你收集了豐富的漢字文化影響主題范文,僅供參考,歡迎閱讀并收藏。
關(guān)鍵詞:漢字傳播模式;韓國(guó);中國(guó)文化
漢字是表意體系自源文字,形、音、義三位一體,具有表音文字無(wú)法比擬的優(yōu)越性,可以說(shuō)漢字的最大長(zhǎng)處就是能夠超越空間和時(shí)間的限制。漢字是中華文明傳承和傳播的信息載體。漢字在韓國(guó)的傳播既有歷史意義,又有現(xiàn)實(shí)意義。因?yàn)轫n國(guó)不僅是漢字最早傳入的國(guó)家之一,而且是目前世界上正式使用漢字的4 個(gè)國(guó)家之一。漢字在韓國(guó)傳播的影響力值得我們深思,其成功模式值得總結(jié)和借鑒。
一、漢字傳播與漢文化
漢字傳播是以漢語(yǔ)為先導(dǎo)、以漢文化為基礎(chǔ)、以漢籍為傳承媒介的,受政治、經(jīng)濟(jì)、思想、文化在內(nèi)的綜合國(guó)力的影響。
朝鮮半島與中國(guó)山水相連,這是漢字傳播的地理優(yōu)勢(shì),但是與中國(guó)毗鄰的國(guó)家并不只漢字文化圈國(guó)家,因而地理因素只是初級(jí)有利條件。歷史上,中韓兩國(guó)之間的交往一直非常密切,漢字在韓國(guó)有著綿長(zhǎng)的傳播史。漢文化對(duì)韓國(guó)影響最大的是儒家文化,儒家思想是古代很多漢字類文獻(xiàn)的靈魂。韓國(guó)現(xiàn)代仍尊崇儒學(xué),保留大量儒學(xué)文獻(xiàn),這對(duì)漢字傳播有很好的推動(dòng)作用。佛道文化也是經(jīng)由中國(guó)傳入朝鮮半島的,對(duì)朝鮮半島影響頗深。宗教類經(jīng)典也是用漢字記錄的,現(xiàn)在韓國(guó)人誦讀的佛經(jīng)有漢字記錄和顏文翻譯,人們?cè)诮邮茏诮探塘x的同時(shí)也自覺(jué)接觸、接受漢字。隨著中韓兩國(guó)在政治、經(jīng)濟(jì)、文化等領(lǐng)域交流的不斷加強(qiáng),韓國(guó)現(xiàn)在對(duì)漢文化的需求更是達(dá)到一個(gè)新高度,學(xué)習(xí)漢字的人不斷增多。
文字是語(yǔ)言文化的記錄,韓國(guó)之所以對(duì)漢字的接受度這么高,首先是其對(duì)漢文化的認(rèn)可。文化是先導(dǎo),因而漢字向世界傳播不能僅局限在漢字形音義的本體,一定要融合進(jìn)漢文化的整體領(lǐng)域中。這是重要的指導(dǎo)思想,不可以本末倒置。中國(guó)有著綿長(zhǎng)的邊界線,與東亞、中亞各國(guó)自古以來(lái)就有很密切的往來(lái),古代海上絲綢之路、路上絲綢之路都曾是漢字、漢語(yǔ)、漢文化傳播的重要途徑。中國(guó)改革開(kāi)放的成功、經(jīng)濟(jì)社會(huì)的快速發(fā)展,使各國(guó)人民認(rèn)識(shí)到中國(guó)是一個(gè)有巨大吸引力的市場(chǎng),各國(guó)要與中國(guó)在許多領(lǐng)域廣泛合作、共同發(fā)展,漢字無(wú)疑是重要溝通的橋梁。漢字與漢語(yǔ)、漢文化捆綁傳播模式為漢字傳播帶來(lái)巨大機(jī)遇。
二、漢字傳播與本土文化
漢字傳播到朝鮮半島并不是一成不變的,而是逐漸與本土文化相融合。朝鮮王朝后期誕生的漢字類文獻(xiàn)都是中韓文化融合的典范,漢字傳播也在這個(gè)過(guò)程中悄悄發(fā)生著變異,原有的形音義以及文化內(nèi)涵都在悄然發(fā)生變化,更適應(yīng)當(dāng)?shù)孛褡宓膶徝廊∠?,反映其文化?nèi)涵。
韓國(guó)歷史上很長(zhǎng)一段時(shí)間沒(méi)有自己的文字,以漢字為通用文字。有了漢字,韓國(guó)始有文字記載的歷史典籍,歷史文獻(xiàn)《三國(guó)遺史》《三國(guó)史記》《朝鮮王朝實(shí)錄》等都是用漢字寫成的。漢字的借入和長(zhǎng)期的使用,對(duì)韓國(guó)語(yǔ)言文字的發(fā)展起到了非常重要的推動(dòng)作用。漢字作為表意文字,“它的存在是以中國(guó)的語(yǔ)言為背景的”。漢字是適應(yīng)于孤立語(yǔ)――漢語(yǔ)的書寫符號(hào)系統(tǒng);韓語(yǔ)屬于粘著語(yǔ),具有豐富的形態(tài)變化和獨(dú)特的語(yǔ)音規(guī)則的符號(hào)系統(tǒng)。因此,借用漢字不可避免地出現(xiàn)所謂“國(guó)之語(yǔ)音,異乎中國(guó),與文字不相流通”的矛盾。為了解決這種矛盾,民族不斷探索各種文字本土化的方法。韓國(guó)俗字就是漢字在發(fā)展傳播過(guò)程中產(chǎn)生的重要變異形體之一。
三、漢字傳播與漢字教育
如果說(shuō)過(guò)去漢字傳播是一種自發(fā)的狀態(tài),現(xiàn)在漢字傳播已進(jìn)入主動(dòng)模式。這就需要加強(qiáng)漢字教育,制定標(biāo)準(zhǔn)化的條例,確保漢字傳播向著健康方向發(fā)展。
漢字傳播有賴于教育的實(shí)施。韓國(guó)歷代統(tǒng)治者重視漢語(yǔ)、漢字人才的培養(yǎng)。三國(guó)時(shí)期,高麗王朝最早建立太學(xué),設(shè)置平民學(xué)校――扃堂,所用教材為中國(guó)的《史記》《漢書》《玉篇》《字林》等?,F(xiàn)在傳播于世界各地的孔子學(xué)院將漢文化傳承開(kāi)來(lái),漢字傳播速度也更為迅猛。
為了更順利地推行漢字教育,也要制定統(tǒng)一標(biāo)準(zhǔn)。漢字在傳播過(guò)程中,適應(yīng)本土化,產(chǎn)生變異,形成不同的形態(tài)。在信息化的時(shí)代,這種差異給交流帶來(lái)不便,這就有必要走漢字共通化道路,字形必須標(biāo)準(zhǔn)化。字形標(biāo)準(zhǔn)化對(duì)漢字教育、信息處理系統(tǒng)、信息交流和資源共享有重大作用。計(jì)算機(jī)系統(tǒng)中的中日韓超大字符集的運(yùn)用也更好地推動(dòng)漢字傳播,數(shù)字技術(shù)的發(fā)展為漢字傳播提供更廣闊的空間。
漢字的傳播,實(shí)際上是漢文化傳播的一部分。無(wú)論歷史上還是現(xiàn)在的漢字傳播都有賴于中國(guó)的政治、經(jīng)濟(jì)實(shí)力和中外文化交往,同時(shí)需要重視文化載體和教育渠道。如何充分考慮漢字本土化過(guò)程,使?jié)h字得到有效的傳播,值得我們深思、研究和實(shí)踐。
參考文獻(xiàn):
[1]陸錫興.漢字傳播史[M].北京:語(yǔ)文出版社,2002.
關(guān)鍵詞:漢字;漢文化
中圖分類號(hào):H12 文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A 文章編號(hào):1005-5312(2013)21-0094-01
漢字與文化的關(guān)系曾經(jīng)并不為人們所重視,但是最近20年,隨著漢字文化學(xué)學(xué)科的建立和發(fā)展,已經(jīng)成為一個(gè)熱門話題。漢字作為世界上唯一使用至今的以表意為主體的文字,“構(gòu)形的最大特點(diǎn)是它要根據(jù)漢語(yǔ)中與之相應(yīng)的某一個(gè)詞的意義構(gòu)形,因此,漢字的形體總是攜帶著可供分析的意義信息。”雖然說(shuō)世界上各民族文字無(wú)不凝結(jié)著一定的文化信息,但漢字在它自身的結(jié)構(gòu)中包含著豐富的文化因素,反映了漢民族的文化特征,這一點(diǎn)在象形意味濃厚的古代文字中表現(xiàn)得更加明顯,是其他表音體系文字無(wú)法比擬的。因此,漢字與文化的關(guān)系越來(lái)越為人們所樂(lè)道,再加上歷史底蘊(yùn)的深厚,我們?cè)谡J(rèn)識(shí)漢字、更深層次理解漢字方面取得了豐碩的成果。
一、漢字與文化的關(guān)系
在漢字沒(méi)有產(chǎn)生之前,先人通過(guò)口語(yǔ)進(jìn)行交流,憑借記憶一代一代往下傳,但記憶容易遺忘或走樣,同時(shí)還受到時(shí)間和空間的局限,不能長(zhǎng)遠(yuǎn)流傳。因而,我們的祖先在生存、發(fā)展的過(guò)程中,經(jīng)過(guò)很長(zhǎng)時(shí)間的努力,逐漸創(chuàng)造了漢字。從沒(méi)有語(yǔ)言到語(yǔ)言的產(chǎn)生,是人類進(jìn)化史上的一大飛躍;從沒(méi)有文字到文字的產(chǎn)生,是人類進(jìn)化史上的又一大飛躍。某種程度上可以這么說(shuō),由于漢字的產(chǎn)生和發(fā)展,自古以來(lái)漢民族長(zhǎng)期積累的哲學(xué)、文化、科技和歷史才得以記載和流傳至今;我們祖先的思想、文化藝術(shù)和科學(xué)技術(shù)才得以廣泛傳播和日益提高。所以漢字是既反映文化又與文化相互依存的文字體系。
二、漢字推動(dòng)漢文化的發(fā)展
(一)漢字推動(dòng)了書法藝術(shù)的發(fā)展
漢字推動(dòng)了漢文化中書法藝術(shù)的產(chǎn)生和發(fā)展?!爸袊?guó)書法藝術(shù)是以中國(guó)漢字的文義為內(nèi)容,以某種字體的書寫為形式,書寫出來(lái)的有章、有法的一種藝術(shù)形式?!彼请S著中國(guó)漢字的產(chǎn)生、發(fā)展而產(chǎn)生和發(fā)展起來(lái)的。
(二)漢字推動(dòng)了篆刻藝術(shù)的發(fā)展
漢字推動(dòng)了漢文化中篆刻藝術(shù)的產(chǎn)生和發(fā)展。篆刻是我國(guó)特有的一種漢字、書法雕刻相結(jié)合的藝術(shù)。在紙張發(fā)明之前,人們的書寫材料為龜甲獸骨,青銅器,石器,木簡(jiǎn)等。人們是將漢字刻在材料之上,這為篆刻藝術(shù)的產(chǎn)生奠定了基礎(chǔ)。而漢字的以形表意所具有的圖畫性、藝術(shù)性及字體多變性又是其產(chǎn)生發(fā)展的條件。
篆刻藝術(shù)起源于實(shí)用,開(kāi)始只是作為商業(yè)上交流貨物時(shí)的憑證,及當(dāng)權(quán)者表示象征權(quán)利的證物,后來(lái)發(fā)展成為一種獨(dú)立的,作為欣賞的藝術(shù)。
(三)漢字推動(dòng)了修辭藝術(shù)的發(fā)展
漢字推動(dòng)了漢文化中修辭藝術(shù)的發(fā)展。在古漢語(yǔ)中,詞匯多為單音詞,即一音一詞一字,這樣字與詞就建立起一對(duì)一的關(guān)系。而漢語(yǔ)表義是靠語(yǔ)序排列的,這就為同一語(yǔ)句的順讀,倒讀皆可誦提供了可能,而這種同一語(yǔ)句的順讀,倒讀皆可表義就是回文。
三、研究漢字與漢文化關(guān)系的意義
(一)有利于正確認(rèn)識(shí)漢字的地位和作用
首先漢字不是落后的。有人認(rèn)為漢字是落后的。漢字是漢文化的一部分,其形成與發(fā)展都要受到漢文化的制約和影響,甚至可以說(shuō)什么樣的文化決定什么樣的文字。如果棄之不用,人們就不能通過(guò)研究漢字來(lái)考察遠(yuǎn)古已逝的文化。
其次,漢字不是萬(wàn)能的。漢字負(fù)載著大量的文化信息,但并不是所有的漢字都與漢文化有關(guān),二者并不是一對(duì)一的對(duì)應(yīng)關(guān)系。漢字是反映一定的歷史文化,人文信息,但絕不是每個(gè)字“都是一頁(yè)恢宏的歷史”。
