公務(wù)員期刊網(wǎng) 論文中心 正文

播音主持語言藝術(shù)

前言:想要寫出一篇引人入勝的文章?我們特意為您整理了播音主持語言藝術(shù)范文,希望能給你帶來靈感和參考,敬請閱讀。

播音主持語言藝術(shù)

“漢字寫就錦繡,音韻匯成河川。品讀新春美景,感悟百味人生?!边@是一年春節(jié)到來之際,全國唯一的對臺灣廣播綜合性電臺——海峽之聲廣播電臺為臺灣聽眾奉獻(xiàn)的《書香流韻經(jīng)典傳情——壬辰年新春誦讀會》欄目廣告詞。在這個特別節(jié)目中,普通話和閩南話播音員、主持人以播音主持專業(yè)的語言表達(dá)素質(zhì)精心演繹中國朗朗上口的古詩詞、深情雋永的現(xiàn)代散文、當(dāng)代詩歌,生動展現(xiàn)出中華經(jīng)典文學(xué)作品勾勒描繪的中國年,為臺灣聽眾的新春佳節(jié)平添了濃濃的中華情。而這期廣播節(jié)目只是近年來對臺文化傳播大潮中,用播音主持語言藝術(shù)增強對臺文化傳播感染力的一個縮影。

一、播音主持語言藝術(shù)與對臺文化傳播感染力

播音主持藝術(shù)的主要載體是播音員主持人的語言,尤其是有聲語言。語言是人類最重要的交際工具,是思維的直接現(xiàn)實,語言最能反應(yīng)一個人的思想、情操和修養(yǎng),也能折射一個國家全民素質(zhì)的高低和社會風(fēng)尚。隨著兩岸民眾往來日益頻繁,實現(xiàn)心靈的溝通、深化感情的交融將更加重要。文化的交流要比其他任何領(lǐng)域的交流都更為深刻、更為長久,只有不失時機地推進(jìn)和深化兩岸文化交流與合作,兩岸關(guān)系的基礎(chǔ)才能更加牢固,兩岸關(guān)系的動力才能更加持久,兩岸關(guān)系才能在今后的道路上經(jīng)受風(fēng)雨的考驗。弘揚中華傳統(tǒng)文化和促進(jìn)兩岸新文化交流也是對臺傳播的重要內(nèi)容,通過文化傳播中播音主持藝術(shù)的感染力凝聚兩岸民心是對臺廣播義不容辭的責(zé)任使命。兩岸的語言具有深刻的一致性,兩岸文化交流逐漸融合的過程中,語言習(xí)慣的融合、語言感受的共鳴更是日漸濃厚。播音員主持人在廣播節(jié)目中以良好的語言表達(dá)能力駕馭、使用這些兩岸共通的語詞形式,將更好地增強對臺傳播節(jié)目的溝通和交流效應(yīng)。除了播音主持語言藝術(shù)所使用的語詞形式是兩岸民眾相同的根脈,其所體現(xiàn)的播音員、主持人語言審美追求也將極大地拉近兩岸民眾的心靈距離。播音主持藝術(shù)的傳播借鑒了人際傳播的親和力、親切感。對臺傳播中,播音主持語言藝術(shù)傳遞出胸懷天下、自強不息、以和為貴、扶正揚善的中華文化核心價值理念,以及和諧圓融、平淡悠遠(yuǎn)、深情雋永、氣勢恢宏的文化審美追求,都將深深根植于兩岸民眾的心田的中華文化情懷激發(fā)。對于兩岸民眾來說,根基于此的語言文化氣質(zhì)是兩岸心靈溝通的紐帶、是情感共鳴的橋梁,也是兩岸民眾寶貴的精神財富和凝聚民族向心力的火種。生動展現(xiàn)中華文化和兩岸新文化的傳播節(jié)目將在播音主持語言藝術(shù)對美景和畫卷的展示中、觀念與意識的啟迪中讓臺灣受眾受到感動、產(chǎn)生感觸和接受感染。

二、以播音主持語言藝術(shù)增強對臺文化傳播感染力的幾點思考

1、提升語言藝術(shù)功力,展現(xiàn)漢語文化之美

語言是文化的載體,語言功力,正如播音界泰斗張頌教授所說:“就是語言的功底和能力”。對于播音員主持人而言,語言功力主要體現(xiàn)為語言心理與表達(dá)層面,主要是“理解力、觀察力、感受力、反應(yīng)力、表現(xiàn)力、感染力、調(diào)檢力”,以及語言的記憶力、想象力,當(dāng)然還包括語言運用的功夫、造詣,語言內(nèi)容方面的思想水準(zhǔn)與文化含量,語言形式方面的文學(xué)性、美學(xué)意義等等。在對臺文化傳播中,不少廣播節(jié)目以文學(xué)藝術(shù)語言的展現(xiàn),引起臺灣聽眾對于中華語言文化和其蘊含的文化傳統(tǒng)的共鳴。比如文章開始提到的《書香流韻經(jīng)典傳情——癸巳年新春誦讀會》和《不變的DNA——海峽兩岸“匯入詩流”朗誦會側(cè)記》、《古厝新風(fēng)2013春節(jié)特別節(jié)目》等。這些廣播節(jié)目中,播音員主持人以音韻協(xié)調(diào)、詞語均衡、生動活潑的語言更好的傳達(dá)了節(jié)目內(nèi)容,展現(xiàn)了中華文化的神采;而在一些交流感、時代感更強的節(jié)目中,語言藝術(shù)的功力也會使節(jié)目的表達(dá)更為流暢,使臺灣聽眾入耳入心。

2、體驗語言的分寸感,解讀歷史文化風(fēng)云

凡事總要有一個“度”。播音主持語言藝術(shù)作為一種再創(chuàng)作行為,也有一個度的問題,也就是人們所理解的語言的“分寸感”。兩岸問題歷史積淀深厚,有關(guān)內(nèi)容一直是對臺廣播歷久彌新的重要內(nèi)容。歷史上,臺灣曾被西班牙、荷蘭、日本先后占領(lǐng)過。抗日戰(zhàn)爭勝利后,臺灣重歸中國的版圖。1949年后,臺灣與祖國大陸又處于分離的狀態(tài)。50多年來,臺灣的政治、經(jīng)濟(jì)、文化、社會等發(fā)生了巨大變化,大陸對臺政策也隨著歷史的風(fēng)雨變遷:從炮擊金門的硝煙到和平統(tǒng)一的強音,再到今天兩岸和平發(fā)展的興盛局面背后一直存在的雙方仍在小心邁步的探索,給對臺廣播傳播兩岸歷史文化發(fā)展變遷的過程中提供了重要內(nèi)容,也提出了更高的傳播要求。同時,作為特殊的對象性廣播,聽眾的地域環(huán)境和接受心態(tài)使得這種高要求落腳于廣播節(jié)目中播音主持的語言分寸感:包括情感溝通的柔而不膩、對于問題交流的和而不同、政策表態(tài)的嚴(yán)而不厲等等。如《“九二共識”二十周年》系列節(jié)目的第一集,講述了“九二共識”的來龍去脈。形成“九二共識”是兩岸有關(guān)人士殫精竭慮、來之不易的重要成果,尤其形成的繁復(fù)過程可以體會其中蘊含的心血,但是節(jié)目的事實羅列需要節(jié)目主播細(xì)心體會,充分表達(dá),才能真正讓收聽節(jié)目的受眾感受到艱辛的過程,珍惜這來之不易的努力。如:“1987年底,長達(dá)三十多年的兩岸隔絕狀態(tài)被打破后,兩岸人員往來和經(jīng)濟(jì)、文化等各項交流隨之發(fā)展起來,同時也衍生出種種問題。為了解決這些問題,臺灣不得不調(diào)整‘不接觸、不妥協(xié)、不談判’的‘三不政策’,于1990年11月21日成立了得到官方授權(quán)的與大陸聯(lián)系與協(xié)商的民間性中介機構(gòu)——海峽交流基金會,出面處理官方‘不便與不能出面的兩岸事務(wù)’?!痹谧詈笠痪涞谋硎錾?,主播可以采用客觀敘述的語氣,切忌否定之意。因為節(jié)目核心內(nèi)容表達(dá)的是后續(xù)的“九二共識”成果,基調(diào)應(yīng)定義為平視兩岸關(guān)系發(fā)展進(jìn)程,還原體會歷史真實,盡量不流露基于對立心態(tài)的情感色彩。再如:“在香港商談中,海協(xié)提出了5種文字表述,臺灣?;鶗哺鶕?jù)臺灣當(dāng)局‘國統(tǒng)會’的結(jié)論提出了5種文字表述,臺灣方面雖然也同意兩岸公證書使用是中國內(nèi)部的事務(wù),雙方均應(yīng)堅持一個中國的原則,并表達(dá)了謀求國家統(tǒng)一的愿望,但在文字表述方案上,兩會很難達(dá)成一致。”而在這一句的表述上,我們要采取有進(jìn)展的喜悅、未完全到位的淡淡憾意,為成果的形成預(yù)埋伏筆,而不能平白直述、淡然面對。精確到位的把握語言的分寸感,需要熟知政策、明確基調(diào)、客觀判斷表述事實在歷史進(jìn)程中的地位,才能更好地向臺灣受眾還原歷史、積聚共識。

