网站首页
教育杂志
CSSCI期刊 北大期刊 CSCD期刊 统计源期刊 知网收录期刊 维普收录期刊 万方收录期刊 SCI期刊(美)
医学杂志
CSSCI期刊 北大期刊 CSCD期刊 统计源期刊 知网收录期刊 维普收录期刊 万方收录期刊 SCI期刊(美)
经济杂志
CSSCI期刊 北大期刊 CSCD期刊 统计源期刊 知网收录期刊 维普收录期刊 万方收录期刊 SCI期刊(美)
金融杂志
CSSCI期刊 北大期刊 CSCD期刊 统计源期刊 知网收录期刊 维普收录期刊 万方收录期刊 SCI期刊(美)
管理杂志
CSSCI期刊 北大期刊 CSCD期刊 统计源期刊 知网收录期刊 维普收录期刊 万方收录期刊 SCI期刊(美)
科技杂志
CSSCI期刊 北大期刊 CSCD期刊 统计源期刊 知网收录期刊 维普收录期刊 万方收录期刊 SCI期刊(美)
工业杂志
CSSCI期刊 北大期刊 CSCD期刊 统计源期刊 知网收录期刊 维普收录期刊 万方收录期刊 SCI期刊(美)
SCI杂志
中科院1区 中科院2区 中科院3区 中科院4区
全部期刊
公務(wù)員期刊網(wǎng) 論文中心 正文

外國(guó)文學(xué)影視經(jīng)典文本改編思考

前言:想要寫出一篇引人入勝的文章?我們特意為您整理了外國(guó)文學(xué)影視經(jīng)典文本改編思考范文,希望能給你帶來(lái)靈感和參考,敬請(qǐng)閱讀。

外國(guó)文學(xué)影視經(jīng)典文本改編思考

1影視狂歡時(shí)代的到來(lái)與經(jīng)典文本的失落

自1895年電影誕生以后短短一百年左右時(shí)間里,如狂飆之風(fēng)般改變著人類的閱讀方式感知方式。隨著新的科技手段的推波助瀾,影視大有超越文學(xué)、藝術(shù)等門類成為霸主之勢(shì)。為什么我們會(huì)喜歡看電影?為什么會(huì)對(duì)銀幕上的一幕幕活劇激動(dòng)不已?這個(gè)看似簡(jiǎn)單而可笑的問(wèn)題也是很多電影人與理論家們爭(zhēng)論不休的問(wèn)題。從人的視覺原理上看,人的眼球?qū)顒?dòng)圖像的感知較文字語(yǔ)言更具優(yōu)勢(shì),因而從生理上人更傾向于活動(dòng)的圖像而不是靜止的文字。作為“傳媒符號(hào)”的影視也以其直觀、生動(dòng)、形象的畫面帶給人享受、放松和娛樂(lè),這種感召力在很大程度上代替了文字閱讀。相反,具體到外國(guó)文學(xué)領(lǐng)域,經(jīng)典名著的命運(yùn)就江河日下。影視的強(qiáng)烈沖擊,加上我國(guó)由生產(chǎn)型向消費(fèi)性、享受型社會(huì)的轉(zhuǎn)化,大學(xué)生群體思想躁動(dòng),世俗化、功利化、實(shí)用化等隨著滾滾商品大潮洶涌泛起。外國(guó)文學(xué)名著豐富的內(nèi)在世界被沸騰躁動(dòng)的世界和影視狂歡遮蔽,神圣的文學(xué)被除魅,通俗讀物、休閑娛樂(lè)讀物、圖文本等文化快餐代替了經(jīng)典文本,許多經(jīng)典名著被冷落。一些學(xué)者通過(guò)這方面問(wèn)卷調(diào)查發(fā)現(xiàn),大學(xué)生更喜歡翻閱文化快餐、休閑類讀物,在網(wǎng)上看娛樂(lè)視頻。當(dāng)前,大學(xué)生不讀名著已經(jīng)是極為普遍的現(xiàn)象。名著的命運(yùn)從側(cè)面反映出高校人文精神的失落。社會(huì)大環(huán)境的變化引發(fā)小環(huán)境和學(xué)生內(nèi)環(huán)境的變化,給外國(guó)文學(xué)教學(xué)造成了一定的困境。

2外國(guó)文學(xué)教學(xué)中如何處理好名著影視和經(jīng)典文本關(guān)系

2.1大量可資利用的名著影視資源影視在敘事、人物形象、視聽等方面存在重合因素,文學(xué)中的大量空白也為影視改編提供了可能。由外國(guó)文學(xué)經(jīng)典文本或作家生平改編影視作品是一筆巨大的資源,如由卡夫卡和左拉生平改編的電影《卡夫卡》、《左拉傳》,法國(guó)人自己拍攝的巴爾扎克的生平傳奇《巴爾扎克》等;根據(jù)文學(xué)名著《伊里亞特》改編的電影《特洛伊》,根據(jù)俄狄浦斯王的故事改編的電影《俄狄浦斯》,根據(jù)中世紀(jì)《亞瑟王傳奇》改編的《亞瑟王》,由塞萬(wàn)提斯的《堂•吉訶德》改編的同名電影,由莎士比亞戲劇《哈姆雷特》、《羅密歐與朱麗葉》改編的同名電影,由歌德詩(shī)體巨著《浮士德》改編的電影,由雨果的小說(shuō)《巴黎圣母院》、《悲慘世界》改編的同名電影,由奧斯丁小說(shuō)改編的電影《傲慢與偏見》,由哈代的《德伯家的苔絲》改編的同名電影,由福樓拜的《包法利夫人》改編電影,由小仲馬小說(shuō)改編的同名電影《茶花女》,由勃朗特姐妹的小說(shuō)改編的《簡(jiǎn)•愛》、《呼嘯山莊》,由司湯達(dá)小說(shuō)改編的《紅與黑》,由莫泊桑小說(shuō)改編的同名電影《項(xiàng)鏈》,由托爾斯泰《戰(zhàn)爭(zhēng)與和平》、《安娜•卡列尼娜》、《復(fù)活》改編的同名電影,普魯斯特同名小說(shuō)改編的《追憶逝水年華》,由海明威的同名小說(shuō)改編的電影《老人與海》、《喪鐘為誰(shuí)而鳴》,由肖洛霍夫作品改編的電影《靜靜的頓河》,由卡夫卡作品改編的同名電影《鄉(xiāng)村醫(yī)生》、《變形記》,由喬伊斯的《死者》改編的電影,由海勒的黑色幽默小說(shuō)改編的同名電影《第二十二條軍規(guī)》,貝克特作品改編的《等待戈多》等等,可以說(shuō),由外國(guó)文學(xué)名著改編的電影幾乎覆蓋了外國(guó)文學(xué)課程教學(xué)任務(wù)中代表性作家作品,是一筆巨大的可資利用的教學(xué)資源和財(cái)富。名著影視融合了文學(xué)與電影兩種不同類型的藝術(shù)門類彼此的優(yōu)長(zhǎng)之勢(shì),既有“讀”的優(yōu)長(zhǎng),又有“看”的優(yōu)長(zhǎng),可作用于欣賞者的視覺、聽覺。