(二)有利于拓寬漢語(yǔ)言研究的廣度和深度
現(xiàn)今中國(guó)漢語(yǔ)的研究,多用國(guó)外研究拼音文字的方法加以研究,且不說(shuō)這種方法是否適合漢語(yǔ),但可以肯定地說(shuō),研究漢語(yǔ)只用這種方法是完全不夠的。因?yàn)闈h字與拼音文字是兩種完全不同的文字,漢字有自己獨(dú)特的特點(diǎn),這需要人們用符合其特點(diǎn)的方法加以研究,這需要人們不斷地探討,深入地研究。而將漢字與漢文化聯(lián)系在一起,一并研究,從漢文化的角度看漢字的產(chǎn)生和發(fā)展,及漢字是如何構(gòu)形等,這可以說(shuō)是漢語(yǔ)研究的一部分,擴(kuò)大了漢語(yǔ)的研究范圍。
四、結(jié)論
由上可知,漢字是漢文化的一部分,漢文化推動(dòng)了漢字的產(chǎn)生和發(fā)展,漢字又是漢文化的特殊部分,是漢文化的載體,反映了大量的漢文化信息。同時(shí),漢字又推動(dòng)了漢文化的發(fā)展,推動(dòng)了書法、篆刻等藝術(shù)的產(chǎn)生和發(fā)展。二者相互影響,我們可以通過(guò)研究漢字與漢文化的關(guān)系了解漢字構(gòu)形的原因,及由此反映的漢文化信息。這樣可以駁斥“漢字落后論”,并且避免片面夸大漢字功能,增加漢語(yǔ)的研究范圍。
關(guān)鍵詞:跨文化;留學(xué)生;漢字教學(xué);教學(xué)方法
一、留學(xué)生漢字教學(xué)的意義
在對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中,漢字教學(xué)是不可缺少的一個(gè)重要部分,是學(xué)習(xí)者掌握漢語(yǔ)、進(jìn)一步了解中國(guó)文化的基礎(chǔ),留學(xué)生對(duì)于漢字的認(rèn)知水平直接影響到其他漢語(yǔ)技能的提高。然而,對(duì)于留學(xué)生來(lái)說(shuō),尤其是對(duì)母語(yǔ)是字母文字的留學(xué)生來(lái)說(shuō),漢字學(xué)習(xí)并非易事,這也給對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)帶來(lái)了巨大的挑戰(zhàn)。目前,對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中的漢字教學(xué)并不十分理想,在大多數(shù)對(duì)外漢語(yǔ)課堂中,漢字教學(xué)只是局限在生字學(xué)習(xí)環(huán)節(jié),缺乏專門的系統(tǒng)化的漢字教學(xué),從而造成漢字學(xué)習(xí)的薄弱。有的學(xué)生口語(yǔ)已經(jīng)非常不錯(cuò)了,但漢字的讀寫卻始終處在初學(xué)水平,停滯不前。
二、留學(xué)生漢字教學(xué)的現(xiàn)狀
目前,留學(xué)生漢字課程在對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)課程體系中的比率偏低,這非常不利于對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)。我們通過(guò)調(diào)研及分析資料發(fā)現(xiàn),目前我國(guó)對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)課程體系中,聽(tīng)力、口語(yǔ)、語(yǔ)法、精讀、寫作課占主導(dǎo)地位,很少把漢字作為一門獨(dú)立的課程開(kāi)設(shè)。偶爾某個(gè)別院校開(kāi)設(shè)了漢字課程,也大都是選修課,而且課時(shí)比例很低,這樣就使得與漢字相關(guān)的文化信息根本不能在課堂上傳授,學(xué)生也無(wú)法理解漢字背后豐富的文化內(nèi)涵。
漢字這一流傳至今最古老的文字,不僅具有悠久的歷史,更具有深厚的文化傳統(tǒng)。陳寅恪先生曾說(shuō):“凡解釋一字即是作一部文化史?!睗h字不僅本身就具有豐富的文化內(nèi)涵和審美價(jià)值,而且書寫了浩如煙海的文化典籍,衍生出精深繁復(fù)的文化現(xiàn)象。漢字是由形、音、義三要素構(gòu)成的,如果不了解其語(yǔ)義,不了解其所蘊(yùn)含的文化因素和文化內(nèi)容,很難真正達(dá)到對(duì)漢字的透徹理解和牢固掌握。因此,在開(kāi)展?jié)h語(yǔ)學(xué)習(xí)的過(guò)程中,如果學(xué)生不了解漢字所蘊(yùn)含的文化信息和文化內(nèi)容,就會(huì)對(duì)漢語(yǔ)的讀寫等其他技能的掌握造成不容置疑的影響。調(diào)查了解到,由于對(duì)對(duì)外漢字教學(xué)的重視不夠,課時(shí)少等原因,目前高校留學(xué)生漢字教學(xué)中,對(duì)漢字文化內(nèi)容的講解很少,文化教學(xué)缺失嚴(yán)重。
三、留學(xué)生漢字教學(xué)的有效方法――文化導(dǎo)入
鑒于上述留學(xué)生漢字教學(xué)得到的重視不足以及文化教學(xué)缺失的問(wèn)題,我們認(rèn)為文化導(dǎo)入是留學(xué)生漢字教學(xué)的一個(gè)有效方法。從表面上來(lái)看,漢字、漢語(yǔ)、中國(guó)文化是互不相干、各自獨(dú)立的,但實(shí)際上這三者卻一脈相承,互為表里,你中有我,我中有你。因此,漢語(yǔ)教師必須充分考慮漢字的特殊性和漢語(yǔ)背后所蘊(yùn)藏的豐富的文化內(nèi)容。在漢字教學(xué)中,我們可以結(jié)合漢字的構(gòu)造特點(diǎn)、歷史背景及漢字背后所蘊(yùn)含的中國(guó)人的思維習(xí)慣和文化意識(shí)。
漢字中有很多是會(huì)意字和形聲字,它們的音義都可以從字形上得到說(shuō)明或部分說(shuō)明。比如,上邊“小”下邊“大”構(gòu)成的會(huì)意字“尖”;上邊 “不”下邊 “正”構(gòu)成的“歪”;三個(gè)“木”字構(gòu)成的“森”,表示樹(shù)多;三個(gè)“人”字構(gòu)成的“眾”字,表示人多,等等。這些字通過(guò)會(huì)意給學(xué)生講清楚了,他們就很容易理解也很容易記住了。再如,形聲字的“洋、湖、抱、槍、樁、抓”等,可以從音義兩方面得到提示,左邊表意,右邊表音。我們知道“月”這個(gè)偏旁部首是由“肉”演變來(lái)的,表示人體的某些部位或臟器,比如肝、脾、肺、腎、臟、腹、肚、胸、腿、臂、腰等, 也有表示人體狀態(tài)的,如胖、肥、腫、脹等;“月”同時(shí)也是月亮的意思, 而因?yàn)樵铝劣袌A有缺的變化,所以“月”字旁還可以構(gòu)成表示時(shí)間周期變化的字,如“期”“朝”。另外,月亮還有一個(gè)特點(diǎn)就是明亮,所以“月”字旁還可構(gòu)成“明”“朗”等字。再比如,“仙”字可以組詞成“仙人”,仙人給中國(guó)人的感覺(jué)多是生活在高山上的人,我國(guó)道教、佛教中的高人或仙人多在高山上修行,所以,生活在高山上的“人”+“山”就成為了我們漢字中的“仙”字。
在對(duì)外漢字教學(xué)文化導(dǎo)入的過(guò)程中,也要遵循一些原則,比如整體性原則、循序漸進(jìn)原則、實(shí)用性原則、適度性原則、循序漸進(jìn)等原則,一定要注意分階段、分層次、分難度。也就是說(shuō),要在充分了解留學(xué)生的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)實(shí)際水平和自身所具備的文化背景的前提下開(kāi)展對(duì)外漢字教學(xué)的文化導(dǎo)入,才能讓學(xué)生真正理解所學(xué)的漢字知識(shí)和漢字文化。
四、結(jié)語(yǔ)
對(duì)外漢語(yǔ)是一門年輕的學(xué)科,在逐步發(fā)展成熟的過(guò)程中,成就與不足總會(huì)并存。從一定程度上來(lái)說(shuō),漢字教學(xué)仍處于起步階段,存在許多有待改進(jìn)的方面。但是只要我們保持責(zé)任感和使命感,以漢字的特點(diǎn)和規(guī)律為基礎(chǔ),積極探討,勇于創(chuàng)新,就一定會(huì)在漢字教學(xué)方面登上新的臺(tái)階,從而推動(dòng)對(duì)外漢語(yǔ)事業(yè)再攀高峰。
參考文獻(xiàn):
關(guān)鍵詞:中小學(xué)生;漢字書寫;養(yǎng)成教育
據(jù)了解,在南方一所中學(xué)里超過(guò)70%的學(xué)生認(rèn)為用電腦打字是大勢(shì)所趨,除了寫作業(yè),用筆寫字的機(jī)會(huì)越來(lái)越少。一份社會(huì)抽樣調(diào)查結(jié)果顯示:85%的中學(xué)生有過(guò)自己被人說(shuō)“字寫得不好看”的經(jīng)歷。全國(guó)政協(xié)十二屆一次會(huì)議期間,全國(guó)政協(xié)委員、中央民族大學(xué)副校長(zhǎng)王林旭也曾在提案中表示:不愿意寫漢字甚至不會(huì)寫漢字不僅關(guān)系到中國(guó)書法藝術(shù)的傳承,還關(guān)系到中國(guó)文化的繼承與發(fā)展。網(wǎng)絡(luò)時(shí)代下漢字書寫成為社會(huì)關(guān)注的問(wèn)題,中小學(xué)生漢字書寫存在的問(wèn)題尤為嚴(yán)重。今年暑期,中央科教頻道推出《中國(guó)漢字聽(tīng)寫大會(huì)》,筆者觀看了四場(chǎng)復(fù)賽,感觸頗多,現(xiàn)就一些想法略抒己見(jiàn)。
一、中小學(xué)生漢字書寫教育的缺失
(一)社會(huì)環(huán)境的影響
隨著電腦科技的日益興起,當(dāng)代文化語(yǔ)境下,人們的手動(dòng)書寫觀念日趨薄弱,現(xiàn)在的一些社會(huì)評(píng)價(jià)以及職業(yè)入行簡(jiǎn)歷、要求都不涉及寫字。通信設(shè)施發(fā)達(dá)的今天,人們無(wú)論在哪里都習(xí)慣刷微博、聊微信,對(duì)漢字生疏了許多,提筆忘字現(xiàn)象十分嚴(yán)重。隨著應(yīng)試教育中大量選擇題、客觀題比例的增加,中小學(xué)的寫字教育形同虛設(shè)。而且由于各個(gè)班級(jí)學(xué)生數(shù)量較多,教師也不可能手把手去教每個(gè)學(xué)生該如何寫字,怎樣端正寫字姿勢(shì)。大量的課業(yè)負(fù)擔(dān),使得學(xué)生為寫作業(yè)而使用漢字,中小學(xué)階段漢字書寫水平逐漸下滑。
(二)學(xué)校重視程度不夠
不可否認(rèn)的是,當(dāng)今許多學(xué)校本身并不存在能夠?yàn)閷W(xué)生創(chuàng)設(shè)良好寫字環(huán)境的客觀條件,很多老師自己就不具備寫一手漂亮漢字的基本功底,不能起到榜樣作用,自然也無(wú)所謂對(duì)學(xué)生進(jìn)行嚴(yán)格要求和示范。而且現(xiàn)有的教學(xué)環(huán)境和教學(xué)習(xí)慣當(dāng)中,教師大量采用電子課件,讓學(xué)生到網(wǎng)絡(luò)和電腦上查詢資料,手寫作業(yè)的頻率日趨降低,文字對(duì)師生雙方的束縛力都在日趨減弱。因此,要提高漢字書寫的規(guī)范化水平,學(xué)校有著義不容辭的責(zé)任。