3、把握語言情緒調(diào)控,烘托節(jié)慶文化氛圍

播音員主持人的個性魅力和語言風(fēng)格表達(dá)的傳播情感對臺灣聽眾有著來自人性的深深的吸引力、感染力。在節(jié)目中適時表達(dá)情感、引起共鳴會極大激起臺灣受眾對節(jié)目內(nèi)容傳達(dá)文化內(nèi)容的接受和認(rèn)可。傳統(tǒng)節(jié)日的形成過程,是一個民族或國家的歷史文化長期積淀凝聚的過程。中國的傳統(tǒng)節(jié)日內(nèi)容豐富,形式多樣,是我們中華傳統(tǒng)文化的組成部分,也是整個民族釋放共同情感的觸燃點,其蘊含的中華文化豐富內(nèi)涵,具有頑強的生命力和社會慣性,時代沿襲,有些已經(jīng)沉淀為民族性格和社會信仰。進(jìn)入和平發(fā)展時期以來,兩岸共同的相關(guān)紀(jì)念與慶祝活動越來越豐富。春節(jié)的闔家歡聚、清明的供祭祖先、中秋的佳節(jié)思親,是海內(nèi)外所有華人的內(nèi)心需要,也見證了海峽兩岸的血脈情深。在節(jié)慶報道的對臺傳播中,主持人表達(dá)的思鄉(xiāng)情懷、歡聚快慰、神祈虔敬可提高對臺文化傳播的效果,增強民族與文化的認(rèn)同。比如在每年三月初三中華民族人文初祖黃帝誕生之日,河南新鄭都會進(jìn)行的《黃帝故里拜祖大典國際大聯(lián)播》中,主持人對于臺灣政要人士的介紹充滿對臺灣鄉(xiāng)親的欣喜歡迎之情,以排比句式的層層推進(jìn)、把海峽兩岸同源一脈、慎終追遠(yuǎn)的真摯感情充分傳遞“:每年的拜祖大典都要邀請大量的海內(nèi)外華人來參加。尤其是近幾年,越來越多的海內(nèi)外華人參與到拜祖大典中來。丙戌年,中國國民黨副主席江丙坤來了;丁亥年,中國國民黨榮譽主席連戰(zhàn)來了;戊子年,新黨主席郁慕明來了;己丑年,親民黨主席宋楚瑜來了。庚寅年,國民黨副主席林豐正來了。他們在拜祖大典歷史上書寫下濃墨重彩的一筆。辛卯年,親民黨副主席張昭雄參加拜祖大典。”

4、緊貼語言時代感,分辨兩岸語詞變遷和差異

今天,兩岸的社會風(fēng)貌漸趨多元化,網(wǎng)絡(luò)等新媒體的發(fā)展促使了很多新名詞出現(xiàn)。語言用詞的新變化和兩岸某些語言習(xí)慣的不同造成的說法各異要求播音員主持人時刻關(guān)注兩岸的新變化、兩岸民眾的新感受。特別節(jié)目《我在大陸這一年》中提到臺灣學(xué)子求學(xué)大陸的成長過程:“林志軒說,他一直認(rèn)為自己不是‘草莓族’,但通過這次實習(xí),他發(fā)現(xiàn)自己不但是‘草莓族’,而且是一只碩大的‘草莓’。為了不讓自己的初涉職場交‘白卷’,他開始了自我反思?!鄙鷦拥摹熬帕愫蟆绷餍性~的使用和主持人略有夸張表情感的演繹,讓人感到這組節(jié)目親切的就像是微信上,海峽這邊一名大姐姐關(guān)注的目光和調(diào)皮的表情。臺灣當(dāng)局領(lǐng)導(dǎo)人馬英九在出席“中華語文知識庫”網(wǎng)絡(luò)版上線與“兩岸每日一詞”常用小辭典發(fā)表會,扮起中文小老師說文解字,例如臺灣說“聊天”,大陸講“侃大山”,臺灣常講“口沒遮攔”,在大陸卻是講“沒有下巴”。逗得臺下連連大笑。連政治要人都對兩岸當(dāng)代語言新名詞做足功課、信手拈來,以交流情感、溝通兩岸為己任的對臺播音員主持人們何來理由不在語言時代感、貼近性上猛下苦功呢?中華文化源遠(yuǎn)流長,有五千年的長河;兩岸統(tǒng)一是個美好的夢想,幾代人為之殫精竭慮。用播音主持語言藝術(shù)構(gòu)筑統(tǒng)一的文化美景,有了積以跬步的努力,路在腳下,夢想就在手中。

作者:張妍

相關(guān)熱門標(biāo)簽