2.2名著影視和經(jīng)典文本的優(yōu)勢(shì)與局限探討外國(guó)文學(xué)改編的名著影視和文學(xué)文本像雙胞胎姐妹,雖然在相貌上有著極強(qiáng)的相似性,但卻是兩種不同的藝術(shù)形式。影視藝術(shù)的最大魅力在于能夠以經(jīng)典文本為依托,通過(guò)光影、色彩、音響、聲音交匯的生動(dòng)逼真的動(dòng)感時(shí)空直觀地訴諸人的視聽,展現(xiàn)外國(guó)文學(xué)經(jīng)典文本中所描繪的生動(dòng)豐富的社會(huì)生活場(chǎng)景,給人極大的視聽享受。外國(guó)文學(xué)教學(xué)中一些文化背景、特定時(shí)空等通過(guò)影視要比口頭講授更容易接受,“影視文化的心理親和力和傳統(tǒng)的強(qiáng)制性灌輸相比,更能滲透進(jìn)大學(xué)生的思想意識(shí)和生活方式之中”,①學(xué)生的接受路徑是由影像到文本,②先接觸名著影視,之后才回頭看作品的,名著影視起到了普及文學(xué)名著的作用,這對(duì)我們的教學(xué)也不無(wú)啟發(fā)。名著影視和經(jīng)典文本相比也存在不同,改編畢竟是再創(chuàng)造,是另一種藝術(shù)創(chuàng)作,“原著加我”、“我”加原著、原著淡去,突出自主意識(shí)等改編觀念,③使名著影視的情況和經(jīng)典文本相比變得復(fù)雜,改編或圍繞原著小范圍作改動(dòng),或利用原著表達(dá)編導(dǎo)的新意圖,或只從取原著的一個(gè)點(diǎn)生發(fā)成一個(gè)全新的故事;或參照原著但很多地方進(jìn)行大刪大改,如黑澤明的《白癡》是根據(jù)陀斯妥耶夫斯基同名小說(shuō)改編,《亂》取材于莎土比亞的戲劇《李爾王》,但都與原作大相徑庭。那些忠實(shí)于原著的改編,有些也會(huì)在基本情節(jié)上隨著改編的需要作一定改動(dòng)和調(diào)整。此外,因影片時(shí)長(zhǎng)的限制,在情節(jié)、線索、語(yǔ)言、鏡頭上的信息量需要盡量簡(jiǎn)明,必須限制信息量的提供,因而文本中大量抒情、心理活動(dòng)、超現(xiàn)實(shí)、抽象、議論性、缺少可視性的段落和文字甚至諸多細(xì)節(jié)描寫,在改編過(guò)程中都被刪去,因而顯得單一扁平,如托爾斯泰的《安娜•卡列尼娜》中關(guān)于斯捷潘•阿爾卡季奇因私情被妻子斥責(zé)時(shí)的窘境中的神態(tài)的描繪,其中許多描寫都不具備視覺造型性,只有最后一句“不由自主地突然浮出了他那素常的,善良的,因而癡愚的微笑”能夠被表現(xiàn)在銀幕上,其他都被舍棄。另外,觀眾在欣賞過(guò)程中只要帶上耳朵和眼睛就行了,其主體意識(shí)和身心在欣賞電影時(shí)都被“感覺剝奪”,美國(guó)學(xué)者賓克萊曾使用過(guò)一個(gè)概念叫“委身”。名著影視在教學(xué)中有其優(yōu)勢(shì)所在,但名著影視只是了解原著的一種方法和途徑,它和原著之間不能劃等號(hào),也不能代替經(jīng)典文本的閱讀。我們?cè)谝灾鳛榻虒W(xué)片時(shí),要慎重對(duì)待,首先要根據(jù)其改編風(fēng)格進(jìn)行篩選,盡量選取那些較忠實(shí)于原著、改編的比較好的影視資料運(yùn)用于教學(xué),對(duì)原著作全新改編的也可選取少量作為片例,因勢(shì)利導(dǎo),同樣能收到預(yù)期效果。英伽登和伊瑟爾等理論家指出,文學(xué)作品存在大量空白,必須依靠讀者自己去體驗(yàn)去“填空”,在可能的范圍內(nèi)去再創(chuàng)造。經(jīng)典文本以語(yǔ)言文字為媒介,可以有多線索、復(fù)雜情節(jié)、細(xì)密的描述;文本通過(guò)間接方式生成藝術(shù)形象,即所謂的一千個(gè)讀者就有一千個(gè)哈姆萊特。經(jīng)典文本展示給我們更大歷史和生活空間,古今中外各式人生百態(tài)、社會(huì)風(fēng)情、形形色色人物,使我們能透視復(fù)雜多變的人性,了解人隱在的內(nèi)心世界和感受方式。閱讀能滋養(yǎng)人的身心和靈魂,閱讀可以讓人成熟、成長(zhǎng),我們可在名著的海洋中一千次一萬(wàn)次地成長(zhǎng),獲得豐厚的人生經(jīng)驗(yàn)和積淀。不可否認(rèn),隨著時(shí)代的發(fā)展,農(nóng)業(yè)社會(huì)那種悠閑的閱讀方式遭遇到讀圖挑戰(zhàn),外國(guó)文學(xué)名著中那些大部頭尤其是鴻篇巨作如《追憶逝水年華》、《戰(zhàn)爭(zhēng)與和平》、《尤利西斯》等被束之高閣,情節(jié)淡化沒有情節(jié)的作品少人問(wèn)津,象征主義、超現(xiàn)實(shí)主義、新小說(shuō)、意識(shí)流小說(shuō)等作品更是曲高寡合。

