前言:一篇好文章的誕生,需要你不斷地搜集資料、整理思路,本站小編為你收集了豐富的中專英語論文主題范文,僅供參考,歡迎閱讀并收藏。
關(guān)鍵詞: 英美文學(xué) 英語專業(yè) 重要地位
繼改革開放政策的貫徹執(zhí)行、經(jīng)濟(jì)發(fā)展的不斷深入、中國(guó)加入世界貿(mào)易組織、2008北京奧運(yùn)會(huì)的成功舉辦及現(xiàn)行西安世園會(huì)的火熱舉行,社會(huì)對(duì)外語人才提出了更高的要求,培養(yǎng)高素質(zhì)外語人才已成為各高校英語教學(xué)的一項(xiàng)迫切任務(wù)。從國(guó)家教育部2000年3月批準(zhǔn)頒布并實(shí)施的《高等學(xué)校英語專業(yè)英語教學(xué)大綱》[1]明確地得知英語專業(yè)課程可以設(shè)置為三大模塊。
1.職業(yè)技能(聽、說、讀、寫、譯);
2.職業(yè)知識(shí)(包括語言學(xué)、文學(xué)、英美概況等課程);
3.相關(guān)職業(yè)知識(shí)(包括涉外文秘、外交學(xué)概論、東西方政治經(jīng)濟(jì)學(xué)、商務(wù)和金融財(cái)會(huì)管理等課程)。這三大模塊應(yīng)該是一個(gè)有機(jī)整體,絕不是將其中的一塊用另一塊來替代。新教學(xué)大綱的頒布確立了英美文學(xué)教學(xué)在英語專業(yè)教學(xué)中的地位,并為英美文學(xué)教學(xué)在各高校中有秩序發(fā)展提供了明確的方向。雖然英美文學(xué)課程在新教學(xué)大綱中得到充分的肯定,但并不意味著目前英美文學(xué)教學(xué)中存在的問題就都得到了解決。因此重新審視英美文學(xué)教學(xué)在英語專業(yè)教學(xué)中的作用及地位是非常必要的。
一、英美文學(xué)教學(xué)的不可或缺性
1.文學(xué)是文化的載體。文學(xué)是一個(gè)民族優(yōu)秀思想文化的結(jié)晶,人類寶貴的精神財(cái)富,它反映了一個(gè)民族社會(huì)、政治、經(jīng)濟(jì)、生活習(xí)俗等許多文化。要掌握一門外語一方面是它的可用性,另一方面是它的陶冶性,即學(xué)習(xí)者對(duì)文化和文學(xué)的敏感性及修養(yǎng)。外語專業(yè)學(xué)生首先應(yīng)掌握好所授各門課程,全面提高聽、說、讀、寫、譯的綜合能力,但在涉外活動(dòng)日益頻繁的今天,僅僅依靠正確的語法、句型、詞匯、語音語調(diào)是不夠的。只有了解英美國(guó)家的風(fēng)俗文化、行為習(xí)慣、各種思想文化才能減少對(duì)文學(xué)的誤解和沖突,促使交際的順利進(jìn)行。所以說英語人才的打造不盡是語言基本功的培養(yǎng),也是跨社會(huì)交際文化能力的培養(yǎng),而后者恰恰是英語專業(yè)學(xué)生學(xué)習(xí)和教師教學(xué)中的瓶頸,學(xué)習(xí)英語最理想的方法是親身至于英語語言環(huán)境,感受文化氛圍的渲染及熏陶,從而不斷地運(yùn)用文學(xué)背景知識(shí)與歐洲人輕松自在地交流。
但是,此情況對(duì)我國(guó)大部分外語院校、系的學(xué)生來說幾乎是不可能的,為了使學(xué)生了解英語國(guó)家的語言和文化背景,我們只能給學(xué)生提供些有限的文字資料、雙語原版影視資料和錄音等資料,或者是聘請(qǐng)一些外教參與我們的教學(xué),但這也僅僅是杯水車薪,只能解決學(xué)生的聽力和口語的問題。鑒于此,要改變學(xué)生的這種學(xué)習(xí)氛圍匱乏的情況,英美文學(xué)當(dāng)之無愧成了不可或缺的文化材料,做到了有效彌補(bǔ)其不足和滿足跨文化交流的需要。文學(xué)作品覆蓋了文學(xué)知識(shí)及各民族社會(huì)文化的案例,英美文學(xué)教學(xué)為學(xué)生提供了了解英美文化傳統(tǒng)、社會(huì)、經(jīng)濟(jì)和經(jīng)濟(jì)制度等背景知識(shí)的機(jī)會(huì)。通過學(xué)習(xí)英美文學(xué)知識(shí),可以提高學(xué)生的語言修養(yǎng)和文學(xué)素質(zhì),塑造完美人格,增強(qiáng)跨文化交際意識(shí)和文學(xué)鑒賞能力,使之成為具備較高素質(zhì)的英語人才。
2.文學(xué)是語言的藝術(shù)。文學(xué)是語言大師經(jīng)過加工提煉的語言。它具有形象生動(dòng)、凝練精美、美妙的特點(diǎn),是學(xué)生學(xué)習(xí)與模仿的最好語言材料;文學(xué)也具有生活語言的特征,它源于生活、反映生活,具有樸實(shí)自然,通俗易懂,極有利于學(xué)生閱讀和吸收的特點(diǎn)。而英美文學(xué)作品恰恰是學(xué)習(xí)英語的極佳材料,英語語言的發(fā)展與延續(xù)離不開喬叟的故事、莎士比亞的戲劇、拜倫的詩歌、狄更斯的小說和許許多多的英語文學(xué)作品。英語專業(yè)學(xué)生,若不閱讀大量的英美文學(xué)作品就稱不上高素質(zhì)的英語人才,即使英語說得再流利、語法再正確、語音語調(diào)再標(biāo)準(zhǔn)也是淡而無味,缺乏文學(xué)修養(yǎng)和幽默智慧的火花。在英美文學(xué)的作品里,有許許多多各式各樣貼近社會(huì)、貼近生活、富有鄉(xiāng)土氣息的不同時(shí)代、不同階層、不同地域、不同民族、不同作家的語言風(fēng)格的材料。學(xué)生廣泛地閱讀英美文學(xué)作品有助于提高學(xué)生對(duì)英語的興趣和英語語言的運(yùn)用能力。學(xué)生在大量閱讀英美文學(xué)作品的同時(shí),不會(huì)再是乏而無味地背誦單詞和句型,而是沉浸在文學(xué)語言環(huán)境,以不同場(chǎng)合不同語言給之的感觸來進(jìn)一步提高對(duì)語言的感受能力和對(duì)作品的鑒賞能力,體驗(yàn)原汁原味、經(jīng)典精邃的文學(xué)語言的魅力。
3.文學(xué)對(duì)學(xué)生的品德修養(yǎng)、心理素質(zhì)、文化素質(zhì)和交際能力起著重要的作用。英美文學(xué)教學(xué)對(duì)于提高學(xué)生文化修養(yǎng)、開闊視野、陶冶情操、塑造人格、培養(yǎng)文化鑒賞和跨文化能力都具有重要的促進(jìn)作用。在英美文學(xué)學(xué)習(xí)中,學(xué)生可以不受時(shí)空和地域的限制,盡情翱翔于歷史的海洋中,親身感受英美人民文明的進(jìn)程。例如,在喬叟的作品里,可以感受到中古英國(guó)的英雄氣概、神權(quán)的至高無
上;在莎士比亞的劇本和詩歌里,可以感受人文精神的萌芽、人權(quán)意識(shí)的覺醒、人對(duì)科學(xué)知識(shí)對(duì)藝術(shù)的追求與渴望;在斯威夫特和勃朗特的小說里,可以體驗(yàn)18至19世紀(jì)資產(chǎn)階級(jí)文明的啟蒙、發(fā)展和腐朽;在哈代的作品里,可以感知工業(yè)化進(jìn)程中虛偽的資本主義對(duì)人性的壓抑、人類的無奈;在愛默生和梭羅的作品里,可以體會(huì)超驗(yàn)主義的唯美與理想;在海明威的作品里,可以看到美國(guó)民主的實(shí)質(zhì)、人民的反戰(zhàn)情緒……總之,學(xué)生通過閱讀英美文學(xué)作品,可以體察到人類對(duì)平等自由、幸福生活的向往,以及為之而奮斗的艱苦歷程,也會(huì)領(lǐng)略到歷代戰(zhàn)爭(zhēng)和經(jīng)濟(jì)危機(jī)給英美人民帶來的災(zāi)難,可以感受到世界人民對(duì)和平的企盼,對(duì)帝國(guó)主義的嫉惡,對(duì)人類命運(yùn)的迷惘和關(guān)切。在這萬花筒般的天地里,學(xué)生的價(jià)值觀和思想將會(huì)得到純凈升華,他們的價(jià)值取向和思辨將找到正確的航向,他們的英語語言基本功將得到驗(yàn)證、鞏固和進(jìn)一步的補(bǔ)充和發(fā)展。
二、英美文學(xué)教學(xué)的可行性
英美文學(xué)教學(xué)在我國(guó)各高校的開展經(jīng)歷了許多坎坷的道路。1960年之前,英美文化在英語教學(xué)中占有舉足輕重的作用,人們普遍認(rèn)為要接觸西方文化,就要學(xué)習(xí)英語,而學(xué)習(xí)英語大可通過閱讀大量英美文學(xué)材料及作品來提高。對(duì)當(dāng)時(shí)大多數(shù)學(xué)府高校來說,教學(xué)任務(wù)的核心也隨之放在了英美文學(xué)的課程上,特別是外語院校,對(duì)其英美文學(xué)的教學(xué)計(jì)劃和課程都給予了極高的重視,同時(shí)也安排教師抽大量時(shí)間對(duì)學(xué)生進(jìn)行課外輔導(dǎo)。到了1980年,隨著改革開放政策的落實(shí),整個(gè)社會(huì),乃至國(guó)際上的各種外語權(quán)威機(jī)構(gòu)的外語理念進(jìn)入我國(guó)外語教學(xué)界,人們開始認(rèn)為英語只是用于交流的工具,能聽會(huì)說就可以了,因此在此思想的指導(dǎo)下,英美文學(xué)首先受到了史無先例的冷落。這一點(diǎn)可以從1990年教育部頒發(fā)的《高等學(xué)校英語專業(yè)教學(xué)大綱》中得到清晰的了解,英美文學(xué)課程被官方列為選修課,英美文學(xué)從此一直處于低谷境界。
那么,對(duì)當(dāng)時(shí)社會(huì)的影響是什么呢?
1.許多愛好者被迫放棄了文學(xué)的研究。
2.各種國(guó)內(nèi)外教學(xué)與研究雜志登載的英美文學(xué)類的文章少之又少。
3.對(duì)各高校學(xué)生來說,四年的英語專業(yè)學(xué)習(xí),練就了一口流利的口語,但往往在涉外信息方面顯得內(nèi)容很匱乏、思維膚淺、底蘊(yùn)很淺薄。
文學(xué)素質(zhì)的下降必然導(dǎo)致外語素質(zhì)的下降,這一思想對(duì)社會(huì)的影響終于在新版《高等學(xué)校英語專業(yè)英語教學(xué)大綱》中得到了新的答案,該新大綱重新把英美文學(xué)課程推到了必修課的位置,這就使得各高校從新把文學(xué)對(duì)社會(huì)、對(duì)人類不可或缺的影響有了徹底清晰的認(rèn)識(shí),英美文學(xué)重新有了生機(jī)、有了生命。
鑒于英美文學(xué)教學(xué)的歷史和在當(dāng)前外語課程設(shè)置中的地位,我們應(yīng)當(dāng)重新認(rèn)識(shí)文學(xué)課,激活文學(xué)課,使文學(xué)課具有真正的實(shí)際作用。隨著世貿(mào)的加入,北京2008年奧運(yùn)會(huì)的成功舉辦,外語權(quán)威機(jī)構(gòu)對(duì)英語教學(xué)在各高校的開展將給予更多的支持,堅(jiān)信英美文學(xué)教學(xué)將在英語教學(xué)中體現(xiàn)其舉足輕重的作用。
參考文獻(xiàn):
[1]高等學(xué)校外語專業(yè)教學(xué)指導(dǎo)委員會(huì)英語組.高等學(xué)校英語專業(yè)英語教學(xué)大綱[z].北京:外語教學(xué)與研究出版社,2000.
[2]高等學(xué)校外語專業(yè)教學(xué)指導(dǎo)委員會(huì)英語組.高等學(xué)校英語專業(yè)英語教學(xué)大綱[z].北京:外語教學(xué)與研究出版,1990.
[3]程愛民.關(guān)于我國(guó)高校英美文學(xué)教學(xué)現(xiàn)狀的調(diào)查報(bào)告[j].外語研究,2002,(1).
初中英語中有相當(dāng)一部分學(xué)困生是始于聰明調(diào)皮的學(xué)生,他們智力優(yōu)良卻學(xué)不好英語,究其原因無非是興趣缺失導(dǎo)致學(xué)習(xí)投入?yún)T乏。因此,初中英語學(xué)困生轉(zhuǎn)化的另一重要途徑就是豐提升學(xué)困生興趣,增強(qiáng)學(xué)習(xí)注意力,進(jìn)而提升英語能力。初中英語要提升學(xué)困生興趣,一方面要借力生活、借力文化、借力熱點(diǎn),提升活動(dòng)的時(shí)代性和趣味性;另一方面要突出主體,將這部分學(xué)困生放在焦點(diǎn)位置,讓他們“不得不”好好學(xué)習(xí)。例如在教學(xué)初中英語“Colour”這一單元內(nèi)容時(shí),為了復(fù)習(xí)之前所學(xué)的顏色,為下面教學(xué)提供準(zhǔn)備,筆者開展了這樣的合作學(xué)習(xí):讓學(xué)生兩兩一小組,五小組一大組,小組成員一人挑出任意一件物品讓搭檔說出物品顏色,搭檔說出顏色后挑選一件物品讓對(duì)方說顏色,如此進(jìn)行,直到所有顏色全說完。每個(gè)大組有一名負(fù)責(zé)人,負(fù)責(zé)人主要起協(xié)調(diào)匯總作用,既負(fù)責(zé)協(xié)調(diào)各小組活動(dòng)的進(jìn)行,又要將各小組的互動(dòng)行為進(jìn)行匯總,整理出較好的十個(gè)示例上報(bào),筆者讓這部分學(xué)困生當(dāng)大組負(fù)責(zé)人。通過這樣的安排設(shè)計(jì),一方面提升活動(dòng)互動(dòng)性,增強(qiáng)趣味性,另一方面增強(qiáng)學(xué)困生的角色感,促進(jìn)學(xué)困生更加積極主動(dòng)地學(xué)習(xí),最終促進(jìn)能力的提升。
二、細(xì)導(dǎo)方法,抓住重點(diǎn),破解難題提能力
方法不對(duì),事倍功半。部分學(xué)困生初中英語學(xué)習(xí)成績(jī)不理想的重要原因便是學(xué)習(xí)方法的錯(cuò)誤,對(duì)于這部分學(xué)困生,教師應(yīng)該仔細(xì)引導(dǎo)方法,幫助學(xué)生抓住學(xué)習(xí)重點(diǎn),破解學(xué)習(xí)難題,幫助學(xué)生逐漸克服困難,提升學(xué)習(xí)成績(jī)。對(duì)于初中英語這部分學(xué)困生轉(zhuǎn)化,筆者認(rèn)為可以利用成敗歸因理論,引導(dǎo)學(xué)生發(fā)現(xiàn)學(xué)習(xí)問題出現(xiàn)的主客觀原因,進(jìn)而幫助學(xué)生更為清晰準(zhǔn)確地認(rèn)識(shí)自身存在問題,更有針對(duì)性地解決問題,促進(jìn)學(xué)習(xí)能力的提升。例如在教學(xué)初中英語“一般將來時(shí)”語法時(shí),有相當(dāng)一部分學(xué)生“will”與“begoingto”的用法出現(xiàn)錯(cuò)誤。于是筆者引導(dǎo)學(xué)生對(duì)問題進(jìn)行歸因,并根據(jù)歸因結(jié)果確定解決辦法。如有的學(xué)困生歸因的結(jié)果是“沒有認(rèn)真學(xué)者區(qū)別,以為能夠隨意使用”,筆者便建議他:“認(rèn)真投入,好好比較,再接再厲?!比缬械膶W(xué)生歸因結(jié)果是“:老是死記硬背,無法準(zhǔn)確分清楚二者用法上的區(qū)別”,對(duì)于這種情況學(xué)生,筆者便從多方面引導(dǎo)學(xué)生區(qū)分“will”與“begoingto”,細(xì)致講明各個(gè)情況下如何使用更妥當(dāng),并引導(dǎo)學(xué)生構(gòu)建知識(shí)樹,牢記區(qū)別。通過這樣利用歸因確定學(xué)困生各自的學(xué)習(xí)問題,有針對(duì)性地進(jìn)行建議和解決,能有效改善學(xué)困生的學(xué)習(xí)問題。
三、結(jié)語
論文關(guān)鍵詞:詞匯教學(xué) 跨文化意識(shí) 文化背景
一、跨文化教育的意義
隨著社會(huì)信息化和經(jīng)濟(jì)全球化的進(jìn)一步擴(kuò)大,使得英語在國(guó)際交流中的地位日益突出。培養(yǎng)英語綜合素養(yǎng)不僅依靠聽、說、讀、寫,還要從潛意識(shí)里進(jìn)行英語國(guó)家文化的教育。文化意識(shí)被作為和語言知識(shí)、語言技能、情感態(tài)度、學(xué)習(xí)策略并重的一大板塊,受到了空前的重視。任何一種語言的功能都是用于交際的,中專英語課程的總體目標(biāo)是培養(yǎng)學(xué)生的語言綜合運(yùn)用能力。英語教學(xué)不僅僅是傳授語言知識(shí),更重要的是培養(yǎng)學(xué)生的交際能力,培養(yǎng)他們運(yùn)用英語進(jìn)行跨文化交際的能力。僅僅學(xué)會(huì)一門外語的語音、語法規(guī)則和掌握一定量的詞匯并不意味著學(xué)會(huì)了這門外語能順利地進(jìn)行交際,文化意識(shí)才是得體運(yùn)用語言的保證。因此,英語教師要有意識(shí)地結(jié)合語言教學(xué)向?qū)W生傳授英語國(guó)家的風(fēng)土人情和文化背景等,同時(shí)增強(qiáng)學(xué)生對(duì)兩種文化的比較能力,以便提高學(xué)生對(duì)兩種文化的比較鑒別能力,培養(yǎng)學(xué)生的文化意識(shí),提高學(xué)生的跨文化交際能力。
