公務(wù)員期刊網(wǎng) 精選范文 中醫(yī)英語教學范文

中醫(yī)英語教學精選(九篇)

前言:一篇好文章的誕生,需要你不斷地搜集資料、整理思路,本站小編為你收集了豐富的中醫(yī)英語教學主題范文,僅供參考,歡迎閱讀并收藏。

中醫(yī)英語教學

第1篇:中醫(yī)英語教學范文

學生的學術(shù)交流和學術(shù)寫作等方面的能力相當薄弱,因此在中醫(yī)藥日益國際化,要求大力提升中醫(yī)藥人才的英語學術(shù)交流和研究能力的今天,轉(zhuǎn)變中醫(yī)院校的大學英語教學方式很有現(xiàn)實意義。近年來,對于大學英語教學應(yīng)以學術(shù)英語課程為依托內(nèi)容的呼聲越來越高,以學術(shù)專業(yè)內(nèi)容為依托的學術(shù)英語教學EAP進一步細分的結(jié)果,是ESP教學內(nèi)容的一部分?!盁o論是英語專業(yè)還是大學英語,教學中心都應(yīng)該及時向?qū)iT用途英語做出調(diào)整。就大學英語而言,新的教學重心應(yīng)該是通用學術(shù)英語、專業(yè)英語和職業(yè)英語?!保?]以內(nèi)容為依托大學英語學術(shù)英語教學轉(zhuǎn)型很大程度上提高學生的英語學習積極性,培養(yǎng)復合型,專業(yè)化中醫(yī)藥人才,促進中醫(yī)藥技術(shù)和文化的國際化交流。采用內(nèi)容依托式大學英語教學已經(jīng)成為學界的共識,不少專家學者主張大學英語教學應(yīng)依托學生所學的專業(yè)進行。其中以蔡基剛的觀點最具代表性。他指出,“把以考試為導向的通用英語教學轉(zhuǎn)到以國際化課程為導向的學術(shù)英語上來,培養(yǎng)學生在專業(yè)領(lǐng)域的國際競爭能力。為此必須建立教育國際化環(huán)境下的課程體系。具體地說,壓縮目前的大學基礎(chǔ)英語課程甚至取消其必修課地位,騰出學分為學生開設(shè)ESP課程”。[3]盡管不少專家指出了以專業(yè)知識內(nèi)容為教學依托大學英語教學學術(shù)轉(zhuǎn)型的必要性,但目前國內(nèi)開展大學英語中學術(shù)英語的介入和專業(yè)英語課程設(shè)置的教學的院校并不多,大學英語學術(shù)英語教學轉(zhuǎn)型尚處在探索和研究階段,對于如何具體施行大學英語學術(shù)英語教學轉(zhuǎn)型仍是一個迫切需要解決的問題?!翱紤]到我國高校間的實際差異,現(xiàn)階段我們還不能輕易地提出取消通用英語教學。較為適宜的做法應(yīng)該是遵循因地(校)制宜、分類指導的原則,各學校應(yīng)根據(jù)自身特點和個性合理規(guī)劃配置教學資源,并制定出個性化的教學大綱。”[4]鑒于中醫(yī)藥國際化的大趨勢,結(jié)合醫(yī)學院校自身文化特點和專業(yè)設(shè)置,以及滿足學生的職業(yè)發(fā)展需要,筆者對醫(yī)學院校大學英語教學轉(zhuǎn)型提出以下構(gòu)想:在中醫(yī)藥院校采用傳統(tǒng)通用英語教學和學術(shù)英語教學相結(jié)合的教學模式。在教材的使用上,采用國家級規(guī)劃教材如新視野大學英語讀寫、聽說教程和醫(yī)學專用教材相結(jié)合。壓縮原有的通用英語教學精讀和聽說教學內(nèi)容和課時至一半,剩余的課時分配給以學術(shù)英語課程為依托內(nèi)容的教學。在大學英語教學的四個學期中,每一學期添加一門醫(yī)學學術(shù)英語課程的學習,內(nèi)容涉及醫(yī)學詞匯、醫(yī)學閱讀、醫(yī)學視聽說、醫(yī)學翻譯和醫(yī)學寫作幾個方面。并且,在每個學期末設(shè)計相應(yīng)的評估考核手段以檢測學生學習效果,制定定量定性的教學評價機制,不斷學術(shù)英語教學的課時、內(nèi)容和數(shù)量等方面做出調(diào)整,最終使得大學英語教學轉(zhuǎn)型更加合理科學,滿足學生的社會、科研和興趣需求。在大學英語教學中既可以提高學生的英語聽說讀寫綜合應(yīng)用能力,為順利通過公共英語四六級考試提供保障,同時又可以向?qū)W生輸送醫(yī)學英語詞匯知識、醫(yī)學英語翻譯和寫作技巧和提高學生醫(yī)學英語聽說能力。醫(yī)學英語課程與醫(yī)學專業(yè)學生的專業(yè)課程相關(guān),互為補充,不僅可以極大提高學生學習英語的積極性,更為關(guān)鍵的是為學生在以后縱深的學習和研究中打下堅實的理論和語言基礎(chǔ),拓展其科研國際化提供了有效平臺和途徑,為促進中醫(yī)藥文化在全世界的傳播提供有力的英語語言交流溝通保障。

二、學習英語教學轉(zhuǎn)型面臨的問題及對策

自二十一世紀初,關(guān)于以學術(shù)英語內(nèi)容為依托的大學英語教學轉(zhuǎn)型呼聲不絕于耳,但近些年來這方面的進展并不迅速,主要是在教學改革中遇到了不少的困難和問題。目前不僅中醫(yī)藥院校,在全國的高校中大學英語教學面臨著大學英語學分壓縮和大學英語課程稀釋的困境。在業(yè)已壓縮有限的授課時間內(nèi)既要部分保留原有的通識英語教學內(nèi)容,又要把與學生專業(yè)緊密相關(guān)的醫(yī)學英語課程內(nèi)容(醫(yī)學詞匯,醫(yī)學閱讀,醫(yī)學視聽說,醫(yī)學翻譯和醫(yī)學寫作等)科學合理的滲透到平時的教學中是個突出的困難問題。解決這一難題涉及中醫(yī)藥院校乃至全國高校大學英語教學大綱和課程設(shè)置的重大修改及調(diào)整。這在大學英語改革方向仍存爭議,尚不明確的前提下并不現(xiàn)實。在此大背景下,通過增加醫(yī)學英語相關(guān)的選修課程作為教學補充;充分利用現(xiàn)達的網(wǎng)絡(luò)工具,積極構(gòu)建醫(yī)學英語學習平臺,實現(xiàn)老師與學生課堂內(nèi)外的實時互動;同時有效調(diào)動學生的內(nèi)動力,充分利用學生課外時間,把醫(yī)學專業(yè)英語的學習從有限的第一課堂延伸到無限的第二課堂。大學英語學術(shù)英語教學轉(zhuǎn)型要求高校英語教師專業(yè)知識結(jié)構(gòu)多元化。目前大多數(shù)本科院校大學英語教師的知識結(jié)構(gòu)單一,大多是以文學、翻譯、語言學為方向的英語語言文學學歷背景,缺乏跨專業(yè)學術(shù)英語知識。“外語教師不能總從自己知識結(jié)構(gòu)和教學經(jīng)驗角度來選擇教學內(nèi)容,強調(diào)自我。外語教師必須不斷學習和培訓去適應(yīng)學生的新需求及國家和社會的新需求?!保?]要想實現(xiàn)中醫(yī)藥院校的大學英語學術(shù)英語教學轉(zhuǎn)型,必須要求中醫(yī)藥院校的英語老師掌握中醫(yī)藥的相關(guān)專業(yè)知識。因此培養(yǎng)具有夸專業(yè)知識結(jié)構(gòu),學術(shù)英語背景的多元化復合型的大學教師隊伍是成功實施教學轉(zhuǎn)型的關(guān)鍵。可喜的是,不少中醫(yī)藥院校倡導鼓勵英語老師報考和研讀中醫(yī)相關(guān)專業(yè),同時為校內(nèi)非醫(yī)學專業(yè)的老師開設(shè)了醫(yī)學專業(yè)課程培訓班,以供其學習中醫(yī)藥基礎(chǔ)知識和理論。同時校內(nèi)的英語教師和中醫(yī)藥專家教授們交流互動也在院系間積極開展,為英語教師的專業(yè)醫(yī)學知識貯備提供了有效途徑。

三、結(jié)語

第2篇:中醫(yī)英語教學范文

在西方,20世紀后半葉,語言學伴隨著經(jīng)濟和社會的發(fā)展開始發(fā)生變化,即學術(shù)界開始把注意力和焦點從描述,界定語言用法的規(guī)范法則轉(zhuǎn)向研究和探討在各種語言環(huán)境中的語言實際應(yīng)用方面來。于是所謂的專門用途英語(ESP)便與時俱進應(yīng)運而生了。商務(wù)英語就源于這個時代的西方國家,作為專門用途英語的一個分支,它是伴隨著經(jīng)濟全球化和貿(mào)易國際化步伐而誕生的一門特殊的應(yīng)用語言學學科。目前,商務(wù)英語在中國正在成為一門包括語言和商務(wù)兩個領(lǐng)域,理論基礎(chǔ)涉及語言學,跨文化交際學,經(jīng)濟學,管理學,教育學等多個學科的交叉學科。①隨著2007年,對外經(jīng)貿(mào)大學,廣東外語外貿(mào)大學和上海對外貿(mào)易學院三所院校獲得教育部批準開設(shè)商務(wù)英語本科專業(yè),2008年廣東外語外貿(mào)大學率先在外國語言文學下自主設(shè)立獨立的商務(wù)英語研究碩士學位二級學科點;②全國越來越多的高校相繼開設(shè)了商務(wù)英語專業(yè),目前已經(jīng)有超過800個高校開設(shè)了商務(wù)英語專業(yè)。但是我國商務(wù)英語的教學模式研究的成果仍相對缺乏。商務(wù)英語專業(yè)的培養(yǎng)不應(yīng)該單單是“商務(wù)”和“英語”的簡單結(jié)合,③因為商務(wù)英語是一個跨學科的復合型專業(yè),該專業(yè)既要求培養(yǎng)學生扎實的語言技能,又要求學生具備基本的商務(wù)知識和商務(wù)技能,學生通過學習,能讀懂英語的商務(wù)文件和信函,能用英語書寫一般的商務(wù)文件,和外商進行一般的商務(wù)交流。我國急需的復合型商務(wù)英語人才不但需要扎實的英語技能,掌握基本的商務(wù)理論,而且需要掌握商務(wù)實踐技能,了解進出口單證以及外銷合同的制作,還能和外商進行商務(wù)談判。

我國中醫(yī)院校的商務(wù)英語專業(yè)建設(shè)應(yīng)該突出中醫(yī)院校的特色,即英語為中醫(yī)藥服務(wù)。2005年,科技部、衛(wèi)生部和國家中醫(yī)藥管理局聯(lián)合了《中醫(yī)藥國際科技合作綱要》。2009年,國務(wù)院頒布了《關(guān)于扶持和發(fā)展中醫(yī)藥事業(yè)的若干意見》。在國家政策的扶持下,中醫(yī)藥事業(yè)的春天真正來到,近十年,中醫(yī)藥國際貿(mào)易市場和環(huán)境也日益活躍。近年來,隨著我國經(jīng)濟的發(fā)展,中醫(yī)的發(fā)展以及日益頻繁的國際交流,從事中醫(yī)藥出口貿(mào)易的復合型人才的需求也日益增多,在2012年4月26日,國務(wù)院新聞辦公室舉行新聞會,正式了由商務(wù)部、外交部、國家中醫(yī)藥管理局等14部門制定的《關(guān)于促進中醫(yī)藥服務(wù)貿(mào)易發(fā)展的若干意見》,其中包括加快培養(yǎng)國內(nèi)外中醫(yī)藥服務(wù)貿(mào)易專業(yè)人才、建設(shè)中醫(yī)藥服務(wù)貿(mào)易信息和技術(shù)平臺等內(nèi)容。我校是以中醫(yī)藥專業(yè)為特色的院校,我校開設(shè)英語專業(yè)已將近十年,在日益嚴峻的高校畢業(yè)生就業(yè)難的大環(huán)境中,如何適應(yīng)市場的需求,提高學生的就業(yè)率是我院領(lǐng)導和廣大教師一直關(guān)注的問題。如何使我校外國語學院英語專業(yè)的畢業(yè)生與其他院校英語專業(yè)的畢業(yè)生相比,具有競爭優(yōu)勢是提高就業(yè)率的關(guān)鍵。所以應(yīng)當將中醫(yī)藥英語和商務(wù)英語相結(jié)合,開設(shè)專門商務(wù)用途英語(即:以中醫(yī)藥英語為特色的商務(wù)英語)。

要創(chuàng)建以中醫(yī)藥英語為特色的商務(wù)英語專業(yè),首先要了解我國目前商務(wù)英語教學存在的一些問題。具體表現(xiàn)如下:(1)教師資源不足。商務(wù)英語的最大特色就是將英語語言技能和商務(wù)知識完美結(jié)合,這需要教師團隊既要有外貿(mào)工作經(jīng)驗,又有扎實的英語技能,中醫(yī)院校教授商務(wù)英語的教師還應(yīng)該掌握中醫(yī)藥英語知識。但是目前這種復合型的教師數(shù)量遠遠不夠,教師往往是只懂英語,商務(wù)和中醫(yī)藥英語知識是現(xiàn)學現(xiàn)賣;而且很多商務(wù)知識都存在著紙上談兵的缺陷,缺乏實踐性,學生畢業(yè)后往往發(fā)現(xiàn)學到的商務(wù)知識根本不能滿足職場的要求。(2)教學配套資源落后。商務(wù)英語是近幾年才在我國高校興起的一門專業(yè),與之配套的教材建設(shè)發(fā)展落后,大部分都是理論性的教材,有關(guān)培養(yǎng)學生實踐能力方面的教材少之又少,教學模式也是非常單一枯燥,絕大部分是書本或網(wǎng)絡(luò)的商務(wù)案例,沒有教師親身經(jīng)歷的案例,教師通常都是照本宣科,商務(wù)英語課堂往往比較沉悶。其次,很多高校的校外實習基地也是相當缺乏,大多數(shù)高校沒有和實習單位建立起良好的校企合作關(guān)系,以致很多學生在實習過程中并沒有真正參與到商務(wù)英語的實踐中,只是感受了下實習單位的文化氛圍,自身的知識并沒有得到應(yīng)有的發(fā)揮。④(3)資金匱乏。資金匱乏的問題一直是阻礙我國高校改革發(fā)展的大問題,同時資金匱乏使得商務(wù)英語專業(yè)的教師外出進修和學習的機會很少,這樣嚴重制約了師資的發(fā)展;同時資金匱乏也造成了學生的實習機會嚴重不足,很多高校的商務(wù)英語專業(yè)學生在即將畢業(yè)時也沒有獲得校外實習,將知識運用于實踐的機會。我國商務(wù)英語的教學改革迫在眉睫,課題組成員結(jié)合多年的教學經(jīng)驗,整理出了以下幾條改革措施:(1)加強師資建設(shè)。學校應(yīng)該經(jīng)常選派商務(wù)英語教師參加國內(nèi)和國外的學習和培訓,讓他們親身接觸和學習商務(wù)事宜,增強語言功底和商務(wù)交流能力。同時高校應(yīng)該大力引進復合型人才,包括有多年外貿(mào)經(jīng)驗的商務(wù)人士,他們豐富的工作經(jīng)驗不僅可以為學生帶來理論上的指導,還可以提供他們在實際工作中遇見的各種各樣的案例。這樣的人才被聘請來做全職或兼職教師進行商務(wù)英語教學,是對現(xiàn)有商務(wù)英語教師隊伍非常有益的補充。(2)優(yōu)化教學資源配置。鼓勵教師組成團隊,歸納總結(jié)商務(wù)英語教學經(jīng)驗,并整理出適合目前的,本校學生的商務(wù)英語教材。中醫(yī)院校商務(wù)英語專業(yè)要突出特色,與其他高校商務(wù)英語有所不同,就要將中醫(yī)藥英語融入到商務(wù)英語的教學中,編寫以中醫(yī)藥為特色的商務(wù)英語教材。同時校外實習基地的建設(shè)方面也要大力推進,學校要耐心做好學生和校外實習基地的溝通工作,真正讓學生充分認識到校外實踐是校內(nèi)學習的延伸,也是檢驗校內(nèi)學習成果的好機會,讓學生與實習單位簽訂互利互贏的協(xié)議,使學生能學有所用,在實踐中又促進知識的鞏固。(3)教學內(nèi)容設(shè)置要科學,合理。要想培養(yǎng)出優(yōu)秀的商務(wù)英語復合型人才,高校就要不斷對該專業(yè)課程設(shè)置體系進行改革完善,要對原有的基礎(chǔ)課程和專業(yè)課程進行調(diào)整,讓學生不但掌握基本的接聽商務(wù)電話,進行商務(wù)洽談以及商務(wù)信函和文件撰寫的基礎(chǔ)上,更多地掌握一些核心的商務(wù)技能知識,中醫(yī)院校的商務(wù)英語課程可以增加“中醫(yī)基礎(chǔ)英語”,“中醫(yī)藥英語翻譯”等與中醫(yī)藥英語知識相關(guān)的課程。同時教師應(yīng)注重課堂形式的多樣化,積極開展學生的課堂討論,發(fā)展微課堂教學,MOCC(慕課)教學和傳統(tǒng)課堂相結(jié)合的教學模式。(4)完善考核內(nèi)容。目前商務(wù)英語的考核都是書面考核,針對商務(wù)英語專業(yè)畢業(yè)生從事的工作實踐性很強,尤其英語口語表達能力要求很高的特點,學校應(yīng)該加大考核學生口語的力度,口語考試應(yīng)該增加考核內(nèi)容和難度。同時教師應(yīng)該增加平時課堂考核成績占期末成績的比例,課堂考核形式應(yīng)多樣化,同時每學期應(yīng)增加商務(wù)論文撰寫,讓學生根據(jù)自己平時所學的知識以及興趣和特長來撰寫論文。結(jié)語:目前,我國高校所開設(shè)的商務(wù)英語大多是EGBP(EnglishforGeneralBusinessPurpose),即以商務(wù)為背景,在語言技能培養(yǎng)上增加一般的商務(wù)知識,著重培養(yǎng)學生在一般商務(wù)環(huán)境中使用英語的能力,而ESBP專用商務(wù)用途英語(EnglishforSpecificBusinessPurpose)則針對從事某一商業(yè)領(lǐng)域的專業(yè)人士設(shè)計的培訓課程。

中醫(yī)院校的商務(wù)英語可以以此為依托,開設(shè)以中醫(yī)藥出口貿(mào)易為特色的專用商務(wù)用途英語。首先需要制定教學大綱,設(shè)定教學目標,其次是優(yōu)化課程配置,學校為低年級的學生開設(shè)和英語技能以及商務(wù)基礎(chǔ)知識相關(guān)的課程以外,還可以增加中醫(yī)基礎(chǔ)理論,中醫(yī)診斷,中藥學和方劑學的課程,高年級學生可以開設(shè)中醫(yī)基礎(chǔ)英語翻譯,中藥翻譯等和中醫(yī)英語相關(guān)的課程。同時,教材的選擇也是至關(guān)重要的。教師在教學過程中應(yīng)注重不斷增加自身的專業(yè)知識,關(guān)注學科的最新發(fā)展,將新的和傳統(tǒng)的教學方法相結(jié)合以提高課堂效率和學生的積極性。學校還應(yīng)注重師資的培養(yǎng),經(jīng)常選派骨干教師去其他高校進行訪問學習,參加國內(nèi)外的培訓。目前,中醫(yī)藥是我國出口貿(mào)易中最具人才、技術(shù)和資源優(yōu)勢的產(chǎn)業(yè),并具備比較強的科研攻關(guān)能力,也很有希望成為進入國際市場的支柱產(chǎn)業(yè)之一。中醫(yī)院校開設(shè)商務(wù)英語專業(yè)應(yīng)該發(fā)掘中醫(yī)院校自身的特色,培養(yǎng)我國急需的中醫(yī)藥服務(wù)貿(mào)易專業(yè)人才。

作者:徐敏 單位:湖北中醫(yī)藥大學外國語學院

第3篇:中醫(yī)英語教學范文

隨著中醫(yī)英語教學活動在中醫(yī)院校的日益普及,大多數(shù)的中醫(yī)院校都成立了中醫(yī)英語教研室,配備了專業(yè)的中醫(yī)英語教師。但中醫(yī)英語教學作為一門新學科,由于發(fā)展時間短,在教學理論和方法、教材建設(shè)、師資隊伍建設(shè)等方面還有很多不足,存在不少問題,亟待提高。首先,現(xiàn)行的中醫(yī)英語教學模式常采用灌輸式教學,主要內(nèi)容是講授文章,配以數(shù)量巨大的中醫(yī)專業(yè)詞匯,枯燥而又難記。這種枯燥的教學模式,會打擊學生在學習方面的積極性,導致沉悶的課堂教學氣氛,這必然會降低中醫(yī)英語課程的教學效果,影響質(zhì)量[1]。另外,目前的教學模式側(cè)重于閱讀和翻譯能力的培養(yǎng),在聽、說、寫方面訓練不夠。這種教學模式下培養(yǎng)出來的學生,中醫(yī)英語的應(yīng)用能力欠缺,有悖于教學目標。其次,目前使用的中醫(yī)英語教材不規(guī)范,可以說是良莠不齊,比如有些教材中,對英文的中醫(yī)學術(shù)語的來源、翻譯遵循的原則等缺少注釋,有些教材中翻譯方法、原則與課文中英文中醫(yī)術(shù)語實際應(yīng)采取的翻譯方法、原則不一致[2],導致教師在備課和講授過程中無所適從。比較突出的問題是對中醫(yī)術(shù)語的翻譯,不同的教材不統(tǒng)一,甚至同一本教材前后不一,如“三焦”一詞,有的譯成“threeJiao”,有的譯成“threeheaters”,有的譯成“threewarmers”等。同一個中醫(yī)術(shù)語出現(xiàn)不同的翻譯,給學習者帶來困惑,也給授課教師造成了麻煩。另外,中醫(yī)英語師資匱乏導致中醫(yī)英語教學難以全面開展,師生比例失衡極大地影響了中醫(yī)英語教學活動的進行和質(zhì)量的提高。

二、高等中醫(yī)院校中醫(yī)英語教學改革策略

2.1教學模式改革

2.1.1準確定位中醫(yī)英語課程

隨著中醫(yī)國際化,培養(yǎng)復合型中醫(yī)人才成為高等中醫(yī)院校的重要任務(wù)之一。因此,中醫(yī)英語課程承擔了完成任務(wù)的基礎(chǔ)工作,也是最重要的一個環(huán)節(jié)。“以教師為主導,以學生為主體”是中醫(yī)專業(yè)英語教學活動的基本原則。激發(fā)和調(diào)動學生學習熱情,提高學生自主學習能力,引導學生踴躍參與課堂教學活動,是強化學生主體意識的重要方法。院校管理人員和教師應(yīng)圍繞中醫(yī)英語課程的定位、教學原則和方法給予中醫(yī)英語課程高度重視,投入時間和精力進行課程設(shè)計和研究,廣泛開展宣傳活動,增強學生對中醫(yī)英語課程的重視程度,激發(fā)其學習專業(yè)英語的興趣,提高學生的課堂參與程度,為師生創(chuàng)造良好的教學環(huán)境。

2.1.2合理設(shè)置中醫(yī)英語課時

中醫(yī)英語是醫(yī)學專業(yè)英語,詞匯生僻、句型復雜、文體特殊是中醫(yī)英語的特點,與基礎(chǔ)英語存在較大差異,其難度要遠高于基礎(chǔ)英語。因此,中醫(yī)英語教學活動所需的課時量應(yīng)該等于或高于基礎(chǔ)英語的課時量。通常中醫(yī)專業(yè)學生的醫(yī)學類課程科目繁多,學習任務(wù)量較大,因此,中醫(yī)英語課程的課時設(shè)置時應(yīng)兼顧中醫(yī)專業(yè)知識的學習,課程設(shè)置在大三和大四兩個學年,不少于3個學期,每學期40個課時,每周為4課時,在學期的前兩個半月完成授課。提前完成中醫(yī)英語教學,可以留給學生充分時間復習、消化。這種課程設(shè)置,可減少中醫(yī)英語教學與中醫(yī)專業(yè)的沖突,有利于學生對學習時間進行更合理的規(guī)劃。

2.1.3加強中醫(yī)英語聽說寫的訓練

以往的中醫(yī)英語教學,對聽說寫能力的培養(yǎng)重視不夠,導致學生在就業(yè)后的工作中不能有效地用英語進行交流。國內(nèi)大學開展的調(diào)查研究顯示,幾乎所有學生都不能用正確的常用中醫(yī)術(shù)語進行交流[3]。隨著中醫(yī)藥事業(yè)的發(fā)展和國際化,更多外國人了解到中醫(yī)藥的療效,主動采用中醫(yī)藥進行保健和治療。在使用中醫(yī)方法診療過程中,能夠用熟練的英語與患者溝通,言者清楚,聽者明白,這一點顯得尤為重要。與外國患者溝通,參加國際會議,與國際同行交流,都需要中醫(yī)學生有較強的聽說寫能力。因此,中醫(yī)英語教學過程中必須加強中醫(yī)英語聽說寫的訓練。學生掌握一定量的中醫(yī)英語詞匯是聽說寫的基礎(chǔ)。教師在課堂上通過播放視聽資料,加大學生“聽”的輸入量。鼓勵學生開展情景式對話,多說多聽,比如問診,討論病歷,學術(shù)交流模擬。教師應(yīng)通過大量的翻譯實踐活動,加強學生的翻譯訓練,提高學生的翻譯技巧,最終促使學生達到獨立完成一般中醫(yī)文獻翻譯的水平。教師可定期開展多種測試、考核,督促學生聽說寫的訓練,檢驗教學效果。

2.1.4提高中醫(yī)英語閱讀能力

中醫(yī)英語教學中,閱讀能力的培養(yǎng)是一項重要任務(wù)。以教師為中心的課堂教學模式,教師通常會逐字逐句的對課文進行翻譯,培養(yǎng)學生的閱讀能力的效果有限。以學生為中心的課堂教學活動,可以增加學生課堂教學參與度,激發(fā)其學習興趣,強化閱讀訓練效果,提高學習效率。同時,教師可靈活應(yīng)用PBL和TBL等教學法,教師事先安排學習任務(wù)。學生根據(jù)任務(wù)查找資料,制作課件,擴大閱讀量。為了提高學生的閱讀能力和技巧,教師也可使用快速閱讀與精讀結(jié)合的教學模式,要求學生在規(guī)定時間內(nèi)完成一定的閱讀量,并歸納出閱讀內(nèi)容的大意。此外,教師可提供與課文相關(guān)的其他閱讀資料供學生在課余時間閱讀,擴大學生的知識面,提高學生閱讀能力。

2.2教材建設(shè)改革

首先必須重視中醫(yī)英語教材建設(shè),并將它作為一項關(guān)鍵性、系統(tǒng)性的工作來抓。教學系統(tǒng)由教師、媒介和學生三要素組成,教材作為中間環(huán)節(jié),有非常重要的作用。中醫(yī)英語課程主要在高年級學生中開展,他們具備了一定的中醫(yī)專業(yè)知識的背景,迫切需要用英語表達所學的中醫(yī)理論和知識。近年來,各地有不少英文中醫(yī)藥書籍出版,其中不乏高質(zhì)量的作品。但仍有必要請權(quán)威中醫(yī)藥專家和英語專家,參考世界中醫(yī)藥學會聯(lián)合會和WHO(世界衛(wèi)生組織)英譯的標準,聯(lián)合努力編寫更多適合現(xiàn)階段中醫(yī)院校特點的、能反映中醫(yī)藥最新進展的、與世界接軌的教科書,為廣大師生的教學活動提供指導和幫助。中醫(yī)英語教材的編寫,應(yīng)滿足全面提高學生聽說讀寫譯能力的要求。因此,中醫(yī)英·257·語教材的內(nèi)容編排應(yīng)以主要納入中醫(yī)基礎(chǔ)理論,如陰陽、五行、藏象、經(jīng)絡(luò)、氣血、津液等基礎(chǔ)內(nèi)容,輔以內(nèi)、外、婦、兒、骨傷科的典型病例,還需要納入中醫(yī)診療的方法,如針灸、推拿等[1]。使學生對中醫(yī)英語知識有全面的掌握,適應(yīng)今后實際工作需要。我們中醫(yī)英語教學的目的,是通過教學和培養(yǎng),讓學生具備與國際同行用英語進行中醫(yī)知識交流的能力[4]。國外流行的中醫(yī)科普讀物或中醫(yī)英文教材,語言道地,是中醫(yī)“英語”教材選材的最佳來源。采用這些書籍作為教材,可以使中醫(yī)英語教材與國際接軌,使教師和學生能了解這些教材的譯介理念和行文風格[4]。其次,教師應(yīng)充分利用現(xiàn)有網(wǎng)絡(luò)平臺,建設(shè)中醫(yī)英語資源庫,將中醫(yī)英語聽、說教學課件,詞匯練習課件,中醫(yī)英語詞典等工具,以及國際學術(shù)交流的視頻等資料納入庫中,給學生提供自主學習的平臺。作為資源庫的管理者,教師應(yīng)勤與學生交流,掌握學生的需求,及時更新和完善資源庫,使學生能方便快捷地獲取資料,節(jié)省時間,提高效率。

2.3師資建設(shè)改革

大學之“大”,不在于“大樓”而在于“大師”。建立高水平的中醫(yī)英語師資隊伍,是中醫(yī)英語教學成功的關(guān)鍵。目前現(xiàn)狀是,會英語的教師不懂中醫(yī),懂中醫(yī)的教師不會英語,二者兼?zhèn)涞慕處焽乐貐T乏。一名合格的中醫(yī)英語教師,應(yīng)有豐富的中醫(yī)理論知識,深厚的綜合英語功底,以及大量的中醫(yī)英語的臨床實踐經(jīng)驗。所以,應(yīng)當給予英語基礎(chǔ)較好的中醫(yī)專業(yè)課教師提供更多英語培訓的機會,同時,也要給普通英語專業(yè)教師提供更多中醫(yī)專業(yè)課程的學習機會,使他們掌握更多一些中醫(yī)專業(yè)知識[5]。加強中醫(yī)英語教師培訓,邀請有國外教學經(jīng)歷的教師及資深中醫(yī)英語教師,成立教學評估組,對中醫(yī)英語教師進行嚴格考核,切實指出不足,并給出提高的指導方案,促進青年中醫(yī)英語教師的成長。同時,通過學生評議和教學督導聽課等方式,中醫(yī)英語教師及時獲取反饋意見,改進教學內(nèi)容和方法。學校可選派中醫(yī)英語教師出國學習,或前往外語院校進修,掌握系統(tǒng)的英語知識和應(yīng)用技能,有利于今后的教學活動[3]。此外,中醫(yī)院校還應(yīng)充分利用合作辦學等機會,邀請國外的教師和中醫(yī)專家來講課,并鼓勵中醫(yī)英語教師積極參與臨床口譯,提高實踐能力。

三、小結(jié)

第4篇:中醫(yī)英語教學范文

隨著中醫(yī)科學在國際醫(yī)學領(lǐng)域地位的不斷提升,中醫(yī)已呈現(xiàn)出一種開放性,走出國門、走向國際已成為一種必然。目前,世界通用的交流語言仍是英語,它作為一種廣泛應(yīng)用的國際交流工具,其價值和作用越來越受到人們的重視。能聽懂外國專家的講座,與外國專家、學者探討學術(shù)問題;能用英語參加國際學術(shù)會議,用英語撰寫學術(shù)論文;能讀懂英語原版教材和期刊,初步翻譯本專業(yè)的最新英語期刊;能用英語書寫實驗報告及臨床病歷已逐漸成為對醫(yī)學專業(yè)學生的新要求。然而,該研究者根據(jù)數(shù)年的教學實踐和觀察發(fā)現(xiàn)中醫(yī)院校英語教學仍存在著諸多問題。因此,利用多元智能理論,指導英語教學實踐,發(fā)展學生的優(yōu)勢智能,帶動弱勢智能,將英語認知與智能發(fā)展目標有機結(jié)合起來,進而提高學生的整體素質(zhì),這種新型模式是當今英語教學改革的一個值得研究的重要課題。

1 中醫(yī)院校英語教學面臨的主要問題

(1)中醫(yī)學知識體系源于中國傳統(tǒng)文化,其遣詞構(gòu)句在英語語言系統(tǒng)中沒有相對應(yīng)的事物,因此很難用英語來完整闡釋古老、神秘的中醫(yī)理論,無形中加大了學生學習英語的難度。

(2)以該校為例,傳統(tǒng)的英語班級設(shè)置大約為70-100人,班額龐大,師生間、生生間很難做到頻繁交流、互動,人均英語操練機會受限,嚴重制約了英語語言能力的鍛煉。

(3)由于時代的急遽變遷,在這個人人追求個性、彰顯自我的大時代,沒有針對性的、組織不善的、缺乏新意與特色的課堂教學活動必然不能吸引那些極具個性與自我意識的當代大學生。

(4)由于學生個體有差異,那些個性外向、能夠積極參與教學活動的學生往往成為課堂上的主宰,但這樣的學生畢竟是少數(shù),其他多數(shù)學生淪為陪襯。

2 加德納的多元智能理論

美國哈佛大學的教授加德納在1983年提出的MI理論(即多元智能理論)重新界定了智能的多元性、個體差異性和可開發(fā)性等特點。他將智能界定為言語語言智能、數(shù)理邏輯智能、視覺空間智能、身體運動智能、音樂節(jié)奏智能、人際交往智能、自我內(nèi)省智能、自然環(huán)境智能等8種。他認為這8種智能基本上都能在學生身上體現(xiàn),只不過有所傾向,而且這8種智能都可以發(fā)展到較高的水平。這8種智能就像是8種模塊,每個學生都有各自傾向的智能,可以利用自身傾向的智能來調(diào)動相應(yīng)的模塊進行學習。為此,教師應(yīng)該敏銳地觀察出學生的智能傾向,應(yīng)用相應(yīng)的教學方式來激發(fā)學生的學習興趣。借助學生的優(yōu)勢智能,進行智能模塊的優(yōu)化組合,以期提高英語教學的實際效用。

3 在中醫(yī)院校開展多元智能型英語教學

在中醫(yī)院校開展多元智能型英語教學,是教學觀念的一種更新,是教學方法的一種豐富,是教學評估觀的一種改善。在該校教務(wù)處的大力配合下,該研究者以該校2013級中醫(yī)學新生為例,進行了如下教學改革,具體步驟如下。

(1)針對2013級中醫(yī)學專業(yè)的新生進行英語分級考試,從中抽取前70名的學生,平行設(shè)置為2個班級,一為實驗班(35人),一為對照班(35)人。兩班均使用相同教材,均由該研究者施教,授課進度相同,每周4學時,共16周。

(2)對照班按以往傳統(tǒng),每雙周上一次視聽說課(即每兩周8學時中有2學時為視聽說課),實驗班不單獨占用學時進行視聽說的訓練,而是在課堂教學中將聽、說、讀、寫、譯融合為一,學生根據(jù)自己的興趣具有傾向性地選擇訓練模式,教師起到指導作用,在與學生進行互動的過程中對學生的英語綜合能力進行訓練。

(3)教學改革期間為該校2012-2013年度第二學期―2013-2014年度第一學期(即2013級新生的第一學年)。以2012-2013年度第二學期期末成績?yōu)榻虒W改革的中期測試結(jié)果,以2013-2014年度第一學期為教學改革的終期測試結(jié)果。

(4)對照班與實驗班分班后,根據(jù)該教研室教師編制的多元智能測試表對實驗班學生進行智能測試,以確定每位學生所具有的智能傾向。并根據(jù)測試結(jié)果對學生進行教學分組,把具有相同智能傾向和結(jié)構(gòu)的學生分在一組,既便于學生采取適合自身智能特點的學習方式完成小組任務(wù)又能創(chuàng)造組間既競爭又多元化的學習氛圍。

(5)由教師確立教學主題,每個章節(jié)為一個主體,由言語語言智能小組、視覺空間智能小組、數(shù)理邏輯智能小組、身體運動智能小組、人際交往智能小組、音樂節(jié)奏智能小組、自我內(nèi)省智能小組、自然環(huán)境智能小組等8組學生為單位,針對同一主題自由選擇教學活動,教師是整個教學活動的指導者,而學生是教學活動的主要參與者。以該校自編教材《中醫(yī)英語教程》為例。

①具有人際交往智能優(yōu)勢的小組可以采取情景對話的模式,還原醫(yī)院問診的真實情景,來學習第2部分“中醫(yī)診斷學”中第9章“問診”。

②具有視覺空間智能優(yōu)勢的學生習慣用意象及圖像來思考,對色彩的感覺很敏銳。所以,此小組的學生可以通過看人體穴位構(gòu)成圖來學習第4部分第16章“經(jīng)絡(luò)學說”。

③具有自然環(huán)境智能優(yōu)勢的學生可以采取走入學校的藥園,通過近距離觀察藥用植物,學習書中第五部分“中藥學和方劑學”。

當然,并不是說每個智能小組只能選擇自己優(yōu)勢的方法去學習,也可以多個小組組間一起探討、學習某一學習主題。如:具有音樂節(jié)奏智能優(yōu)勢的學生可以和視覺空間智能小組合作,觀看電影《英國病人》,或課上演唱Lady Gaga的歌曲《I Need A Doctor》來激發(fā)學生的學習興趣;可以結(jié)合自然環(huán)境智能小組、言語語言智能小組和自我內(nèi)省智能小組成員走出校園,調(diào)查當?shù)乜諝?、植物、環(huán)境、社會氛圍對某些疾病的影響,并通過語言表述,自我梳理得出相應(yīng)結(jié)果;數(shù)理邏輯智能小組可以攜手自我內(nèi)省智能小組,針對津液缺失可能造成的疾病進行邏輯分析與自我總結(jié)。

(6)在教學試驗期間,該研究者分兩次從題庫中調(diào)取相同難度、相同題型結(jié)構(gòu)的試題進行期末測試。

根據(jù)表1所示,在新生入學后的第一學期期末測試后,實驗班平均分為70.04,對照班平均分為68.2,兩班平均分僅相差1.84,差距不是很大,多元智能型英語教學模式的優(yōu)勢并未凸顯,這與實驗班學生對新型教學模式的適應(yīng)程度有關(guān)。第二學期結(jié)束后,實驗班學生已經(jīng)非常適應(yīng)這種模式,成績開始大幅增長。雖然對照班的成績較前一學期有所增長,但與實驗班的增長值一比對,差距立現(xiàn)。

4 需要注意的問題

經(jīng)過一個學年的教學改革試驗,該研究者發(fā)現(xiàn),在中醫(yī)院校開展多元智能型英語教學需要注意幾個問題。

4.1 教師如何管控課堂的問題

為了發(fā)揮自然環(huán)境智能小組的優(yōu)勢,應(yīng)給予學生充分的時間走出課堂、走進自然,這就給教師如何管控課堂提出難題,全然放手無法掌握到此組學生的學習情況,管控過度發(fā)揮不出小組學習的特色,這就需要教師與組長深切配合,可以在課下進行自然的實踐,課上進行總結(jié),或課上有限時間內(nèi)進行自然的實踐,然后回歸課堂。這需要授課教師根據(jù)本級學生的具體情況進行調(diào)控。

4.2 如何定位教師、學生的身份

在多元智能型英語課堂,教師是指導者,管控者,學生是具體教學實踐的操行者。教師在多元智能模式中起到引導的作用,教師的職責在于向?qū)W生傳授學習方法與策略,并將教學難點、重點與學生智力的開發(fā)結(jié)合在一起,幫助學生了解自己的智力水平,發(fā)展學生的各種潛能。

4.3 新型教學模式對教師與學生提出了新的要求

將多元智能理論融入英語課程之中、對英語教學進行新型嘗試的前提條件是教師應(yīng)準確掌握中醫(yī)院校學生的特點,深入了解中醫(yī)院校學生的關(guān)注點。這就要求教師能夠熟悉運用多種教學方法,掌握多種教學手段,了解多方面的知識。同時,學生也要學會合理分配、利用時間,并積極參與到小組活動中,協(xié)調(diào)好方方面面的關(guān)系。

第5篇:中醫(yī)英語教學范文

關(guān)鍵詞:思辨 中醫(yī)英語 視聽說 教學模式

中圖分類號:H319 文獻標識碼:A 文章編號:1672-3791(2014)09(c)-0162-02

隨著中醫(yī)藥全球化的不斷發(fā)展,中醫(yī)藥外向型人才的培養(yǎng)面臨著新的挑戰(zhàn)以及更高的要求。2007年《中醫(yī)藥創(chuàng)新發(fā)展規(guī)劃綱要》確定了“繼承、創(chuàng)新、現(xiàn)代化、國際化”四個方面的基本任務(wù),希望將中醫(yī)藥的科學內(nèi)涵用更容易被廣大民眾理解的語言加以表達,來溝通中醫(yī)與西醫(yī)、傳統(tǒng)與現(xiàn)代、東方與西方,從而讓中醫(yī)藥更好地被社會普遍理解、接受,進而滿足現(xiàn)實需求、服務(wù)整個人類。

綱要中所提到的“科學內(nèi)涵用更容易被廣大民眾理解的語言加以表達”說明中醫(yī)藥人才培養(yǎng)所面臨的關(guān)鍵問題,也進一步地說明思維與語言結(jié)合的重要性,即首先通過思辨將中醫(yī)的博大精深理解透徹,然后用簡單的、樸素的語言表達,才能實現(xiàn)中醫(yī)藥在全球化背景下的交流與傳播。

1 中醫(yī)英語教學現(xiàn)狀

中醫(yī)英語,作為一門正在形成與發(fā)展的交叉學科,已經(jīng)在培養(yǎng)外向型中醫(yī)人才上和中醫(yī)藥對外交流上發(fā)揮著重要作用。不少中醫(yī)藥學校已經(jīng)將“中醫(yī)英語”以一門獨立的課程或雙語教學的方式納入中醫(yī)院校的正式課程或英語特色課程建設(shè)中,同時對中醫(yī)英語教學模式進行了探索與實踐。然而,中醫(yī)英語教學仍然處在探索階段,在教學實踐和人才培養(yǎng)中仍然有很多具體問題有待于進一步的研究。

以江西中醫(yī)藥大學為例,我校開設(shè)的《中醫(yī)英語》課程主要針對英語專業(yè)班學生以及中藥國際交流班學生。學生經(jīng)過大一、大二的基礎(chǔ)英語的學習,從大三開始過渡到中醫(yī)英語的專業(yè)英語學習。通過對教學的跟蹤觀察,筆者發(fā)現(xiàn)我校的中醫(yī)英語教學效果并不太理想。究其原因,主要在于目前中醫(yī)英語教學模式所導致的學生的“語言與思維上的雙重障礙”,即“表達與理解的雙重障礙”,具體表現(xiàn)為學生聽不懂、說不出、理解不透、表達不充分以及創(chuàng)新不足。

我校目前中醫(yī)英語教學仍然采用大多數(shù)中醫(yī)藥院校的教學模式,即大部分專業(yè)英語課程所采用的“翻譯+閱讀的教學模式”。教師注重教材閱讀,講解單詞的構(gòu)成、分析中醫(yī)術(shù)語的結(jié)構(gòu)以及翻譯技巧。這種教學模式在一定程度上能幫助學生通過另外一種語言鞏固中醫(yī)知識,了解中醫(yī)英語語言特點,但這并非其意義的全部所在。筆者認為,中醫(yī)英語教學的終極目的在于交際與傳播,在于在準確理解中醫(yī)知識的基礎(chǔ)上,使用另外一種語言進行表達與交際。很顯然,目前中醫(yī)英語教學模式出現(xiàn)了“理解與表達“上的缺失,課堂中極少給學生提供聽說練習的機會,也很少采用師生互動的教學方式,更不必說提供思考的機會。

因此,教學目標的定位偏差以及教學模式的問題導致了教學效果不太理想,主要表現(xiàn)在以下兩方面:一方面,語言知識不充分,語言技能不熟練,學生難以通過語言傳達中醫(yī)理論的精髓導致無法進行有效交際。不少學生雖已通過了英語四、六級考試,卻不能進行日常會話交流,甚至不能流利地朗讀文章,用英語回答課堂問題。另一方面,學生的不善于思考、思辨能力缺失、不理解中西思維的差異以及外語思維與母語思維的關(guān)系,從而難以準確地中醫(yī)概念的意義進行轉(zhuǎn)換、傳播。

因此,鑒于中醫(yī)英語的教學現(xiàn)狀,以下為筆者針對我校學生,通過教學實踐與觀察對中醫(yī)英語教學模式所做出的調(diào)整、嘗試以及體會。

2 基于思辨的中醫(yī)英語視聽說教學模式

正如李照國教授認為:“中醫(yī)英語”,簡單地說,就是英語語言在中醫(yī)藥對外翻譯與交流過程中逐漸形成的一種獨特的表達體系(李照國,1999:5)。因此,“表達”為交際過程的關(guān)鍵所在。然而,“表達”的標準必須達到“簡單、準確、有效”,而所有的前提在于理解。理解是表達的基礎(chǔ),不理解就不能正確表達,表達是理解的具體化,深刻化(許淵沖,2006:27)。表達與理解的融合,恰好是對語言與思維關(guān)系的最好的詮釋。

基于思辨的中醫(yī)英語視聽說教學模式其理論依據(jù)為語言與思維的關(guān)系,在此基礎(chǔ)上注重語言能力的提高與思維能力的培養(yǎng)。長久以來,語言與思維的關(guān)系備受關(guān)注,一直是懸而未決的問題。在此,筆者將不探討宏觀的哲學范疇上語言與思維的關(guān)系,即究竟是語言先于思維、還是思維先于語言,究竟是語言決定思維,還是思維決定語言,而從學者們所達成的共識點出發(fā),即從在二語習得與教學中,語言與思維從本質(zhì)上是相互依存的、相互促進的。正如薩丕爾(1921/1985:195)進一步指出:“語言和我們的思路不可分解地交織在一起,從某種意義上說,它們是一回事”。因此,如將語言與思維的發(fā)展置于更為具體的中醫(yī)英語教學中,意味著學生需要通過英語語言將中醫(yī)理論與知識進行思想的交流。

為了在中醫(yī)英語課程中更好地培養(yǎng)學生的語言能力與思維能力,筆者將江西中醫(yī)藥大學傳統(tǒng)的“閱讀+講解”中醫(yī)英語教學模式調(diào)整為基于思辨的中醫(yī)英語視聽說模式,希望借此模式在一定程度上解決學生的“語言與思維”障礙。

基于思辨的中醫(yī)英語視聽說教學模式主要圍繞兩個方面實施教學:(1)“基于視聽說材料的語言輸入與輸出”(語言層面)。(2)“基于問題的思辨”(思維方面)。視聽說教學通過利用幻燈、電影、電視錄像、唱片、錄音帶等現(xiàn)代化教學手段把語言形象化,使抽象的語言教學活動,變成生動具體的形象表演,并且使形象與聲音密切配合,同時對視覺、聽覺進行刺激,給學生提供吸收知識的最大可能性,并有效地激發(fā)學生積極運用視聽技巧,迅速地把言語行為轉(zhuǎn)變?yōu)榧寄芗记桑ㄍ跣氯A,李敏,2007:45)。但是視聽說教學模式必須建立在學生“學會思考”的基礎(chǔ)上,不能將形象化,生動的視聽材料僅僅當作刺激學生大腦的一種外部力量,必須將其通過學生的思辨內(nèi)化成學生的知識體系與個人體驗,否則的話,學生對視聽材料也僅僅停留在瞬間、片段以及模糊的印象中,視聽說材料也僅僅是信息的堆砌。

為了更好的說明該模式的可操作性,筆者將以中醫(yī)國際交流班學生為對象,通過具體的教學環(huán)節(jié)與教學案例進行說明。中醫(yī)是圍繞著中醫(yī)基本概念,如“氣、陰陽、五行”等建立而成的理論體系。在中醫(yī)英語教學中,如何理解與傳達這些抽象的概念是中醫(yī)英語的基礎(chǔ)。以“氣”的概念為例,首先我們必須確保學生能夠準確的理解“氣”的概念,其次如何將“氣”的概念用樸素、簡單而準確的英語進行表達,最后通過日常對話的模擬驗證其效果。具體教學環(huán)節(jié)可以采用“基于問題的思辨―視聽材料說的輸入―語言的轉(zhuǎn)換與輸出。

(1)“基于問題的思辨”:該導入環(huán)節(jié)可以通過預(yù)設(shè)問題進行。問題是激發(fā)思考的有效手段之一。在“氣”的概念為例,由于學生在大一、大二階段已經(jīng)進行了中醫(yī)知識的學習,對“氣”的概念有所掌握。因此,在導入部分,教師通過預(yù)先設(shè)計的相關(guān)問題讓學生與已有知識進行聯(lián)系,從而激發(fā)學生對知識進行回憶與思考。問題如下:

①According to the theory of Traditional Chinese Medicine, what is the concept of “氣”(qi)?“根據(jù)中醫(yī)理論,什么是“氣”?

②Can you give some examples of qi that are relevant to our daily life? 舉例說明“氣”與我們?nèi)粘I钣泻侮P(guān)系?

學生在回答以上問題時,會出現(xiàn)以下情況:學生語言貧乏與破碎,思維缺乏邏輯,流于表面,無法深入。

③“視聽說材料的輸入”:當學生意識到自己的思維與語言障礙時,教師及時地輸入關(guān)于“氣”的視聽說材料。同時,學生經(jīng)過視覺與聽覺的刺激,為了進一步回答問題,學生的積極性與關(guān)注度得以提高。輸入過程中,要求學生獲取關(guān)鍵的語言點(如“氣”的英文解釋)與整理思維點(如“敘述邏輯”、“邏輯詞等”)。

④語言的轉(zhuǎn)換與輸出:完成輸入后,輸出成為提高語言水平與思維能力的重要環(huán)節(jié)。鼓勵學生結(jié)合所學語言點與邏輯關(guān)系回答問題、完成對話等任務(wù)。例如:a.What do you think of Chinese “qigong”(氣功)and “TaiChi”?Can you explain them?(解釋中國“氣功”與“太極”)。b.Make up a dialogue to explain the concept of “qi”.

以上所述為筆者對基于思辨的中醫(yī)英語視聽說教學模式的基本思路與教師實踐,然而,針對此模式仍然還有值得探討與研究之處。例如:如何更有效地對教學過程進行反復的調(diào)整與適時的監(jiān)控,為語言能力思維能力的開發(fā)營造良好的教學環(huán)境;同時,構(gòu)建適合此模式的具有可操作性的的評價機制也是我們需要亟待解決的關(guān)鍵。

參考文獻

[1] 李照國.中醫(yī)英語―一門正在形成中的新學科[J].上海中醫(yī)藥大學學報,1999,9,13(3):5-7.

[2] 薩丕爾,1921/1985,語言論[M].陸卓元,譯.北京:商務(wù)印書館.

第6篇:中醫(yī)英語教學范文

關(guān)鍵詞:聽說教學 專業(yè)英語 醫(yī)學院校

一、引言

隨著醫(yī)學領(lǐng)域的國際交流越來越頻繁,社會對專業(yè)英語聽說能力的要求日益提高。為了適應(yīng)社會的需求,2007 年7月,教育部頒布了新的《大學英語課程教學要求》,明確了大學英語的教學目標是“培養(yǎng)學生的英語綜合應(yīng)用能力,特別是聽說能力,以適應(yīng)我國社會發(fā)展和國際交流的需要”。專業(yè)英語教學是大學英語教學的一個重要組成部分,將英語學習形式和專業(yè)內(nèi)容結(jié)合起來,讓專業(yè)英語進入英語學習是醫(yī)學院校公共英語教學改革的方向。因此,對于醫(yī)學院校的公共英語聽說教學,應(yīng)樹立服務(wù)學生未來的職業(yè)理念,融入專業(yè)英語的聽說內(nèi)容,以適應(yīng)未來職業(yè)發(fā)展的需求。[1]

二、專業(yè)英語與公共英語

大學公共英語和專業(yè)英語是大學英語教學的兩個重要部分。大學公共英語教學,主要目的是幫助學生打下英語語言基礎(chǔ)。專業(yè)英語,是圍繞專業(yè)與專業(yè)有關(guān)的英語展開,培養(yǎng)學生專業(yè)英語應(yīng)用能力,優(yōu)化醫(yī)學人才素質(zhì),以適應(yīng)新形勢發(fā)展和要求。

醫(yī)學院校公共英語與專業(yè)英語應(yīng)是一個動態(tài)平衡的關(guān)系,通過學習,達到兩者相互促進,包括公共英語與專業(yè)英語的聽說讀寫譯等綜合能力。教師不僅要幫助學生打好公共英語語言基礎(chǔ),也要注重培養(yǎng)學生實際應(yīng)用語言的技能,特別是用專業(yè)英語處理與未來職業(yè)相關(guān)業(yè)務(wù)的能力。因此,在公共英語聽說教學中,教師應(yīng)有意識地補充專業(yè)英語,為醫(yī)學生的專業(yè)英語學習打下語言基礎(chǔ)。

三、醫(yī)學院校公共英語聽說教學中融入專業(yè)英語的策略

1.根據(jù)不同專業(yè)增加相應(yīng)專業(yè)英語聽說材料

目前,多數(shù)醫(yī)學院校醫(yī)學英語劃分不細,臨床、藥學、護理、檢驗、影像的專業(yè)英語都是統(tǒng)一的醫(yī)學英語教程,范圍大且針對性不強。教師應(yīng)對不同醫(yī)學專業(yè)英語進行細化。例如,把醫(yī)學英語細化為臨床醫(yī)生英語、藥學英語、護理英語、醫(yī)學檢驗專業(yè)英語、醫(yī)學影像學英語等。明確教學目的與內(nèi)容,根據(jù)不同專業(yè)學生選擇適合的專業(yè)英語聽說教材,以提高學生學習興趣、效率。專業(yè)英語教學資料的選擇與安排必須立足于學生的學習需求以及醫(yī)學本身的發(fā)展狀況,做到語言和專業(yè)學習兩方面的有機統(tǒng)一(傅堤,2010)。[2]

2.根據(jù)學生需求建立自主學習平臺

傳統(tǒng)教學方式與多媒體有效結(jié)合,學生在短時間內(nèi)能獲得大量信息,提高教學效率,教師可根據(jù)學生需求建立自主學習平臺。第一,教師可建立公開郵箱、專用學習網(wǎng)頁、微博,或在部門的網(wǎng)站建立專業(yè)英語聽說資源庫,包括專業(yè)英語視聽說、電子教案、寫作、翻譯等內(nèi)容,為學生自主學習及完成教學任務(wù)提供資料。第二,提供專業(yè)英語聽說網(wǎng)站、醫(yī)學期刊網(wǎng)站、醫(yī)學網(wǎng)站的鏈接。第三,給學生推薦經(jīng)典的醫(yī)療、護理方面的原版電影,供學生在課堂內(nèi)外反復進行聽說學習。總之,教師可根據(jù)不同教學內(nèi)容選擇相關(guān)專業(yè)英語聽說文章供學生練習,選擇需符合學生英語水平。這樣,有利于調(diào)動學生專業(yè)英語的學習熱情,促進其自主學習能力的提高。

3. 運用多媒體提高專業(yè)英語聽說授課技巧

多媒體教學模式構(gòu)建了一個開放的教學空間,為英語聽說能力培養(yǎng)提供了支持條件。英語課程是一門技能訓練課,良好的聽力、口語能力離不開大量的訓練。教師在課堂上應(yīng)注意授課技巧,運用多媒體以提高學生專業(yè)英語聽說能力。

第一,重視監(jiān)督學生課前預(yù)習。教師可提前安排下節(jié)課預(yù)習的聽說內(nèi)容,或充分利用自主學習平臺進行內(nèi)容安排、檢查、反饋等,這樣可節(jié)省時間,提高課堂的教學效率。第二,把握聽說練習的技巧。針對不同的聽力資料,教師可先設(shè)計些簡單問題,鍛煉學生口語表達能力,使其盡快進入即將聽到的話題。在第一次播放錄音時大部分學生就能掌握主要意思。第二次播放則要求聽懂的同學邊聽邊跟讀,盡量用自己的話復述主要內(nèi)容。另外,將錄音文本資料給學生課后反復學習,使學生在朗讀中加深專業(yè)英語的記憶。第三,教學形式上,為學生提供比較真實的語言環(huán)境,可開展各種專業(yè)英語對話、角色扮演、討論、模擬學術(shù)會議、案例分析等活動。此外,由于課堂教學時間的限制,教師還可開展第二課堂活動,如專業(yè)英語演講比賽、小品表演、英語晚會等,讓學生在活動中運用專業(yè)英語,做到交際活動和語言學習相結(jié)合,提高聽說能力。

總之,多媒體技術(shù)在教學中起輔作用,教師應(yīng)該積極運用多媒體技術(shù),提高專業(yè)英語聽說授課技巧;多給學生創(chuàng)造將英語語言知識與專業(yè)內(nèi)容結(jié)合的應(yīng)用機會。[3]

3.1 完善教學評估

為促進學生專業(yè)英語聽說學習的熱情,教師應(yīng)完善教學評估。形成性評估和終結(jié)性評估的結(jié)合是調(diào)動學生英語聽說學習的積極性、改進學習方法、提高學習效率的有效途徑。首先,形成性評估應(yīng)包括學生出勤,專業(yè)英語課堂發(fā)言、專業(yè)英語模擬對話,及專題報告模擬等課堂表現(xiàn)(曲景秀,2010)。目的是培養(yǎng)學生搜集專業(yè)英語資料,練習專業(yè)英語語言表達的能力。教師可根據(jù)具體情況確定不同內(nèi)容在形成性評估中所占的比例。其次,終結(jié)性評估可設(shè)計為口試與筆試、聽力的結(jié)合。終結(jié)性評估應(yīng)注重學生英語聽說能力,考察學生專業(yè)詞匯的掌握、構(gòu)詞法的應(yīng)用、常用句型的掌握等??傊?,教師應(yīng)調(diào)整并完善教學評估,以促進學生專業(yè)英語聽說水平的提高。

四、結(jié)語

通過對醫(yī)學院校公共英語聽說教學中融入專業(yè)英語策略的探索,不僅明確學生對專業(yè)英語聽說學習的目的、內(nèi)容,而且有利于調(diào)動學生專業(yè)英語學習的積極性、主動性。在聽說教學實踐中,由于學生英語原有水平、教學課時、專業(yè)英語教師缺乏等因素還需進一步探討解決??傊?,醫(yī)學院校教師在英語教學的基礎(chǔ)階段,應(yīng)有意識地從語言角度引導醫(yī)學生了解專業(yè)英語的知識,在公共英語聽說教學中融入專業(yè)英語,才有利于培養(yǎng)適應(yīng)現(xiàn)代社會需求的復合型醫(yī)學人才。

參考文獻

[1]教育部高等教育司.大學英語課程教學要求[Z].北京:外語教學與研究出版社,2007.

第7篇:中醫(yī)英語教學范文

【關(guān)鍵詞】二語習得;教師話語;可理解性輸入假設(shè);互動假設(shè)

一、課堂教師話語的主要理論依據(jù)

語言輸入與二語習得的關(guān)系一直以來都是二語習得研究中的焦點。Krashen的可理解性輸入假設(shè)和 Long 的互動假設(shè)對分析英語教學中的教師話語啟發(fā)很大。

Krashen的可理解輸入假設(shè)認為,人類習得語言的最基本途徑就是對語言輸入的理解,“可理解的語言輸入”是語言習得的必要條件,用公式表示是“i+1”?!癷”表示學習者現(xiàn)在的水平,“1”表示所習得的語言形式或功能應(yīng)略高于學習者的現(xiàn)有語言水平。如果學習者在習得過程中大量接觸“i+1”的語言輸入,便會在理解信息的同時,不知不覺地習得新的語言知識。Krashen 指出,對那些受語言水平和環(huán)境限制、在自然環(huán)境中無法得到足夠的可理解的語言輸入的外語學習者來說,教師話語可視為可理解輸入。

Long 的互動假設(shè)也強調(diào)可理解的語言輸入是語言習得的必要條件。該假設(shè)認為,“雙向交際”比“單向交際”更有利于語言習得,因為雙向交際過程中,語言溝通出現(xiàn)困難時,如果交際雙方有機會表達理解上的困難,并對交際意義進行協(xié)商,在交際結(jié)構(gòu)上做出相應(yīng)的調(diào)整,那么語言輸入就會變得可以理解了。語言輸入的可理解性提高,進而產(chǎn)生語言習得。對目的語所進行的話語調(diào)整只有在交際雙方的共同參與下才能對輸出產(chǎn)生積極的影響,而非單方面輸入語言信息越多越有利于語言的習得和輸出。

Krashen的輸入假說以及Long的互動假設(shè)對大學英語課堂上的教師話語特征及要求啟發(fā)很大。課堂上,教師話語是學習者“輸入”的最大最可靠的來源。

二、英語課堂教師話語的概念和功能

在EFL 中,英語課堂教師話語是指英語課堂上教師對英語學習者采用的授課語言,主要為英語,也包括母語。

教師話語是課堂教學的重要組成部分,它既是可理解的輸入,也是目的語信息源。無論采用何種教學方法,如何組織課堂活動,教學內(nèi)容是什么,教師話語的運用都貫穿了整個教學過程。教師話語對課堂教學的組織及學生的語言習得具有雙重功能:其一,作為管理、組織和指導課堂活動的媒介,使學習者更好地利用課堂;其二,作為簡化后的目的語,向?qū)W習者提供可理解輸入。

對大多數(shù)大學生而言,英語學習中最缺乏的就是真實的英語語言環(huán)境,自然使用英語的機會非常少。大學英語課堂是學生接觸英語、練習英語的主要場所,這就意味著英語教師應(yīng)更多地關(guān)注英語課堂中教師話語輸入的數(shù)量與質(zhì)量。

三、英語課堂教師話語存在的問題

(一)教師話語占課堂時間太多

有些教師認為可理解輸入量越多越利于習得語言,故而在課堂上大量地向?qū)W生輸入目的語,缺乏真正意義上的語言交際。趙曉紅(1998)對某大學閱讀課教師話語量的調(diào)查表明,教師講課的時間占整個課堂時間的 65%-90%。有些教師認為可理解輸入量越多越利于語言習得,故而在課堂上大量地向?qū)W生輸入目的語。教師為信息的傳遞者,而學生是信息被動的接收者。目前的大學英語課堂上,不少教師執(zhí)行的仍是以教師為中心的課堂,師生間缺乏交流,學生語言輸出不足,上課參與意識不強。部分學生即使獲得“說”的機會,所使用的語言也往往是零碎的、簡短的,只求將最基本的意義表達出來,并沒有實現(xiàn)提高和發(fā)展其目的語的需求。這種以教師為主導的課堂缺乏真正意義上的交際,學習者所獲得得可理解輸入較少,不利于語言習得。

(二)教師英語語言水平不高,教師話語質(zhì)量有待提高

相當一部分的教師話語構(gòu)成過于簡單,提問不合理,缺乏相應(yīng)的語用學知識,這些都是目前大學英語課堂中教師話語所存在的問題。在以教師為中心的課堂模式中,雖然教師話語占用了課堂大部分時間,但教師話語的構(gòu)成簡單而有規(guī)律,主要就是講解單詞、短語、句子、語法和翻譯,教師常用的就是paraphrase、example外加語法,并沒有考慮語言的質(zhì)量、多樣性和趣味性,而學生的注意力也主要集中在課本上。教師話語質(zhì)量在一定意義上是教師基本素質(zhì)的縮影,而在平時講課中,不少教師采用簡單釋義的方式對教材內(nèi)容進行講解,或直接給出課文的中文譯文。他們的語速清楚而緩慢,句子結(jié)構(gòu)簡單,簡單詞匯重復頻率很高。久而久之,學生習慣了這種語言輸入,當他們再接觸自然真實的語言材料時,常會感到語速過快,再加上一些連讀和弱讀,更讓學生不知所云,這也是學生英語聽力水平很難提高的原因之一。

(三)教師對學習者的課堂表現(xiàn)所作出的反饋也存在問題

教師對學生課堂表現(xiàn)的反饋是也是教師話語的重要組成部分和功能之一。反饋包括積極反饋和消極反饋。反饋針對的是學生話語的內(nèi)容和形式。研究表明,積極反饋比消極反饋更能幫助改進學習者的行為。然而,教師在課堂上對學習者的糾正往往不夠嚴謹,教師對何時糾正、糾什么錯考慮欠妥,常出現(xiàn)時機、內(nèi)容和方法都不當?shù)那闆r。零反饋、空泛的表揚或嚴厲的苛責等都會在不同程度上打擊學習者的課堂參與積極性。尤其當教師公開給予學習者不當?shù)南麡O反饋時,學習者容易產(chǎn)生口頭表述焦慮,恐懼或反感英語課堂。

四、提高大學英語課堂中教師話語的策略

(一)改變教師在外語課堂中的角色,建立以學生為中心、師生互動的英語學習模式

教師要有現(xiàn)代教育理念,理解語言學習特點,轉(zhuǎn)變角色,發(fā)展以學生為中心、既注意語言知識又注重語言應(yīng)用的教學模式。教師應(yīng)控制自身話語的量,給學生充分的時間實踐語言知識和技能,并根據(jù)學生群體和個體的差異,采取有針對性的對策,啟發(fā)、誘導學生,讓他們在適當?shù)恼Z言氛圍中學習英語。根據(jù)Long的互動假設(shè),教師應(yīng)盡可能多地采取互動式教學。除了對課必要的講解和傳授語言知識外,更重要的是引導學生運用所學的語言知識和技能進行交際活動,讓學生最大限度地參與到語言學習中來,為他們創(chuàng)造交流信息、表達思想的環(huán)境和機會,使他們通過有意義的語言運用習得語言。

(二)提高教師話語質(zhì)量,優(yōu)化課堂輸入

一方面,教師要提高自己的口語水平、表達能力和交際技巧,注意話語內(nèi)容的信息效度,為學習者提供準確、流利的語言輸入。另一方面,教師要充分了解自己學生的詞匯量、語法知識和聽說能力等實際情況,因人施教,選擇恰當?shù)慕處熢捳Z。根據(jù)Krashen 可理解輸入假設(shè),英語教師對學生的可理解性輸入要達到 “i+1”,也就是說其教學語言不能過于簡單,也不能過于復雜,過于簡單的語言輸入不利于學生語言能力提高,過于復雜的語言輸入會讓學生望而卻步。這就要求教師不僅要精心備課,廣泛查閱各種教學資源,更要求教師要認真準備自己的授課語言,盡可能地給學生營造真實正確的英語環(huán)境,增加能反映目的語特點的英語輸入。

(三)創(chuàng)造寬松的課堂環(huán)境,使學生享受參與樂趣

為促進教學效果,教師應(yīng)當努力營造寬松和諧的課堂氣氛。輕松愉悅的學習環(huán)境利于激發(fā)學生學習動機、內(nèi)驅(qū)力和自信心,使學生不怕犯錯,樂意開口說英語。為此,教師可以根據(jù)不同學生的水平和特色,預(yù)先布置學生感興趣的話題,在其熟悉材料的情況下,激發(fā)其參與的興趣和欲望。同時,在教學過程中,教師要注意體現(xiàn)熱情、禮貌、幽默的對話原則,激發(fā)學習者用語言把自己的想法表達出來的愿望,鼓勵他們參與課堂教學活動。對學生每一次的參與,教師都應(yīng)給予及時反饋,并盡可能多地使用具體、積極的反饋。

五、結(jié)語

教師話語在組織課堂教學和學習者的語言習得過程中都起著至關(guān)重要的作用,所以恰當?shù)剡\用教師話語應(yīng)是所有大學英語教師共同關(guān)注的問題。教師話語是外語課堂中學習者獲得可理解性目標語輸入的主要來源,教師應(yīng)在教學實踐中隨時反思其教學語言,提高話語質(zhì)量,控制課堂話語輸入量,注重交際氣氛的培養(yǎng),把握語言輸入的難易度,使之既具有挑戰(zhàn)性又為學生所理解和接受。外語教師應(yīng)靈活利用教師話語的各種技巧,通過雙向交際對學生的語言習得進行反饋,充分發(fā)揮課堂教師話語在第二語言習得過程中的作用。

參考文獻

[1] Long, M.H.Native Speaker/non-native Speaker Conversation and the Negotiation of Comprehensible Input [J].Applied Linguistics,1983(4).

[2] Nunan, D.Language Teaching Methodology: A Textbook for Teachers [M].Englewood Cliffs, NJ: Prentice Hall Inc,1991.

[3] Nunan, D.Second Language Teaching and Learning [M].Beijing: Foreign Language Teaching and Research Press,2001.

第8篇:中醫(yī)英語教學范文

[關(guān)鍵詞] 建構(gòu)主義;英文電影;閱讀教學

おヒ?、?言

ピ諳執(zhí)英語閱讀教學中,傳統(tǒng)的以教師為中心的教學模式仍占據(jù)主導地位:教師“人灌”或“人機共灌”的機械傳授,學生被動、全盤地接受;師生之間缺乏合作與交流,學生興趣不高,課堂氣氛沉悶;學生的主體性難以發(fā)揮,閱讀能力得不到真正的提高。20世紀90年代以來,建構(gòu)主義理論的發(fā)展日漸成熟,以其為基礎(chǔ)的新型教學模式越來越引人注目。和傳統(tǒng)的教學思想不同,建構(gòu)主義教學觀認為教學應(yīng)該以學生為中心,強調(diào)“學”,強調(diào)學生對知識地主動探索、主動發(fā)現(xiàn)和對所學知識的主動建構(gòu),強調(diào)質(zhì)疑和批判性思考在知識建構(gòu)中的作用。

ニ孀哦嗝教甯ㄖ教學的普及,各種幻燈、音頻、視頻等媒介資源進入了日常教學內(nèi)容,給外語教學注入了新的活力。其中英文電影以其唯美的畫面、動聽的音樂、引人入勝的情節(jié)、生動活潑的語言,深受學生的喜愛。筆者以建構(gòu)主義理論為指導,嘗試將英文電影運用于大學英語閱讀教學,建立起新型的教學模式。

ザ、建構(gòu)主義教學觀

ソü怪饕(constructivism)是由瑞士心理學家皮亞杰于20世紀三四十年代初最早提出的。到了20世紀60年代,皮亞杰的認知和發(fā)展理論同維果斯基的文化心理學理論引起了教育心理學界廣泛關(guān)注,并被應(yīng)用到教學實踐中。同時,布魯納的發(fā)現(xiàn)學習理論和奧蘇伯爾意義學習理論的提出,進一步完善了建構(gòu)主義教學理論。建構(gòu)主義教學觀認為人的意識是一個建構(gòu)客觀世界的概念體系。人們以自己的經(jīng)驗為基礎(chǔ)來建構(gòu)或認知客觀世界。因此,建構(gòu)主義認為,學習不是由教師向?qū)W生進行簡單的知識傳遞,而是學習者個體進行自我知識建構(gòu)的過程;學生在課堂上不是信息的被動接受者,而是在改造和重組原有經(jīng)驗的基礎(chǔ)上主動建構(gòu)新信息的意義,并對外部信息進行主動地選擇和加工。學習過程不是簡單的信息輸入、提取,而是新舊經(jīng)驗之間雙向的相互作用過程。教學過程不是單純的知識傳遞,而是知識的處理和轉(zhuǎn)換。

ソü怪饕邇康饕浴把А蔽中心,認為英語學習不僅是獲得語言知識,更是創(chuàng)造性地運用語言結(jié)構(gòu)。它突出了意義建構(gòu)中學生的主體性和自主性,使學生由外部刺激的被動接受者和知識的灌輸對象轉(zhuǎn)變?yōu)榘l(fā)現(xiàn)信息、主動參與信息加工的主體和知識意義的主動建構(gòu)者,而教師也從知識的傳授者、傳輸者轉(zhuǎn)變?yōu)閷W生學習的組織者、指導者和幫助者(Kafai &Resnik,1996)。建構(gòu)主義教學觀承認由于個人經(jīng)歷的不同,對于客觀事物的理解不可能完全相同,它主張學習者在新知識的學習過程中結(jié)合個人先前的經(jīng)歷和已有的知識來加深對事物的理解;教師的重要任務(wù)是幫助學生在“學”的過程中進行新舊知識的有機結(jié)合,重視培養(yǎng)學生分析問題、解決問題和創(chuàng)造性思維的能力,發(fā)揮學生的自主性、能動性和創(chuàng)造性。

ト、英文電影應(yīng)用于閱讀教學中的方法

ソü怪饕邇康餮習者的主體地位,并不意味著要忽視教師的作用。相反,建構(gòu)主義的教學模式對教師提出了更高的要求。在新型的教學模式下,教師要具備“計劃、決策、創(chuàng)作、設(shè)計、組織、觀察、分析、協(xié)調(diào)、協(xié)助、評價、總結(jié)等能力”,只有具備這些能力,教師才能有效地管理課堂,幫助學生。

ソ英文電影應(yīng)用于閱讀教學的過程中,教師應(yīng)該明確定位自己的角色,針對不同的教學目的和教學對象選取適當?shù)挠⑽碾娪?做好放映前的背景和問題講解、放映中的停頓和引導以及放映后的討論、評價。還可以對電影做一定的處理,以利于更好地教學。

(一)電影剪輯用于導入部分,激發(fā)學生的興趣

ソü怪饕邇康鞫匝生興趣的培養(yǎng),利用英文電影是激發(fā)學生興趣的最好方式。教師授課時結(jié)合課文內(nèi)容,選擇相關(guān)的電影,把電影剪輯成10~15分鐘,放在導入部分,播放之后可以提一些相關(guān)問題讓學生回答,或分成小組進行3~5分鐘的討論。這樣既激發(fā)了學生的學習興趣,又讓學生了解了課文的背景信息和主題內(nèi)容。

ケ熱,現(xiàn)代大學英語(四)第5課A Drink in the Passage(《在走廊里小酌》)時,課文主要內(nèi)容是一位黑人雕塑家和一位白人青年由于種族隔離政策,只能在白人青年家的走廊里飲酒。導入課文時,可以播放一段有關(guān)南非20世紀60年代的種族歧視的電影剪輯,短短的幾分鐘,讓學生了解到當時種族歧視的情景:黑人和白人不能同車乘坐;不能一起工作;不能共餐;更不能通婚等。看完之后引導學生展開熱烈的討論,并紛紛表達自己的觀點,因此在學習課文時就會非常容易理解課文的主題。

(二)根據(jù)電影截圖編寫電影小故事,培養(yǎng)學生的創(chuàng)造力

ソü怪饕邇康餮生對已有知識基礎(chǔ)上的自我建構(gòu),從而發(fā)揮學生主體性,培養(yǎng)創(chuàng)造能力。教師授課時可以根據(jù)課文內(nèi)容,對電影中內(nèi)容比較豐富、畫面比較漂亮的場景進行有選擇性的截圖。讓學生在欣賞這些圖片時,發(fā)揮自己的想象力,編寫電影小故事,同課文的內(nèi)容進行比較,找出其中的異同;還可以把大家編寫的小故事在班級里展示,讓同學之間對各自的作品進行評價,或者把學生分成小組,進行故事比賽。通過這種形式,學生不僅對課文的理解程度加深了,而且鍛煉了學生的語篇組織能力,閱讀能力自然而然就會提高。

ケ熱,現(xiàn)代大學英語(四)第9課The Most Dangerous Game(《最危險的游戲》),講述的是兩個獵人中一個獵人為獵物的危險游戲。講解課文之前教師根據(jù)故事發(fā)展線索給出8幅電影截圖和故事的主題,其中第一幅圖展現(xiàn)了課文的主要人物外貌、形態(tài),2~7幅圖是作為獵物的獵人的6個逃生技巧,最后一幅圖為故事的結(jié)果,即在這次危險的游戲中作為獵物的獵人殺死了獵人。學生根據(jù)這些不同的截圖,編寫出各種各樣的故事,但都突出了故事的主題。在這種情況下學生成為學習的主體,完成了對知識主動探索、主動發(fā)現(xiàn)和對所學知識的主動建構(gòu),體現(xiàn)了質(zhì)疑和批判性思考在知識建構(gòu)中的作用。

(三)完全依靠電影教學,創(chuàng)設(shè)真實情景

ソ灘鬧杏械目撾氖歉據(jù)電影改編的,教師可以完全依靠電影教學,為學生創(chuàng)造真實的學習情景。第一遍播放電影可以沒有任何停頓,讓學生完整地感知故事的主要內(nèi)容以及主要人物之間的關(guān)系,感受故事所揭示的主題。結(jié)束之后可以讓學生復述電影的故事情節(jié)或課后寫觀后感,還可以分成小組展開討論,進行合作學習,并且一起分享學習成果,印象會更加深刻。第二次播放時,可以把電影分為幾個片斷,結(jié)合課文,對片斷中出現(xiàn)的文化現(xiàn)象和語言知識點進行分析和講解。此外,還可以讓學生記錄模仿精彩的電影對白,或者進行配音訓練,從而培養(yǎng)學生的標準的英語發(fā)音和語言的實際運用能力。另外,還可以讓學生選擇自己喜歡的角色和其中的一個場景,并分成小組,進行8~10分鐘的表演,認真排練,演出時把教室布置成一個舞臺,各個小組輪番登場,然后評出兩個優(yōu)秀小組,再參加年級比賽。

ケ熱,現(xiàn)代大學英語第三冊第5課Twelve Angry Men是一部戲劇,被拍成了電影,即《十二怒漢》。情節(jié)是美國法庭上12個陪審員為一位少年是否犯了殺人罪展開的激烈辯論。學生在觀看電影時,興致高昂,并且全身心地投入到電影中的故事情節(jié),感受著他們的快樂和痛苦。課堂上學生對部分對白進行了模仿和配音訓練,不僅語音標準而且極具感彩,精彩程度難以言語。課下學生分成了6組進行模擬法庭的演出,學生儼然都變成了好萊塢的演員,地道的英語口語、精準的肢體語、豐富的面部表情,教室仿佛成了一個真正的法庭。最后教師給出評價,并選出了優(yōu)勝組。在期末總結(jié)時,學生一致反映這一次的電影教學是印象最深刻、學到東西最多的一課。(四)定期播放最新的英文大片,營造英語學習的氛圍

ビ⑽牡纈壩镅哉媸檔氐,能反映英語國家社會的真實語言使用情況,更能使學生掌握地道的語言知識。電影中的人物都使用正常的語速說話,這使得學生習慣并能理解掌握英語口語中常用的縮讀、弱化等發(fā)音特點,從而提高聽力水平。(潘之欣,2006)。教師應(yīng)該充分利用多媒體這一輔助教學工具,根據(jù)學生的喜好,每學期選擇播放2~3部最新的英文大片,比如,《貧民窟的百萬富翁》《功夫熊貓》《革命之路》等,給學生營造一種學習氛圍,培養(yǎng)通過英文電影學習英語的習慣。

ピ謖飧齬程中,教師應(yīng)該引導學生記錄并查閱電影里出現(xiàn)的俚語、諺語、成語、生疏的詞匯和對西方文化的理解。還可以讓學生上網(wǎng)搜集相關(guān)的電影資料,自己寫英文影評。也可以根據(jù)自己的興趣學習演唱片頭或片尾曲等。教師可以召開英文座談會,把學生的影評、感想等成果展示出來,也可以作為平時成績記入期中或期末考試成績。

ニ?、?語

ソü怪饕褰萄Ю礪鄱源統(tǒng)教學理論并非全盤否定,而是一種“重建”“創(chuàng)新”。從傳統(tǒng)的灌入式教學、直觀式教學到建構(gòu)主義的能動教學、主動建構(gòu),無疑是教學理論的巨大變革。英文電影能夠使學生的學習情緒高漲,激發(fā)學生的學習興趣,活躍課堂氣氛,使學生能夠在輕松娛樂的環(huán)境中提高英語水平。在建構(gòu)主義指導下,教師在引入原版英文電影時,一定要注意發(fā)揮主導作用,幫助學生真正成為信息的加工者,成為意義的主動建構(gòu)者,而不是外部刺激的盲目的接受者或被灌輸?shù)膶ο?。這樣不僅可以提高學生的學習興趣和自主學習能力,還可以開拓視野、擴大知識范圍,從而讓英文電影真正服務(wù)于英語閱讀教學。

お[參考文獻]

オ[1]George W Gagnon,Michelle Collay.Designing for Learning:Six Elements in Constructivist Classrooms[M].California:Corwin Press,INC.,2001.

オ[2]Kafai Y,Resnik M.Constructivism in Practice: Designing,Thinking and Learning in a Digital World[M].Mahwah,NJ:Lawrence Erlbaum Associations,1996.

オ[3]豐玉芳.建構(gòu)主義學習設(shè)計六要素在英語教學中的應(yīng)用[J].外語與外語教學,2006(06).

オ[4]李晶.原版英文電影引入大學英語精讀課教學的若干思考[J].湖北中醫(yī)學院學報,2008(01).

オ[5]李景娜,王遙.基于建構(gòu)主義的英語閱讀教學模式的研究[J].四川教育學院學報,2008(07).

オ[6]潘之欣.大學生英語聽力需求分析[J].外語界,2006(03).

第9篇:中醫(yī)英語教學范文

>> 互文性理論與漢英翻譯教學 互動式教學模式在無機化學實驗教學中的應(yīng)用 無機化學雙語教學中的難題 小學語文閱讀和寫作的依互關(guān)系探討 多媒體技術(shù)在中醫(yī)藥院校無機化學教學中的應(yīng)用研究 在藥學專業(yè)無機化學教學中滲透生物無機化學的思考 應(yīng)用生物無機化學研究探討 雙向知識流動:校企聯(lián)盟互依平衡的基礎(chǔ) 漢英雙語平行語料庫在高職英語教學中的應(yīng)用研究 “自探互教模式”在生物課堂教學中的應(yīng)用 生物無機化學課程教學中的一些探索與嘗試 無機化學實驗課教學的實踐研究 無機化學教學中綠色化學教育的研究 實驗引領(lǐng)教學模式在職教無機化學課程中的運用 無機化學實驗教學中綠色環(huán)保模式的探索與實踐 無機化學實驗教學中設(shè)計性實驗的開設(shè)模式探索 大一無機化學雙語課程教學中的問題與教學方法探索 “多媒體教學”在無機化學教學中的應(yīng)用探討 無機化學教學中PBL教學法的應(yīng)用 試論多媒體在高校無機化學教學中的應(yīng)用 常見問題解答 當前所在位置:,2012.

[3] Hakuta,K.Bilingualism and Bilingual Education:A Research Perspective [M].California:Sage Publication.1990: 27-43.

[4] Nobel Prize,http:///,2012.

[5] 教育部[2001]第4號文件.關(guān)于加強高等學校本科教學工作提高教學質(zhì)量的若干意見[C].教育部,2001.