2.3針對(duì)不同專業(yè),教學(xué)中名著影視和經(jīng)典文本各有側(cè)重適應(yīng)讀圖時(shí)代的趨勢(shì),因勢(shì)利導(dǎo)在外國(guó)文學(xué)的教學(xué)中利用名著影視也不失為良策。外國(guó)文學(xué)教學(xué)中要面臨“本土經(jīng)驗(yàn)”和文化隔膜,教師在講解作品的文化背景、宗教環(huán)境時(shí)如果運(yùn)用電影片段作為輔助,有助于學(xué)生的接受和打破隔膜,能使學(xué)生在短時(shí)間內(nèi)大致了解原著情節(jié)內(nèi)容、風(fēng)格、歷史背景、人物等,還能使學(xué)生進(jìn)入教學(xué)的規(guī)定情景,跟上老師講解的節(jié)奏。但名著影視要針對(duì)不同的專業(yè)和學(xué)生有所側(cè)重,首先,對(duì)于傳統(tǒng)的漢語(yǔ)言文學(xué)專業(yè),我們要堅(jiān)持以經(jīng)典文本為主,以名著電影為輔助的原則。經(jīng)典文本閱讀是教學(xué)最基礎(chǔ)的環(huán)節(jié),沒有文本閱讀的支撐,學(xué)生根本無(wú)法獲得對(duì)文本最直接的體悟,那么對(duì)文本思想內(nèi)容、藝術(shù)特點(diǎn)更是摸不著頭腦,聽課味同嚼蠟,只能機(jī)械地死記硬背。因此,任課教師要提前給學(xué)生列出一份必讀書目,鑒于學(xué)生學(xué)情不同于以往,書目中經(jīng)典作品的數(shù)量可以在五十部上下,按照教學(xué)節(jié)奏讓學(xué)生提前閱讀。為有效督促學(xué)生閱讀,每次課前抽出五到十分鐘,由一到兩位同學(xué)談讀書心得;或采用讓同學(xué)們記讀書筆記的方式,不定期檢查;還可以在課堂上進(jìn)行經(jīng)典文本精彩片段欣賞,讓學(xué)生作聲情并茂的朗讀,直接感受經(jīng)典文本的藝術(shù)魅力;另外在教學(xué)中可以引入名著電影作為輔助手段,因?yàn)檎n時(shí)的限制,有些改編的比較好的名著影視可以用兩個(gè)小時(shí)給學(xué)生在課堂上放映,也可以展示其中一些片段,尤其是那些精彩的或有懸念的片段,一方面讓學(xué)生獲得感性的認(rèn)識(shí),引起學(xué)生的興趣,使他們能在課下主動(dòng)找原著閱讀,另一方面激活學(xué)生的經(jīng)驗(yàn)世界,打通隔膜,使名著電影在教學(xué)中起到預(yù)期的作用,還能拓展學(xué)生的知識(shí)領(lǐng)域。對(duì)于其他專業(yè)如戲劇與影視文學(xué)專業(yè)和播音與主持專業(yè),外國(guó)文學(xué)是非專業(yè)課程,開設(shè)一學(xué)期共51個(gè)學(xué)時(shí);我院戲劇影視文學(xué)專業(yè)、播音與主持專業(yè)招收的學(xué)生是藝術(shù)類二本生源,學(xué)生整體素質(zhì)和漢本的學(xué)生存在差距,因而在教學(xué)中立足文學(xué)史、文化背景、作家作品時(shí)更多地運(yùn)用一些名著影視作配合,更容易為學(xué)生接受,也容易引起他們的學(xué)習(xí)興趣。教師要對(duì)一些名著影視和原著有較好的了解,對(duì)文學(xué)和影視各自的藝術(shù)特性及改編有一定掌握。在課堂上給戲劇影視文學(xué)專業(yè)的學(xué)生多看一些改編得比較好的,或基本忠實(shí)于原著的電影如《高老頭》、《簡(jiǎn)•愛》、《呼嘯山莊》、《紅與黑》、《德伯家的苔絲》等電影或里面的一些精彩片段,比如《紅與黑》中于連在法庭上對(duì)封建貴族一針見血的批判和控訴,極具感染力,電影中簡(jiǎn)•愛在花園中與羅切斯特精彩的對(duì)白等,學(xué)生可以通過(guò)這些片段和老師的講述能了解原著的大致內(nèi)容、風(fēng)格、人物等。對(duì)那些側(cè)重表現(xiàn)編導(dǎo)主觀意圖、對(duì)原著改動(dòng)較多的影片,我們可以在教學(xué)中拿它和原著作進(jìn)行異同比照,從中提出問(wèn)題,培養(yǎng)同學(xué)們發(fā)現(xiàn)問(wèn)題、思考問(wèn)題的能力。

2.4名著影視對(duì)照原著,激發(fā)學(xué)生興趣、引導(dǎo)學(xué)生回歸文本教師要立足于經(jīng)典文本,在教學(xué)中運(yùn)用一些精彩的電影或片例,利用學(xué)生的好奇心用對(duì)比的方法提出一些靈活有趣的或懸念性思考題,激發(fā)學(xué)生的興趣和好奇心,促使學(xué)生對(duì)經(jīng)典文本的回歸。如塞萬(wàn)提斯的《堂•吉訶德》上下兩卷洋洋灑灑數(shù)百萬(wàn)字,但前蘇聯(lián)1957年版電影《堂•吉訶德》對(duì)原著作了較多刪改,如電影一開始有堂•吉訶德拜見心愛姑娘的細(xì)節(jié)、堂•吉訶德和侍從出村時(shí)遇到的一條溝被摔倒等,在原著中卻沒有;堂•吉訶德出道后干的第一件驚天動(dòng)地的大事就是與大風(fēng)車搏斗,但電影中與大風(fēng)車搏斗是堂•吉訶德游俠生涯的最后一次戰(zhàn)斗;桑丘在作海島總督期間曾審判過(guò)一個(gè)案件,顧客拿布讓裁縫做帽子,裁縫按要求做了五頂小得只能戴在手指頭上的帽子。在學(xué)生觀看幾個(gè)電影片段后提出一些問(wèn)題:如原著中與大風(fēng)車的搏斗是堂•吉訶德騎士生涯的首次還是最后一次戰(zhàn)斗?堂•吉訶德見過(guò)自己的心上人么等。在課堂上我請(qǐng)同學(xué)們當(dāng)法官來(lái)裁定帽子一案,同學(xué)們踴躍發(fā)言,有的說(shuō)把帽子賣了賠顧客錢,有的說(shuō)顧客和裁縫都有一定道理案子沒法判等。我趁機(jī)告訴雪深桑丘的判決很有意思,究竟如何宣判請(qǐng)他們自己從原著中找答案。有的同學(xué)在課下找答案過(guò)程中喜歡上了它,還寫了讀書筆記并和同學(xué)討論。教學(xué)中可選取同學(xué)們感興趣的作家作品設(shè)計(jì)討論課,鑒于課時(shí)限制,這種討論也可以在課外專門組織,就某一兩部電影和原著在主題精神、人物形象、藝術(shù)表現(xiàn)手法上的異同、得失進(jìn)行分組討論或自由發(fā)言,通過(guò)不同思想的撞擊能更好地加深同學(xué)們對(duì)文本的理解。如托爾斯泰的名著《安娜•卡列尼娜》的諸多版本中只有費(fèi)雯•麗和蘇菲版更好些,但仍然都沒有傳達(dá)出原著精神主旨,原因何在?巴爾扎克的小說(shuō)《高老頭》開篇對(duì)伏蓋公寓周圍的環(huán)境長(zhǎng)篇累牘的描繪,讀者無(wú)法在腦海中把這幅圖繪制出來(lái),但電影卻生動(dòng)、直觀地展示出伏蓋公寓陰森、骯臟的環(huán)境,原因何在?對(duì)于這些問(wèn)題,提示學(xué)生先閱讀原著和電影對(duì)照,然后組織課堂發(fā)言、討論分析、隨堂小作業(yè)等形式,這種方法在教學(xué)中通過(guò)實(shí)踐證明很受學(xué)生歡迎,他們思想活躍,討論熱烈。對(duì)于戲劇影視文學(xué)專業(yè)的學(xué)生,讓他們從文學(xué)和影視的藝術(shù)特性方面分析,使他們?cè)谟耙暩木?、影視鑒賞等專業(yè)知識(shí)方面得以實(shí)踐。課時(shí)有限,我們可以在豐富學(xué)生課余文化活動(dòng)上下功夫,如院系或?qū)W校可以在學(xué)生中組織影視文化社團(tuán),由專業(yè)老師作指導(dǎo),每周五周六晚上用一些較大的多媒體教室免費(fèi)放送一些優(yōu)秀的電影并形成定制。名著影視要占一定的比例,盡量和教學(xué)大體同步,這樣課余文化就和課堂教學(xué)能夠互動(dòng),有效節(jié)約課時(shí),還有利于豐富學(xué)生課余生活和加強(qiáng)安全。一些高校在這方面已經(jīng)有成功的實(shí)踐。