二、在詞匯教學(xué)中導(dǎo)入文化知識(shí)
語言詞匯是最明顯的承載文化信息、反映人類文化生活的工具。在教學(xué)中,我們可以從以下幾個(gè)方面來學(xué)習(xí)其中所蘊(yùn)含的文化知識(shí)。
1.利用兩種語言中詞匯的共通性來學(xué)習(xí)。
語言與文化是密不可分的,各民族在語言中表現(xiàn)出的文化也是相通的。例如,凡與喜慶、吉祥、熱鬧等有關(guān)的事物,漢語中都用“紅”來表示。比如,節(jié)日里掛的“紅燈籠”、結(jié)婚時(shí)貼的“紅喜字”、新娘穿的“紅嫁衣”;表示順利和成功時(shí)的“開門紅”、“紅榜”等。英語里的red也表示慶祝。如redletterdays(紀(jì)念日,喜慶的日子)、rolltheredcarpetforsb(隆重歡迎某人)等。
2.對(duì)于字面意義相同的詞語進(jìn)行文化比較,理解其文化差異。
例如farmer和peasant在漢語中都是指農(nóng)民,但在英語中兩者的經(jīng)濟(jì)狀況和所受文化教育卻是不同的。英國(guó)人把農(nóng)民叫farmer,主要是本人,也可雇幾個(gè)人,是中農(nóng)或富農(nóng)。peasant則認(rèn)為是較窮,覡在歐洲幾乎沒有famr er認(rèn)為自己是peasant了。再比如,英語中的親屬稱謂詞比漢語少得多,一個(gè)cousin涵蓋了“堂(表)兄弟,堂(表)姐妹”等幾種關(guān)系。
3.利用習(xí)語進(jìn)行文化滲透。
英語語言源遠(yuǎn)流長(zhǎng),在它的發(fā)展過程中,吸收了大量的習(xí)語。其含義往往與字面意思相去甚遠(yuǎn)。在教學(xué)中,如果能對(duì)其產(chǎn)生的文化背景加以解釋,既能夠引起學(xué)生的興趣,也會(huì)提高學(xué)習(xí)效率。比如Raincatsanddogs.這一習(xí)語的意思是大雨滂沱。它起源于中世紀(jì)。那時(shí)的歐洲人相信貓狗有神奇的魔力。與暴風(fēng)雨有極大的關(guān)系。貓象征傾盆而下的大雨,狗則象征與之伴隨的強(qiáng)風(fēng)。
4.通過俚語學(xué)習(xí),了解英語文化。
在日常生活中,人們使用最多的也最流行的語言就是俚語了。學(xué)習(xí)語言的目的在于交際。所以,適當(dāng)?shù)馁嫡Z學(xué)習(xí)對(duì)學(xué)生掌握英語這門語言是大有幫助的。例如pullingone’Sleg看起來很容易令人聯(lián)想到中文里的“拖后腿”,不過它卻是開玩笑的意思。美國(guó)人完全無法把pullone’sleg和“拖后腿”聯(lián)系起來,他們用oneup(把某人絆倒)來形容“拖后腿”這樣的做法。
5.加強(qiáng)文化背景的學(xué)習(xí)。
由于各民族不同的歷史進(jìn)程和思維習(xí)慣,賦予了不同文化的風(fēng)格和傳統(tǒng)。克服詞匯困難可以查字典,但逾越文化障礙只能依賴對(duì)文化環(huán)境的了解。如英美國(guó)家,therich是相對(duì)thepoor來說的,therich連接著剝削、墮落、狠心和庸俗等概念。這至少可以追溯到狄更斯的時(shí)代。therich可能引起人們的妒忌,但不會(huì)引起人們的喜歡和羨慕。比較起來,prosperous就沒有這個(gè)問題,因?yàn)楹泄餐窒淼囊馑?。因此表示人們生活“富起來”,翻譯成getrich,會(huì)給外國(guó)友人帶來誤解和不良反應(yīng)。
三、利用教材內(nèi)容,進(jìn)行文化輸入
中專英語教材的內(nèi)容涉及到問候、稱呼、介紹、問路、學(xué)校、購物、就餐、交通、環(huán)境、人物介紹、職業(yè)規(guī)劃等方面的內(nèi)容。在向?qū)W生介紹一些文化背景知識(shí)的同時(shí),要比較中西方文化的異同點(diǎn)。例如在講“問候“一課時(shí),既要向?qū)W生說明英語和漢語的相同之處,也要點(diǎn)明不同的地方。初次見面,英語一般要說I’m glad/pleasedtomeetyou。漢語中也有“幸會(huì),幸會(huì)!”的說法。英美國(guó)家的人中常用的招呼語有Goodmorning.Howareyou?Hello!在中國(guó)有些人則還保留著“吃過了嗎?你上哪兒去?”等沒有任何用意和目的的客套話,但卻會(huì)引起外國(guó)人的反感,認(rèn)為干涉了他們的私生活。我國(guó)學(xué)者胡文仲指出“文化錯(cuò)誤,即對(duì)英美人士來說不妥或不能接受的語言或行為比語法錯(cuò)誤更加使他們不安?!保?/p>
四、因材施教,組織豐富的課外文化教學(xué),提高學(xué)生的文化意識(shí)
論文摘要:大學(xué)英語教學(xué)不僅要傳授給學(xué)生語言知識(shí),更要提高其文化方面的素養(yǎng)。英語語言的學(xué)習(xí)離不開西方文化背景知識(shí),因此提高學(xué)生的英美文化素養(yǎng)貫穿于英語學(xué)習(xí)的整個(gè)過程,在大學(xué)英語教學(xué)中具有舉足輕重的地位。因此,重視大學(xué)生英美文化素養(yǎng)的培養(yǎng)有助于實(shí)現(xiàn)英語教學(xué)的最終目標(biāo),從而適應(yīng)我國(guó)經(jīng)濟(jì)快速發(fā)展和國(guó)際交流的需要。
一、大學(xué)英語教學(xué)需要培養(yǎng)學(xué)生的英美文化素養(yǎng)
大學(xué)英語是一門非英語專業(yè)大學(xué)生必修的基礎(chǔ)課程,隨著大學(xué)英語教學(xué)改革的進(jìn)一步深化,新的教學(xué)大綱對(duì)大學(xué)英語教學(xué)提出了新的要求?!洞髮W(xué)英語教學(xué)大綱》(修訂本)明確指出大學(xué)英語教學(xué)的目的是:培養(yǎng)學(xué)生具有較強(qiáng)的閱讀能力和一定的聽、說、讀、寫、譯能力,使他們能用英語交流信息。大學(xué)英語教學(xué)能幫助學(xué)生打下扎實(shí)的語言基礎(chǔ),掌握良好的語言學(xué)習(xí)方法,提高文化素養(yǎng),以適應(yīng)社會(huì)發(fā)展和經(jīng)濟(jì)建設(shè)的需要。因此,在教學(xué)過程中,我們不僅要培養(yǎng)學(xué)生的語法、詞匯知識(shí),還要注重英美文化知識(shí)的傳授,培養(yǎng)學(xué)生多方面的能力,從而推動(dòng)大學(xué)英語教學(xué)改革,使大學(xué)英語教學(xué)取得更好的效果。
但是,傳統(tǒng)的外語教學(xué)重視語言技能的傳授卻忽略了文化素養(yǎng)的培養(yǎng)。長(zhǎng)期以來,大學(xué)英語教學(xué)中文化教學(xué)所占比重較低,人們將大部分精力傾注在語言形式上,將課堂時(shí)間完全用在語音、語法和詞匯等語言技能訓(xùn)練上。結(jié)果在實(shí)際交往中,學(xué)生很自然地將漢語使用習(xí)慣帶人跨文化語境,常會(huì)因缺乏文化方面的知識(shí)而犯錯(cuò)誤,輕則影響人與人之間的正常溝通,重則造成不必要的誤會(huì)。
隨著大學(xué)英語教學(xué)改革的進(jìn)一步深化,越來越多的大學(xué)英語教師、專家、學(xué)者意識(shí)到文化教學(xué)的重要性。他們認(rèn)為,只學(xué)習(xí)語言材料,不了解文化背景,猶如只抓住了外殼而不領(lǐng)悟其精神,必須把語言知識(shí)和文化知識(shí)結(jié)合起來才能順利地進(jìn)行交際。林意新認(rèn)為,大學(xué)英語教學(xué)是高等教育的一個(gè)有機(jī)組成部分,大學(xué)英語課程是大學(xué)生的一門必修基礎(chǔ)課,其教學(xué)目標(biāo)就是培養(yǎng)學(xué)生的綜合應(yīng)用能力。這里所指的綜合應(yīng)用能力不僅包括聽、說、讀、叮、譯的能力,還包括社會(huì)文化能力和文化素養(yǎng),即能夠了解母語與目標(biāo)語文化的差異。王永杰認(rèn)為,大學(xué)英語教學(xué)不僅要傳授語法、詞匯這樣的語言知識(shí),而且還要重視并加強(qiáng)英美文化知識(shí)的傳授,從而使大學(xué)英語教學(xué)取得更好的效果。張萍認(rèn)為,加大英美文化教學(xué)力度是深化外語教學(xué)改革的內(nèi)在要求。唐美蓮從文化與語言的關(guān)系的角度出發(fā),分析了學(xué)習(xí)英美文化對(duì)提高大學(xué)生英語語言能力的積極作用,闡述了大學(xué)生具備一定英美文化素養(yǎng)的必要性和重要性。彭曉燕分析了文化在大學(xué)英語教學(xué)中的重要性,認(rèn)為在英語學(xué)習(xí)過程中,對(duì)學(xué)生進(jìn)行英美文化教學(xué)能培養(yǎng)學(xué)生的文化差異意識(shí),提高其文化素養(yǎng)和跨文化交際能力。張舍茹闡述了大學(xué)英語的教學(xué)“應(yīng)使語言教學(xué)和文化教學(xué)渾然一體,使從只注重培養(yǎng)語言素質(zhì)和文學(xué)欣賞能力向培養(yǎng)文化素養(yǎng)過渡,使文化規(guī)則成為交際能力不可缺少的組成部分”的重要性,而后分析了大學(xué)英語教學(xué)中文化因子的缺省,并提出了切實(shí)可行的補(bǔ)救辦法,如專題介紹法,討論法,媒介視聽法,自主閱讀法等。
這些努力都對(duì)文化教學(xué)的改善起到了積極作用,然而,由于種種原因,忽視或輕視文化教學(xué)的問題依然存在。
二、培養(yǎng)大學(xué)生英美文化素養(yǎng)的作用
筆者在多年的英語學(xué)習(xí)和教學(xué)實(shí)踐中發(fā)現(xiàn),培養(yǎng)大學(xué)生英美文化素養(yǎng)在大學(xué)英語教學(xué)中有如下作用:
(一)活躍課堂氣氛,提高學(xué)習(xí)興趣
英語語言本身是豐富多彩的,它生動(dòng)、有趣、知識(shí)性強(qiáng)。由于我們的母語是漢語,所以我們學(xué)習(xí)與漢文化不同的英語時(shí)感到有不小的障礙。部分學(xué)生由于種種原因,在學(xué)習(xí)過程中對(duì)英語產(chǎn)生了畏懼心理,但是,西方文化背景知識(shí)的講解和巧妙運(yùn)用,不僅可以消除學(xué)生的畏懼心理,而且能創(chuàng)造活躍的課堂氣氛,從而提高學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣。
英語中有這樣一句話:if i am late again, the boss will raise cain.從字面上理解就是“如果我再遲到,老板就把‘該隱’叫起來了”?!斑t到”和“叫起該隱”有什么聯(lián)系呢?原來,該隱是《圣經(jīng)》中人類始祖亞當(dāng)和夏娃的長(zhǎng)子,亞伯的哥哥。由于耶和華看中了亞伯的貢物,而沒有看中他的,該隱為此妒忌,殺害了弟弟亞伯。該隱是個(gè)性情狂暴、容易發(fā)怒的人。在英語中,cain成為devil魔鬼)的同義詞,常用raisecain表示“大發(fā)脾氣”。因此,上面這句話的含義是“如果我再遲到,老板就要大發(fā)雷霆了”。老師在講解這個(gè)句子時(shí),把相關(guān)的背景知識(shí)加以介紹,使學(xué)生增強(qiáng)理解的同時(shí),課堂氣氛也隨之活躍,進(jìn)而提高了他們的學(xué)習(xí)興趣。
在講到simile(比喻)這種修辭格時(shí),老師可以告訴學(xué)生一些與禽獸、顏色有關(guān)的聯(lián)想在中西方兩種文化中往往有不相同甚至很大差別的現(xiàn)象。如:在中國(guó)古時(shí)代,人們把龍( dragon)和鳳(phoenix )作為皇權(quán)的象征,龍是象征吉利的動(dòng)物,所以漢語中有“望子成龍”一說,而西方人則認(rèn)為龍是兇殘肆虐的怪物,應(yīng)予以消滅。再比如,“虎”在中國(guó)人眼里是百獸之王,漢語中許多帶“虎”字的詞語就體現(xiàn)了這一喻義,如:虎子、龍?zhí)痘⒀ā⒒⒕猃埍P等。但是在英語里,“虎”的地位卻被“獅”所取代,眾多詞語如lion一heart(勇士),the 1i-on’ s share(最大或最好的份額)a lion in the way(攔路虎)等都說明了“獅”在英美等西方)、眼中的地位類似中國(guó)人眼中的“虎”。
這些文化知識(shí)的講解,能使學(xué)生在輕松、愉快的氛圍中學(xué)習(xí)英語,有利于提高授課效果。
(二)開闊學(xué)生視野,擴(kuò)大其知識(shí)面
書本知識(shí)的獲得固然必不可少,而包括文化背景知識(shí)在內(nèi)的課外知識(shí)的介紹和了解也同樣不可缺少。西方文化背景知識(shí)是培育英語語言環(huán)境的沃土。向?qū)W生適時(shí)、適度地引入西方文化背景知識(shí)能開闊其視野,擴(kuò)大其知識(shí)面,有利于培養(yǎng)高素質(zhì)的英語人才。
英語在它漫長(zhǎng)的發(fā)展過程中涌現(xiàn)出了許多優(yōu)秀文學(xué)作品?!妒ソ?jīng)》和莎士比亞戲劇是最杰出的代表,許多出自《圣經(jīng)》和莎士比亞戲劇的成語和典故早已家喻戶曉,如“wiseas solomon"(像所羅門一樣地智慧過人)、" forceful as sam-son"(像參孫一樣力氣大)等。它們也是西方文化背景知識(shí)的重要組成部分。
另外,英語又是不斷發(fā)展和變化的語言。隨著時(shí)代的進(jìn)步和科學(xué)技術(shù)的發(fā)展,英語又涌現(xiàn)出了許多新的詞匯和表達(dá),如cyberspace(網(wǎng)絡(luò)空) , public price hearings(價(jià)格聽證會(huì))等,它們又形成了新的文化背景知識(shí)
(三)加深語篇理解,提高閱讀能力
經(jīng)過研究,語言學(xué)家、心理學(xué)家對(duì)文化背景知識(shí)在閱讀中的作用已經(jīng)取得了共識(shí)。讀者閱讀時(shí)可以運(yùn)用已有的背景知識(shí)去理解語篇所傳遞的信息,如果對(duì)語篇所涉及的背景知識(shí)缺乏了解,就不能真正讀懂英語語篇的內(nèi)涵,從而導(dǎo)致理解困難,甚至產(chǎn)生誤解。所以,在語篇教學(xué)前,教師除了要考慮學(xué)生的英語水平外,還要事先給他們提供理解語篇所需要的背景知識(shí)或提供提取這些背景知識(shí)的途徑,擴(kuò)大其知識(shí)面,引導(dǎo)他們準(zhǔn)確地理解所讀的語篇。
例如,在中國(guó)文化中,“夏天”常常與酷署炎熱聯(lián)系在一起。而在莎士比亞的一首十四行詩中卻有這樣的詩句," shall i compare thee to a summer’ s day? thou art more lovelyand more temperate. "(我能不能拿夏天同你作比?你啊比夏天來得可愛,和煦。)“夏天”在中國(guó)文化和英國(guó)文化中所表達(dá)的意思竟是如此迥異,這是由于雙方所處的地理位置不同造成的。中國(guó)位于亞洲大陸,屬于大陸性氣候,四季分明,夏天最明顯的特征便是嬌陽似火,炎熱難熬。而英國(guó)位于北溫帶,又受北大西洋暖流的影響,夏天明媚溫和,令人愜意。有了這種背景知識(shí),對(duì)莎翁詩中所表達(dá)的情感我們就不難理解了。
(四)加深材料理解,提高聽力水平
關(guān)鍵詞:語言 文化 英語精讀課教學(xué) 文化滲透
語言是文化的反射體和載體。學(xué)習(xí)一種語言不僅是對(duì)其發(fā)音、詞匯和語法等方面的學(xué)習(xí)掌握,也一定要包含對(duì)其豐富內(nèi)涵和知識(shí)背景的了解。否則,對(duì)這一語言的學(xué)習(xí)只是一知半解,或者存在很大的誤差。作為語言教學(xué)之一的英語教學(xué),特別是基礎(chǔ)階段的精讀課教學(xué)也更是如此――離不開文化的滲透。
一、文化滲透在英語精讀課教學(xué)中的作用
語言是在一定民族文化、歷史背景下產(chǎn)生的記載人類社會(huì)發(fā)展歷史進(jìn)程的符號(hào),蘊(yùn)涵著豐富的諸如這一國(guó)家的傳統(tǒng)習(xí)俗、文學(xué)藝術(shù)和價(jià)值觀念等文化內(nèi)涵。若在語言教學(xué)中忽略文化的滲透,那么即使你掌握了地道的發(fā)音、豐富的詞匯、標(biāo)準(zhǔn)的語法,在單純的閱讀或?qū)嶋H的與外國(guó)人的交流中都會(huì)出現(xiàn)一些諸如理解誤差、鬧笑話甚至是傷及對(duì)方感情等問題。比如說我們中華民族自古把龍視為民族的象征,龍是吉祥、幸運(yùn)和權(quán)威的代名詞。但是英語中與漢語龍對(duì)應(yīng)的dragon一詞卻是邪惡、壞運(yùn)氣的象征。所以才會(huì)有把“亞洲四小龍”翻譯成“Four Tigers of Asia”而不是“Four Dragons of Asia”的譯法。如果你不了解這一中英文化的差異,在交流或是學(xué)習(xí)的過程中產(chǎn)生誤解是無法避免的。中英語言文化內(nèi)涵的差異是只有通過在語言學(xué)習(xí)的同時(shí)一起加以滲透來習(xí)得掌握的。所以費(fèi)賴斯說:“講授有關(guān)民族的文化和生活情況絕不是實(shí)用語言課的附加成分,不是與教學(xué)總目的全然無關(guān)的事情,不能因時(shí)間的有無或方便與否來決定取舍,它是語言學(xué)習(xí)的各個(gè)階段不可缺少的部分?!?/p>
大學(xué)英語精讀課是大學(xué)英語專業(yè)課教學(xué)的基礎(chǔ)部分,也是學(xué)生入學(xué)以來最早接觸的課程之一,所以在其教學(xué)中科學(xué)有效地進(jìn)行文化滲透更具有重要意義。首先,在英語精讀課上適時(shí)地進(jìn)行文化滲透可以提高學(xué)生的閱讀理解能力。如果對(duì)英語相關(guān)文化背景知識(shí)了解很多,就會(huì)加快理解速度、加深理解深度。比如精讀課上講到的Twelve Angry Men一課,如果不在課前介紹一下美國(guó)司法制度和陪審團(tuán)制度運(yùn)作規(guī)程及相關(guān)詞匯(因?yàn)槠渑c中國(guó)司法制度存在的差異),學(xué)生們就會(huì)產(chǎn)生理解上的障礙。其次,對(duì)學(xué)生寫作水平的提高有很大幫助。因?yàn)橹挥辛私饬宋鞣饺说乃季S方式,才能和自己的劃清界限,從而寫出標(biāo)準(zhǔn)地道的英語文章來。再次就是對(duì)學(xué)生英語交際能力的提高有相當(dāng)?shù)膸椭?。只有了解了西方人的文化?xí)俗和價(jià)值觀念等,才能培養(yǎng)出得體的交際禮儀。比如Good Manners in England一課只是介紹了與英國(guó)人交往的一些基本禮儀,我在實(shí)際的教學(xué)中又適當(dāng)進(jìn)行了擴(kuò)充,這樣學(xué)生們對(duì)西方禮儀有了更多了解,在以后的交際中就會(huì)多加注意,交往起來也就更得心應(yīng)手。最后,適當(dāng)?shù)奈幕瘽B透還能拓寬學(xué)生的知識(shí)面。總之,只有越早下手,對(duì)學(xué)生產(chǎn)生的潛移默化的影響就越深,取得的成效才會(huì)越顯著。
二、如何在英語精讀課教學(xué)中進(jìn)行文化滲透
在最近幾年的英語精讀課教學(xué)中,我不斷摸索研究,總結(jié)了如下幾個(gè)文化滲透的方式:
(一)課堂滲透
課堂可以說是最直接進(jìn)行文化滲透的地方,抓住這一環(huán)節(jié)進(jìn)行自覺自然的滲透會(huì)起到事半功倍的效果。
1.詞語教學(xué)中的文化滲透詞語的文化內(nèi)涵包括詞的內(nèi)涵意義、感彩、聯(lián)想意義以及某些成語、諺語、慣用語的文化背景等方面。由于不同的文化背景,即使表面意思完全相同的詞匯也會(huì)有不同的聯(lián)想意義,在用法上也會(huì)有很大的差異。比如講到black sheep時(shí),說“Tom is the black sheep in his family.” 讓同學(xué)們自己理解可能會(huì)存在誤差,這時(shí)候教師補(bǔ)充黑色和白色在英語里的意思及發(fā)展背景就會(huì)有助于他們正確的理解。所以在精讀課上講解詞語的時(shí)候,教師應(yīng)該適時(shí)地?cái)U(kuò)充英語詞匯的外延意思,使學(xué)生能夠準(zhǔn)確理解詞匯的語義并加以使用。
2. 篇章(全文)教學(xué)中的文化滲透在學(xué)習(xí)每篇新課文之前,對(duì)其文化及歷史背景知識(shí)進(jìn)行介紹,以有助于學(xué)生更好地理解課文主旨,并達(dá)到擴(kuò)展這方面知識(shí)的目的。比如在講到Clearing in the Sky這篇文章的時(shí)候,我先給學(xué)生們介紹了傳統(tǒng)的American values,學(xué)生們?cè)诹私饬诉@些背景知識(shí)以后才對(duì)文中老父親執(zhí)著一生在高山的林中開墾荒地的依賴自我、尊重艱苦勞作和頌揚(yáng)農(nóng)村生活方式等精神有所理解,進(jìn)而增進(jìn)了對(duì)文章主旨的深刻把握。
3. 細(xì)節(jié)教學(xué)中的文化滲透這包括三個(gè)方面:一是不放過教學(xué)過程中可以向?qū)W生傳授英語文化知識(shí)的每一個(gè)細(xì)節(jié)。比如在講到Darken your Graying Hair, and Hide your Fright一課時(shí),遇到了這樣一句話:“One is a sphinx, one seems almost removed, and one sees it all. ”我發(fā)現(xiàn)其中sphinx是一個(gè)很有講頭的細(xì)節(jié):當(dāng)sphinx寫成Sphinx時(shí),是希臘神話中獅身人面的怪獸;他問路人的Riddle of the Sphinx(“斯芬克司之謎”);以O(shè)edipus成功猜謎而后引發(fā)的一系列故事為由來的Oedipus Complex(戀母情節(jié))等。這樣不但擴(kuò)大了學(xué)生的知識(shí)面,有助于他們理解,更提高了教學(xué)的趣味性。二是對(duì)所學(xué)文章進(jìn)行深入的語言風(fēng)格、寫作手法、修辭手法等方面的分析,并與漢語中的這些技巧進(jìn)行對(duì)比,提高英語專業(yè)學(xué)生的文學(xué)欣賞和語言應(yīng)用能力。比如在講到The Nightingale and the Rose一課,我就介紹了fairy tale這一文體以及相應(yīng)的寫作風(fēng)格和特點(diǎn)。還有Button,Button這一課的fantasy的文體等等。三是利用生活中遇到的每一個(gè)西方的節(jié)日,給學(xué)生講授與之相關(guān)的來歷、風(fēng)俗和習(xí)慣。比如Easter,Halloween和 Christmas等。
(二)充分利用直觀教具,寓教于樂
除了課堂講解的文化滲透,教師還可以通過引導(dǎo)學(xué)生收看一些電影、各種記錄片片段,或者收聽一些英文原聲聽力材料使他們了解英美國(guó)家的風(fēng)土人情,學(xué)到與英語文化有關(guān)的交際方法和手段。比如還是Twelve Angry Men一課,除了可以在課前介紹美國(guó)司法詞匯,還可以給學(xué)生們播放《律政俏佳人(Legally Blond)》這類的涉及美國(guó)司法制度的電影片段,加深學(xué)生們對(duì)美國(guó)司法制度和陪審團(tuán)制度的理解,從而有助于他們對(duì)課文內(nèi)容的把握。
但是有一點(diǎn)需要特別注意的就是教師在運(yùn)用這些輔助直觀教具的時(shí)候不能只單純地讓學(xué)生自由觀賞和收聽,因?yàn)榇蠖鄶?shù)時(shí)間學(xué)生在沒有老師的指導(dǎo)下會(huì)不自覺地轉(zhuǎn)移注意重心,獲得的信息也會(huì)受到限制,難以達(dá)到預(yù)期的教學(xué)效果。所以教師在這個(gè)時(shí)候要給予必要的解釋說明和指導(dǎo)。
(三)豐富的課外活動(dòng)
學(xué)習(xí)和掌握外國(guó)文化僅僅靠有限的課堂時(shí)間是不夠的,學(xué)生還必須充分利用課外時(shí)間擴(kuò)大自己的語言文化知識(shí)。教師要經(jīng)常鼓勵(lì)和引導(dǎo)學(xué)生在課余時(shí)間閱讀英美文學(xué)作品和英語報(bào)刊,并提醒他們?cè)陂喿x時(shí)留心積累有關(guān)文化背景和社會(huì)習(xí)俗等方面的知識(shí),并隨后組織一些知識(shí)競(jìng)賽等。這樣有利于培養(yǎng)學(xué)生的跨文化交際意識(shí)和能力。此外,教師還要多組織一些生動(dòng)活潑的課外活動(dòng),讓學(xué)生在真實(shí)語言環(huán)境中體會(huì)和運(yùn)用英語。比如英語角、英語周、英語晚會(huì)、英語戲劇大賽等等。還可以適時(shí)地邀請(qǐng)一些外籍教師參與進(jìn)來,比如一起舉行萬圣節(jié)化妝晚會(huì)。通過與外籍教師的接觸,學(xué)生往往能學(xué)到許多課堂上學(xué)不到的生動(dòng)的文化背景知識(shí)。
三、結(jié)語
人的語言受本民族文化長(zhǎng)期熏陶,所以不同的文化背景和歷史形態(tài)也會(huì)通過語言反映出來。要想達(dá)到不同文化背景的人之間的成功和諧的交際,必須要了解深知目標(biāo)語文化。大學(xué)英語精讀課正是為大學(xué)英語專業(yè)學(xué)生實(shí)現(xiàn)跨文化交際打基礎(chǔ)的課程,所以我們更應(yīng)該有意識(shí)地從跨文化交際的角度多向?qū)W生介紹英語國(guó)家文化,并分析比較漢語文化與英語國(guó)家文化的差異,從而提高他們的跨文化交際意識(shí),培養(yǎng)他們的語用能力,這樣他們?cè)谂c外國(guó)人打交道時(shí)才能減少語用失誤,使交際得以順利進(jìn)行。
參考文獻(xiàn):
[1]杜瑞清.英語教學(xué)與英美文化[M].北京:外語教學(xué)與研究出版社,1997.9.
[2]何廣鏗.英語教學(xué)法基礎(chǔ)[M].廣州:暨南大學(xué)出版社,1996.
[3]胡文仲,高一虹.外語教學(xué)與文化[M].長(zhǎng)沙:湖南教育出版社,1997:2-5.
目前,對(duì)研究方法的重視已經(jīng)成了中國(guó)英語教育界關(guān)注的一大特點(diǎn),不僅出現(xiàn)了許多國(guó)內(nèi)外科研方法專著和本科生、碩士生畢業(yè)論文寫作指南,而且成功舉辦了好幾屆青年學(xué)者教師科研研討會(huì)。所有這些活動(dòng)無疑已經(jīng)或正在悄悄地影響、改變著課堂教學(xué)的不同方面。為中國(guó)教育改革的深化及科研水平上臺(tái)階發(fā)揮著不可低估的作用。
我們發(fā)現(xiàn)。本科段論文指導(dǎo)教材幾乎都沒有涉及到研究方法問題,一方面和對(duì)本科生與碩士研究生的論文要求相關(guān),與作者對(duì)本科段學(xué)士論文在研究方法的側(cè)重持有不同看法也不無關(guān)系。Selinger&Shohamy(1989)在不同章節(jié)列舉并具體討論了三組7類研究,相對(duì)比較系統(tǒng)、全面。目前,對(duì)于研究方法術(shù)語的使用中的交叉特性可能是造成劃分研究種類的最大桎梏。Sel-inger&Shohamy(1989)的基礎(chǔ)研究、應(yīng)用研究和實(shí)踐研究劃分實(shí)際上在很大程度上和演繹研究和歸納研究互有重疊,與質(zhì)的研究與置的研究也有密切關(guān)系。據(jù)此,我們認(rèn)為,就為了幫助本科論文作者了解不同的研究以便確定采用何種方法而言,我們沒有必要把自己禁錮在邏輯意義上所謂外延的圈子里,而可以考慮不同側(cè)面的劃分。據(jù)此,參照目前常見文獻(xiàn)書目,我們嘗試把研究劃分為八組,共16類如下:
基礎(chǔ)研究、應(yīng)用研究和實(shí)踐研究(Selinger&Shohamy:1989)
演繹研究和歸納研究[啟發(fā)式](Selinger&Shohamy:1989)
質(zhì)的研究與量的研究(Selinger&Shohamy:1989;陳向明:2000)
資料研究(Teitelbattm:1982;Brown:1988)和原創(chuàng)性研究(Brown:1988)
觀察研究與實(shí)驗(yàn)研究(Teitelbaum:1982;Bmwn:1988)
個(gè)案研究與統(tǒng)計(jì)研究(Brown:1988)
歷時(shí)(縱刨面)研究與共時(shí)(橫刨面)研究(Ellis:1985)
實(shí)證研究(Babbie:2005)與非實(shí)證研究需要注意兩點(diǎn)。目前,對(duì)于研究類別劃分的做法不盡相同。如Teitelbaum(1982)將研究大致分為資料研究與實(shí)驗(yàn)研究?jī)深?。社?huì)科學(xué)研究(汪衛(wèi)華:2006)依據(jù)研究方法的特點(diǎn)將研究劃分為描述與解釋兩大類。而我們將個(gè)案研究與統(tǒng)計(jì)研究放到一起,創(chuàng)造出來一個(gè)非實(shí)證研究的做法也并非聰明之舉。另外,除了以上劃分的交叉特點(diǎn)以外,還可以繼續(xù)劃分,如實(shí)驗(yàn)研究又可劃分為前期實(shí)驗(yàn)與類式與真實(shí)實(shí)驗(yàn)研究三種(文秋芳:2001);再如實(shí)證研究又可進(jìn)一步分為實(shí)驗(yàn)、調(diào)查、質(zhì)的田野研究、量的研究、個(gè)案研究、評(píng)估研究與包括內(nèi)容分析、數(shù)據(jù)分析、和比較與歷史分析在內(nèi)的其它研究(Babbie:2005)。
2 選題
選題至少應(yīng)當(dāng)考慮到三個(gè)方面:選擇范圍、選擇標(biāo)準(zhǔn)與課題的具體化,即縮小研究范圍。
選擇范圍語言文學(xué)類專業(yè)學(xué)生可選課題非常廣泛。從學(xué)科及學(xué)科分支的標(biāo)準(zhǔn)看,我們可以從語言內(nèi)部與外部?jī)蓚€(gè)角度人手。僅從語言內(nèi)部人手,我們就可以有以下七大技能的研究。即語音學(xué)、語法學(xué)、詞匯學(xué);聽、說、讀、寫。從外部人手,我們至少可以有七大研究方向。即普通語言學(xué)、應(yīng)用語言學(xué)、心理語言學(xué)、神經(jīng)語言學(xué)、社會(huì)語言學(xué)、人類語言學(xué)。進(jìn)一步的學(xué)科交叉又產(chǎn)生了教育心理學(xué)等研究方向;語言教育教學(xué)又可產(chǎn)生如教學(xué)理論、教學(xué)流派、教學(xué)方法與技巧、語言測(cè)試?yán)碚撆c實(shí)踐等研究范疇。從教學(xué)具體內(nèi)容看,我們還可有如何教聽力、如何教會(huì)話、如何教閱讀、如何教寫作、聽力測(cè)試、閱讀測(cè)試、寫作測(cè)試、口語測(cè)試、詞匯測(cè)試、語音測(cè)試、語法測(cè)試等研究方向。對(duì)教學(xué)技術(shù)手段的關(guān)注又可以使我們涉足計(jì)算機(jī)輔助背景下如何進(jìn)行語言教學(xué)改革及語言教學(xué)實(shí)踐活動(dòng)。
翻譯作為一門重要的學(xué)科即涉及翻譯理論與實(shí)踐,又涉及教學(xué)與文學(xué)與批評(píng),因此我們便可以從翻譯與翻譯教學(xué)、翻譯理論與實(shí)踐、筆頭翻譯與口頭翻譯、文學(xué)翻譯、翻譯批評(píng)等多方面實(shí)施研究。
作為與語言專業(yè)密切相關(guān)的文學(xué)研究,我們既可以從內(nèi)部人手從文學(xué)理論與文學(xué)批評(píng)角度具體研究Wellek(1956)在《文學(xué)理論》中所說的存在方式、音律、文體、意象、隱喻、象征、神話、模式、類型、歷史等方面,也可以從社會(huì)、文化、心理、思想及語言和其它藝術(shù)門類的角度進(jìn)行所謂的外部研究。
同樣,教與學(xué)的進(jìn)一步劃分又使得我們可以從第一語言習(xí)得(學(xué)習(xí))、第二語言習(xí)得(學(xué)習(xí))、兒童語言學(xué)習(xí)機(jī)制以及相關(guān)理論的研究。而學(xué)科的精細(xì)又使我們的研究深入到語義學(xué)及語用學(xué)的范疇。
選擇標(biāo)準(zhǔn)根據(jù)Teitelbaum(1982),選擇研究課題最基本的標(biāo)準(zhǔn)有三個(gè):①興趣;②目的;③實(shí)用性。Slade(1997)提出了三個(gè)標(biāo)準(zhǔn),和Teitelbaum(1982)大同小異:①重要性和興趣;②可操作性;③資源的便捷性。
就目前本科段的畢業(yè)論文設(shè)計(jì)而言,我們認(rèn)為,應(yīng)當(dāng)注意以下幾個(gè)方面:
你是否了解你要研究的課題?了解多少?你的問題有無代表性?
你所研究的課題的資料是否在圖書館書店以及網(wǎng)站上找到?多還是少?
你所研究的課題在國(guó)內(nèi)外是否已經(jīng)有了明確的研究定論?你對(duì)于該課題的研究有無新意?
你的指導(dǎo)教師對(duì)于你的選擇是否滿意?
從目前我院本科生畢業(yè)論文設(shè)計(jì)與寫作工作看,有無新意則是困擾論文作者最大的一個(gè)問題,也是指導(dǎo)教師最為關(guān)注的問題之一。對(duì)此,但從選題角度看,我們認(rèn)為以往已經(jīng)產(chǎn)生大量作品的題目并不是導(dǎo)致有無新意的關(guān)鍵。Slade(1997)認(rèn)為,即便是學(xué)者們已經(jīng)研究了的題目依然有很大的研究空間,尤其是一些指明的可供深入研究的領(lǐng)域或問題。我們以為,由于每個(gè)論文作者是一個(gè)獨(dú)立的個(gè)體,在所受教育、生括及工作的環(huán)境以及經(jīng)歷等方面具有很大的差異性,因此,對(duì)待同一個(gè)問題的思路及觀點(diǎn)也會(huì)千差萬別。有鑒于此,論文寫作的新意不完全和題目相關(guān),更和看待文體的視角和寫作過程密切相關(guān)。
與選題標(biāo)準(zhǔn)密切相關(guān)的是課題范圍的縮小。根據(jù)Teitel-baum(1982),課題選定之后就應(yīng)該縮小課題范圍,并認(rèn)為,影響縮小課題范圍的幾個(gè)因素為:字?jǐn)?shù)限制、準(zhǔn)備時(shí)間、圖書資料以及讀者。
我們以為,真正影響縮小課題研究范圍的內(nèi)在因素有三個(gè):已選定題目的外延越小,題目就越具體;對(duì)選定題目進(jìn)行研究的一個(gè)點(diǎn)或者視角越細(xì)小,題目就越具體;給選定題目適當(dāng)增加一到兩個(gè)限定項(xiàng)以限定研究項(xiàng)目的環(huán)境或使得關(guān)鍵研究項(xiàng)目的內(nèi)涵意義更加具體化也是縮小課題研究范圍的辦法。針對(duì)前兩個(gè)辦法,我們應(yīng)當(dāng)注意認(rèn)為研究題目越小越好自勺誤區(qū),而應(yīng)當(dāng)同時(shí)關(guān)注研究課題的價(jià)值或者意義。據(jù)此,我們認(rèn)為。研究課題最基本的標(biāo)準(zhǔn)不僅僅適合研究領(lǐng)域的確定,更適合課題研究范圍的縮小。
3 題目的設(shè)計(jì)
論文題目的設(shè)計(jì)過程除了考慮以上因素外還必須考慮兩大因素:①對(duì)問題的明確闡述;②英語論文標(biāo)題的設(shè)計(jì)格式。
研究領(lǐng)域是一個(gè)相對(duì)概念。課堂管理中的小組活動(dòng)似乎比起語言教學(xué)和課堂管理要具體,好像可以成為一個(gè)題目,但它仍然可以是一個(gè)研究領(lǐng)域。要想深入研究,就必須考慮到活動(dòng)的動(dòng)態(tài)性、領(lǐng)導(dǎo)性、效果、材料及問任務(wù)的影響等(見Wallace:1998)。Wallace(1998)就小組活動(dòng)舉了五個(gè)使得題目具體化的例子,涉及到母語的使用、任務(wù)型活動(dòng)中使用母語的情況、一所法語中學(xué)里任務(wù)型活動(dòng)中使用母語的情況、一所法語中學(xué)里中級(jí)學(xué)生中任務(wù)型活動(dòng)過程中使用母語的情況、個(gè)案研究:一所法語中學(xué)里中級(jí)學(xué)生中任務(wù)型活動(dòng)過程中使用母語的情況(ibid:)。從中可以看出除了考慮把該領(lǐng)域的某個(gè)側(cè)面作為研究重點(diǎn),圍繞中心詞添加使用人及具體環(huán)境等手段也可以幫助我們縮小研究范疇,使題目更加具體。
我們認(rèn)為,對(duì)于研究問題的細(xì)化不僅對(duì)研究題目的確定有益,同時(shí)更有利于研究題目大綱的設(shè)計(jì)。因此,根據(jù)Wallace(1998:27)對(duì)小組活動(dòng)的進(jìn)一步明確與細(xì)化,我們可以把研究的關(guān)鍵放在互動(dòng)模式和/或?qū)W生參與互動(dòng)活動(dòng)的積極性研究方面,也可以把教師角色作為小組活動(dòng)的重點(diǎn)問題進(jìn)行研究。
接下來的問題就是如何把題目用恰當(dāng)?shù)脑~語表述清楚,主要牽扯到英語論文題目的設(shè)計(jì)格式與選詞問題。
英文論文題目和英文報(bào)刊標(biāo)題的設(shè)計(jì)別無二致。在設(shè)計(jì)時(shí)應(yīng)當(dāng)考慮到讀者的積極反應(yīng),因此,清晰、醒目、簡(jiǎn)潔、相關(guān)、獨(dú)特大致都可以作為我們考慮的因素。具體來說,當(dāng)讀者看到文章的題目的時(shí)候,他們很快能看出,這篇文章:
大致會(huì)涉及哪些問題心問題是什么題目是否容易懂句法是否簡(jiǎn)單、規(guī)范所涉及問題之間有無較強(qiáng)的邏輯性此類文章以前有沒有讀過,看了該題目想不想繼續(xù)讀文章。
需要說明的是,目前對(duì)于英文論文題目的設(shè)計(jì)主要通過短語和句子二種形式。以下我們回顧的題目包括2006年22卷2-4《二語研究》中的13篇文章的題目、2003-5年16-18卷《應(yīng)用語言學(xué)評(píng)論》中的25篇文章的題目,2001年55卷1-2《英語教學(xué)》中的14篇文章的題目,句法特點(diǎn)如下:
(沈陽師范大學(xué),遼寧 沈陽 110034)
【摘 要】像建筑一樣,服裝結(jié)構(gòu)支撐著千變?nèi)f化的服裝樣式;也像建筑一樣,服裝結(jié)構(gòu)內(nèi)在的奇異變化豐富著服裝的外在美感。服裝結(jié)構(gòu)作為服裝設(shè)計(jì)研究的重要組成部分,無論是在過去所謂“重結(jié)構(gòu)”時(shí)代,還是今天或未來的所謂“解構(gòu)”或是“重組”時(shí)代,它都發(fā)揮著不可替代的作用。
關(guān)鍵詞 解構(gòu);組合;結(jié)構(gòu);創(chuàng)新
基金項(xiàng)目:本文為2014年沈陽師范大學(xué)大學(xué)生創(chuàng)新創(chuàng)業(yè)訓(xùn)練計(jì)劃項(xiàng)目研究成果。
指導(dǎo)教師:唐保平。
通過對(duì)服裝消費(fèi)者的年齡、職業(yè)、性別等分類及心理需求的分析,了解到服裝消費(fèi)者不同的消費(fèi)心理與消費(fèi)動(dòng)機(jī),理解消費(fèi)者對(duì)服裝需求的個(gè)性特點(diǎn),做出合理的應(yīng)對(duì)策略同時(shí)設(shè)計(jì)與制作出相應(yīng)服裝產(chǎn)品才能滿足消費(fèi)者的個(gè)性需求,才能更好地促進(jìn)服裝市場(chǎng)的發(fā)展。
1 解構(gòu)與組合服飾
為了滿足新一代年輕人穿著時(shí)髦,方便、快捷的心理需求,進(jìn)行服裝款式、造型、面料等的創(chuàng)新勢(shì)在必行。而我們所研究的服飾解構(gòu)與組合專題設(shè)計(jì)正是這樣一個(gè)項(xiàng)目,具有很大的市場(chǎng)潛力;這個(gè)項(xiàng)目主要研究休閑服飾款式設(shè)計(jì)、服裝款式分解、服裝部件組合,在服裝新材料應(yīng)用、服裝結(jié)構(gòu)分解工藝制作與網(wǎng)絡(luò)營(yíng)銷策劃等方面進(jìn)行研究實(shí)踐,探索服飾款式設(shè)計(jì)與服飾解構(gòu)組合新形式。
通過分析國(guó)內(nèi)服裝需求情況可知了解到:當(dāng)今社會(huì)經(jīng)濟(jì)與信息技術(shù)高速發(fā)展,人們的生活節(jié)奏越變?cè)娇?,人們?duì)服飾在結(jié)構(gòu)等方面有了更高的穿著需求,為了滿足人們?cè)谝曈X上、心理上對(duì)服飾的新需求,項(xiàng)目組確立了服飾解構(gòu)與組合專題設(shè)計(jì)以青年休閑服飾為主導(dǎo)的研究方向,通過市場(chǎng)調(diào)研與項(xiàng)目組自身的設(shè)計(jì)開發(fā)選擇了特定的目標(biāo)市場(chǎng)。如下圖所示,我們通過一系列的分解與組合可以隨時(shí)變更后背的圖案,與此同時(shí)會(huì)帶給人不一樣的視覺享受,也不會(huì)存在視覺疲勞的現(xiàn)象,操作起來簡(jiǎn)單易行,毫不費(fèi)勁。然這只是針對(duì)于圖案這一鄰域,另外還結(jié)合款式,造型等領(lǐng)域來設(shè)計(jì)。
隨著科技的發(fā)展,服裝材料的品種也越來多了。新品種不斷得以開發(fā),新功能不斷得以實(shí)現(xiàn),服裝材料不斷地更新?lián)Q代,應(yīng)用范圍日趨廣闊。
在這個(gè)新的科技時(shí)代,服裝材料已經(jīng)突破了傳統(tǒng)材料的定義,向著多元化發(fā)展。材料是服裝最表層的物質(zhì)基礎(chǔ),任何服裝都是通過對(duì)材料的選用、裁剪、制作等藝處理,達(dá)到穿著、展示的目的。沒有服裝材料,就無法體現(xiàn)款式的結(jié)構(gòu)與特色,也無法表現(xiàn)色彩的運(yùn)用與搭配,更無法反映功能的好壞與完整以及穿著的效果。服裝材料的種類、結(jié)構(gòu)、性能等,影響著服裝的發(fā)展。我們?cè)谶M(jìn)行服裝設(shè)計(jì)時(shí),要要研究織物表面所呈現(xiàn)的肌理效果與美感,使服裝的實(shí)用性與審美性相結(jié)合,同時(shí)合理運(yùn)用材料的懸垂性、柔軟性、塑型性、保型性等特點(diǎn),提升服裝的品質(zhì) 。有了新型的好材料,再通過獨(dú)特的設(shè)計(jì)構(gòu)思制作滿足以青年人為主導(dǎo)的服裝穿著新理念,繼承當(dāng)今時(shí)尚風(fēng)格的設(shè)計(jì)思想,結(jié)合穿著審美與服飾面料特點(diǎn),設(shè)計(jì)出可以分解與拼接組合的新式服裝,服裝部件可以在服裝基礎(chǔ)部分上進(jìn)行重組,這類似于汽車與汽車部件、零件之間的關(guān)系,可以很容易靈活變換風(fēng)格,款式造型,從而達(dá)到服裝款式、圖案、造型、面料等的多變性。服飾部件解構(gòu)與組合的靈活設(shè)計(jì)將為現(xiàn)代服裝市場(chǎng)注入新鮮的活力。
2 服裝結(jié)構(gòu)與創(chuàng)新
服裝結(jié)構(gòu)設(shè)計(jì)作為服裝設(shè)計(jì)工程的重要組成部分,它既是款式造型設(shè)計(jì)的基礎(chǔ)又是服裝工藝設(shè)計(jì)的前提。它要將服裝造型設(shè)計(jì)所確定的立體形態(tài)服裝輪廓和局部造型分解成平面的結(jié)構(gòu)衣片,展示出服裝各部位的形狀、整體與局部的吻合關(guān)系。修正款式造型設(shè)計(jì)圖中不可分解的部分,設(shè)計(jì)出合理的衣身款式。
2.1 解構(gòu)與組合服裝款式設(shè)計(jì)
我們?cè)谏钪袝r(shí)??吹揭恍┛钍叫路f,造型獨(dú)特,具有時(shí)尚設(shè)計(jì)感的服裝,這些服裝都包含著一個(gè)很重要的設(shè)計(jì)——解構(gòu)設(shè)計(jì)。
解構(gòu)設(shè)計(jì)包括內(nèi)在解構(gòu)和結(jié)構(gòu)邊緣解構(gòu)。其中,內(nèi)在解構(gòu)主要是指以人體為基準(zhǔn)的服裝結(jié)構(gòu)部分,例如:袖山解構(gòu)、領(lