公務(wù)員期刊網(wǎng) 精選范文 西醫(yī)護(hù)理論文范文

西醫(yī)護(hù)理論文精選(九篇)

前言:一篇好文章的誕生,需要你不斷地搜集資料、整理思路,本站小編為你收集了豐富的西醫(yī)護(hù)理論文主題范文,僅供參考,歡迎閱讀并收藏。

西醫(yī)護(hù)理論文

第1篇:西醫(yī)護(hù)理論文范文

[關(guān)鍵詞]情況判決利益衡量行政訴訟

一、從一個(gè)典型案例說(shuō)起

安徽省高級(jí)人民法院[2004]皖行終字第51號(hào)行政判決書:2001年8月,被告歙縣人民政府與第三人黃山徽蘭房地產(chǎn)開(kāi)發(fā)公司簽定了《小北街改造項(xiàng)目協(xié)議書》。2002年8月,第三人以(歙)房預(yù)售證第005號(hào)預(yù)售許可證向社會(huì)公開(kāi)預(yù)售上述協(xié)議書項(xiàng)目開(kāi)發(fā)范圍內(nèi)新建房屋。2003年3月31日,位于該改造項(xiàng)目范圍內(nèi)原告張鐸所有的小北街15號(hào)的房屋(原告持有該地歙國(guó)用[2000]字第813號(hào)國(guó)有土地使用證)被拆除,原告張鐸提起要求撤銷被告該具體行政行為的訴訟。一審法院判決:確認(rèn)被告歙縣人民政府以《小北街改造項(xiàng)目協(xié)議書》形式規(guī)劃、管理和利用小北街15號(hào)地的行為違法,責(zé)令被告采取相應(yīng)的補(bǔ)救措施。其判決理由是:雖然被告沒(méi)有按照法律的規(guī)定和法庭的要求提供作出被訴具體行政行為的全部證據(jù)和所依據(jù)的規(guī)范性文件,應(yīng)視為該具體行政行為沒(méi)有證據(jù)、依據(jù),依法應(yīng)予撤銷。但由于小北街15號(hào)地塊事實(shí)上已被納入小北街地段整體改造,且整體改造已全部完成,如判決撤銷可能造成重大損失,故應(yīng)適用《關(guān)于執(zhí)行<中華人民共和國(guó)行政訴訟法>若干問(wèn)題的解釋》第58條(以下簡(jiǎn)稱第58條)之規(guī)定確認(rèn)其違法。原告不服,認(rèn)為小北街地段是商業(yè)開(kāi)發(fā),而非整體改造,撤銷被訴的具體行政行為不會(huì)給國(guó)家利益或者公共利益造成重大損失,故不應(yīng)適用第58條之規(guī)定,即以一審認(rèn)定事實(shí)不清,適用法律錯(cuò)誤為由提起上訴。2004年7月13日安徽省高級(jí)人民法院基于同樣理由作出了“駁回上訴,維持原判”的終審判決。

本案(以下簡(jiǎn)稱為開(kāi)發(fā)案)屬于情況判決適用的典型案例,法院依據(jù)司法解釋第58條,基于對(duì)涉案公共利益的保護(hù),對(duì)本應(yīng)撤銷的被訴行政行為只確認(rèn)其違法以保留其法律效力,從而使該公共利益得到保全。但案件的審結(jié)并不意味著糾紛最后的塵埃落定,違法的行政行為因?yàn)楸Wo(hù)公益而逃脫了法律的應(yīng)有制裁,個(gè)人合法利益因?yàn)楣娴目剂慷チ藨?yīng)有的司法救濟(jì),司法的公正,法律的威嚴(yán)在個(gè)案當(dāng)中被模糊化。這些也正是情況判決制度自設(shè)立以來(lái)一直飽受爭(zhēng)議的重要原因。本文擬就案中原告?zhèn)€人合法利益保護(hù)在實(shí)質(zhì)意義上缺失的現(xiàn)實(shí)對(duì)情況判決制度中個(gè)人利益保護(hù)問(wèn)題予以探討,以圖對(duì)個(gè)人利益保障這一法律目標(biāo)在情況判決適用中得以更好實(shí)現(xiàn)并有所裨益。

二、情況判決中的利益衡量問(wèn)題

情況判決制度由日本首創(chuàng),經(jīng)由我國(guó)臺(tái)灣承繼完善,之后在祖國(guó)大陸《關(guān)于執(zhí)行<中華人民共和國(guó)行政訴訟法>若干問(wèn)題的解釋》第58條中得以確認(rèn):“被訴具體行政行為違法,但撤銷該具體行政行為將會(huì)給國(guó)家利益或者公共利益造成重大損失的,人民法院應(yīng)當(dāng)作出確認(rèn)被訴具體行政行為違法的判決,并責(zé)令被訴行政機(jī)關(guān)采取相應(yīng)的補(bǔ)救措施,造成損害的,依法判決承擔(dān)賠償責(zé)任。”該條規(guī)定即是我國(guó)大陸適用情況判決的法律依據(jù)。情況判決是指依據(jù)一般行政法治規(guī)則,被訴行政行為被確認(rèn)違法就應(yīng)當(dāng)予以撤銷,但基于國(guó)家利益或者公共利益的考慮而只判決確認(rèn)該行政行為違法而不予以撤銷,同時(shí)責(zé)令被訴行政主體采取其他補(bǔ)救措施,并賠償原告因該違法行政行為受到的損害的一種判決方式。其本質(zhì)即在于對(duì)一個(gè)本應(yīng)撤銷的違法行政行為,由于考慮到公共利益只確認(rèn)其違法,而繼續(xù)保持該行政行為效力的判決方式。根據(jù)司法解釋第58條之規(guī)定,我國(guó)情況判決的適用條件主要包括:第一,涉案行政行為違法,依法應(yīng)予撤銷。第二,如果撤銷該行政行為,將會(huì)給國(guó)家利益或者公共利益造成重大損失。

利益是人們一切行為的動(dòng)力,決定著法律的產(chǎn)生、發(fā)展和運(yùn)作,而法律的基本功能之一也在于對(duì)各種利益進(jìn)行平衡和協(xié)調(diào)。利益主體多元化的時(shí)代里,利益沖突已經(jīng)構(gòu)成了社會(huì)常態(tài)。當(dāng)利益沖突所引發(fā)的糾紛推列到法官的案前時(shí),依法對(duì)所有涉案利益進(jìn)行衡量、取舍和協(xié)調(diào)就成為糾紛解決不可缺少的司法歷程。在情況判決當(dāng)中存在著公共利益與個(gè)人利益的現(xiàn)實(shí)沖突:一方面是如撤銷被訴行政行為,涉案公共利益可能會(huì)遭受重大的損失;另一方面如不撤銷被訴行政行為,涉案的個(gè)人合法利益則不能得到本應(yīng)有的保障。由此,作為法解釋方法的利益衡量原則在情況判決的適用當(dāng)中有著舉足輕重的作用。一方面需要衡量撤銷或不撤銷被訴行政行為,給公共利益帶來(lái)不同的影響;另一方面則需要在涉案的公共利益和個(gè)人利益之間進(jìn)行衡量,而后者對(duì)個(gè)人利益的保護(hù)顯得尤為重要。

保護(hù)各種合法利益的是法律追求的目標(biāo)。由于情況判決“承認(rèn)‘違法卻合乎公益’的情況的存在,而使得公益判斷脫離法治主義的束縛,極端情況下有可能淪為行政機(jī)關(guān)乃至司法機(jī)關(guān)的獨(dú)占與恣意”1.從而也為涉案?jìng)€(gè)人的合法利益造成更大顯性或隱性的威脅和損害。同時(shí)由于公共利益自身固然的抽象性,以及法律對(duì)其“重大”程度判斷標(biāo)準(zhǔn)規(guī)定的模糊性,決定了情況判決在把法院推到了公共利益與個(gè)人利益“裁判者”的位置,留給法官頗大的自由裁量空間的同時(shí),也給留下了諸多的技術(shù)難題,造成法律實(shí)務(wù)中個(gè)人利益的在實(shí)際意義上的淪喪的現(xiàn)象屢見(jiàn)不鮮。故此,情況判決適用條件得到法律和法理學(xué)家的眾多關(guān)注。而在這當(dāng)中對(duì)個(gè)人利益的衡量與保護(hù)則成為關(guān)注的焦點(diǎn)。

三、個(gè)人利益是利益衡量中的獨(dú)立因素

情況判決中當(dāng)事人利益保護(hù)不僅僅在于獲得事后賠償,還包括是否適用情況判決的選擇判斷過(guò)程中,也就是選擇適用情況判決的利益衡量過(guò)程中不單單考慮公共利益,而要考慮一切應(yīng)考慮因素,把個(gè)人利益加入對(duì)利益衡量的序列當(dāng)中。

公共利益不應(yīng)該是情況判決中利益衡量的唯一因素?,F(xiàn)代社會(huì),公共利益與個(gè)人利益具有一致性和沖突兩個(gè)方面,個(gè)人利益至上或公共利益至上的絕對(duì)主義都是非理性的。公共利益也并非是個(gè)人利益的簡(jiǎn)單相加,就某種層面上講,公共利益只不過(guò)是每個(gè)具體的個(gè)人利益中具有共性的那部分的總和,其源于個(gè)人利益而又獨(dú)立于個(gè)人利益。因此在現(xiàn)實(shí)生活中的某一具體時(shí)空之下,兩者不可避免地會(huì)存在著沖突與矛盾。

無(wú)可置疑,“大公無(wú)私”、“以大局為重”的精神理念,仍是我們傳統(tǒng)文化和現(xiàn)代精神文明建設(shè)所倡導(dǎo)的主旋律。公共利益至上的觀念在我國(guó)有更多的社會(huì)基礎(chǔ)和文化積淀,對(duì)我們的法官影響也更深。以保護(hù)既存的公共利益為立法初衷的情況判決制度的設(shè)置,不能不說(shuō)在某種程度上是受到了這種觀念的影響。然而誠(chéng)如有學(xué)者所說(shuō)的那樣,“個(gè)人利益服從國(guó)家利益只能是體現(xiàn)一種道德上積極的觀念,從法律公平和正義的角度看,卻未必可行?!?

國(guó)家的存在、法律的設(shè)置,從根本目的上來(lái)講是在對(duì)個(gè)人權(quán)益的實(shí)現(xiàn),從而個(gè)人權(quán)利以及其后所隱含的個(gè)人利益應(yīng)被作為公共權(quán)力的起點(diǎn)和終點(diǎn),這是邏輯上的必然。如此一來(lái),如果我們單純以公共利益為理由來(lái)否定個(gè)人利益,不僅會(huì)損害個(gè)人追求利益的積極性,進(jìn)而導(dǎo)致社會(huì)利益總量的下降,也會(huì)在某種程度上造成國(guó)家和法律的異化。

情況判決即是以利益衡量之法解釋方法來(lái)解決行政爭(zhēng)議的判決。利益衡量在行政個(gè)案中的最大意義在于當(dāng)涉案的公共利益與個(gè)人利益發(fā)生沖突時(shí),盡量地在二者之間尋找到妥協(xié)的方案,在確保優(yōu)位利益的同時(shí)把讓位利益的犧牲程度降低到最小限度。也就是說(shuō),“利益衡量的結(jié)果應(yīng)使各種利益盡可能的最大化”。2而就筆者的理解,利益的最大化應(yīng)指的是社會(huì)整體利益的最大化。把它放在情況判決中利益衡量的領(lǐng)域上來(lái)講,也就是要求利益衡量的結(jié)果選擇,應(yīng)以衡量對(duì)象對(duì)促進(jìn)社會(huì)整體利益增進(jìn)的增進(jìn)量或減少社會(huì)整體利益損害的減少量的大小為依據(jù),而不能簡(jiǎn)單僅因?yàn)槭巧婕暗焦怖婊驀?guó)家利益,就忽略對(duì)個(gè)人利益的關(guān)注。

基于此,筆者認(rèn)為公共利益至上的絕對(duì)主義是極不適當(dāng)?shù)?,在公共利益并不存在恒定的?yōu)位位階,它并不能夠獨(dú)立成為否定個(gè)人利益正當(dāng)?shù)摹⒊浞值睦碛?。因此,“在特定條件下,當(dāng)國(guó)家利益與個(gè)人利益發(fā)生沖突時(shí),國(guó)家利益應(yīng)當(dāng)優(yōu)先得到保護(hù),但在一般情況下,法院應(yīng)當(dāng)通過(guò)利益衡量來(lái)確定優(yōu)先保護(hù)國(guó)家利益還是個(gè)人利益。在個(gè)人利益可能遭受重大損失的時(shí)候,也應(yīng)當(dāng)予以保護(hù)”。3這也就意味著,情況判決之所以對(duì)公共利益予以傾向性保護(hù),并非在于或僅在于公共利益的性質(zhì),而是基于某種衡量之后的一個(gè)選擇。

個(gè)人利益應(yīng)納入到利益衡量的序列當(dāng)中,關(guān)注個(gè)人利益是選擇適用情況判決的重要因素。我國(guó)情況判決制度法律規(guī)定中對(duì)公共利益的損失程序判斷標(biāo)準(zhǔn)未作明確規(guī)定,不能不說(shuō)是立法的一個(gè)缺憾。之所以對(duì)公共利益損失程序的判斷標(biāo)準(zhǔn)給予關(guān)注,是基于以下幾個(gè)方面的考慮:其一,司法解釋第58條對(duì)情況判決限制以“將會(huì)給國(guó)家利益或公共利益造成重大損失”這另一前提條件,這當(dāng)中有個(gè)不言自明的暗示:如果該損失未達(dá)到“重大”之程度,則不得適用情況判決。同時(shí)《關(guān)于執(zhí)行<中華人民共和國(guó)行政訴訟法>若干問(wèn)題的解釋》第59條規(guī)定,“根據(jù)行政訴訟法第五十四條第(二)項(xiàng)規(guī)定判決撤銷違法的被訴具體行政行為,將會(huì)給國(guó)家利益、公共利益或者他人合法權(quán)益造成損失的,人民法院在判決撤銷的同時(shí),可以分別采取以下方式處理……”比較這兩條司法解釋的規(guī)定,我們可以看出,對(duì)公共利益所造成的損失是否達(dá)到“重大”之程度,是否撤銷被訴行政行為,是否適用情況判決的關(guān)鍵因素之一;其二,情況判決實(shí)則是對(duì)憲法共同所保護(hù)的個(gè)人利益和公共利益進(jìn)行衡量之后的結(jié)果。而從邏輯上講,“衡量”應(yīng)該是雙方或多方之間相比較的過(guò)程。如果缺乏相應(yīng)的參照標(biāo)準(zhǔn)或衡量對(duì)象,所謂“衡量”也只能淪為單方面的意志判斷?;蛟S我們可以從抽象的層面,用比例原則對(duì)以“公共利益”或“公共福祉”為理由限制個(gè)人合法權(quán)益的情況判決予以拘束,但如果缺失具體、客觀層面上的規(guī)制,情況判決的適用則可能因全系于法官的主觀價(jià)值判斷,缺少一般的根據(jù)而難免會(huì)落入脫離法治的窠臼;其三,公共利益的抽象性決定了在公共利益界定方面存在著必然的自由裁量空間。這即意味著我們只能在公共利益與個(gè)人利益的衡量過(guò)程中進(jìn)行客觀規(guī)制,才能真正在防止情況判決的被濫用方面有所作為,以保護(hù)個(gè)人利益不受看似合法卻實(shí)則違背立法意旨和立法精神的傷害;其四,公共利益與人個(gè)利益是行政權(quán)力運(yùn)行的并行目標(biāo),任何偏廢與立法意旨都是相違背的。由此情況判決在同受法律保護(hù)的公共利益與個(gè)人利益之間所采取的妥協(xié)方案應(yīng)是對(duì)二者進(jìn)行“衡量”而非“取舍”的結(jié)果。但公共利益與私人利益是性質(zhì)不同,二者難以進(jìn)行直接的比較,所以確立一客觀標(biāo)準(zhǔn)具有了重要的意義。由此看來(lái),對(duì)情況判決中涉案公共利益的損失程度這一客觀適用條件的判斷標(biāo)準(zhǔn)予以明確的規(guī)定,是嚴(yán)格情況判決適用條件,更好實(shí)現(xiàn)情況判決制度立法意旨的關(guān)鍵步驟之一。

對(duì)公共利益損失程度的判斷,日本和我國(guó)臺(tái)灣均以“考慮原告所蒙受的損害的程度,其損害的賠償或者防止的程度及方法以及其他一切情況”(日本《行政案件訴訟法》第31條)、“經(jīng)斟酌原告所受損害、賠償程度、防止方法及其他一切事情”(臺(tái)灣地區(qū)《行政訴訟法》第198條)作為利益衡量參照的標(biāo)準(zhǔn),這一點(diǎn)值得我們借鑒。即在我國(guó)情況判決的適用條件或法律適用過(guò)程當(dāng)中,應(yīng)把原告方的個(gè)人利益納入到利益衡量的過(guò)程當(dāng)中,考慮原告方所受的損害程度、其損害賠償或防止的程度及方法等一切因素。一方面是為規(guī)制情況判決制度的濫用,另一方面則是對(duì)情況判決中的個(gè)人利益予以應(yīng)有的關(guān)注和保護(hù)。

值得一提的是,在這個(gè)衡量比較的過(guò)程當(dāng)中,應(yīng)該杜絕單純以經(jīng)濟(jì)效益為取向,去追求利益衡量所謂的“利益最大化”。首先,公共利益包含政治的、經(jīng)濟(jì)的、文化的、社會(huì)的等多方面的內(nèi)容,法律的尊重、法治的維護(hù)也是公共利益內(nèi)容之一。其次,單純以經(jīng)濟(jì)利益為衡量標(biāo)準(zhǔn)會(huì)造成法律價(jià)值的扭曲,在一個(gè)以經(jīng)濟(jì)效益為取向的分析方法中,由于政府“實(shí)行程序所花費(fèi)的成本,比私人因此所得到的利益更為明顯可見(jiàn),而且政府的負(fù)擔(dān)是較不可避免的……從而(使)不可避免的行政成本重于個(gè)別程序保障所導(dǎo)出價(jià)值,而使程序的保障相形之下被犧牲”1,而最終導(dǎo)致“原本應(yīng)該受到正當(dāng)程序條款保障的私人,反而失去踐行程序的權(quán)利”。2即如果單純以經(jīng)濟(jì)效益為取向,去追求利益衡量所謂的“利益最大化”,很容易會(huì)造成近乎所有的衡量結(jié)果都對(duì)政府有利,而使得個(gè)人合法的利益在實(shí)質(zhì)意義上被架空,從而使情況判決淪為法院對(duì)剝奪個(gè)人合法利益行為正當(dāng)化的手段,最終落入司法恣意的窠臼。故此,我們?cè)谶M(jìn)行利益衡量時(shí),應(yīng)對(duì)其適用的范圍、必須考慮的要素作更為嚴(yán)格和周全的設(shè)置。這當(dāng)中有學(xué)者認(rèn)為“如果個(gè)人利益因?yàn)樯姘感姓袨榈某蜂N,也可能造成重大損失時(shí)……也應(yīng)該適用情況判決”3的觀點(diǎn),就是單純從經(jīng)濟(jì)效益的角度來(lái)理解“利益最大化”,從而擴(kuò)大情況判決適用范圍的典型表現(xiàn),筆者認(rèn)為該觀點(diǎn)值得商榷。至于涉案第三人的利益損害應(yīng)如何處理,因?qū)儆诹硪粚用娴膯?wèn)題,在這里不作深述。

四、結(jié)語(yǔ)

回歸到“開(kāi)發(fā)案”中,可以認(rèn)為本案之所以適用情況判決,并非僅因?yàn)椤靶”苯指脑臁边@一開(kāi)發(fā)項(xiàng)目是屬于“公共利益”,而是經(jīng)過(guò)衡量該公共利益“如判決(被告行政行為)撤銷可能造成重大損失”之后所作的法律適用。我們姑且不論本案中對(duì)該“公共利益”的界定是否合適,純粹從法律適用的邏輯這一點(diǎn)上來(lái)看,根據(jù)我國(guó)現(xiàn)有法律的規(guī)定,該案的判決結(jié)果無(wú)疑是正確的,由于法律規(guī)定缺失,法院在處理過(guò)程、判決理由中沒(méi)有交代個(gè)人利益在利益衡量過(guò)程中的作用。

對(duì)公共利益損失是否“重大”的標(biāo)準(zhǔn)的界定是“開(kāi)發(fā)案”審判應(yīng)考量的焦點(diǎn)所在。然而一審過(guò)程中法院的判決理由只列舉了“小北街改造”這一開(kāi)發(fā)項(xiàng)目是屬于“公共利益”、“如判決(被告行政行為)撤銷可能造成(該公共利益的)重大損失”,但對(duì)該可能損失程度之所以能夠界定為“重大”的參照標(biāo)準(zhǔn)和論證過(guò)程并未作以說(shuō)明。二審中二審法院認(rèn)同該理由成立但同樣也未對(duì)此兩個(gè)方面進(jìn)行說(shuō)明。在目前,對(duì)這個(gè)標(biāo)準(zhǔn)的把握和過(guò)程的論證,我們只能冀求在法官“心證”過(guò)程中能夠存在并得以良好的運(yùn)用和運(yùn)行。這固然是我國(guó)行政審判書本身的沉疴所在。而筆者認(rèn)為,由于公共利益本身固有的抽象性,出于對(duì)個(gè)人利益保護(hù)之目的,應(yīng)該更多地在公共利益與個(gè)人利益的衡量標(biāo)準(zhǔn)中注入更多的客觀因素,把個(gè)人利益納入到利益衡量的序列當(dāng)中,明確利益衡量應(yīng)考量的因素,以圖縮小法官在情況判決中可以自由裁量的空間,為情況判決立法初衷的正當(dāng)實(shí)現(xiàn)提供更多更為務(wù)實(shí)的保障,而把它在法律中予以明確規(guī)定,則是實(shí)現(xiàn)這一目的的最好途徑。

1「中國(guó)臺(tái)灣翁岳生主編:《行政訴訟法逐條釋義》,五南圖書出版公司2003年版,第562-563頁(yè)。

1甘文:《利益衡量與司法審查》,《行政執(zhí)法與行政審判》,2003年第2期,第144頁(yè)。

2甘文:《利益衡量與司法審查》,《行政執(zhí)法與行政審判》,2003年第2期,第156頁(yè)。

3甘文:《行政訴訟法司法解釋之評(píng)論——理由、觀點(diǎn)與問(wèn)題》,中國(guó)法制出版社2000年版,第167頁(yè)。

1葉俊榮:《環(huán)境行政的正當(dāng)法律程序》,自印本,1997年版第79頁(yè)。

第2篇:西醫(yī)護(hù)理論文范文

【摘要】重視醫(yī)護(hù)之間合作的文化建設(shè)可保證良好的醫(yī)療質(zhì)量,降低醫(yī)療糾紛和減輕醫(yī)療費(fèi)用。同時(shí)對(duì)于維護(hù)手術(shù)室的正常秩序,在護(hù)理安全管理中具有積極的協(xié)調(diào)和推動(dòng)作用。

一、影響手術(shù)室醫(yī)護(hù)合作的常見(jiàn)原因

1.1缺乏溝通醫(yī)生與護(hù)士之間的沖突普遍是缺乏溝通,互相之間不了解,甚至產(chǎn)生誤解所致。手術(shù)室的滿意度在醫(yī)院中常處于醫(yī)技系統(tǒng)的中下水平,主要是病區(qū)的醫(yī)務(wù)人員認(rèn)為手術(shù)室的工作人員態(tài)度上有些傲慢,在許多事情的處理上強(qiáng)調(diào)客觀原因,與臨床配合不好等問(wèn)題。

1.2護(hù)理人力資源配置不足護(hù)理人力資源配置不足已成為影響護(hù)理質(zhì)量的重要因素之一。謝辛爾報(bào)道,國(guó)內(nèi)外對(duì)職業(yè)壓力的研究證明:多數(shù)人在面對(duì)職業(yè)壓力時(shí)會(huì)出現(xiàn)身心的緊張性反應(yīng),如不及時(shí)調(diào)整身心狀態(tài),可能會(huì)出現(xiàn)對(duì)工作的厭惡,表現(xiàn)為工作效率低、對(duì)服務(wù)對(duì)象漠不關(guān)心、情緒低落、個(gè)人無(wú)工作成就感。手術(shù)室的手術(shù)時(shí)間長(zhǎng)短不一,病情變化復(fù)雜,如果護(hù)士配備不足,超負(fù)荷工作,沒(méi)有時(shí)間與患者和醫(yī)生溝通,則會(huì)出現(xiàn)護(hù)理服務(wù)質(zhì)量難以保證,護(hù)士和醫(yī)生難以建立良好的醫(yī)護(hù)關(guān)系。

1.3護(hù)理技術(shù)與知識(shí)的發(fā)展滯后手術(shù)科室新技術(shù)、新項(xiàng)目及大量手術(shù)設(shè)備的引進(jìn)與開(kāi)發(fā),手術(shù)室護(hù)理工作中復(fù)雜程度高,技術(shù)要求高的內(nèi)容日益增多,目前國(guó)內(nèi)缺乏正規(guī)的手術(shù)室護(hù)理培訓(xùn),造成護(hù)理人員技術(shù)水平低,經(jīng)驗(yàn)不足或協(xié)調(diào)能力不高。護(hù)理的發(fā)展已遠(yuǎn)遠(yuǎn)跟不上新技術(shù)的發(fā)展。部分護(hù)士局限于“傳遞器械”,無(wú)進(jìn)取心,無(wú)法與醫(yī)生新知識(shí)同步,影響雙方的合作。

1.4角色期望醫(yī)生對(duì)護(hù)士的角色期望:(1)術(shù)前準(zhǔn)備用物齊全,確保手術(shù)順利進(jìn)行;(2)熟練的技術(shù)操作,敏捷、主動(dòng)配合手術(shù),熟悉手術(shù)步驟,提前準(zhǔn)備好物品;(3)具備綜合科的工作經(jīng)驗(yàn),具備應(yīng)急能力。護(hù)士對(duì)醫(yī)生的角色期望:(1)手術(shù)操作規(guī)范;(2)尊重護(hù)理職業(yè);(3)關(guān)心、支持護(hù)士的工作。當(dāng)彼此的角色不能滿足時(shí),會(huì)產(chǎn)生沖突,發(fā)生問(wèn)題互相推卸責(zé)任。

二、密切醫(yī)護(hù)合作的方法

2.1培養(yǎng)良好的團(tuán)隊(duì)工作精神團(tuán)隊(duì)精神是一種合作精神。

團(tuán)隊(duì)精神依靠的不是單個(gè)人的強(qiáng)干精明,而是群體的合力。當(dāng)新的理療事故處理?xiàng)l例頒布之后,在醫(yī)療糾紛實(shí)行“舉證責(zé)任倒置”,使醫(yī)務(wù)人員有“一腳踏在手術(shù)室,一腳踏在法院”的感覺(jué),在積極為患者手術(shù)的同時(shí)必須密切合作,為可能的醫(yī)療糾紛尋找無(wú)過(guò)錯(cuò)的證據(jù)。隨著現(xiàn)代醫(yī)學(xué)的發(fā)展,醫(yī)療護(hù)理工作越來(lái)越成為一種協(xié)作的過(guò)程。醫(yī)生和護(hù)士的服務(wù)對(duì)象都是患者,工作目標(biāo)都是為了解除患者的痛苦。醫(yī)護(hù)之間應(yīng)相互尊重、相互支持,共同提高醫(yī)療護(hù)理質(zhì)量。

2.2建立良好的溝通機(jī)制為了保證手術(shù)的順利進(jìn)行,手術(shù)室巡回護(hù)士和洗手護(hù)士在手術(shù)前、手術(shù)中、手術(shù)后應(yīng)及時(shí)與手術(shù)醫(yī)生和患者進(jìn)行有效溝通,根據(jù)醫(yī)生的需要準(zhǔn)備物品,盡量滿足患者的要求,將手術(shù)醫(yī)生的習(xí)慣記錄入醫(yī)生檔案。增進(jìn)護(hù)士之間的交流,定期將手術(shù)醫(yī)生改變的習(xí)慣通過(guò)晨會(huì)讓所有的手術(shù)室護(hù)士都熟悉,以免在配合時(shí)出現(xiàn)不熟悉的現(xiàn)象。護(hù)士應(yīng)將手術(shù)前、手術(shù)中和手術(shù)后患者的情況與醫(yī)生回報(bào),正確查對(duì),以免出現(xiàn)差錯(cuò)。

2.3術(shù)前訪視和術(shù)后回訪的必要性開(kāi)展術(shù)前訪問(wèn),手術(shù)前一天手術(shù)室護(hù)士帶有術(shù)前訪視單及所需手術(shù)、麻醉方式的圖片到病房,面對(duì)面的直接與患者交流,溝通,要求有豐富的各科手術(shù)知識(shí),還要有交流技巧。手術(shù)結(jié)束后的第三或第四天,再進(jìn)行術(shù)后回訪。通過(guò)術(shù)前訪視和術(shù)后回訪,可以發(fā)現(xiàn)許多潛在的護(hù)理問(wèn)題。發(fā)現(xiàn)問(wèn)題后,及時(shí)與醫(yī)生和病房護(hù)士溝通,使手術(shù)前的準(zhǔn)備更加充分,也促進(jìn)了手術(shù)室護(hù)士臨床??评碚摵图寄艿奶岣撸瑥?qiáng)化了以患者為中心的整體護(hù)理的開(kāi)展,體現(xiàn)了人文關(guān)懷護(hù)理理念,對(duì)減少或避免醫(yī)療糾紛也起到重要作用。

2.4提高手術(shù)室護(hù)士業(yè)務(wù)素質(zhì)手術(shù)室護(hù)士在業(yè)務(wù)上要嚴(yán)格要求自己,加強(qiáng)護(hù)理邊緣學(xué)科知識(shí)的學(xué)習(xí),不斷接受新知識(shí)、新信息,以提高自身素質(zhì)為基礎(chǔ),促進(jìn)技術(shù)和業(yè)務(wù)水平的提高。鼓勵(lì)參加繼續(xù)教育學(xué)習(xí),參加“自考”、“遠(yuǎn)程網(wǎng)絡(luò)”等各類考試,鼓勵(lì)參加全國(guó)的護(hù)理會(huì)議和手術(shù)室學(xué)術(shù)會(huì)議交流。當(dāng)開(kāi)展新技術(shù)及重大復(fù)雜手術(shù)時(shí),參加醫(yī)生的會(huì)診討論,請(qǐng)醫(yī)生就新技術(shù)進(jìn)行一次專題講座介紹國(guó)內(nèi)外開(kāi)展情況,本科開(kāi)展此項(xiàng)業(yè)務(wù)對(duì)護(hù)理的要求,使大家全面了解。必要時(shí)送護(hù)士進(jìn)修學(xué)習(xí)。

2.5保持醫(yī)護(hù)記錄的一致性手術(shù)護(hù)理記錄單以前常出現(xiàn)醫(yī)護(hù)記錄不一致的情況,現(xiàn)手術(shù)室護(hù)士每次在記錄時(shí)先與醫(yī)生確定記錄內(nèi)容再記錄,并建立監(jiān)督機(jī)制,以確定記錄的正確性。醫(yī)護(hù)記錄的一致性有利于醫(yī)護(hù)記錄的相互監(jiān)督,避免漏記、錯(cuò)記,使不一致性得到及時(shí)修正;有利于提高護(hù)理人員的書寫水平;有利于醫(yī)護(hù)溝通,減少矛盾;減少醫(yī)療糾紛的發(fā)生。

2.6強(qiáng)化安全意識(shí)及服務(wù)意識(shí),確保手術(shù)安全由于手術(shù)風(fēng)險(xiǎn)大,患者及家屬期望值高,現(xiàn)階段患者自我保護(hù)和法律意識(shí)增強(qiáng)等因素,特別需要強(qiáng)化安全意識(shí),嚴(yán)格執(zhí)行各項(xiàng)規(guī)章制度和操作規(guī)程。同時(shí)培養(yǎng)手術(shù)室護(hù)士無(wú)私奉獻(xiàn)、忘我犧牲、救死扶傷、任勞任怨的職業(yè)道德,以確保圍手術(shù)期患者的安全。

【參考文獻(xiàn)】

[1]楊曉莉,呂海燕,李曙光.醫(yī)生和護(hù)士對(duì)醫(yī)護(hù)合作所持態(tài)度的對(duì)比研究[J].中華護(hù)理雜志,2006,41(5):466.

第3篇:西醫(yī)護(hù)理論文范文

在現(xiàn)階段醫(yī)療過(guò)程中,醫(yī)護(hù)人員與患者僅作為兩個(gè)獨(dú)立的群體而存在,期間缺乏必要的溝通,從而造成了在某些方面患者與醫(yī)護(hù)人員的誤解,從而使得醫(yī)患關(guān)系不良。部分醫(yī)療單位僅以營(yíng)利為目的,缺乏一定的公益心與同情心,致使在醫(yī)療過(guò)程開(kāi)展中,沒(méi)能切身體會(huì)到患者的感受,從而造成不良的醫(yī)患關(guān)系。而就患者而言,當(dāng)其需求無(wú)法得到滿足或者與醫(yī)護(hù)人員之間存在一定的誤會(huì)時(shí),其采用的方式不是合理地進(jìn)行溝通,而是采用較為極端的方式進(jìn)行解決,這一方面無(wú)法從根本上解決自身的困擾,還會(huì)對(duì)患者自身的病情造成影響。

2患者對(duì)醫(yī)院信任程度的減弱

由于相關(guān)醫(yī)療單位自身行為的不規(guī)范以及輿論的過(guò)度描述,目前患者對(duì)于醫(yī)院的信任程度直線下降?;颊邔⑷メt(yī)院就醫(yī)當(dāng)作一種強(qiáng)迫性的行為進(jìn)行實(shí)施,甚至有些患者不顧自身病情,也不愿前往醫(yī)院就醫(yī)。在醫(yī)護(hù)過(guò)程中,正常的醫(yī)護(hù)環(huán)節(jié)在患者眼里,也是醫(yī)療機(jī)構(gòu)在想方設(shè)法賺取利益。這都是信任度不良的表現(xiàn)。

3和諧醫(yī)患關(guān)系的構(gòu)建要點(diǎn)

和諧醫(yī)患關(guān)系的構(gòu)建是醫(yī)療服務(wù)體系建立過(guò)程中的核心問(wèn)題。在和諧醫(yī)患關(guān)系的構(gòu)建過(guò)程中,政策制定與實(shí)施部門、醫(yī)院醫(yī)護(hù)人員以及患者本身都應(yīng)做出改變,為醫(yī)患關(guān)系的改良做出應(yīng)有的貢獻(xiàn)。本文從醫(yī)療護(hù)理服務(wù)理念的轉(zhuǎn)變、有效溝通體制的建立以及社會(huì)醫(yī)療體系的不斷晚上等方面對(duì)和諧醫(yī)患關(guān)系的構(gòu)建要點(diǎn)做出了探討分析。

3.1醫(yī)療護(hù)理服務(wù)理念的轉(zhuǎn)變?cè)卺t(yī)療護(hù)理服務(wù)中,良好的、先進(jìn)的服務(wù)理念是醫(yī)患關(guān)系能夠得到有效改善的保證。在護(hù)理服務(wù)中,工作人員應(yīng)該切實(shí)從自身服務(wù)力度出發(fā),改善對(duì)待患者的態(tài)度,真正將護(hù)理的過(guò)程當(dāng)作為別人服務(wù)的過(guò)程,從而用自身的態(tài)度化解醫(yī)療過(guò)程中較為僵化的醫(yī)患關(guān)系。另外,理念的轉(zhuǎn)變也在于醫(yī)院開(kāi)設(shè)目的的轉(zhuǎn)變。醫(yī)院的目的不僅僅在于盈利,更在于救死扶傷。醫(yī)療單位切實(shí)改善自身的行為,也是醫(yī)患關(guān)系得到提升的重要部分。

3.2有效溝通體制的建立醫(yī)療護(hù)理人員與患者之間的溝通缺乏是造成醫(yī)患關(guān)系不良的重要原因。因此,在醫(yī)療護(hù)理服務(wù)過(guò)程中,有效的醫(yī)患溝通體制應(yīng)該得到建立,工作人員在醫(yī)療行為實(shí)施過(guò)程中,應(yīng)積極地與患者進(jìn)行溝通,向患者解釋清楚自身行為的合理性與必要性,讓患者真正感受到自身在服務(wù)過(guò)程中的用心,從而起到溝通的作用,以改善不良的醫(yī)患關(guān)系。

3.3社會(huì)醫(yī)療體系的不斷完善醫(yī)患關(guān)系長(zhǎng)期無(wú)法得到實(shí)質(zhì)意義上的改良很大程度上在于社會(huì)醫(yī)療體系的不完善。因此,有必要對(duì)社會(huì)醫(yī)療體系進(jìn)行改革,將更多的公益性質(zhì)引入到醫(yī)療體系中來(lái),從而代替其盈利性質(zhì)。相關(guān)管理部門應(yīng)對(duì)醫(yī)院的醫(yī)療行為做出合理的管束與監(jiān)控,防止以單純盈利為目的的醫(yī)療行為的出現(xiàn)。"看病貴,看病難"問(wèn)題是造成醫(yī)患關(guān)系緊張的最為重要的問(wèn)題,該問(wèn)題的解決是一個(gè)長(zhǎng)期性的過(guò)程。在這個(gè)過(guò)程中,政策制定部門應(yīng)該切實(shí)制定合理有效的措施,改善醫(yī)療體制,從而使醫(yī)患關(guān)系緊張問(wèn)題從根本上得到解決。

4結(jié)語(yǔ)

第4篇:西醫(yī)護(hù)理論文范文

患兒11例,平均年齡2-4歲,11例患兒的臨床表現(xiàn)依次為:淋巴結(jié)腫大(76%,19/25),肝脾腫大(72%,18/25),皮疹(60%,15/25),骨質(zhì)浸潤(rùn)(52%,13/25),貧血(52%,13/25),發(fā)熱(52%,13/25),肺部浸潤(rùn)(44%,11/25)。實(shí)驗(yàn)室檢查血象、骨髓像、肺部x線缺乏特異性表現(xiàn);骨骼X線病變以溶骨性骨質(zhì)破壞多見(jiàn);頭顱CT/MRI為診斷顱底骨質(zhì)破壞和蝶鞍病變的重要方法。患兒確診為朗細(xì)胞組織細(xì)胞增生癥。

治療

本病屬于免疫系統(tǒng)疾病,治療該病癥必須增強(qiáng)免疫力,可以注射"免疫抑制劑"治療。

2護(hù)理

護(hù)理計(jì)劃及早制定。患兒所患一種罕見(jiàn)的疾病,盡快確診,積極配合醫(yī)生迅速和有效地使所有援助檢查,皮膚科,兒科和其他科室會(huì)診。對(duì)這種嚴(yán)重的疾病評(píng)估,獲取相關(guān)信息,并與醫(yī)生的治療方案,孩子們組織討論,制定了詳細(xì)的護(hù)理計(jì)劃,認(rèn)真落實(shí)和不斷改進(jìn)的條件,并根據(jù)合理的謹(jǐn)慎措施轉(zhuǎn)變。

2.1發(fā)燒護(hù)理  密切觀察體溫變化,每天6次測(cè)量體溫恢復(fù)正常后3天,每天一次衡量,臥床休息,補(bǔ)充營(yíng)養(yǎng)和液體的溫度后,及時(shí)更換汗?jié)褚路?,以防止滴濕疹的發(fā)生。

 

2.2心理護(hù)理  兒童有康復(fù)的強(qiáng)烈愿望,通過(guò)耐心說(shuō)服,消除恐懼的治療,治療可以有意識(shí)地給予精神上安慰。為家長(zhǎng)密切合作進(jìn)行治療。

 

2.3 高蛋白飲食和營(yíng)養(yǎng),高維生素,好食物和合理的原則,以改善機(jī)體健康。增加人體的耐受化療,提高免疫力。特殊治療時(shí),如嘔吐,嚴(yán)重且難以考慮飲食或靜脈高營(yíng)養(yǎng)消耗的元素,以確保病人有足夠的熱量,改善營(yíng)養(yǎng)狀況。

2.4病人的病情在手術(shù)前仔細(xì)觀察,觀察腹部疼痛,位置,范圍,腹脹情況排氣排便情況的性質(zhì),使快速,皮膚準(zhǔn)備,術(shù)前皮膚測(cè)試等,禁用止痛藥,以防掩蓋病情。

2.5 患者手術(shù)后回到病房,以枕平臥4?6小時(shí),頭側(cè)面,保持呼吸通暢,必要時(shí)給予吸氧。麻醉前作出明確,監(jiān)測(cè)有無(wú)嘔吐,腹脹,排氣排便情況,保持引流通暢胃腸減壓生命體征及腹部癥狀密切觀察,并觀察引流液,顏色和數(shù)量的性質(zhì);禁止在食品,良好的口腔護(hù)理,根據(jù)醫(yī)生的意見(jiàn)合理補(bǔ)充水分和電解質(zhì)溶液;術(shù)后早期的半臥位,鼓勵(lì)早期活動(dòng),防止腸粘連,這將有利于身體恢復(fù);蠕動(dòng)恢復(fù)。適當(dāng)?shù)娘嬍硲?yīng)少量多餐,逐漸結(jié)束,并觀察是否進(jìn)食后腹痛,腹脹,嘔吐等癥狀,如果上述癥狀,應(yīng)暫停進(jìn)食,看看是否有腸梗阻,吻合口狹窄等并發(fā)癥;該觀察傷口無(wú)出血,滲液,腫脹,保持傷口敷料清潔干燥,防止尿液污染傷口。

2.6藥物不良反應(yīng)及護(hù)理   對(duì)化療藥物的胃腸道不良反應(yīng)的各種觀測(cè)是普遍的。在化療前或口服止吐藥物化療期間的飲食,以減少惡心和嘔吐,靜脈注射30分鐘要輕和消化。做三查七對(duì)的。(1)長(zhǎng)春新堿導(dǎo)致末梢神經(jīng)炎,皮膚,肌肉和關(guān)節(jié)四肢麻木,疼痛,腹痛,肝,腎功能表現(xiàn)應(yīng)該是保護(hù),注意血液中的變化,低白血細(xì)胞分離應(yīng)該很好對(duì)各種感染的保護(hù);(2)高劑量甲氨蝶呤結(jié)合6 - MP的時(shí)間。使胃腸道反應(yīng),口腔炎,口腔潰瘍惡化。重要的骨髓抑制,國(guó)會(huì)議員在6個(gè)半小時(shí),晚飯后口服,每日一次,以減輕反應(yīng),同時(shí)加強(qiáng)口腔護(hù)理,甲氨蝶呤輸液,可能含有冰或冷水,以減少口腔黏膜和菜,氨濃度的甲氨蝶呤(3)VP16的使用,應(yīng)密切觀察有無(wú)泄漏,一旦發(fā)現(xiàn),應(yīng)立即停止輸液,以避免組織壞死和(或)血酸靜脈炎。 16輸液的副總裁會(huì)引起性低血壓,它會(huì)促使孩子說(shuō)謊,緩慢的速度靜脈滴注。

密切觀察病情變化,為爭(zhēng)取更多的搶救時(shí)間。密切觀察生命體征。啟用多功能心電監(jiān)護(hù)儀密切監(jiān)測(cè)呼吸,心率,血氧變化,所以在氧氣下降,及時(shí)救護(hù)。關(guān)閉的體溫,體溫過(guò)高,及時(shí)物理降溫,低溫,溫暖的加強(qiáng),觀察使溫度維持在正常范圍內(nèi),四肢溫暖。遵守一般條件。皮膚兒童,所有的重要器官損傷,嚴(yán)重的疾病,快速,并密切觀察皮膚出血,皰疹比以前或加重更好;肝臟是放大或縮小趨勢(shì);觀察的臉部,嘴唇,身體膚色,反應(yīng)和尿色;觀察胃腸道出血:留置胃管,觀察出血,患兒棕色胃胃內(nèi)容物后退出了0.6個(gè)百分點(diǎn)后,蘇打水洗胃凝血酶鼻飼的效果,但病情反復(fù)。由于消化道出血,偶爾空腹的患兒,有低血糖的風(fēng)險(xiǎn),血糖監(jiān)測(cè)跟蹤,使低血糖的及時(shí)修正。血液生化檢驗(yàn)顯示低血清鈣,補(bǔ)鈣時(shí)間,以防止鈣抽搐。皮膚,粘膜的護(hù)理。與身體皮膚,頭發(fā),手,有出血,紫癜蓋腳,兒童大量散在皰疹,皰疹損壞個(gè)人,每天1:15000高錳酸鉀溶液擦洗,動(dòng)作輕柔,穿著柔軟的衣服,以免加重皮膚病變,破損的皮膚涂上百多邦。口腔用無(wú)菌生理鹽水進(jìn)行常規(guī)口腔護(hù)理,以減少感染?;純涸陝?dòng)時(shí)易擦傷足跟部,用無(wú)菌紗布加以包扎。加強(qiáng)臀部護(hù)理,大小便后及時(shí)更換吸濕性好、柔軟的尿褲,保持全身皮膚清潔干燥。適時(shí)翻身,以免局部長(zhǎng)期受壓。

第5篇:西醫(yī)護(hù)理論文范文

我院從2008年2月至2011年1月共收治應(yīng)用藍(lán)光照射配合中西藥口服治療新生兒病理性黃疸143例患兒。男81例,女62例;發(fā)病年齡為生后24h~25d;其中有67例足月兒,27例早產(chǎn)兒,8例過(guò)期產(chǎn)兒。其原發(fā)病因分別為新生兒窒息53例、新生兒敗血癥38例、新生兒肺炎41例、新生兒溶血癥11例,均以間接膽紅素增高為主。除對(duì)因治療外,均用藍(lán)光照射配合中西藥口服治療。

2治療

2.1藍(lán)光照射治療

藍(lán)光箱子,使用波長(zhǎng)為420~470nm的藍(lán)光熒燈進(jìn)行治療。在箱內(nèi)加2/3的水(必須是蒸餾水),將水的溫度恒定在30~32℃,濕度控制在55%~65%。燈管的患兒的距離為35~40cm。對(duì)于煩躁不安的患兒在放進(jìn)箱內(nèi)之前,可給予鎮(zhèn)靜劑。待光療箱的溫度預(yù)熱之后,便打開(kāi)藍(lán)光燈,將患兒放進(jìn)箱內(nèi),將患兒的頭偏向一側(cè)(防止嗆奶、溢乳后窒息)。照射時(shí)間12h/d,一共治療3~6d。

2.2口服媽咪愛(ài)

患兒在接受藍(lán)光照射治療的基礎(chǔ)上給予媽咪愛(ài)(枯草桿菌二連活菌顆粒)口服。

2.3中醫(yī)治療

退黃湯是我院中藥房煎制的,100ml/包,其組成的成分包括:茵陳10g,梔子3g,大黃3g,黃芩6g,白術(shù)5g,茯苓5g,甘草3g,澤瀉5g,將這些中藥水煎內(nèi)服2次/d,通常7d為一個(gè)療程。

3療效標(biāo)準(zhǔn)

患兒在接受治療7d之后,顯效:黃疸現(xiàn)象明顯的消退、精神好、吃奶好,經(jīng)過(guò)皮膚測(cè)定膽紅素值<119.7μmol/L;有效:患兒的黃疸現(xiàn)象大部分消退、精神較好、吃奶較好,經(jīng)皮膚測(cè)的膽紅素值為119.7μmol/L~171μμmol/L;無(wú)效:黃疸并未明顯的消退,且病情有所加重,經(jīng)皮膚測(cè)得膽紅素值>171μμmol/L。

4結(jié)果

本組的143例患兒中顯效129例;有效11例;無(wú)效2例。

5觀察與護(hù)理

5.1光照療法的護(hù)理

第一,用黑布、黑紙遮蓋眼睛及,放入箱內(nèi)。第二,箱內(nèi)溫、濕度要適宜。第三,每1~2h測(cè)體溫1次,腋下溫度超過(guò)38℃時(shí),應(yīng)調(diào)節(jié)箱溫。第四,照射期間注意觀察患兒精神、呼吸、脈率、黃疸等,若見(jiàn)煩躁、哭鬧、發(fā)熱、皮膚花紋等應(yīng)查找原因,及時(shí)調(diào)節(jié)箱溫或停止照射。對(duì)由不適應(yīng)環(huán)境引起的哭鬧,可給予觸摸皮膚,以滿足其生理需要。第五,多喂糖水,以防脫水或電解質(zhì)失衡。第六,注意觀察大小便性狀及數(shù)量,因光療患兒大便可見(jiàn)綠色或棕色稀便,尿液色深。第七,藍(lán)光燈管若為單面,可每2h翻身1次,以提高療效。第八,詳細(xì)記錄照射時(shí)間及燈管使用時(shí)間,若累計(jì)使用1000h,應(yīng)更換燈管。

5.2生命體征及精神狀態(tài)的觀察

觀察體溫、脈搏、呼吸等變化,判斷有無(wú)感染以及有無(wú)核黃疸的發(fā)生。新生兒一般精神狀態(tài)良好,若出現(xiàn)嗜睡、精神萎靡、吸吮無(wú)力、驚惕不安、兩目斜視、四肢強(qiáng)直或抽搐等反應(yīng)差、擁抱反應(yīng)減弱等,應(yīng)及時(shí)報(bào)告醫(yī)生做好處理。

5.3皮膚顏色觀察

記錄嬰兒出生后即應(yīng)密切觀察皮膚黃染情況,注意出現(xiàn)的時(shí)間、加深的速度、黃染的程度、消退的時(shí)間、是否有退后復(fù)黃的情況,以利于及早明確黃疸的性質(zhì)。并應(yīng)注意必須在自然光源下觀察黃疸。黃疸最早發(fā)現(xiàn)于鞏膜,再見(jiàn)于皮膚。觀察新生兒黃疸的顏色、部位變化,可判斷黃疸的嚴(yán)重程度。若新生兒黃疸從鞏膜、頭面部,逐漸擴(kuò)散到四肢、手足心,且顏色加深,說(shuō)明黃疸逐漸加重,應(yīng)引起臨床的高度重視。

5.4大小便觀察觀察

記錄患兒糞便、尿液顏色及量的變化情況。尿液顏色變化,反映黃疸輕重變化,新生兒溶血病引起的黃疸,尿液呈醬油色;糞便由淺黃轉(zhuǎn)為白色,應(yīng)考慮膽道閉鎖引起的黃疸。所以,大小便觀察有助于查找病因及時(shí)診斷和治療。

5.5喂養(yǎng)護(hù)理

母乳性黃疸者,囑暫禁母乳,給予人工喂養(yǎng)。同時(shí)對(duì)其母親用茵陳、金錢草、車前草煎水代茶飲用以清熱利濕,且飲食宜清淡,忌辛辣煎炸之品及生冷、發(fā)物。患兒應(yīng)多飲水,以利小便,使?jié)駸犭S尿排出而達(dá)退黃目的。

5.6健康宣教

大多數(shù)新生兒家長(zhǎng)缺乏對(duì)黃疸的認(rèn)識(shí),思想上不夠重視,要向家長(zhǎng)講解黃疸原因及臨床表現(xiàn)以及治療護(hù)理措施,嚴(yán)重時(shí)可引起核黃疸,致嬰兒死亡,取得家長(zhǎng)信任,保持良好醫(yī)患關(guān)系,他們會(huì)主動(dòng)配合醫(yī)護(hù)人員做好嬰兒的觀察、治療和護(hù)理。部分家長(zhǎng)因不贊成繼續(xù)使用而中斷中藥治療,經(jīng)調(diào)查詢問(wèn),個(gè)別家長(zhǎng)認(rèn)為效果不明顯,另有家長(zhǎng)認(rèn)為喂患兒中藥苦而拒絕堅(jiān)持下來(lái),說(shuō)明使用中西醫(yī)結(jié)合療法還需要大力宣傳和推廣。

第6篇:西醫(yī)護(hù)理論文范文

【關(guān)鍵詞】《論語(yǔ)》:互文性理論:不同譯本

一、《論語(yǔ)》及其不同譯本

孔子是我國(guó)歷史上偉大的思想家、教育家,儒家學(xué)派的創(chuàng)始人。他在中國(guó)的傳統(tǒng)文化中有著極高的地位,其思想和學(xué)說(shuō)也為中國(guó)文化乃至世界文明作出了不朽的貢獻(xiàn)?!墩撜Z(yǔ)》由孔子的弟子及其再傳弟子編撰而成,以語(yǔ)錄體和對(duì)話文體為主,記錄了孔子及其弟子言行,集中體現(xiàn)了孔子的政治主張、論理思想、道德觀念及教育原則等。作為一部?jī)?yōu)秀的語(yǔ)錄體散文集,它以言簡(jiǎn)意賅、含蓄雋永的語(yǔ)言記述了孔子的言論。

《論語(yǔ)》不只在中國(guó)被奉為經(jīng)典之藏,在世界上也有著相當(dāng)大的影響力,有很多不同的譯本。在《論語(yǔ)》的諸多譯作中,最具代表性的有1861年的理雅各譯本、1898年的辜鴻銘譯本、1938年的林語(yǔ)堂譯本、1950年的龐德譯本、1996年的韋利譯本、1998年的安勒哲與羅思文譯本等。這些譯本都對(duì)于《論語(yǔ)》的傳播做出了重要貢獻(xiàn)。在西方傳教士和漢學(xué)家中,理雅各的譯本有著最高的影響力;在中國(guó)人中,則數(shù)辜鴻銘的譯文最具代表性。因此,本文將用互文性理論對(duì)他們的英譯本進(jìn)行分析。

二、互文性理論與翻譯

互文性,由法國(guó)后結(jié)構(gòu)主義文藝批評(píng)家朱莉婭·克里斯蒂瓦于1969年提出,又稱“互文本性”,“文本互指性”。她認(rèn)為任何文本都是對(duì)其它文本的吸收與變形。在特定的文本中,總能看出其他的文本的端倪,比如題材、語(yǔ)氣、篇章結(jié)構(gòu)等,甚至包括文本中所包含的歷史、文化等精神內(nèi)涵。簡(jiǎn)單來(lái)講,“互文性”理論消解了作者的中心地位,新的文本不是作者憑空創(chuàng)作出來(lái)的,而是讀者與其他文本及其所包含的世界進(jìn)行思想碰撞,吸收,融合之后創(chuàng)作書寫出來(lái)的。這也為讀者的創(chuàng)造性閱讀和書寫提供了合理的解釋。

在翻譯領(lǐng)域中,在作者、讀者、文本及文本包含的世界之外,還多出了一個(gè)譯者的元素。所以,翻譯實(shí)踐也是譯者與作者、讀者、文本進(jìn)行跨越時(shí)空的對(duì)話和交流,形成的一個(gè)選擇與吸收、創(chuàng)造與變異的互動(dòng)過(guò)程。期間不斷出現(xiàn)某種意義的無(wú)限補(bǔ)充、替換、增殖,甚至是不同程度的誤讀,形成一種“增益”或稱“添補(bǔ)”的互文性轉(zhuǎn)換活動(dòng),是合閱讀與闡釋之力造就的一種語(yǔ)言轉(zhuǎn)換的實(shí)踐活動(dòng)。

在這種翻譯實(shí)踐活動(dòng)中,互文性體現(xiàn)在三個(gè)環(huán)節(jié)上。譯者首先是作為讀者對(duì)原文本進(jìn)行互文性閱讀和理解,這是接受理論或文本的體現(xiàn);接著,譯者作為闡釋者對(duì)文本進(jìn)行互文性闡釋,對(duì)文本的闡釋要求闡釋者自覺(jué)地、在更高的水平上運(yùn)用互文性知識(shí)對(duì)文本進(jìn)行解釋;最后是譯者作為作者對(duì)文本的互文性書寫。此過(guò)程中間包含了不同的世界和文化背景,有時(shí)譯者會(huì)做出主體性選擇如“文化誤讀”和“文化過(guò)濾”等。

三、理雅各和辜鴻銘《論語(yǔ)》英譯本中的翻譯比較

理雅各和辜鴻銘都有著深厚的中西方文化背景和漢英兩種語(yǔ)言的功底,這充分保證了他們翻譯中國(guó)儒家典籍的水準(zhǔn)。理雅各是19世紀(jì)英國(guó)著名的漢學(xué)家,對(duì)中國(guó)古典經(jīng)典著作的研究功底深厚,翻譯了很多中國(guó)古典巨作。他以“忠于原作”為己任,翻譯作品力求忠實(shí)于原文。辜鴻銘是我國(guó)清末明初著名的文學(xué)大家,受過(guò)系統(tǒng)的西方教育,對(duì)英語(yǔ)的造詣甚至令英語(yǔ)本族人仰慕。他所譯的《論語(yǔ)》、《中庸》,譯文“別出心裁,只要可能,一概不用中國(guó)人名、地名”。為了使內(nèi)容和思想易于被西方理解和認(rèn)識(shí),還廣征博引西方的名句、典故參證注釋,以“勾起讀者原來(lái)的思路”。因此辜鴻銘的譯文在歐洲廣為流傳。由于兩人背景不同,翻譯風(fēng)格迥異,所以本節(jié)將從互文性理論的視角對(duì)他們英譯本中的幾處進(jìn)行分析。

1.曾子曰:“吾日三省吾身,為人謀而不忠乎?與朋友交而不信乎?傳不習(xí)乎?”

里雅格:The philosopher Zengsaid,“I daily examine myselfon threepoints:——whether,in transactingbusinessfor others,Imay have beennot faithful;——whether,n inter-course with Mends,I may have beennot sincere;——whether I may havenot mastered and practiced the instruc-tions ofmy teacher”

辜鴻銘:A disciple of Confuciusremarked,“I daily examine into my per-sonal conduct 0n three points:First,whether in carrying out the duties en-trustedtomebyo thers,Ihavenot failedin conscientiousness;Secondly,whether,n intercourse with friends,Ihave not failed in sincerny and tru-stworthiness;ThUdly'whether I havenotfailedtO practicewhatI professinmy teaching,”

這句話中,“子”的翻譯應(yīng)該是一個(gè)難點(diǎn)?!白印笔侵袊?guó)古人對(duì)有道德、有學(xué)問(wèn)的人的尊稱,《論語(yǔ)》中出現(xiàn)的“子”大多指孔子及其弟子,如有子、冉子、曾子等。如此多的“子”,對(duì)外國(guó)讀者來(lái)說(shuō)理解很困難。辜鴻銘在其譯本中將“子曰”中的“子”全部譯為“Confucius”,其弟子則都譯成了“adisciple of Confucius”,其他眾多人名中,也保留甚少,大都采用了省略或解釋的處理方式。值得一提的是,在《論語(yǔ)》中出現(xiàn)的重要人物,他會(huì)用西方文化中的相似人物來(lái)詮釋。例如,他把顏回比作耶穌的門徒圣約翰,注釋為“the St.Johnof the Confucius gospel,——apure,her-oic,ideal character,the disciple whomthe Master loved”;把武王注釋為“thewarrior king or the conqueror:the Sol-omon of Chinese history",比作基督教文化中的所羅門王,等等。辜鴻銘采用這種翻譯方式旨在凸顯東西方文化之間的共性,而這種對(duì)中西兩種文化共性的尋找就是互文性的一個(gè)表現(xiàn),在目標(biāo)語(yǔ)文化中尋找互文標(biāo)記,利于讀者產(chǎn)生共鳴。而這里,里雅格將曾子譯為“The philosopher Zeng”,也是試圖在源語(yǔ)和目標(biāo)語(yǔ)之間建立一種聯(lián)系,讓讀者可以更好地理解源語(yǔ)文化。

從譯文的結(jié)構(gòu)上來(lái)看,理雅各是完全忠實(shí)于原語(yǔ)的語(yǔ)段模式直譯,體現(xiàn)的是和源語(yǔ)的互文性。而辜鴻銘則采用英文中“概括一具體型”的語(yǔ)篇結(jié)構(gòu)形式,即以一個(gè)語(yǔ)言成分為主干,帶有若干個(gè)附屬成分,主干與附屬成分之間由一定的邏輯關(guān)系相連。這樣的結(jié)構(gòu)適合西方人的思維路線,有助于更好的理解。所以這里體現(xiàn)的是譯者在做闡釋時(shí)的譯文與目標(biāo)語(yǔ)的互文性。

2.子曰:“無(wú)為而治者,其舜也與!夫何為哉?恭己而正南面而已矣?!保ā缎l(wèi)靈公·5》)

理:Thematersaid,“MaynotShunbeinstanced,Havinggoverned effici—ently with out exertion? What did hedo? He did nothing but gravely and re-verently occupyhisimperial seat,”

辜:Confucius remarked,“The an-cient Emperor Shun Was perhaps theone man who successfully carried outthe principle of nongovemment,F(xiàn)orwhat need is there really for what is cal—led govemment?A ruler needs only tobe earnest in his personal conduct,andto be have in a manner worthy of his po-sition,”

“無(wú)為”,從道家的思想來(lái)說(shuō),意為人的行為要順應(yīng)自然變化規(guī)律。儒家的“無(wú)為”強(qiáng)調(diào)“德治”,堯舜的德行齊于天,其德如風(fēng),能夠自然而然的感化百姓,自然以治天下。二者的“無(wú)為”并不相同。理氏的翻譯是對(duì)原文的直譯,偏向道家的“無(wú)為”概念,是對(duì)儒家精神的一種誤讀;而辜氏譯文是通過(guò)對(duì)愛(ài)默生的作品《English Traits》中的“non-govemmentand non-resistance”感悟后譯出的,對(duì)于舜的“無(wú)為而治”解釋得比較貼切,對(duì)舜的形象刻畫也較符合儒家統(tǒng)治者的理想形象。兩位譯者對(duì)“無(wú)為”理解的不同及二人文化背景的不同導(dǎo)致了兩人譯出的結(jié)果不同。

3.…千乘之國(guó)……。

里:A kingdom of a thousandchariots

辜:A State of even the first-ratepower

“乘”的讀音是sheng,指的是古代用四匹馬的車。在古代,一個(gè)國(guó)家擁有的戰(zhàn)車數(shù)量是衡量其實(shí)力的重要標(biāo)準(zhǔn)。從互文性來(lái)看,兩位翻譯大家在原文本的理解上和闡釋上都是準(zhǔn)確的。辜鴻銘采用了歸化的方法闡釋原文,使目標(biāo)語(yǔ)讀者更容易理解;里雅格則采用異化手法將其直譯為“athousand of chariots”,讓目標(biāo)語(yǔ)讀者能夠更深入地了解中國(guó)文化。兩人無(wú)論是采用歸化還是異化,在這個(gè)關(guān)鍵詞的理解和闡釋上都體現(xiàn)了它與源語(yǔ)文化的互文性。

第7篇:西醫(yī)護(hù)理論文范文

關(guān)鍵詞:互文性翻譯;《牡丹亭》;語(yǔ)境重構(gòu);音樂(lè)性傳遞;意象傳遞

中圖分類號(hào):H315.9文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A文章編號(hào):1009-0118(2012)11-0388-02



近年來(lái),針對(duì)戲劇翻譯的研究越來(lái)越多,而戲劇唱詞的翻譯卻未得到應(yīng)有的重視。唱詞極富音樂(lè)美、意象美和意境美,譯者應(yīng)盡最大努力將其傳遞到譯入語(yǔ)文化中。本文作者認(rèn)為,以語(yǔ)境重構(gòu)為核心的互文性翻譯理論對(duì)于戲劇唱詞的英譯具有極為重要的指導(dǎo)意義,并指出,在互文性翻譯中,情感上的互文性應(yīng)優(yōu)先于文化互文性和語(yǔ)言互文性,以激起譯文讀者的情感共鳴。

一、互文性理論的緣起與流變

20世紀(jì)60年代末,法國(guó)著名哲學(xué)家、精神分析學(xué)家和符號(hào)學(xué)家朱麗婭?克里斯蒂娃首次提出“互文性”一詞。在向西方社會(huì)譯介巴赫金作品的過(guò)程中,克里斯蒂娃繼承并發(fā)展了巴赫金“對(duì)話主義”,由此提出自己的互文觀。她認(rèn)為“任何文本都是引語(yǔ)的拼湊,任何文本都是對(duì)另一文本的吸收和改編?!保↘risteva,1986:37)??死锼沟偻薜幕ノ挠^強(qiáng)烈沖擊了囿于文本內(nèi)部分析的結(jié)構(gòu)主義思想,在西方文學(xué)界引起極大轟動(dòng)。

羅蘭?巴特與克里斯蒂娃并稱為廣義互文性的代表人物。他認(rèn)為互文性是指任何文本與賦予該文本意義的知識(shí)、代碼和表意實(shí)踐之總和的關(guān)系。巴特認(rèn)為,“讀者的誕生必須以作者的死亡為代價(jià)”,(Barthes,1977:148)由此顛覆了作者的權(quán)威性與原創(chuàng)性,而將注意力轉(zhuǎn)向讀者。

與廣義互文性理論不同,狹義互文性認(rèn)為文本的意義是可確定的,其代表人物為吉拉爾?熱奈特。熱奈特在其詩(shī)學(xué)研究中引入“跨文本性”一詞,并將其細(xì)分為互文性、副文性、元文性、超文性和廣文性五類。此處互文性僅指引用、抄襲和典故??梢哉f(shuō),熱奈特的互文觀在該領(lǐng)域是最為狹義的。

二、互文性翻譯理論

最先將互文性理論引入翻譯研究的是哈蒂姆和梅森。他們認(rèn)為,“互文性為基本符號(hào)概念在實(shí)際追求中—如翻譯和口譯—提供了一個(gè)理想的測(cè)試根據(jù)”(Hatim&Mason,2001:121),并就互文符號(hào)的傳遞提出了具體的翻譯步驟,由此開(kāi)創(chuàng)了互文性翻譯研究的先河。

縱觀互文性翻譯研究的發(fā)展歷史,我們發(fā)現(xiàn),不同學(xué)者對(duì)于“互文性”、“互文本”和“互文翻譯”等概念存在著不同的理解,但有一點(diǎn)卻是不可否認(rèn)的:互文性涉及一個(gè)文本與其他文本之間的關(guān)系,而在翻譯中則表現(xiàn)為譯入語(yǔ)文本與原文本和其他同時(shí)代文本之間的關(guān)系,這就打破了以原語(yǔ)文本為主導(dǎo)的傳統(tǒng)翻譯觀,而給予譯入語(yǔ)文本以新的意義與生命。其次,由于給定文本總是或多或少滲透著其他文本,這就意味著原語(yǔ)作者在創(chuàng)作時(shí)總是汲取前人或同時(shí)代人作品中的元素,由此大大削弱了作者的原創(chuàng)性和權(quán)威性,而備受忽視的讀者卻被提到了顯要位置。最后,互文性翻譯否定原文單一確定的意義,而認(rèn)為意義是流動(dòng)的。

基于上述互文性翻譯的要義,中國(guó)學(xué)者羅選民在總結(jié)前人研究的基礎(chǔ)上,提出了自己的互文翻譯觀,即“互文翻譯的語(yǔ)境化”(本文作者采用表達(dá)上更為準(zhǔn)確的“語(yǔ)境重構(gòu)”)。語(yǔ)境重構(gòu)指的是“譯者努力在譯文中創(chuàng)造一個(gè)翻譯的語(yǔ)境,從體裁、類型、主題、范式等多個(gè)方面與原文保持最大一致”。(羅選民,2006:125)為獲得最佳的互文效果,譯者需要充分考慮兩個(gè)不同文化語(yǔ)境的差異,根據(jù)自身的翻譯目的及翻譯原則,從而選擇最佳的翻譯策略。

三、互文性翻譯—以《牡丹亭》譯本為例

四大中國(guó)古典戲劇中,《牡丹亭》以其曲折離奇的故事情節(jié),濃麗華艷的唱詞以及深刻的思想內(nèi)涵而為人稱道。本文從互文性翻譯理論的視角,通過(guò)對(duì)白之譯本和汪榕培譯本的對(duì)比研究,旨在探究戲劇唱詞的翻譯策略,以期為該領(lǐng)域的研究開(kāi)辟一條新的道路。

(一)互文性與音樂(lè)性傳遞

1、疊韻的傳遞

例:燈窗苦吟,寒酸撒吞??茍?chǎng)苦禁,蹉跎直恁!

白之:Mumbling of texts by lamp and window light

Freezes and sours the taste of hopes once bright,

my progress through the halls of examination

thwarted, here I dither in desperation.

汪:Persuing books by night and day,

Im poor but always wait and wait.

As lucky star neer shines my way,

Im reduced to this sad state.

分析:疊韻詞指韻母相同而聲母不同的詞,與英語(yǔ)中的頭韻(alliteration),元韻(assonance)和輔韻(consonance)有異曲同工之妙。鑒于原文與譯文的互文關(guān)系,譯者在翻譯疊韻詞時(shí)應(yīng)在譯文中重構(gòu)原文語(yǔ)境,盡量地將其譯成相對(duì)應(yīng)的頭韻詞、元韻詞或輔韻詞。白之在譯文中將“寒酸”譯為freezes and sours,將“蹉跎”譯為dither in desperation,兩者分別壓輔韻和頭韻,很好地傳遞了疊韻的音樂(lè)美。汪榕培分別用poor和sad state來(lái)譯兩個(gè)疊韻詞,雖然后者押頭韻,但前者卻沒(méi)有,從而削弱了原文唱詞的韻律感。

2、擬聲詞的傳遞

例:閑凝眄,生生燕語(yǔ)明如翦,嚦嚦鶯歌溜的圓。

白之:Idle gaze resting

there where the voice of swallow shears the air

and liquid flows the trill of oriole.

汪:When we cast a casual eye,

The swallows chatter and swiftly fly

While the orioles sing their way across the sky.

分析:作者使用“生生”和“嚦嚦”兩個(gè)擬聲詞分別來(lái)描述燕語(yǔ)和鶯歌,給人以置身其中的真實(shí)感。白之將其分別譯為the voice of swallow和the trill of oriole,雖準(zhǔn)確地重構(gòu)了原文語(yǔ)境,表達(dá)出兩個(gè)擬聲詞的涵義,但由于他采用的是兩個(gè)名詞詞組,從而削弱了原文的動(dòng)態(tài)感以及女主人公內(nèi)心的不平靜。相比較而言,汪采用兩個(gè)動(dòng)詞chatter和sing,不僅生動(dòng)地傳達(dá)了原文的互文信息,而且很好地勾勒出一幅鳥(niǎo)兒爭(zhēng)相歌唱的動(dòng)態(tài)圖景。

(二)互文性與意象傳遞

例:但是相思莫相負(fù),牡丹亭上三生路。

白之:Let me only keep faith with the history of this longing,

of the road that led

through three incarnations to the peony pavilion.

汪:When a beauty falls in love with a man,

The Peony Pavilion sees her ardent way.

分析:“三生路”的意象來(lái)源于佛教詞“三生”,指人的前生、今生和來(lái)生,后泛指姻緣。此處,白之將其直譯為three incarnations,基本上傳達(dá)了原意象的涵義。但由于incarnation帶有極濃重的基督教色彩,因此違背了原文作者的寫作意圖。汪通過(guò)分析該詞在原文語(yǔ)境中的涵義,將其意譯為sees her ardent way,拋棄原文意象,也與原文作者意圖不符。本文作者認(rèn)為,許淵沖的翻譯(win a new life from above)最為理想,既重構(gòu)了原文意象的語(yǔ)境,同時(shí)又將互文信息準(zhǔn)確地傳達(dá)到了譯入語(yǔ)語(yǔ)境中。

四、結(jié)語(yǔ)

作為中國(guó)古典戲劇的精華,戲劇唱詞的翻譯尚未引起學(xué)者的足夠重視。本文將互文性理論引入戲劇唱詞的翻譯研究,發(fā)現(xiàn)該理論對(duì)戲劇唱詞音樂(lè)美和意象美的傳遞起著至關(guān)重要的指導(dǎo)作用。只有充分考慮原文的互文性,對(duì)原文進(jìn)行語(yǔ)境重構(gòu),才能更好地推動(dòng)中國(guó)古典戲劇在海外的傳播與發(fā)展。

參考文獻(xiàn):

[1]Birch,Ciril(trans.)The Peony Pavilion[M].Indiana:Indiana University Press,1999.

[2]Hatim,Basil&Mason,Ian.Dsicourse and the Translator[M].Shanghai:Shanghai Foreign Language Press,2001.

[3]Kristeva,Julia.Word,Dialogue and Novel[A].Moi,Toril.Ed.The Kristeva Reader[C].New York: Columbia University Press,1986:34-37.

第8篇:西醫(yī)護(hù)理論文范文

“在中醫(yī)學(xué)范疇里,病理狀態(tài)是一組癥狀和體征,中醫(yī)稱之為‘證候’”,“中醫(yī)的臨床證候是以臟腑(局部器官)病變?yōu)橹行?,同時(shí)注重全身狀態(tài)的辨識(shí)”。為使中醫(yī)學(xué)的表述比較符合現(xiàn)代的習(xí)慣,筆者曾將中醫(yī)學(xué)的辨證論治體系概括為“狀態(tài)醫(yī)學(xué)”[1]?!盃顟B(tài)”是中醫(yī)對(duì)“證”的描述,“病因病理”是西醫(yī)對(duì)“病”的描述,兩者不同的表述方式構(gòu)成了人們對(duì)疾病認(rèn)識(shí)和治療的兩種不同方法。兩者在方法論和臨床實(shí)踐上互相不能取代。作為中醫(yī)的狀態(tài)醫(yī)學(xué)理論及其診療方法的特殊規(guī)律,決定了它在臨床上的獨(dú)立地位。

1 中醫(yī)的狀態(tài)與西醫(yī)病因病理的關(guān)系

中醫(yī)的狀態(tài)與西醫(yī)的病因病理是整體綜合反應(yīng)與局部病灶的關(guān)系,它們?cè)谂R床上有以下不同表現(xiàn):(1)狀態(tài)與理化指標(biāo)不一致。在體溫正常的情況下,臨床上可以見(jiàn)到虛寒和虛熱兩種狀態(tài)[2];持續(xù)高熱?1~2?周的病人,可以見(jiàn)到持續(xù)寒冷的狀態(tài)[3]。(2)器官組織的各種理化檢查未見(jiàn)異常,臨床上可見(jiàn)多種狀態(tài)失常。例如脾虛證、腎虛證、氣虛證、氣陰兩虛證、肝膽濕熱證、濕痰(二陳湯)證等等。(3)局部器官患病,代償功能正常時(shí),病人全身狀態(tài)可以正常。例如部分乙型肝炎病人、腎盂腎盞結(jié)石病人全身狀態(tài)可以正常。(4)同一疾病,如肺炎,在病程的不同時(shí)期,全身反應(yīng)狀態(tài)相差很大,必須使用不同療效的方藥[4]。中醫(yī)稱之為“同病異治”。(5)不同的疾病出現(xiàn)相同的狀態(tài),使用同一方藥治療。如冠心病、癌癥、肺炎恢復(fù)期等3種病因病理完全不同的疾病,在某一階段可以出現(xiàn)氣虛狀態(tài):面少華色、乏力少氣、納差、四肢倦怠、舌淡、脈弱,可用四君子湯加味治療。這就是中醫(yī)的“異病同治”。由此可見(jiàn),狀態(tài)是病因病理之外的另一類問(wèn)題。(6)孿生者在遺傳和童年生活條件方面,是不同個(gè)體最大限度相同的例子。然而同生不同死,且生病的時(shí)間和臨床表現(xiàn)各不相同。這些事實(shí)說(shuō)明,不同個(gè)體自身內(nèi)部的協(xié)調(diào)狀態(tài)是千差萬(wàn)別的。因此,個(gè)體內(nèi)部協(xié)調(diào)狀態(tài)的不同,是人體疾病發(fā)生、發(fā)展千變?nèi)f化的第一內(nèi)因,也是中醫(yī)學(xué)存在的基礎(chǔ)。

2 中醫(yī)狀態(tài)的診斷

人體機(jī)能狀態(tài)正常與否的第一個(gè)感受者是自我,因此,癥狀是診斷狀態(tài)的第一要素,體征是客觀依據(jù)。由于人體機(jī)能狀態(tài)并非各器官功能的簡(jiǎn)單加減,因此,現(xiàn)代醫(yī)學(xué)的理化指標(biāo)在診斷狀態(tài)時(shí),只供參考[3]。

從上文可以看出,即使是同卵孿生者,遺傳和童年生活條件最大限度相同,但在不同個(gè)體,其內(nèi)部協(xié)調(diào)狀態(tài)不同。狀態(tài)不同必然反映在對(duì)相同的致病因素有不同的反應(yīng)。所以,用遺傳因素、外在條件和器官病因病理去解釋或診斷狀態(tài),是不符合狀態(tài)的多種多樣和千變?nèi)f化的客觀事實(shí)的。

同一疾病不同時(shí)期,狀態(tài)可能不同;不同疾病可以出現(xiàn)相同狀態(tài)。整體狀態(tài)有病,局部器官可以正常;局部有病,整體狀態(tài)可以正常。體溫測(cè)量與人體寒熱狀態(tài)沒(méi)有必然聯(lián)系,等等。均證明狀態(tài)與病因病理是人體疾病的兩個(gè)不同方面,用于診斷器官病理的理化指標(biāo)是不能作為診斷狀態(tài)的依據(jù)。

中醫(yī)狀態(tài)的診斷,是一種以病人自身感受(癥狀)和臨床體征為依據(jù)的綜合判斷。不同狀態(tài)的區(qū)別,主要是依據(jù)臨床診療實(shí)踐中所見(jiàn)病象,進(jìn)行深入細(xì)致分辨的結(jié)果。筆者?1999?年秋診治?1?例病人,屬中醫(yī)外感病秋燥中的溫燥,癥見(jiàn):發(fā)熱,少許惡寒,咽干鼻燥,干咳無(wú)痰,口渴舌干稍紅,脈浮數(shù)等,更見(jiàn)滿面白色細(xì)小皮屑??芍^典型之至。如果從病因病理角度,只能歸為病毒為害,西醫(yī)沒(méi)有應(yīng)治之法。

狀態(tài)的診斷,實(shí)質(zhì)是以癥狀、體征為依據(jù)的綜合判斷與分類。分類的基點(diǎn)是寒熱、虛實(shí);分類的目的是區(qū)分不同的狀態(tài)——證候,尋找有效的方藥。

中醫(yī)學(xué)認(rèn)為,人體內(nèi)部的平衡和人體與自然界保持平衡,是人體健康的基礎(chǔ),一定強(qiáng)度的致病因 素導(dǎo)致了平衡失調(diào),從而出現(xiàn)疾病。因此,中醫(yī)對(duì)人體機(jī)能狀態(tài)的判斷有兩個(gè)基點(diǎn):(1)偏寒或偏熱;(2)太過(guò)或不及[2]。所以,寒證、熱證、虛證、實(shí)證是狀態(tài)分類的出發(fā)點(diǎn),或者說(shuō)是總綱。因?yàn)榕R床上千變?nèi)f化,數(shù)之不盡的各種狀態(tài),都是寒熱虛實(shí)的進(jìn)一步的具體劃分。

中醫(yī)學(xué)中的基本狀態(tài)約20種,包括脾虛、腎虛[3];常見(jiàn)狀態(tài)?200?多種[5]。假設(shè)人體分為九大器官系統(tǒng),按排列組合的數(shù)字方法計(jì)算,人體狀態(tài)數(shù)以萬(wàn)計(jì)。它從一個(gè)側(cè)面反映了狀態(tài)診斷的復(fù)雜性。

3 中醫(yī)對(duì)狀態(tài)的治療

狀態(tài)的治療是人類醫(yī)學(xué)的一個(gè)特殊內(nèi)容。從表面來(lái)看,中醫(yī)藥與其他國(guó)家或民族的傳統(tǒng)醫(yī)學(xué)一樣,都是使用天然藥物?,F(xiàn)實(shí)是:中醫(yī)藥的理論體系與眾不同,療效在眾傳統(tǒng)醫(yī)學(xué)之首;中醫(yī)藥不僅對(duì)現(xiàn)代臨床各科半數(shù)以上的疾病有良好療效,且很多西醫(yī)難治、不治之病癥是中醫(yī)的優(yōu)勢(shì)。

上述特殊和不同的原因在于,中醫(yī)學(xué)的本質(zhì)是狀態(tài)醫(yī)學(xué),其診斷、治療疾病的角度與西醫(yī)的病因病理角度是兩個(gè)不同范疇。

狀態(tài)治療的首要特點(diǎn)是:以方治病。這里的病,不是指局部器官的問(wèn)題,也不是現(xiàn)代病因病理的中心環(huán)節(jié),它是全身各器官組織某一時(shí)間綜合協(xié)調(diào)的結(jié)果,是狀態(tài)異常,或者稱之為狀態(tài)病,中醫(yī)稱之為證候。這里的方,不是某類藥物的簡(jiǎn)單相加,也不是針對(duì)細(xì)菌或某器官的現(xiàn)代病因病理意義上的藥物;而是針對(duì)人體不同狀態(tài)確定治療大法而擬定的處方,中醫(yī)稱之為方證對(duì)應(yīng),即以特別組成的方劑治療不同的狀態(tài)。

狀態(tài)治療的第二個(gè)特點(diǎn)是隨證加減。盡可能使用代表方是中醫(yī)治療狀態(tài)病的基本原則,但原方使用在大多數(shù)情況下不能準(zhǔn)確對(duì)應(yīng)臨床上錯(cuò)綜復(fù)雜的實(shí)際情況,必須根據(jù)具體病證,在某代表方的基礎(chǔ)上增減原方的藥量,或加減某幾種藥物?!半S證加減”反映了狀態(tài)的千變?nèi)f化,提示固定的成方中藥制劑,在當(dāng)今和今后的臨床實(shí)踐中,不會(huì)成為中醫(yī)的主流。

整體與局部并重是狀態(tài)治療的第三個(gè)特點(diǎn),但必須強(qiáng)調(diào)狀態(tài)的治療貫穿始終。例如肺炎病人,不同時(shí)期使用銀翹散加減、麻杏石甘湯加味、清營(yíng)湯加減、參附湯合生脈散加味、竹葉石膏湯加減等等[4]。這些方劑的組成和功效有很大差別,證明中醫(yī)治療是以狀態(tài)為核心,局部病灶的治療服從整體狀態(tài)治療。即“病因病理角度的中藥治療,必須綜合狀態(tài)治療的原則”[2]。

4 關(guān)于中醫(yī)現(xiàn)代化

中醫(yī)現(xiàn)代化的前提條件,是對(duì)中醫(yī)學(xué)體系自然科學(xué)本質(zhì)及其規(guī)律的認(rèn)識(shí)。在討論狀態(tài)與病因病理的關(guān)系、狀態(tài)的診斷、狀態(tài)的治療之后,我們對(duì)中醫(yī)學(xué)的本質(zhì)——狀態(tài)醫(yī)學(xué)及其規(guī)律有了更進(jìn)一步的認(rèn)識(shí)。筆者再次強(qiáng)調(diào),狀態(tài)與病因病理是臨床醫(yī)學(xué)的兩個(gè)不同范疇,兩者必須用完全不同的方法進(jìn)行思維、診斷與治療。

在清楚以上原理之后,狀態(tài)醫(yī)學(xué)的獨(dú)立性和中醫(yī)現(xiàn)代化的具體內(nèi)容也就成為一個(gè)清晰的事物。中醫(yī)現(xiàn)代化應(yīng)是以發(fā)掘、完善中醫(yī)學(xué)理論,以及相關(guān)診斷、治療方法為核心;全面引入現(xiàn)代病因病理學(xué)說(shuō),加強(qiáng)病因病理角度的中藥、針灸等治療;加強(qiáng)器官病的病因病理診斷和預(yù)后判斷。

本世紀(jì)初,隨著西醫(yī)在中國(guó)的不斷普及,現(xiàn)代科學(xué)的各種方法和成果為西醫(yī)所利用,中醫(yī)相形之下變得弱小。西醫(yī)有理化指標(biāo),診斷明確,對(duì)器官疾病分析入微,且可見(jiàn)可數(shù);故不少中、青年中醫(yī)下意識(shí)地忽視了中醫(yī)理法方藥的主導(dǎo)地位,以至見(jiàn)到體溫升高就投清涼之劑,高血壓伴見(jiàn)氣血虛弱也不敢進(jìn)補(bǔ)。

中醫(yī)學(xué)是一個(gè)獨(dú)立的臨床診療體系,現(xiàn)代病因病理學(xué)說(shuō)的引入,不會(huì)沖擊或改變中醫(yī)的狀態(tài)醫(yī)學(xué)優(yōu)勢(shì),它將彌補(bǔ)中醫(yī)學(xué)對(duì)局部器官病認(rèn)識(shí)的不足。

近40年來(lái),中國(guó)的西醫(yī)大規(guī)模學(xué)習(xí)中醫(yī)、研究中醫(yī)。單味中藥的現(xiàn)代藥理研究、復(fù)方的臨床驗(yàn)證,取得了前所未有的進(jìn)展。這些現(xiàn)代成果,證明了中醫(yī)藥、針灸臨床運(yùn)用的廣泛性和有效性,也為今天中醫(yī)現(xiàn)代化——病因病理角度的中藥、針灸治療,提供了極為豐富的科學(xué)資料。

筆者認(rèn)為中醫(yī)現(xiàn)代化的要點(diǎn)是:遵循中醫(yī)基礎(chǔ)理論體系,對(duì)狀態(tài)診斷、治療貫穿疾病的始終,而西醫(yī)病因病理角度的治療必須綜合中醫(yī)治療的原則。

5 關(guān)于中西醫(yī)結(jié)合

中醫(yī)的狀 態(tài)醫(yī)學(xué)與西醫(yī)的病因病理醫(yī)學(xué)在理論上是可以融為一體的,但在臨床實(shí)踐上,由于兩者的診斷與治療方法截然不同,因而形成了事實(shí)上的兩個(gè)臨床醫(yī)學(xué)體系:西醫(yī)的病因病理學(xué)說(shuō)是對(duì)器官病細(xì)致入微和多層次研究的理論,它的相關(guān)診斷、治療方法,對(duì)器官病是首選的,很多治療是特效的。因?yàn)椴煌瑐€(gè)體,不同種族的病人,只要病因病理診斷相同,其有效藥物的作用點(diǎn)和過(guò)程也相同,相關(guān)治療就“經(jīng)得起重復(fù)”,這就是所謂“特效”。中醫(yī)學(xué)在狀態(tài)診療方面積累了豐富的經(jīng)驗(yàn),有大量的有效方藥和相關(guān)理論。如何面對(duì)實(shí)際,接受狀態(tài)的客觀存在和相關(guān)的理論,是今后中、西醫(yī)結(jié)合的第一步;但是,怎樣用西藥體現(xiàn)狀態(tài)治療,在實(shí)際上成為中、西醫(yī)結(jié)合的難點(diǎn)。但筆者提請(qǐng)醫(yī)學(xué)同行注意這樣一個(gè)事實(shí):中醫(yī)的狀態(tài)是西醫(yī)的病因病理之外的另類事物,不論醫(yī)學(xué)怎樣高度發(fā)達(dá),生物遺傳技術(shù)怎樣完備,或器官移植和人體復(fù)制成功,人體內(nèi)部的協(xié)調(diào)總是存在差別,這種差別必然使中醫(yī)的狀態(tài)醫(yī)學(xué)與人類共存。

參考文獻(xiàn):

[1] 張有和.狀態(tài)醫(yī)學(xué)——中醫(yī)學(xué)的現(xiàn)代概念[J].廣州中醫(yī)藥大學(xué)學(xué)報(bào),1996,13(3-4):1

[2] 北京中醫(yī)學(xué)院.中醫(yī)學(xué)基礎(chǔ)[M].上海:上海科技出版社,1978.105

[3] 張有和.狀態(tài)醫(yī)學(xué)——中醫(yī)學(xué)的現(xiàn)代概念[J].醫(yī)學(xué)與哲學(xué),1999(1):7

第9篇:西醫(yī)護(hù)理論文范文

論文關(guān)鍵詞:貿(mào)易保障措施;衰退產(chǎn)業(yè);利益集團(tuán)

貿(mào)易保障措施指的是一成員國(guó)某項(xiàng)進(jìn)口產(chǎn)品的數(shù)量與國(guó)內(nèi)生產(chǎn)相比絕對(duì)或相對(duì)增加,且對(duì)生產(chǎn)同類或直接競(jìng)爭(zhēng)產(chǎn)品的國(guó)內(nèi)產(chǎn)業(yè)造成嚴(yán)重?fù)p害或嚴(yán)重?fù)p害威脅時(shí),進(jìn)口成員國(guó)依法采取的提高關(guān)稅、進(jìn)口數(shù)量限制等措施,以消除或者減輕這種損害或者損害的威脅。貿(mào)易保障措施是與反傾銷措施、反補(bǔ)貼措施并列的,WTO所允許的三種貿(mào)易救濟(jì)方式之一。貿(mào)易保障措施的實(shí)施一般有三個(gè)條件:一是進(jìn)口激增。進(jìn)口激增,指的是進(jìn)口數(shù)量的急劇增長(zhǎng),而不是進(jìn)口價(jià)值或金額的增長(zhǎng)。進(jìn)口增長(zhǎng)既可以是進(jìn)口產(chǎn)品數(shù)量的絕對(duì)增長(zhǎng),也可以是相對(duì)于進(jìn)口國(guó)國(guó)內(nèi)生產(chǎn)而言進(jìn)口數(shù)量的相對(duì)增加。二是國(guó)內(nèi)生產(chǎn)同類或直接競(jìng)爭(zhēng)產(chǎn)品的產(chǎn)業(yè)受到嚴(yán)重?fù)p害或者嚴(yán)重?fù)p害威脅。三是進(jìn)口激增是嚴(yán)重?fù)p害或嚴(yán)重?fù)p害威脅的實(shí)質(zhì)性原因。

衰退產(chǎn)業(yè)指的是指由于技術(shù)發(fā)展、工資上升、國(guó)際貿(mào)易的開(kāi)展或者其他的原因?qū)е碌谋緡?guó)原先的優(yōu)勢(shì)產(chǎn)業(yè)逐步失去國(guó)際競(jìng)爭(zhēng)優(yōu)勢(shì)并面臨衰退或正在衰退的產(chǎn)業(yè)。由于衰退產(chǎn)業(yè)失去了國(guó)際競(jìng)爭(zhēng)力,因而在自由貿(mào)易的條件下,必然會(huì)導(dǎo)致同類產(chǎn)品或直接競(jìng)爭(zhēng)產(chǎn)品進(jìn)口的激增并對(duì)國(guó)內(nèi)生產(chǎn)同類或直接競(jìng)爭(zhēng)產(chǎn)品的產(chǎn)業(yè)造成嚴(yán)重?fù)p害或嚴(yán)重?fù)p害威脅。因而衰退產(chǎn)業(yè)比較容易滿足保障措施的實(shí)施條件。這些衰退產(chǎn)業(yè)的既得利益集團(tuán)樂(lè)意去游說(shuō)政府采取保障措施以維護(hù)自己的利益,而本國(guó)政府執(zhí)政黨為了選舉或再選舉的需要也樂(lè)意接受這些游說(shuō)并對(duì)這些衰退產(chǎn)業(yè)實(shí)施保障措施進(jìn)行貿(mào)易保護(hù)。 首先我們暫時(shí)忽略外國(guó)對(duì)本國(guó)實(shí)施保障措施的壓力。在這種情況下,是否對(duì)衰退產(chǎn)業(yè)進(jìn)行保護(hù)涉及兩個(gè)利益集團(tuán)的利益。

一個(gè)是衰退產(chǎn)業(yè)利益集團(tuán),另一個(gè)是進(jìn)口產(chǎn)品利益集團(tuán),如進(jìn)口商和銷售商。假設(shè)對(duì)這一衰退產(chǎn)業(yè)采取保障措施前,衰退產(chǎn)業(yè)利益集團(tuán)和進(jìn)口產(chǎn)品利益集團(tuán)都存在著固定的政治捐獻(xiàn)量S1和S2。而且利益集團(tuán)只有在自己的要求沒(méi)有被滿足或者政府改變現(xiàn)狀的政策損害了自己利益時(shí)才放棄固定政治捐獻(xiàn)S1或S2,轉(zhuǎn)而用S1或S2支持另一個(gè)政黨。如果衰退產(chǎn)業(yè)利益集團(tuán)選擇游說(shuō)政府采取保障措施的話,需要付出的政治捐獻(xiàn)為C1,進(jìn)行游說(shuō)的成本為D1。而如果進(jìn)口利益集團(tuán)打算阻止保障措施的實(shí)施而進(jìn)行游說(shuō)的話,需要提供的政治捐獻(xiàn)量為C2,游說(shuō)的成本為D2。政府決定實(shí)施保障措施的話,衰退產(chǎn)業(yè)既得利益集團(tuán)能得到的利益為п1,進(jìn)口產(chǎn)品利益集團(tuán)由于實(shí)施保障措施而導(dǎo)致的福利損失為п2。

雖然保障措施對(duì)單個(gè)消費(fèi)者造成福利損失很小,但給衰退產(chǎn)業(yè)或進(jìn)口產(chǎn)品利益集團(tuán)帶來(lái)的利益卻是很大的。所以C1和C2都比較大,同時(shí)由于保障措施的實(shí)施會(huì)導(dǎo)致同類產(chǎn)品或直接競(jìng)爭(zhēng)產(chǎn)品進(jìn)口數(shù)量的限制,因而衰退產(chǎn)業(yè)利益集團(tuán)п1較大,因而衰退產(chǎn)業(yè)利益集團(tuán)愿意提供的C1也較大,而進(jìn)口利益集團(tuán)由于只是賺取商品銷售中的價(jià)格差額,因而п2要比п1小,因而進(jìn)口產(chǎn)品利益集團(tuán)愿意為阻止保障措施的實(shí)施而提供的政治捐獻(xiàn)量C2要比C1小,所以我們認(rèn)為,C1>C2且都大于S1和S2。 如果衰退產(chǎn)業(yè)利益集團(tuán)和進(jìn)口產(chǎn)品利益集團(tuán)都選擇不進(jìn)行游說(shuō)的話,如果政府不采取保障措施從而維持原狀的話,政府可以從兩個(gè)利益集團(tuán)那里得到固定政治捐獻(xiàn)量為S1+S2。而政府決定采取保障措施的話,那么就會(huì)導(dǎo)致進(jìn)口產(chǎn)品利益集團(tuán)的不滿,從而失去進(jìn)口產(chǎn)品利益集團(tuán)的固定政治捐獻(xiàn)S2。那么根據(jù)政府政治支持最大化的假定,政府很明顯不會(huì)對(duì)符合保障措施實(shí)施條件的這一衰退產(chǎn)業(yè)實(shí)施保障措施。此時(shí)與實(shí)施保障措施相比,衰退產(chǎn)業(yè)遭受的潛在損失為п1,而進(jìn)口產(chǎn)品利益集團(tuán)與實(shí)施保障措施相比,獲得的利益為п2。

如果衰退產(chǎn)業(yè)利益集團(tuán)選擇游說(shuō)而進(jìn)口產(chǎn)品利益集團(tuán)不選擇游說(shuō)的話,如果政府決定采取保障措施,能獲得的政治捐獻(xiàn)量為S1+C1。而如果政府決定不采取保障措施,則政府能得到的政治捐獻(xiàn)量為S2。因而根據(jù)政府政治支持最大化的假定,政府會(huì)決定采取保障措施。此時(shí),衰退產(chǎn)業(yè)利益集團(tuán)從保障措施中的獲利為п1-D1-C1。而進(jìn)口產(chǎn)品利益集團(tuán)由于保障措施而遭受的損失為п2。 如果衰退產(chǎn)業(yè)利益集團(tuán)不選擇進(jìn)行游說(shuō),而進(jìn)口產(chǎn)品利益集團(tuán)選擇進(jìn)行游說(shuō)的話。如果政府決定采取保障措施的話,那么政府能得到的政治 捐獻(xiàn)量為S1。如果政府決定不采取保障措施從而維持原狀的話,那么能得到的政治捐獻(xiàn)量為S1+S2+C2。根據(jù)政府政治支持最大化的假定,政府顯然沒(méi)有實(shí)施保障措施的動(dòng)力。此時(shí)與實(shí)施保障措施相比,衰退產(chǎn)業(yè)遭受的潛在損失為п1,而進(jìn)口產(chǎn)品利益集團(tuán)與實(shí)施保障措施相比,獲得的利益為п2-D2-C2。

如果衰退產(chǎn)業(yè)利益集團(tuán)和進(jìn)口產(chǎn)品利益集團(tuán)都選擇進(jìn)行游說(shuō)的話,那么政府如果決定采取保障措施的話,能得到的政治捐獻(xiàn)為S1+C1而政府決定不采取保障措施,能得到的政治捐獻(xiàn)量為S2+C2。由于C1>C2,且S1和S2相對(duì)于C1和C2而言都較小,所以一般存在S1+C1>S2+C2。所以政府根據(jù)政治支持最大化的假定,會(huì)決定采取保障措施。此時(shí)衰退產(chǎn)業(yè)利益集團(tuán)由于保障措施的實(shí)施而獲利為п1-D1-C1。進(jìn)口產(chǎn)品利益集團(tuán)由于保障措施的實(shí)施而遭受的損失為п2+D2。 由此,我們可以得到下面的博弈矩陣。

根據(jù)表1我們可以看出,如果忽略外國(guó)對(duì)本國(guó)實(shí)施保障措施時(shí)的壓力,在決定是否會(huì)對(duì)滿 足保障措施實(shí)施條件的涉及最終消費(fèi)品的產(chǎn)業(yè)進(jìn)行保障措施保護(hù)時(shí),那么對(duì)于進(jìn)口產(chǎn)品利益集團(tuán)而言,選擇不提供政治捐獻(xiàn)進(jìn)行游說(shuō)是其占優(yōu)策略,而選擇提供政治捐獻(xiàn)進(jìn)行游說(shuō)是衰退產(chǎn)業(yè)利益集團(tuán)的占優(yōu)策略。博弈的結(jié)果是,衰退產(chǎn)業(yè)選擇提供政治捐獻(xiàn)為政府采取保障措施進(jìn)行游說(shuō),而進(jìn)口產(chǎn)品利益集團(tuán)選擇不提供政治捐獻(xiàn)為阻止政府采取保障措施進(jìn)行游說(shuō)。政府最終根據(jù)政治支持最大化的目標(biāo)會(huì)對(duì)符合保障措施的涉及最終消費(fèi)品的這一衰退產(chǎn)業(yè)采取保障措施進(jìn)行保護(hù)。如2005年歐盟和美國(guó)均對(duì)我國(guó)一些服裝產(chǎn)品實(shí)施的特殊保障措施。

如果與國(guó)外相關(guān)的利益集團(tuán)不選擇進(jìn)行游說(shuō)的話,其結(jié)果就和我們剛才我們分析的不考慮出口國(guó)壓力的情況一樣。如果與國(guó)外相關(guān)的利益集團(tuán)選擇進(jìn)行游說(shuō)而衰退產(chǎn)業(yè)利益集團(tuán)放棄游說(shuō)的話,那么政府決定采取保障措施能得到的政治捐獻(xiàn)為S1,而如果政府決定不采取保障措施而維持原狀的話,能得到的政治捐獻(xiàn)量為S1+S2+S3+C3或S1+S2+S3+C3+C2(前者和后者分別表示進(jìn)口產(chǎn)品利益集團(tuán)不愿意提供和愿意提供政治捐獻(xiàn)進(jìn)行游說(shuō))。因而追求政治支持最大化的政府肯定不會(huì)選擇采取保障措施。 如果與外國(guó)相關(guān)利益集團(tuán)和衰退產(chǎn)業(yè)利益集團(tuán)都選擇進(jìn)行游說(shuō)的話,由于S1、S2、S3均較小,為簡(jiǎn)化分析,我們忽略S1、S2、S3。