二、中小學(xué)生漢字書寫習(xí)慣的養(yǎng)成教育
《中華人民共和國(guó)國(guó)家通用語(yǔ)言文字法》規(guī)定:“學(xué)校及其他教育機(jī)構(gòu)以普通話和規(guī)范漢字為基本的教育教學(xué)用語(yǔ)用字?!北M管大家都明白加強(qiáng)規(guī)范漢字書寫訓(xùn)練的必要性和重要性,但完成任務(wù)卻相當(dāng)困難且容易被人忽視。特別是在電腦使用普及的今天,學(xué)生、老師書寫態(tài)度越來(lái)越不認(rèn)真,書寫水平越來(lái)越糟糕。針對(duì)當(dāng)前中小學(xué)普遍不重視漢字書寫教育的狀況,筆者以為,要重視中小學(xué)生漢字書寫習(xí)慣的養(yǎng)成教育,一定要從小抓起。具體方法如下:
(一)掌握正確的執(zhí)筆方法和寫字姿勢(shì)
1.執(zhí)筆方法:每個(gè)人的手掌大小、手指的長(zhǎng)短粗細(xì)不同會(huì)影響到執(zhí)筆姿勢(shì)。從執(zhí)筆的外觀看,每個(gè)人的執(zhí)筆姿勢(shì)可能會(huì)有不同,不必強(qiáng)求完全一致。但是,執(zhí)筆的基本原則———執(zhí)筆協(xié)調(diào)用力,運(yùn)筆靈活———不能違背。中小學(xué)生執(zhí)筆訓(xùn)練時(shí),尤其是小學(xué)生,要強(qiáng)調(diào)筆桿與紙面約成50°角,頭不能太低,眼睛必須能看到筆尖。手捏筆位置離筆尖約2.5厘米,無(wú)名指和小指不能接觸筆桿,五個(gè)手指要密實(shí)靠緊不能分開(kāi)。筆桿的上部要斜靠在食指的指根部位,千萬(wàn)不能倚靠在虎口之上。執(zhí)筆的正確與否,直接影響學(xué)生的手指發(fā)育和書寫美觀。
2.寫字姿勢(shì):兩肩自然平行,頭部抬正,不能歪斜緊貼桌面,否則會(huì)影響視力,而且不能把字寫端正。身子要挺直,腰背部不倚靠桌、椅,身體略向前傾,不能趴在桌子上。因?yàn)閷懽謺r(shí)胸口緊靠桌沿影響人的正常呼吸,所以胸部與桌沿要保持一拳距離,否則寫字時(shí)人會(huì)感到氣悶、難受。雙臂分開(kāi),雙手自然平置在桌面上,左手用來(lái)固定或移動(dòng)紙張,右手執(zhí)筆書寫。這樣,書寫時(shí)輕松流暢而且省力省時(shí)。坐椅子的三分之二處,兩腳平放,雙腳距離與肩同寬,始終保持身體平衡。書寫時(shí)不能交疊、蹺二郎腿或者踮著腳尖不停抖動(dòng),否則既影響書寫效果,也影響自身形象。3.筆順正確:掌握筆順的目的主要是為了在書寫時(shí)能夠順應(yīng)手腕的生理機(jī)能和漢字的結(jié)構(gòu)原理。筆順合理,書寫就順手,就容易掌握漢字的結(jié)構(gòu)。中小學(xué)生要牢記筆順規(guī)則,一方面可以把字寫美觀,另一方面還提高了書寫速度。因此,不難看出講求筆順的準(zhǔn)確無(wú)誤,是規(guī)范快捷地書寫漢字的必要條件。
(二)發(fā)揮教師的示范作用
盡管多媒體技術(shù)在目前中小學(xué)教學(xué)過(guò)程中所占的比重日益提升,卻無(wú)法取代傳統(tǒng)教師為學(xué)生批閱作業(yè)時(shí),留在作業(yè)本上的筆跡的熟悉感和帶動(dòng)性。教師留在學(xué)生筆記本上的文字往往具有很強(qiáng)的感染力,會(huì)促使學(xué)生不自覺(jué)地去模仿、學(xué)習(xí)。因此,這就要求教師在僅有的文字書寫中一定要工整美觀、標(biāo)準(zhǔn)勻稱、筆畫正確。這樣才能起到榜樣示范的作用,讓學(xué)生在模仿和學(xué)習(xí)當(dāng)中,感受到文字的魅力。
(三)注重漢字講解的趣味性
每個(gè)漢字都是由一定筆畫構(gòu)成的,這些筆畫不僅對(duì)漢字構(gòu)成、漢字重心的平穩(wěn)具有十分重要的作用,也是協(xié)助教師展開(kāi)趣味教學(xué),實(shí)現(xiàn)漢字講解多元化的重要渠道。教師要按照字形特點(diǎn),根據(jù)學(xué)生年齡特點(diǎn),抓住筆畫書寫的重、難點(diǎn)精講,幫助學(xué)生認(rèn)識(shí)、理解關(guān)鍵筆畫。教師還要注重傳統(tǒng)文化的滲透,將漢字古體字的演變過(guò)程、古人學(xué)習(xí)漢字鍥而不舍的精神,結(jié)合講故事的形式,讓學(xué)生在輕松愉悅的氛圍中掌握漢字書寫的方法。以寓教于樂(lè)的方法,幫助學(xué)生樹(shù)立學(xué)好、寫好漢字的信心。
(四)引領(lǐng)學(xué)生感悟漢字的博大精深
教師在進(jìn)行漢字書寫教學(xué)過(guò)程中,要盡量減少規(guī)則對(duì)學(xué)生的束縛性,允許學(xué)生在書寫過(guò)程中出現(xiàn)差錯(cuò)。引導(dǎo)學(xué)生在錯(cuò)誤中不斷加強(qiáng)文字印象,感受漢字筆畫俊秀的美感和筆順的靈動(dòng)性。幫助學(xué)生在不斷提升自身審美能力的同時(shí),不斷為漢字文化所熏陶,讓自身在漢字所構(gòu)筑的精神世界和藝術(shù)氛圍當(dāng)中,感知漢字的博大精深,感受中華民族文化的深邃和悠遠(yuǎn)。
(五)發(fā)揮漢字書寫的綜合育人功能
由于漢字本身的表意屬性以及工具性質(zhì),漢字學(xué)習(xí)也是中小學(xué)語(yǔ)文教學(xué)階段的重要組成部分之一。因此處在該階段的語(yǔ)文教師要積極引導(dǎo)和幫助學(xué)生掌握基本的漢字書寫知識(shí)和技能,生成一定駕馭文字工具的能力。
1.漢字書寫教育具有發(fā)展文化素質(zhì)和鞏固文化基礎(chǔ)的功能。一方面漢字書寫教育可以讓學(xué)生感受充分的漢字文化氣息,使之在不斷書寫漢字、了解漢字的歷史和釋義的過(guò)程中,培養(yǎng)和生成對(duì)漢字文化的情感。另一方面,漢字書寫教育可以幫助學(xué)生掌握一定的文化交際工具,達(dá)到服務(wù)社會(huì)發(fā)展和文化建設(shè)重要使命的目的。
2.加強(qiáng)漢字書寫教育也是承繼我國(guó)傳統(tǒng)書法藝術(shù)的重要途徑。我們祖先所創(chuàng)造的書法藝術(shù)在一代代書法大家中傳承與發(fā)揚(yáng),雖然漢字和書法之間并不存在一致的對(duì)等性,但是方正嚴(yán)謹(jǐn)?shù)挠霉P姿態(tài)、力道適度的筆觸角度,可以培養(yǎng)學(xué)生手、眼、腦并用,并能在一定程度上實(shí)現(xiàn)對(duì)學(xué)生心理素質(zhì)和心境的磨煉,間接引導(dǎo)學(xué)生走上書法練習(xí)的重要探索之路。
3.漢字書寫教育可以多角度激活學(xué)生的內(nèi)心世界,提高其心理和智能素質(zhì)。一方面,學(xué)生在進(jìn)行漢字練習(xí)時(shí)需要不斷對(duì)固有漢字進(jìn)行觀察,能激活和發(fā)展學(xué)生的心理素質(zhì);另一方面,豐富細(xì)膩的漢字書寫動(dòng)作有助于學(xué)生開(kāi)發(fā)智力,讓學(xué)生在欣賞漢文字、感知其中美感的基礎(chǔ)上,不斷開(kāi)發(fā)心性,活躍心態(tài)。
4.漢字書寫教育蘊(yùn)含著豐富的審美價(jià)值。音、形、義統(tǒng)一的漢字本身就蘊(yùn)含著多元化的審美元素,一方面漢字書寫本身需要情境、意境以及用筆姿態(tài)的外部形式美;另一方面,漢字的筆畫結(jié)構(gòu)、留白布局又彰顯著一定的空間美和形象美。所以教師在指導(dǎo)學(xué)生進(jìn)行漢字書寫練習(xí)時(shí),一定要將這些美的元素融入其中,深入情感表達(dá)過(guò)程中。
5.漢字書寫教育本身富含著豐富的文明倫理因素,對(duì)于幫助學(xué)生提高思想道德水平具有非常明顯的效果和作用。從歷史發(fā)展的進(jìn)程來(lái)看,漢字當(dāng)中蘊(yùn)含著不可侵犯的民族尊嚴(yán),蘊(yùn)含著崇高而強(qiáng)大的民族意識(shí)和創(chuàng)造性智慧,通過(guò)漢字書寫教育,可以不斷強(qiáng)化人們的民族情感和愛(ài)國(guó)思想認(rèn)知。
(六)設(shè)立漢字書寫測(cè)試等級(jí)
為進(jìn)一步弘揚(yáng)中華民族的傳統(tǒng)文化,推進(jìn)漢字書寫工程,教育部近年下發(fā)了《關(guān)于在中小學(xué)加強(qiáng)寫字教學(xué)的若干意見(jiàn)》等相關(guān)文件,對(duì)全國(guó)中小學(xué)漢字書寫教育該如何推進(jìn)和改革進(jìn)行了明確說(shuō)明。教育部要求全國(guó)中小學(xué)校將寫字課程納入課程表中,對(duì)學(xué)生的寫字規(guī)范、態(tài)度以及要求等作出明確規(guī)定,真正做到“提筆練字”。同時(shí)要求在教育學(xué)生進(jìn)行寫字練習(xí)過(guò)程中做好示范和引導(dǎo)作用,在潛移默化中培養(yǎng)學(xué)生形成良好的書寫習(xí)慣。同時(shí)還要求學(xué)校根據(jù)自身的實(shí)際發(fā)展?fàn)顩r以及教學(xué)實(shí)際每周至少設(shè)置一節(jié)或者長(zhǎng)度達(dá)到20分鐘的漢字書寫課程,并基于具體的課程設(shè)置方式來(lái)對(duì)教師的粉筆字、鋼筆字以及毛筆字進(jìn)行具體的培訓(xùn)和考核。此外相關(guān)地區(qū)的教育機(jī)構(gòu)以及語(yǔ)文教研室應(yīng)盡快組織和規(guī)范漢字書寫等級(jí)測(cè)試,要求小學(xué)生畢業(yè)時(shí)必須通過(guò)寫字一級(jí)考試,初中畢業(yè)時(shí)必須通過(guò)二級(jí)考試。各地區(qū)也要積極對(duì)漢字書寫工作做好調(diào)查研究,以便為今后的漢字書寫課程做好引導(dǎo)和指示參考??偠灾瑵h字書寫教育對(duì)發(fā)展心智素質(zhì)、加強(qiáng)學(xué)生文化修養(yǎng)、培養(yǎng)其審美能力具有十分重要的作用。作為一名有責(zé)任感和較強(qiáng)文化意識(shí)的教育工作者,更應(yīng)該明白漢字書寫對(duì)于傳承文化、發(fā)揚(yáng)我國(guó)本土文明價(jià)值的重要作用。只有充分認(rèn)識(shí)到這一環(huán)節(jié)的育人價(jià)值,始終秉承“語(yǔ)言文字規(guī)范是國(guó)家文明程度的標(biāo)志,體現(xiàn)國(guó)家和民族尊嚴(yán)”的意識(shí)和思想高度,以積極的態(tài)度、飽滿的熱情來(lái)從事漢字書寫和教育工作,才能真正幫扶中華民族漢字文化的發(fā)展、推動(dòng)全面教育素質(zhì)的提升。
作者:郭暉 單位:山西省太原師范學(xué)院
參考文獻(xiàn):
[1]高更生.現(xiàn)行漢字規(guī)范問(wèn)題[M].北京:商務(wù)印書館,2002.
關(guān)鍵詞: 中國(guó)書法文化思維 美學(xué)思維 世界文化 現(xiàn)代文化
引言
近年來(lái),隨著我國(guó)社會(huì)經(jīng)濟(jì)及科學(xué)技術(shù)的發(fā)展,我國(guó)在書寫方面越來(lái)越現(xiàn)代化,這對(duì)我國(guó)的中國(guó)書法藝術(shù)的古典文化的傳承造成很大的影響。古往今來(lái),在文字的這個(gè)層面上只有中國(guó)文字具有獨(dú)特的象形性,且每個(gè)漢字都有結(jié)構(gòu)、線條和圖像的意義。不僅如此,中國(guó)的漢語(yǔ)方塊字還具有其他文字沒(méi)有的功能,那就是集表形、表音及表意于一體的同步表達(dá)傳輸?shù)墓δ?,這是中國(guó)漢字與世界其他地區(qū)的文字本質(zhì)差別所在。中國(guó)漢字是中國(guó)文化及思維和中華書法藝術(shù)的最早源頭。對(duì)中國(guó)書法文化意義的研究不僅對(duì)于漢字本身的研究有重要的意義,對(duì)中國(guó)的文化、思維及美學(xué)的研究也具有重要的影響。
1.中國(guó)書法中漢字書寫的元素對(duì)中華文化和思維的影響
漢字的書寫是中國(guó)書法文化的具體表現(xiàn),中國(guó)書法漢字書寫中的書畫同源的造型特性,筆、墨、水、紙?zhí)匦?,以及多形態(tài)、多方向筆畫特性這三種元素對(duì)中國(guó)文化及思維有重要的影響,下面就對(duì)此進(jìn)行分析。
(1)書畫同源的造型特性。我國(guó)的漢字最早是由“象”逐漸轉(zhuǎn)化成具有意義的形,即漢字是由具有圖畫的特征的象形逐漸演變成具有筆畫結(jié)構(gòu)的字體,在漢字的發(fā)展過(guò)程中,最初漢字就是由象形的字體及圖畫結(jié)合而成,隨著漢字文化的逐漸成熟才逐步分離開(kāi)來(lái)。隨著漢字的演變發(fā)展,漢字開(kāi)始進(jìn)入草隸篆及用其表達(dá)感情的藝術(shù)階段,這使得漢字的“書”和“畫”再度結(jié)合,創(chuàng)造出中國(guó)書法的新階段。這種結(jié)合佐證了中國(guó)書法與畫具有同源的造型功特性及兩者藝術(shù)性格的緊密相連,是中國(guó)書法文化意義的重要部分。
(2)筆、墨、水、紙?zhí)匦?。中?guó)書法中真正的書法應(yīng)該是建立在以毛筆作為書寫的工具,通過(guò)水墨的調(diào)節(jié)及具有原生效果的宣紙,以及書寫的快慢、提按、推拉和頓挫轉(zhuǎn)甩等技術(shù)的運(yùn)用的基礎(chǔ)之上的。這種書法的藝術(shù)不僅能夠在構(gòu)思和表現(xiàn)上提供無(wú)限的張力,而且在精神及藝術(shù)創(chuàng)造上能夠給書法帶來(lái)極大的發(fā)展空間,
(3)多形態(tài)、多方向筆畫特性。作為中華兒女,我們?cè)谧畛鯇W(xué)習(xí)漢字的時(shí)候,就對(duì)其基礎(chǔ)的漢字點(diǎn)、劃、撇、捺、鉤等多形態(tài)筆法及多筆畫的特性有最基礎(chǔ)的認(rèn)識(shí),這些是中國(guó)書法中最基礎(chǔ)的也是漢字中最獨(dú)特的,這些漢字最基礎(chǔ)的形態(tài)筆畫能夠?yàn)楦黝惥€條及幾何圖形進(jìn)入漢字的書法藝術(shù)帶來(lái)技術(shù)性的幫助,使得中國(guó)書法在具象及抽象雙向表達(dá)能力上有巨大的提升,同樣也為中國(guó)書法的創(chuàng)作提供不同視角及巨大的發(fā)展空間。
2.漢字書寫在形成中國(guó)文化思維和美學(xué)思維中的作用
漢字書寫在形成中國(guó)文化思維及美學(xué)中的作用主要可以從形神說(shuō)、造象說(shuō)這兩個(gè)方面進(jìn)行探討研究,下面就對(duì)此進(jìn)行分析。
在漢字書寫的歷史中,形與神一直是緊密相連的,既銜接又變異,既隔離又呼應(yīng)。書法的形與神的結(jié)合逐漸形成中國(guó)書法中的“形神說(shuō)“?!靶紊裾f(shuō)”的具體內(nèi)容:書法藝術(shù)應(yīng)該在形似及具象的基礎(chǔ)之上,捕捉和提煉,進(jìn)而表述形中的神,最后達(dá)到以形凝神及以神馭形的境界,通俗地說(shuō),就是用“形”表達(dá)情感,始終重視及持續(xù)地解讀書法中形神關(guān)系,這種形神說(shuō)的中國(guó)書法論已經(jīng)成為我國(guó)整個(gè)哲學(xué)文化思想的一大突破,也成為我國(guó)整個(gè)哲學(xué)文化思想的特色。
造象說(shuō),追本溯源,它屬于形神說(shuō),其主要內(nèi)容或者具體表述為選取自然界中客觀物象本身,以及通過(guò)對(duì)大自然中物象本身的細(xì)致觀察,根據(jù)自己內(nèi)心的感悟及科學(xué)合理的總結(jié),再進(jìn)行創(chuàng)造,創(chuàng)造出可以觀賞及能夠讓人們體察和接受聯(lián)系的“象”。這使得造象說(shuō)成為中國(guó)書法文化中的意象美學(xué)及抽象藝術(shù)美學(xué)的基礎(chǔ)。不僅如此,它還是中國(guó)古典文化中的尚意、寫意及品意的風(fēng)氣的始祖,是現(xiàn)代美學(xué)的基礎(chǔ)。
此外,漢字書寫在形成中國(guó)文化思維及美學(xué)中的作用還有“線的意趣”、“程式美學(xué)”和“三易質(zhì)地”等。
3.中國(guó)書法與世界文化、現(xiàn)代文化的聯(lián)系
中國(guó)書法文化的象形文字,是中華民族獨(dú)有的象形表現(xiàn)方式,它不同于西方歐美各國(guó)拼音文字的表現(xiàn)形式。它雖然看似孤立于世界的文字之林,實(shí)際上它與世界語(yǔ)言文字文化及現(xiàn)代文化是緊密相連的。中國(guó)文字及書法的文化體系因其孤獨(dú)性,促使中國(guó)書法文化走向世界、融入世界,使得中國(guó)的書法文化藝術(shù)在自身方面還是做出改變,有所進(jìn)步,從而與世界文化、現(xiàn)代文化接軌。另外,由于人口的擴(kuò)張和華人世界的擴(kuò)大,以及中國(guó)的文字和書法文化體系獨(dú)有的變異性,因此產(chǎn)生泛漢語(yǔ)及泛漢文圈,而中國(guó)的文字及書法是它們走向世界的工具。
結(jié)語(yǔ)
中國(guó)書法藝術(shù)不僅是中華民族的重要瑰寶,更是中華民族藝術(shù)上的璀璨明珠。中國(guó)書法藝術(shù)的傳承及其發(fā)揚(yáng)光大是每一個(gè)中華兒女應(yīng)盡的責(zé)任。從中國(guó)書法的文化意義來(lái)看,它主要表現(xiàn)在:中國(guó)書法中漢字書寫元素對(duì)中華文化和思維的影響及對(duì)中國(guó)文化思維和美學(xué)思維中作用的體現(xiàn),最重要的是它將中國(guó)文化與世界文化和現(xiàn)代文化緊密聯(lián)系在一起,因此,對(duì)于中國(guó)書法的文化意義的研究對(duì)中國(guó)古典文化的傳承和發(fā)展有重要的意義。
參考文獻(xiàn):
[1]李繼俠,張金波.對(duì)書法自然觀的理解[J].青少年書法,2002(01).
[2]常耀華.本乎天地之心——中國(guó)書法藝術(shù)本質(zhì)斷想[J].平頂山師專學(xué)報(bào),1995(04).
[3]蒲崇舉,劉俊敏.論中庸思想對(duì)中國(guó)書法的指導(dǎo)與制約[J].許昌師專學(xué)報(bào),1995(01).
【關(guān)鍵詞】漢字平面設(shè)計(jì)漢字與平面設(shè)計(jì)漢字原理
從古至今,漢字及其各種形式,對(duì)中國(guó)平面設(shè)計(jì)藝術(shù)的影響始終離不開(kāi)中國(guó)文化的傳承和發(fā)揚(yáng)。在中華文明的發(fā)展過(guò)程中,漢字的發(fā)明、發(fā)展和應(yīng)用起到了根本性的作用。
一、漢字亦是一種平面設(shè)計(jì)
從平面設(shè)計(jì)來(lái)講,漢字是人類社會(huì)有史以來(lái)最偉大最成功的設(shè)計(jì)。它以最為簡(jiǎn)單的設(shè)計(jì)元素,運(yùn)用最豐富而復(fù)雜的設(shè)計(jì)手段,設(shè)計(jì)出了一件又一件恒定而單純的“產(chǎn)品”,并使這些產(chǎn)品的內(nèi)涵豐富,構(gòu)架完美,用途廣泛,影響深遠(yuǎn)。同時(shí),這些“單元產(chǎn)品”又具有無(wú)窮的聯(lián)絡(luò)方式,具有開(kāi)放而遞增的同構(gòu)能力。早在春秋戰(zhàn)國(guó)時(shí)期,莊子在《莊子外篇》中就已指出:“言者所以在意,得意而忘言”,即:在語(yǔ)言和事物之間存在著表征物與被表征物的關(guān)系,語(yǔ)言是事物的表征物,事物是語(yǔ)言的被表征物,語(yǔ)言的任務(wù)是事物信息的被傳達(dá),語(yǔ)言的角色是傳達(dá)信息的媒體。文字正是利用語(yǔ)言來(lái)代表或者指示某一事物的東西。
二、平面設(shè)計(jì)中合理的運(yùn)用漢字
文字是人類文化的重要組成部分。無(wú)論在何種視覺(jué)媒體中,文字和圖片都是其兩大構(gòu)成要素。文字排列組合的好壞,直接影響著版面的視覺(jué)傳達(dá)效果。因此,文字設(shè)計(jì)是增強(qiáng)視覺(jué)傳達(dá)效果,提高作品的訴求力,賦予版面審美價(jià)值的一種重要構(gòu)成技術(shù)。設(shè)計(jì)中的文字應(yīng)避免繁雜零亂,使人易認(rèn),易懂,切忌為了設(shè)計(jì)而設(shè)計(jì),忘記了文字設(shè)計(jì)的根本目的是為了更有效地傳達(dá)作者的意圖,表達(dá)設(shè)計(jì)的主題和構(gòu)想意念;文字的位置應(yīng)符合整體要求,文字在畫面中的安排要考慮到全局的因素,不能有視覺(jué)上的沖突。否則在畫面上主次不分,很容易引起視覺(jué)順序的混亂,有時(shí)候甚至1個(gè)象素的差距也會(huì)改變你整個(gè)作品的味道;在視覺(jué)上應(yīng)給人以美感,在視覺(jué)傳達(dá)的過(guò)程中,文字作為畫面的形象要素之一,具有傳達(dá)感情的功能,因而它必須具有視覺(jué)上的美感,能夠給人以美的感受;在設(shè)計(jì)上要富于創(chuàng)造性;突出文字設(shè)計(jì)的個(gè)性色彩,創(chuàng)造與眾不同的獨(dú)具特色的字體,給人以別開(kāi)生面的視覺(jué)感受,而且文字不僅要在字體上和畫面配合好,甚至顏色和部分筆畫都要加工,這樣才能達(dá)到更完整的效果,而這些細(xì)節(jié)的地方需要的是耐心和功力。
人類的意識(shí)過(guò)程,其實(shí)是一個(gè)將世界符號(hào)化的過(guò)程,而思維無(wú)非是對(duì)符號(hào)的一種挑選、組合、轉(zhuǎn)換、再生的操作過(guò)程。因此可以說(shuō),人是用符號(hào)來(lái)思維的,符號(hào)是思維的主體。平面圖形設(shè)計(jì),是以信息傳達(dá)為目的的,在二維的空間中對(duì)物象的位置、比例、相互關(guān)系的籌劃,無(wú)疑,這也是一個(gè)思維過(guò)程。但同時(shí),它又不是一個(gè)通常意義上的思維過(guò)程。這是一個(gè)開(kāi)始于設(shè)計(jì)者,延續(xù)到受眾心理活動(dòng)的思維過(guò)程,而這種延續(xù)正是依賴于作為思維主體的圖形.
漢字是經(jīng)過(guò)設(shè)計(jì)的圖形。漢字的目的是承載信息,而漢字本身即是中國(guó)人在二維空間中對(duì)點(diǎn)畫挑選、組合、轉(zhuǎn)換、再生,使之代表一定信息的產(chǎn)物。從符號(hào)學(xué)原理分析,漢字是一種符號(hào),是一種特殊的平面圖形設(shè)計(jì)。由于漢字演變至今已變得十分抽象,洗練,所以將漢字承載著的原始信息還原出來(lái)的過(guò)程本身,即是一種特殊的思維過(guò)程,一種特殊的平面圖形設(shè)計(jì)。這種還原的結(jié)果不是漢字,是一種加人人的思維的奇妙產(chǎn)物,一種特別的平面圖形。
更多地發(fā)掘漢字的特征,更準(zhǔn)確地運(yùn)用漢字承載的信息:設(shè)計(jì)師借平面圖形設(shè)目向受眾傳達(dá)自身的思維過(guò)程與結(jié)論,以達(dá)到其指導(dǎo)或是勸說(shuō)的目的;換言之,受眾也正是通過(guò)設(shè)計(jì)者的作品,與自身經(jīng)驗(yàn)加以印證,最終了解設(shè)計(jì)者所希望表達(dá)的思想感清。
三、漢字的審美
我們的前人在書寫漢字的過(guò)程中,逐漸上升到一種審美階段融人了創(chuàng)作者的觀念、思維、精神,并能激發(fā)審美對(duì)象的審美情感,于是形成了“書法”這一藝術(shù)門類。書法藝術(shù)是抽象符號(hào)藝術(shù),它靠單純的線條架構(gòu)演繹出千變?nèi)f化、千姿百態(tài)的視覺(jué)藝術(shù)形象。在文人士大夫創(chuàng)造了優(yōu)秀的書體與書法作品的同時(shí),民間藝人也以他們的聰明才智設(shè)計(jì)出無(wú)數(shù)巧妙而極富視覺(jué)意趣的字體圖形。如用來(lái)招攬顧客的幌子、節(jié)慶與民俗活動(dòng)中的吉語(yǔ),吉祥紋樣中的連筆字等。這類反映日常生活形態(tài)的杰作具有濃郁的裝飾性和強(qiáng)烈的民族特色。
設(shè)計(jì)師主要是從漢字與書法的形式美的角度去尋找可用的平面設(shè)計(jì)元素。我們可以見(jiàn)到大量的以漢字為形,用書法的表現(xiàn)方式加人現(xiàn)代平面設(shè)計(jì)理念的作品。從中我們感受到了漢文化的魅力和漢字對(duì)平面設(shè)計(jì)領(lǐng)域獨(dú)特的影響力。當(dāng)代中國(guó)設(shè)計(jì)師在中國(guó)傳統(tǒng)文化的基礎(chǔ)上,試圖從不同的視角去表現(xiàn)以漢字和中國(guó)書法為代表的中國(guó)平面藝術(shù),利用漢字和中國(guó)書法作為平面設(shè)計(jì)元素來(lái)表現(xiàn)觀念。漢字作為抽象圖形的魅力在乎似與不似之間,現(xiàn)代圖形設(shè)計(jì)是對(duì)文化的認(rèn)同,而不是簡(jiǎn)單的對(duì)符號(hào)或圖形的認(rèn)同。探索本土文化的內(nèi)涵,找出傳統(tǒng)文化與漢字的碰撞點(diǎn),形成自己的設(shè)計(jì)風(fēng)格,這才是運(yùn)用漢字進(jìn)行圖形設(shè)計(jì)的精髓所在。
四、漢字與平面設(shè)計(jì)師
在看看在漢字文化中成長(zhǎng)起來(lái)的中國(guó)平面設(shè)計(jì)師,把握住了中國(guó)人的“設(shè)計(jì)智慧與能力中的優(yōu)勢(shì)基因”,他們對(duì)中國(guó)文化理解的程度,是外國(guó)設(shè)計(jì)師所不具備的。不脫離世間萬(wàn)物的“象”和“形”,并對(duì)物象的簡(jiǎn)約化和概括化表現(xiàn)的漢字,為創(chuàng)意和創(chuàng)形提供了一個(gè)富有張力的施展空間,中國(guó)設(shè)計(jì)師正是把握了漢字的這種特征,將作為主題或語(yǔ)言介質(zhì)的漢字在平面設(shè)計(jì)作品中發(fā)揮到了一個(gè)前所未有的水平。我們可以從奧運(yùn)會(huì)的標(biāo)志中感受到漢字在世界文化中的影響力。
隨著計(jì)算機(jī)的普及和以音定字的流行,漢字書寫在變得越來(lái)越便捷的同時(shí),也帶來(lái)一個(gè)很嚴(yán)重的后果。很多字我們能認(rèn),但是卻搞不清楚如何來(lái)寫。這其實(shí)就是因?yàn)槲覀儗?duì)漢字本身的了解不深刻,對(duì)漢字背后蘊(yùn)藏的文化也不熟悉。這種提筆忘字的現(xiàn)象在我們成年人中已經(jīng)非常普遍。雖然幾十年來(lái)我們的識(shí)字率有了很大的提高,認(rèn)字的人是歷史上最多的,但現(xiàn)在大家對(duì)寫字的焦慮也比較普遍,一提筆就忘字的情況越來(lái)越嚴(yán)重,比如現(xiàn)在很多人寫個(gè)便條都不行,寫作表達(dá)不清楚,也沒(méi)有文采。
“鍵盤時(shí)代的漢字危機(jī)”,我認(rèn)為是媒體的一個(gè)修辭,主要是引起大家的關(guān)注,并不是現(xiàn)在漢字真正所面臨的嚴(yán)重危機(jī)。20世紀(jì)80年代計(jì)算機(jī)剛剛普及的時(shí)候,社會(huì)存在一種焦慮,即英文26個(gè)字母很輕易就解決了輸入的問(wèn)題,那漢語(yǔ)怎么辦?當(dāng)時(shí)很多人包括語(yǔ)言學(xué)家都很悲觀。但現(xiàn)在電腦輸入的技術(shù)已經(jīng)徹底解決了當(dāng)時(shí)的問(wèn)題,且現(xiàn)在漢字的輸入速度并不比西文的打字速度慢。這個(gè)問(wèn)題解決以后,大家發(fā)現(xiàn)這個(gè)所謂“漢字危機(jī)”也就不存在了。現(xiàn)在漢字的問(wèn)題主要在使用這個(gè)層面,如“提筆忘字”,這樣的問(wèn)題的確對(duì)漢字的發(fā)展有很大影響,但總體上危機(jī)的時(shí)代已經(jīng)徹底過(guò)去了,漢字作為一種文字的前途現(xiàn)在看來(lái)是一片光明。
漢字在現(xiàn)代以來(lái)經(jīng)歷了兩次書寫工具的巨大變革。一次是硬筆取代了軟筆。這次變革在整個(gè)20世紀(jì)都深刻地影響了中國(guó)人對(duì)于書寫的理解,也使得書法藝術(shù)變?yōu)榱嗣P存在的理由,毛筆退出了日常生活。一次就是電腦的普及。其所帶來(lái)的漢字輸入方式的變革使得筆的存在也開(kāi)始在日常生活中漸漸淡化。兩次變革都帶來(lái)了漢字書寫方式的改變,使得書寫更加方便,但同時(shí)也帶來(lái)了書法由一種普及性的文化變?yōu)橐环N獨(dú)特的“小眾”藝術(shù)的變化。寫字的傳統(tǒng)境界受到了沖擊。我們應(yīng)該在承認(rèn)和尊重變化的同時(shí),也珍惜和傳承關(guān)于書寫文化的那些彌足珍貴的遺產(chǎn)。
既要尊重繁體字所具有的文化積淀和傳承功能,也要尊重簡(jiǎn)化字的現(xiàn)實(shí)功能和已經(jīng)形成的現(xiàn)代傳統(tǒng)
有語(yǔ)言學(xué)家認(rèn)為,鍵盤時(shí)代,漢字不可避免地會(huì)符號(hào)化,甚至拼音化。對(duì)于很多年輕人來(lái)說(shuō),他在電腦上輸入拼音,然后出來(lái)一堆符號(hào),在其中選擇一個(gè)符號(hào)。在這個(gè)過(guò)程中漢字喪失了它的豐富性,只是充當(dāng)符號(hào)的功能。在我看來(lái)這個(gè)說(shuō)法并不準(zhǔn)確。漢字的拼音化其實(shí)是20世紀(jì)50-80年代的主流意見(jiàn)。當(dāng)時(shí)的語(yǔ)言學(xué)家多數(shù)都有這個(gè)主張,因?yàn)槟菚r(shí)候擔(dān)憂漢字的電腦輸入問(wèn)題。中華人民共和國(guó)對(duì)漢字有兩個(gè)重大貢獻(xiàn),一個(gè)是有了漢語(yǔ)拼音,漢語(yǔ)拼音讓漢字的學(xué)習(xí)和文字處理變得方便;第二個(gè)則是漢字簡(jiǎn)化。這兩個(gè)原來(lái)意圖使?jié)h字走向拼音化的步驟,現(xiàn)在歪打正著成了漢字生存發(fā)展的重要基石。現(xiàn)在全球主流的漢語(yǔ)學(xué)習(xí),首先就是學(xué)拼音。漢語(yǔ)拼音其實(shí)是漢字學(xué)習(xí)的一個(gè)輔的手段,漢語(yǔ)拼音是助聽(tīng)器,是拐手杖,但它不可能替代漢字。當(dāng)年許多語(yǔ)言學(xué)界主流的意見(jiàn)都認(rèn)為拼音化、拉丁化是漢字的必由之路。近年來(lái),這些看法已經(jīng)變得不主流了。
20世紀(jì)90年代以來(lái)整個(gè)學(xué)術(shù)界發(fā)生了很大的轉(zhuǎn)變。最近,對(duì)于“簡(jiǎn)化字”的爭(zhēng)議相當(dāng)熱烈。但其實(shí)漢字的簡(jiǎn)化也是歷史的趨勢(shì)。目前使用的簡(jiǎn)化字多數(shù)都有傳統(tǒng)的淵源,現(xiàn)代以來(lái)漢字簡(jiǎn)化的努力也一直沒(méi)有中斷過(guò)。而且今天的簡(jiǎn)化字已經(jīng)形成了自己的傳統(tǒng),同時(shí)也有了自己的國(guó)際性的影響,如新加坡就使用簡(jiǎn)化字。因此,簡(jiǎn)化字也已經(jīng)成為中華文化的一個(gè)部分,也是現(xiàn)代中國(guó)值得珍重的重要文化資源。二十世紀(jì)后半期中國(guó)文化的多數(shù)文獻(xiàn)是以簡(jiǎn)化字來(lái)寫作的,而且古籍文獻(xiàn)多數(shù)也都有了簡(jiǎn)體字版,方便了人們的閱讀和理解,其意義和價(jià)值也不能一筆抹煞。同時(shí)在文字的電子輸入中,繁簡(jiǎn)轉(zhuǎn)換也沒(méi)有任何技術(shù)上的障礙。當(dāng)然繁體字自有其文化傳承的價(jià)值,但其和簡(jiǎn)化字并沒(méi)有絕對(duì)的斷裂,而是歷史延續(xù)和發(fā)展的不同方面。在日常生活的書寫中使用簡(jiǎn)化字,在諸如古籍和文獻(xiàn)的整理和書法藝術(shù)等特殊的領(lǐng)域里給予繁體字空間,讓一般人能夠“識(shí)繁用簡(jiǎn)”,其實(shí)也是傳承和發(fā)展中華文化的合理路徑。簡(jiǎn)化字當(dāng)然也是漢字文化的一個(gè)部分,是漢字歷史發(fā)展的一個(gè)部分,我們既要高度尊重傳統(tǒng)的繁體字所具有的文化積淀和傳承的功能,也要高度尊重簡(jiǎn)化字的現(xiàn)實(shí)功能和已經(jīng)形成的現(xiàn)代傳統(tǒng)。
簡(jiǎn)體字是全球漢字應(yīng)用的主流,是世界漢字的正體字。漢語(yǔ)拼音是不可缺少的漢字的輔助工具。漢字當(dāng)然也經(jīng)歷了簡(jiǎn)化字的變化。我們需要對(duì)于漢字發(fā)展的歷史有更多的了解,對(duì)于漢字文化的獨(dú)特價(jià)值有更加深入的了解,更加珍重中華文化傳統(tǒng)的同時(shí),對(duì)于現(xiàn)代中國(guó)的先驅(qū)者普及文化、發(fā)展文化的努力也有更多的理解。
漢字不僅是一個(gè)文化的符號(hào),它本身還具有獨(dú)特的、獨(dú)立的價(jià)值,以及深刻的內(nèi)涵和復(fù)雜的演變歷史
漢字有幾千年的歷史,每一個(gè)字都有一個(gè)演變的過(guò)程,從甲骨文到現(xiàn)在的文字有一個(gè)很長(zhǎng)的演變,里面包含著很多文化的意蘊(yùn),需要我們終身學(xué)習(xí)。手寫漢字是接觸中國(guó)文化核心的重要方式,也是最直接面對(duì)我們自己文化的一種有效方式。漢字是中國(guó)文化的載體,是中國(guó)人用于表達(dá)思維的文字符號(hào),是豐富多彩且博大精深的。中國(guó)人有個(gè)經(jīng)典的說(shuō)法,叫做“讀書必先識(shí)字”。漢字是中華文化存在的基礎(chǔ)。中華文明能夠持續(xù)發(fā)展,從未中斷,始終保持著旺盛的生命力,和漢字文化的發(fā)展有密切的聯(lián)系。漢字承載了許多歷史記憶,每個(gè)字都有深刻的文化內(nèi)涵和很長(zhǎng)的演化傳承,是中華文明的載體和符號(hào)。東亞文化中漢字也占據(jù)重要地位。中華文明的連續(xù)性很大程度上有漢字的貢獻(xiàn)和影響,即所謂的“書同文”。
中國(guó)有一個(gè)“小學(xué)”的傳統(tǒng),這個(gè)“小學(xué)”就是文字、音韻和訓(xùn)詁之學(xué),這是傳統(tǒng)中國(guó)學(xué)問(wèn)里面最基礎(chǔ)的一部分。另外,漢字的書寫本身是一門藝術(shù),方塊字造就了一種文化上的美感,在藝術(shù)上有很高的審美價(jià)值,它不光是一個(gè)文化的符號(hào),本身還具有獨(dú)特的、獨(dú)立的價(jià)值。書法和繪畫等同樣是重要的中國(guó)藝術(shù)形式。這是其他文字,比如拼音文字很難達(dá)到的。漢字之美,首先是形之美,一點(diǎn)一劃,精妙組合。其次是意之美,漢字是表意文字,造字有六法,許多字都有自己的內(nèi)涵和復(fù)雜的演變歷史,其中的意蘊(yùn)很美。再次是聲韻美,漢字組合成詩(shī)文,聲韻組合很美。
現(xiàn)在我們往往覺(jué)得寫字簡(jiǎn)單,一個(gè)字還不會(huì)寫嗎?但是一表達(dá)就會(huì)出問(wèn)題,就拿140個(gè)字的微博來(lái)說(shuō),很多人的表達(dá)都非常的單調(diào),只會(huì)贊,只會(huì)拍磚,這是簡(jiǎn)單地表現(xiàn)好惡情緒,但是說(shuō)不出一個(gè)子丑寅卯來(lái)。會(huì)認(rèn)字,但是不會(huì)用,這種情況很多,寫出來(lái)的東西也不太具有表現(xiàn)力。我們需要加強(qiáng)書寫方面的訓(xùn)練和漢字知識(shí)的普及,漢字如果寫不好,對(duì)漢字的基本知識(shí)缺少了解,遣詞造句方面就很難達(dá)到一個(gè)比較好的水平。書寫對(duì)我們來(lái)說(shuō)就好像練跑步一樣,要是老不跑步就會(huì)四肢懶惰。漢字的使用也是這個(gè)問(wèn)題,會(huì)敲字,但是不會(huì)寫字,這對(duì)將來(lái)的發(fā)展障礙很大,包括對(duì)中國(guó)文化的了解,對(duì)運(yùn)用文字的能力提升都會(huì)造成障礙。所以,不僅僅專注于漢字本身,同時(shí)也要多學(xué)一點(diǎn)相關(guān)的漢語(yǔ)知識(shí),不論是語(yǔ)音、語(yǔ)法還是詞匯、修辭,都會(huì)對(duì)今后的表達(dá)有益處。文學(xué)水平、文字使用能力的不足,以及提筆忘字現(xiàn)象,應(yīng)使我們認(rèn)識(shí)到漢字、漢語(yǔ)是需要終身學(xué)習(xí)的。
我們需要找回對(duì)漢字的熱愛(ài),找回我們對(duì)母語(yǔ)的熱愛(ài)。
關(guān)鍵詞:漢字 對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué) 漢字教學(xué)方法
中圖分類號(hào):G42 文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A 文章編號(hào):1006-026X(2013)08-0000-01
漢字教學(xué)的對(duì)象不僅僅只包括以漢語(yǔ)為母語(yǔ)的中國(guó)人,也包括以漢語(yǔ)為自己學(xué)習(xí)的第二語(yǔ)言的外國(guó)人,所以針對(duì)不同的教學(xué)對(duì)象,我們應(yīng)該采取不同的教學(xué)方法。
一、針對(duì)漢語(yǔ)是母語(yǔ)的中國(guó)學(xué)生
我們都認(rèn)為漢語(yǔ)是我們的母語(yǔ),我們不需要太多的時(shí)間和精力去學(xué)習(xí)漢字,我們生來(lái)就會(huì)讀漢字,寫漢字,但是在現(xiàn)在的教育中,我們也提倡交漢字。不同年級(jí)階段的中國(guó)學(xué)生,我們應(yīng)該采取分門別類的教學(xué)方法。
(一) 小學(xué)生
針對(duì)小學(xué)生,我們應(yīng)該制定適當(dāng)?shù)慕虒W(xué)目標(biāo):認(rèn)讀漢字以及學(xué)會(huì)偏旁以及能夠使用部首進(jìn)行簡(jiǎn)單的檢索,掌握基本的漢字寫法。這里的漢字應(yīng)該是簡(jiǎn)化后的漢字。認(rèn)讀漢字是最基礎(chǔ)的一步,因?yàn)槿绻覀冞B漢字都不認(rèn)識(shí),就根本無(wú)從談及漢字的教學(xué)了。我認(rèn)為認(rèn)讀漢字除了現(xiàn)在常采用的拼音教學(xué)法(通常是整體認(rèn)讀音節(jié)教學(xué)法)以外,還應(yīng)該采用偏旁教學(xué)法與之結(jié)合。當(dāng)前的小學(xué)教育中,認(rèn)讀一個(gè)漢字最常采用的方法就是拼音教學(xué)法,讓學(xué)生記住這個(gè)字的讀音,從而認(rèn)識(shí)這個(gè)字;認(rèn)識(shí)這個(gè)字后再教偏旁。我建議采用讀音教學(xué)法和偏旁教學(xué)法相結(jié)合,建議二者結(jié)合教學(xué)的原因是因?yàn)闈h字絕大部分是形聲字,由形旁和聲旁組成,大量的偏旁是表音成分,其中最主要的是聲旁,常用的有一千多個(gè)。而聲旁中又有將近90%是獨(dú)體字,如“偏”、“固”等字中的“扁”、“古”。我認(rèn)為這樣的教學(xué)方法是較好的,因?yàn)樾W(xué)生是處于基本的認(rèn)字階段,他們的主要任務(wù)是學(xué)會(huì)認(rèn)字從而能夠讀懂以及看懂漢字和用漢字寫成的簡(jiǎn)單文章。
(二) 中學(xué)生
進(jìn)入初高中階段,我認(rèn)為我們應(yīng)采取部首教學(xué)法。在這一階段,漢字既可以是簡(jiǎn)化后的漢字,也可以是古代的繁體字。在教授繁體字時(shí),要向?qū)W生解釋我們所謂的通假字,還有另外的說(shuō)法,一個(gè)是古今字,另外一個(gè)是初文和后起文。這三個(gè)說(shuō)法都是表達(dá)的相同的概念,只是名稱不同而已。我們還應(yīng)該掌握每個(gè)繁體字對(duì)應(yīng)的繁體字。
在小學(xué)階段,我們已經(jīng)掌握了基本的漢字,能夠讀懂一些漢字了,在此基礎(chǔ)上,我們的教學(xué)目的不僅僅是局限于認(rèn)讀,而是著重于對(duì)漢字結(jié)構(gòu)的進(jìn)一步認(rèn)知。我們?cè)谛W(xué)的教育階段了解到了漢字的基本筆順以及其基本寫法,但是還無(wú)法根據(jù)部首來(lái)進(jìn)行進(jìn)一步的了解。我們可以嘗試著讓學(xué)生用部首類推的方式來(lái)認(rèn)讀及歸納漢字,認(rèn)識(shí)屬于同一部首的漢字的意思,因?yàn)橐话愕卣f(shuō),部首是表義的偏旁。漢字的常用字的數(shù)目是固定的,但是總體數(shù)目確實(shí)不少的,如果學(xué)生能夠使用部首類推法來(lái)認(rèn)讀漢字,那么可以擴(kuò)充他們的漢字知識(shí)。
(三) 大學(xué)生
這里的大學(xué)生指的是專業(yè)與漢語(yǔ)教學(xué)或者研究有關(guān)的專業(yè)。這些專業(yè)的學(xué)生以后的工作是與漢語(yǔ)打交道,所以漢字教學(xué)是必不可少的一部分,他們應(yīng)掌握基本的一些關(guān)于漢字的常識(shí),如漢字的起源,漢字的發(fā)展演變過(guò)程和研究漢字的一些專家及其成就。
二、針對(duì)漢語(yǔ)為非母語(yǔ)的外國(guó)留學(xué)生
對(duì)于外國(guó)留學(xué)生,我們應(yīng)采取不同于中國(guó)人的教學(xué)方法,因?yàn)楝F(xiàn)在世界上絕大多數(shù)國(guó)家使用的都是拼音文字,而漢字是表意文字,所以很多國(guó)家的留學(xué)生都覺(jué)得漢字很難,因此漢字成為對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)的難點(diǎn)。比如“鮮”字,我們對(duì)中國(guó)學(xué)生(我覺(jué)得至少應(yīng)該是大學(xué)接受過(guò)關(guān)于語(yǔ)言方面的知識(shí)的人)可以解釋說(shuō),讀一聲時(shí),它的意思是生魚(yú)片的滋味;讀三聲時(shí)是假借字,其意義是少與其本義毫無(wú)關(guān)系。但是如果向留學(xué)生解釋,不僅會(huì)增加教學(xué)難度,還會(huì)造成困擾,所以在這種情況下,我們沒(méi)有必要向?qū)W生解釋那么多,只需要說(shuō)是不同的意義即可,沒(méi)有必要解釋這么細(xì)致。漢語(yǔ)為非母語(yǔ)的外國(guó)留學(xué)生又可以分為兩類,一類是受漢語(yǔ)影響的東亞文化圈的留學(xué)生,另一類是為受漢語(yǔ)影響的文化圈。針對(duì)不同類的留學(xué)生,我們要采取不同的教學(xué)方法。
(一)針對(duì)受漢語(yǔ)影響的東亞文化圈的留學(xué)生
母語(yǔ)深受漢語(yǔ)影響的留學(xué)上(以日本留學(xué)生)為例,我們需要采取與中國(guó)學(xué)生以及與未受漢語(yǔ)文化圈影響的留學(xué)生不同的教學(xué)方法。漢字對(duì)日語(yǔ)的影響十分深刻,日語(yǔ)的文字由漢字和假名兩套符號(hào)組成,混合使用。假名有兩種字體:平假名和片假名,各有73個(gè)。自漢字輸入日本后,至8世紀(jì)中葉,日本人始用平假名假借漢字的草書造成,用于日常書寫和印刷,以及用來(lái)注漢字音,及標(biāo)注日本語(yǔ)音之用;片假名假借漢字楷書的偏旁冠蓋造成,用于標(biāo)記外來(lái)詞、象聲詞以及特殊的詞語(yǔ)。由此我們可以看出針對(duì)日本留學(xué)生,我們應(yīng)該既比較中日同形字,也要比較漢日異形字。因?yàn)闈h語(yǔ)里是繁體字對(duì)日本文字的影響很大,所以我們?cè)诮虒W(xué)的時(shí)候要重點(diǎn)教授簡(jiǎn)體字,因?yàn)槲覀儸F(xiàn)在通用的是簡(jiǎn)體字而不是繁體字。當(dāng)學(xué)生用日文里的繁體字來(lái)代替了我們今天的簡(jiǎn)體字時(shí),我們應(yīng)把它作為錯(cuò)字對(duì)待,并告訴學(xué)生這些字是中文漢字的異體字,現(xiàn)在一般不用了。這也為我們的教學(xué)提供了一條思路,我們應(yīng)該經(jīng)常采用比較教學(xué)法進(jìn)行漢字教學(xué)以及要掌握常用的繁體字以及其相對(duì)應(yīng)的簡(jiǎn)體字的寫法,以及過(guò)硬的漢字演變的知識(shí),尤其是楷書到草書的演變過(guò)程以及在演變的過(guò)程中哪些字的形體發(fā)生了很大的變化。運(yùn)用比較教學(xué)法時(shí)應(yīng)注意重點(diǎn)比較那些形體相近但是在漢日語(yǔ)言里存在不易察覺(jué)的細(xì)微差別的漢字
(二)針對(duì)未受漢語(yǔ)影響的歐美文化圈以及其他文化圈的留學(xué)生
未受漢語(yǔ)影響的文化圈有自己的獨(dú)特文化,其語(yǔ)言也具有自己的獨(dú)特性。這些國(guó)家的留學(xué)生發(fā)現(xiàn)漢字很難,所以在教學(xué)活動(dòng)中這些文化圈的學(xué)生會(huì)有問(wèn)題,所以我們?cè)诮虒W(xué)方法上應(yīng)采取和東亞文化圈的留學(xué)生不一樣的教學(xué)方法。我們應(yīng)該拼音教學(xué)法和偏旁部首教學(xué)法聯(lián)合使用。部首分為兩種形式,一種是識(shí)字部首(識(shí)字部首是表義偏旁、構(gòu)字部件,另一種是檢字部首(檢字部首是某一類字字形上的共同標(biāo)志)。識(shí)字部首有“旁”、“頭”、“底”、“框”、“心”五種類型,每一類型都有具體名稱,如“言字旁(讠)”、“雨字頭”(雨)等,而檢字部首統(tǒng)稱為“某部”,如“丶部”、“亻部”等。這兩個(gè)部首各有各自的好處,識(shí)字部首有利于字形字義的識(shí)記,檢字部首有利于字的檢索。但是由于只有合體字才有識(shí)字部首,但合體字的部件、獨(dú)體字的筆畫、合體字的筆畫,都能作為檢字部首。例如“和”字,本義是“以聲音相呼應(yīng)”,“口”是形旁,“禾”是聲旁,檢字部首既歸入“口部”,又歸入“禾部”;又如獨(dú)體字“果”和“中”,檢字部首都是“丨部。雖然檢字部首很方便,但是由于漢字大多是合體字且識(shí)字部首構(gòu)字能力強(qiáng)、利用率高且識(shí)字部首一般都有名稱,便于教學(xué)中稱說(shuō),并且每一個(gè)識(shí)字部首一般都有其明顯的意義,可以幫助學(xué)生了解字義、記憶字形。除了上述優(yōu)點(diǎn)外,利用識(shí)字部首糾正錯(cuò)別字也很有效,例如,我的一對(duì)一留學(xué)生學(xué)生常把“爬”字的左邊寫成“瓜”,當(dāng)我向她解釋了“爬”要用“爪”后,她把“爬”字的左邊寫成“瓜”的頻率就明顯降低了,到現(xiàn)在已經(jīng)沒(méi)有這種現(xiàn)象的出現(xiàn)了。所以綜合上述理由,我建議在對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中應(yīng)采用識(shí)字部首教學(xué)法。
參考資料:
[1] 《新華字典》
[2] 《現(xiàn)代漢語(yǔ)詞典》(2002年增補(bǔ)本)
[3] 《文字學(xué)概要》(裘錫圭,商務(wù)印書館,2012年)
摘要:本文通過(guò)對(duì)相關(guān)專業(yè)文獻(xiàn)的閱讀與研究發(fā)現(xiàn)對(duì)外漢語(yǔ)學(xué)界對(duì)漢字教學(xué)的研究主要包括以下幾個(gè)方面:從漢字本體看漢字教學(xué);從教師角度看漢字教學(xué);從漢語(yǔ)學(xué)習(xí)者角度看漢字教學(xué);從漢字教材編寫看漢字教學(xué)。近二十年來(lái),在漢字教學(xué)的研究和實(shí)踐上已經(jīng)成績(jī)頗豐,但對(duì)外漢字教學(xué)仍處在探索階段,還有很大可供研究和探索的空間。首先針對(duì)漢語(yǔ)作為第二語(yǔ)言的學(xué)習(xí)者本身的漢字習(xí)得規(guī)律的研究還不盡如人意;其次,關(guān)于對(duì)外漢字教學(xué)策略的研究成果有待進(jìn)一步落實(shí);第三,應(yīng)加強(qiáng)落實(shí)對(duì)外漢字教材編寫的研究成果;第四,漢字文化在對(duì)外漢字教學(xué)中的滲透有待加強(qiáng)。
關(guān)鍵詞:對(duì)外漢語(yǔ);漢字教學(xué);探索
對(duì)外國(guó)留學(xué)生來(lái)說(shuō),漢字一直是漢語(yǔ)學(xué)習(xí)的難關(guān),在世界范圍漢語(yǔ)熱的背景下,雖然學(xué)習(xí)漢語(yǔ)的人數(shù)一直在猛增,但“漢語(yǔ)學(xué)習(xí)者中途流失嚴(yán)重”[1],“大多數(shù)留學(xué)生淺嘗輒止于初級(jí)水平,難跨中級(jí),進(jìn)入高級(jí)階段者寥寥無(wú)幾”[2],“最明顯的原因是漢字的難關(guān)” [3]。本文通過(guò)對(duì)相關(guān)專業(yè)文獻(xiàn)的閱讀與研究發(fā)現(xiàn),對(duì)外漢語(yǔ)學(xué)界對(duì)漢字教學(xué)的研究主要包括以下幾個(gè)方面:從漢字本體看漢字教學(xué);從教師角度看漢字教學(xué);從漢語(yǔ)學(xué)習(xí)者角度看漢字教學(xué);從漢字教材編寫看漢字教學(xué)。
一、從漢字本身看漢字教學(xué)
“教什么”應(yīng)該是任何一種教學(xué)框架中的核心問(wèn)題之一,既然是“漢字教學(xué)”,教學(xué)的主體當(dāng)然應(yīng)該是“漢字本身”。卞覺(jué)非認(rèn)為“對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中的漢字教學(xué)是指:以外國(guó)人為對(duì)象的、以現(xiàn)代漢語(yǔ)為內(nèi)容的、用外語(yǔ)教學(xué)方法進(jìn)行的、旨在掌握漢字運(yùn)用技能的教學(xué)活動(dòng)?!盵4]這種看法是很有道理的,對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中的漢字教學(xué)和針對(duì)母語(yǔ)學(xué)習(xí)者所進(jìn)行的h字教學(xué)不同,這里的“漢字本身”,應(yīng)該只限于“現(xiàn)代漢字”。而萬(wàn)業(yè)馨也認(rèn)為“漢字教學(xué)的目的,是讓第二語(yǔ)言學(xué)習(xí)者在對(duì)漢字符號(hào)體系有基本的了解的基礎(chǔ)上掌握并運(yùn)用一定數(shù)量的漢字”[5]??梢?jiàn),掌握一定量的漢字,并最終能在語(yǔ)言表達(dá)中運(yùn)用漢字是漢字教學(xué)的根本目的。
萬(wàn)業(yè)馨認(rèn)為,為完成漢字教學(xué)目標(biāo),“教者面臨著自身對(duì)漢字符號(hào)體系的認(rèn)識(shí)以及在教學(xué)過(guò)程中如何引導(dǎo)全面了解漢字符號(hào)體系而非零散的漢字這兩個(gè)主要問(wèn)題?!盵6]如何解決這些問(wèn)題呢?李大遂(2008)認(rèn)為,對(duì)外漢字教學(xué)要走出當(dāng)前的困境,要注意關(guān)系到外漢語(yǔ)教學(xué)全局的幾個(gè)問(wèn)題:要進(jìn)一步提高對(duì)漢字教學(xué)重要性的認(rèn)識(shí);漢字教學(xué)要形、音、義兼顧;對(duì)外漢字教學(xué)要將識(shí)字量作為重要的追求目標(biāo);漢字教學(xué)的推展要堅(jiān)持以偏旁為綱;要開(kāi)好獨(dú)立的漢字課,積極探索對(duì)外漢字教學(xué)新體系。[7]要想提高漢字教學(xué)的效率,必須提高對(duì)漢字本身的研究。筆畫、筆順、部件、結(jié)構(gòu)、聲符、形符等都是漢字本身的重要組成部分,現(xiàn)在大部分學(xué)者也都是從這些重要組成部分探討漢字構(gòu)形與漢字教學(xué)的關(guān)系的。
從漢字本體看漢字教學(xué),是從漢字本身的特點(diǎn)以及漢字在對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中的核心地位出發(fā)而論的。加強(qiáng)漢字的本體研究,才能更好的推進(jìn)對(duì)外漢字教學(xué)的發(fā)展。
二、從漢語(yǔ)教師角度看漢字教學(xué)
漢字難學(xué),幾乎成為學(xué)界公認(rèn)的看法,但也有學(xué)者提出不同的看法:“漢語(yǔ)難學(xué)”缺乏令人信服的理?yè)?jù),是個(gè)偽命題[8]。從第二語(yǔ)言習(xí)得的學(xué)習(xí)心理來(lái)看,消除學(xué)習(xí)者的畏難心理對(duì)于習(xí)得新的語(yǔ)言效果很顯著。從這個(gè)角度來(lái)說(shuō),對(duì)外漢語(yǔ)教師和學(xué)習(xí)者也應(yīng)該消除“漢字難學(xué)”這一障礙。
那么作為對(duì)外漢語(yǔ)教師,在教學(xué)實(shí)踐之前,就應(yīng)該先樹(shù)立“正確的漢字觀和漢字教學(xué)觀”[9]?!皩?duì)外漢語(yǔ)教師確立科學(xué)的漢字觀和務(wù)實(shí)的教學(xué)觀,也就是要準(zhǔn)確把握漢字的特點(diǎn)和性質(zhì)、漢字本身的構(gòu)形構(gòu)詞知識(shí),能夠確立有針對(duì)性的、基于現(xiàn)實(shí)的、積極的教學(xué)理念?!蓖瑫r(shí)對(duì)外漢語(yǔ)教師還要培養(yǎng)“漢字意識(shí)”[10]。
除了理論和意識(shí)之外,張靜賢提出,“漢字的歷史、現(xiàn)代漢字的形體、現(xiàn)代漢字的規(guī)范和改革以及外國(guó)留學(xué)生容易寫錯(cuò)的字例分析也是漢字的主要內(nèi)容”[11]。對(duì)于漢字知識(shí)的教學(xué)問(wèn)題,也有學(xué)者(張朝暉,1997)提出自己的意見(jiàn),“漢字教學(xué)必須先從簡(jiǎn)單的教起,先教簡(jiǎn)單的漢字筆畫和部件,然后讓學(xué)生學(xué)習(xí)合體字”[12]。與此同時(shí),教師在教學(xué)過(guò)程中,還要有人文意識(shí),用自己的專業(yè)知識(shí)幫助學(xué)習(xí)者樹(shù)立自信心;學(xué)習(xí)者在學(xué)習(xí)漢字時(shí),教師要給予足夠的耐心和鼓勵(lì),避免挫傷學(xué)習(xí)者學(xué)習(xí)的積極性。
三、從漢語(yǔ)學(xué)習(xí)者角度看漢字教學(xué)
在對(duì)外漢語(yǔ)中,漢字學(xué)習(xí)之難,相比于漢字文化圈的學(xué)習(xí)者來(lái)說(shuō),非漢語(yǔ)文化圈的學(xué)習(xí)者的困難更大。趙悅認(rèn)為,對(duì)非漢語(yǔ)文化圈的學(xué)習(xí)者來(lái)說(shuō),漢語(yǔ)學(xué)習(xí)的困難,主要存在兩種,一種是表層識(shí)記困難,一種是深層識(shí)記困難。具體來(lái)說(shuō)存在以下幾種困擾和障礙:視覺(jué)的識(shí)別轉(zhuǎn)化上的困擾、識(shí)記障礙、書寫障礙、母語(yǔ)負(fù)遷移的影響、大腦處理拼音文字與象形文字的腦機(jī)制差異[13]。這種分析是很有見(jiàn)地的,從學(xué)習(xí)者的角度出發(fā),對(duì)外漢字教學(xué)要針對(duì)不同類別的學(xué)習(xí)者在學(xué)習(xí)漢字時(shí)存在的困難制定出具有針對(duì)性的教學(xué)策略,同時(shí)要照顧到學(xué)習(xí)者在習(xí)得漢語(yǔ)的過(guò)程中心理狀態(tài)。
除了要了解漢語(yǔ)學(xué)習(xí)者在學(xué)習(xí)漢字過(guò)程產(chǎn)生困難的心理機(jī)制、情緒障礙和母語(yǔ)負(fù)遷移等因素外,也需要關(guān)注漢語(yǔ)學(xué)習(xí)者在學(xué)習(xí)漢字的過(guò)程中所產(chǎn)生的偏誤特點(diǎn)。根據(jù)肖奚強(qiáng)所總結(jié)的偏誤分析看,漢語(yǔ)學(xué)習(xí)者的漢字書寫偏誤大多與漢字部件有關(guān)。部件偏誤主要有以下幾種類型:部件的改換、部件的增損和部件的變形與變位。[14]肖奚強(qiáng)先生對(duì)于漢字書寫偏誤的分析非常有見(jiàn)地,也形成了自己的系統(tǒng)。從奚文的分析中可以看出,學(xué)習(xí)者的漢字書寫偏誤,有的是所有漢語(yǔ)學(xué)習(xí)者都可能產(chǎn)生的偏誤,比如由于“形近改換”造成的部件偏誤,是漢語(yǔ)為母語(yǔ)的學(xué)習(xí)者在啟蒙階段也會(huì)產(chǎn)生的書寫偏誤;有的是在學(xué)習(xí)者產(chǎn)生了意符意識(shí)之后,具備了一定的意符類推能力之后所產(chǎn)生的“意近改換”偏誤;有的則是漢語(yǔ)學(xué)習(xí)者在形成了形符和聲符意識(shí)之后,具備了對(duì)漢字形符和聲符的類推能力之后所產(chǎn)生的對(duì)漢字部件的“類推改換”以及“部件增損”偏誤[15]。而漢字書寫偏誤中還有一些是受到其他因素影響而產(chǎn)生的偏誤,比如漢字學(xué)習(xí)中受到母語(yǔ)負(fù)遷移而從而產(chǎn)生的漢字部件變形,學(xué)習(xí)者受到鏡像心理機(jī)制影響所產(chǎn)生的“部件鏡像變位”[16],還有學(xué)習(xí)者因上下文話語(yǔ)語(yǔ)境或者背景知識(shí)語(yǔ)境影響而產(chǎn)生的漢字字形偏誤[17]。由此看出在對(duì)外漢字教學(xué)中,應(yīng)該重視漢字部件教學(xué),特別是形聲字的聲符和意符教學(xué),幫助學(xué)習(xí)者總結(jié)出相應(yīng)的規(guī)律;同時(shí)也要注意漢字的話語(yǔ)語(yǔ)境和文化背景語(yǔ)境;針對(duì)不同的偏誤設(shè)計(jì)出相應(yīng)的教學(xué)策略。
學(xué)習(xí)者在學(xué)習(xí)過(guò)程中往往都會(huì)使用不同的策略,漢語(yǔ)非第一語(yǔ)言的學(xué)習(xí)者在學(xué)習(xí)漢字的過(guò)程也會(huì)使用一定的策略,來(lái)幫助漢字的識(shí)別和記憶。以往的研究者也有對(duì)學(xué)習(xí)者這方面的研究,有對(duì)學(xué)習(xí)者漢字學(xué)習(xí)策略個(gè)案的研
究[18],也有對(duì)被試者漢字學(xué)習(xí)策略的實(shí)驗(yàn)研究[19]。
總之,從漢語(yǔ)學(xué)習(xí)者的角度看漢字教學(xué),漢語(yǔ)教師應(yīng)該遵循漢語(yǔ)學(xué)習(xí)的認(rèn)知規(guī)律和特點(diǎn),針對(duì)不同的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)者的不同特點(diǎn),制定出不同的教學(xué)策略。
四、從漢字教材編寫看漢字教學(xué)
近20年來(lái),漢字教材的編寫取得了非常可喜的成績(jī),涌現(xiàn)出大批的成果,無(wú)論是教材總量還是教材類型都在逐年遞增。事實(shí)上漢字教材的大量編寫,并不意味著已經(jīng)解決了當(dāng)前漢字教材的所有問(wèn)題,漢字教材仍然不能完全滿足漢字教學(xué)的復(fù)雜性要求,有學(xué)者曾經(jīng)做過(guò)調(diào)查,發(fā)現(xiàn)有的漢字教材雖然涵蓋了初級(jí)、中級(jí)、高級(jí)的學(xué)習(xí)階段,但教材編寫大多還是針對(duì)初級(jí)漢語(yǔ)水平留學(xué)生的。從教材的類型看,現(xiàn)在學(xué)界編寫使用的教材主要有兩大類,一類是針對(duì)對(duì)外漢語(yǔ)漢字課教學(xué)所編寫的獨(dú)立漢字教材,一類是為適應(yīng)漢語(yǔ)非母語(yǔ)者學(xué)習(xí)漢字需求所編寫的教材參考資料和自學(xué)教材。[20]
而現(xiàn)有教材主要存在的問(wèn)題是,“通用性和針對(duì)性較強(qiáng);大多注重漢字知識(shí)的編寫,但對(duì)漢字知識(shí)點(diǎn)的選擇呈現(xiàn)一定程度上的無(wú)序性和隨意性;注重漢字教材編寫的系統(tǒng)性和通用性,缺乏實(shí)用性和趣味性”[21]。在漢字編寫的對(duì)策上,學(xué)者張靜賢提出了以下編寫策略:加強(qiáng)對(duì)現(xiàn)行教材的調(diào)查、研究、總結(jié),建構(gòu)多角度、多層面的對(duì)外漢字教材編寫體系,這個(gè)體系包括教材適應(yīng)范圍、教學(xué)內(nèi)容、教學(xué)目標(biāo)、學(xué)習(xí)者水平層次、教材媒介、教學(xué)對(duì)象年齡層次、教學(xué)對(duì)象國(guó)別型;加強(qiáng)對(duì)漢字教材的創(chuàng)新性與針對(duì)性研究,加強(qiáng)教材現(xiàn)代化方面的研究,積極開(kāi)發(fā)趣味性較強(qiáng)的多媒體漢字教材;編寫針對(duì)不同國(guó)別、不同階段、不同教學(xué)目標(biāo)的漢字教材。
總之,漢字教材編寫的要遵循的原則應(yīng)該以學(xué)習(xí)者和漢字本身為中心,遵循漢字學(xué)習(xí)者的認(rèn)知規(guī)律和漢字教學(xué)的規(guī)律,編寫出既能實(shí)現(xiàn)漢字教學(xué)目標(biāo)又能切合學(xué)習(xí)者特點(diǎn)同時(shí)又不失實(shí)用性和趣味對(duì)外漢字教材。
五、結(jié)語(yǔ)
本文所選取的文獻(xiàn)雖然只占整個(gè)對(duì)外漢字教學(xué)研究成果的很小部分,但從本人管窺蠡測(cè)的梳理來(lái)看,對(duì)外漢字教學(xué)還有待進(jìn)一步深入。
關(guān)于對(duì)外漢字教學(xué)的展望和思考如下:
首先針對(duì)對(duì)外漢語(yǔ)學(xué)習(xí)者本身的漢字習(xí)得規(guī)律的研究還有待進(jìn)一步深入,加強(qiáng)對(duì)外漢語(yǔ)漢字習(xí)得規(guī)律研究,對(duì)于對(duì)外漢語(yǔ)漢字教學(xué)的意義重大,也更有利于對(duì)外漢字教學(xué)策略的研究和發(fā)展。
其次,對(duì)外漢字教學(xué)的教學(xué)策略的研究成果有待進(jìn)一步落實(shí),近幾十年來(lái)關(guān)于對(duì)外漢字教學(xué)策略的研究成果已經(jīng)取得相對(duì)豐富的成果,但對(duì)研究成果的實(shí)施還有待進(jìn)一步落實(shí),很多研究成果還僅停留在研究理論階段,在課堂教學(xué)中的落實(shí)并不理想,理論研究最終應(yīng)落實(shí)到實(shí)踐,否則理論也就成了空中樓閣。
第三,對(duì)外漢字教材編寫的研究成果有待進(jìn)一步落實(shí),很多教材編寫的研究和理論成果,因?yàn)楹芏喱F(xiàn)實(shí)原因不能在教材編寫中落實(shí)。這應(yīng)該引起相關(guān)的部門和機(jī)構(gòu)足夠重視。
第四,漢字文化在教學(xué)中的滲透有待進(jìn)一步加強(qiáng)。漢字文化在對(duì)外漢字教學(xué)中的滲透,始終還是對(duì)外漢字教學(xué)的薄弱環(huán)節(jié),這既有教師本身專業(yè)知識(shí)的原因,也有學(xué)習(xí)者由于中國(guó)漢字文化背景知識(shí)匱乏所產(chǎn)生的文化隔閡的原因,也有漢字教學(xué)理念的原因。在漢字教學(xué)中滲透中國(guó)文化知識(shí),不僅有利于中國(guó)文化的傳播,更有利于漢字音、形、意的學(xué)習(xí)和掌握。
以上是本文對(duì)于對(duì)外漢字教學(xué)的粗淺的梳理和淺顯的思考,疏漏之處難以避免,本人會(huì)繼續(xù)加強(qiáng)對(duì)對(duì)外漢字教學(xué)的關(guān)注、學(xué)習(xí)和研究。
參考文獻(xiàn):
[1]金枚.漢字是漢語(yǔ)作為第二語(yǔ)言學(xué)習(xí)的最大難點(diǎn)簡(jiǎn)論[J].赤峰學(xué)院學(xué)報(bào)(漢文哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版),2015(2).
[2]金枚.漢字是漢語(yǔ)作為第二語(yǔ)言學(xué)習(xí)的最大難點(diǎn)簡(jiǎn)論[J].赤峰學(xué)院學(xué)報(bào)(漢文哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版),2015(2).
[3]轉(zhuǎn)引自金枚.漢字是漢語(yǔ)作為第二語(yǔ)言學(xué)習(xí)的最大難點(diǎn)簡(jiǎn)論[J].赤峰學(xué)院學(xué)報(bào)(漢文哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版),2015(2).
[4]卞覺(jué)非.漢字教學(xué):教什么?怎么教?[J].語(yǔ)言文字應(yīng)用,1999(1).
[5]萬(wàn)業(yè)馨.從漢字研究到漢字教學(xué)――認(rèn)識(shí)漢字符號(hào)體系過(guò)程中的幾個(gè)問(wèn)題[J].世界漢語(yǔ)教學(xué),2007(1).
[6]萬(wàn)業(yè)馨.從漢字研究到漢字教學(xué)――認(rèn)識(shí)漢字符號(hào)體系過(guò)程中的幾個(gè)問(wèn)題[J].世界漢語(yǔ)教學(xué),2007(1).
[7]傅曉莉.對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中的漢字教學(xué)研究綜述[J].云南師范大學(xué)學(xué)報(bào)(對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)與研究版),2015(2).
[8]李泉,阮暢.“漢字難學(xué)”之教學(xué)對(duì)策[J].漢語(yǔ)學(xué)習(xí),2012(4).
[9]李泉,阮暢.“漢字難學(xué)”之教學(xué)對(duì)策[J].漢語(yǔ)學(xué)習(xí),2012,(4).
[10]戴竹君,吳曉平.試論漢語(yǔ)國(guó)際教學(xué)中漢字意識(shí)的培養(yǎng)[J].漢語(yǔ)學(xué)習(xí),2012(4).
[11]張靜賢.談?wù)剬?duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中的漢字課[J].語(yǔ)言教學(xué)與研究,1986(1).
[12]張朝暉.漢字的學(xué)與教[J].世界漢語(yǔ)教學(xué),1997(3).
[13]趙悅.非漢字文化圈留學(xué)生漢字習(xí)得規(guī)律與教學(xué)研究[J].東北財(cái)經(jīng)大學(xué)學(xué)報(bào),2005(4).
[14]肖奚強(qiáng).外國(guó)學(xué)生漢字偏誤分析[J].世界漢語(yǔ)教學(xué),2002(2).
[15]肖奚強(qiáng).外國(guó)學(xué)生漢字偏誤分析[J].世界漢語(yǔ)教學(xué),2002(2).
[16]肖奚強(qiáng).外國(guó)學(xué)生漢字偏誤分析[J].世界漢語(yǔ)教學(xué),2002(2).
[17]穆聰.語(yǔ)境對(duì)外國(guó)留學(xué)生漢字字形偏誤的影響及教學(xué)策略[J].
[18]馬明艷.初級(jí)階段非漢字圈留學(xué)生漢字學(xué)習(xí)策略個(gè)案研究[J].世界漢語(yǔ)教學(xué),2007(1).
[19]趙果,江新.初級(jí)階段外國(guó)留學(xué)生漢字學(xué)習(xí)策略的調(diào)查研究[J].語(yǔ)言教學(xué)與研究,2001(4).
級(jí)別:部級(jí)期刊
榮譽(yù):中國(guó)優(yōu)秀期刊遴選數(shù)據(jù)庫(kù)
級(jí)別:省級(jí)期刊
榮譽(yù):中國(guó)優(yōu)秀期刊遴選數(shù)據(jù)庫(kù)
級(jí)別:省級(jí)期刊
榮譽(yù):中國(guó)期刊全文數(shù)據(jù)庫(kù)(CJFD)
級(jí)別:省級(jí)期刊
榮譽(yù):中國(guó)學(xué)術(shù)期刊(光盤版)全文收錄期刊
級(jí)別:省級(jí)期刊
榮譽(yù):中國(guó)優(yōu)秀期刊遴選數(shù)據(jù)庫(kù)