2.5以影視和文本為依托,引導(dǎo)學(xué)生進(jìn)行價(jià)值判斷,提升人文素質(zhì)高爾基指出,文學(xué)即人學(xué)。外國(guó)文學(xué)涉及到東西方大量經(jīng)典名著,折射出強(qiáng)烈的人文精神和豐厚的思想內(nèi)涵,“一部西方文學(xué)史就是西方社會(huì)中人的精神發(fā)展史,也是西方文學(xué)人文傳統(tǒng)的演變史?!雹茉谕鈬?guó)文學(xué)教學(xué)中,更重要的是把名著中蘊(yùn)含的人文精神傳遞出來(lái),提升學(xué)生人文素質(zhì)。在這方面我院晁召行老師有著多年成功的教學(xué)實(shí)踐,他開設(shè)的“外國(guó)文學(xué)名著名片欣賞”選修課極受學(xué)生歡迎,他對(duì)名著影視和文本的解析都緊貼社會(huì)人生,如結(jié)合社會(huì)實(shí)際,請(qǐng)學(xué)生通過(guò)俄狄浦斯的人生經(jīng)歷談自己對(duì)命運(yùn)的認(rèn)識(shí),結(jié)合歐•亨利的《最后一片藤葉》請(qǐng)學(xué)生談對(duì)人與人之間關(guān)系的認(rèn)識(shí)等等,授課過(guò)程和期末試題始終圍繞社會(huì)人生,貫穿著教育為人的思想,使學(xué)生受益匪淺??傊?,外國(guó)文學(xué)課堂不是封閉的單純知識(shí)性學(xué)習(xí),“應(yīng)該重視非智力因素的發(fā)掘”⑤認(rèn)知方式、獨(dú)立思考觀察能力、人文素質(zhì)的培養(yǎng)都很重要。因而,教學(xué)不能完全和社會(huì)脫節(jié)。在教學(xué)中可通過(guò)名著影視和經(jīng)典文本的探討,結(jié)合當(dāng)前人們普遍關(guān)注的社會(huì)現(xiàn)象、社會(huì)問(wèn)題,提出深層次的問(wèn)題,激發(fā)學(xué)生對(duì)社會(huì)、對(duì)人生的存在價(jià)值和意義進(jìn)行思索,引導(dǎo)他們正確認(rèn)識(shí)自身和社會(huì),成為有道德感、責(zé)任感的人;學(xué)會(huì)面對(duì)生活中的挫折,從而培養(yǎng)良好的心理素質(zhì)和健全的人格。

免责声明

本站为第三方开放式学习交流平台,所有内容均为用户上传,仅供参考,不代表本站立场。若内容不实请联系在线客服删除,服务时间:8:00~21:00。

AI写作,高效原创

在线指导,快速准确,满意为止

立即体验
相關(guān)熱門標(biāo)簽
文秘服务 AI帮写作 润色服务 论文发表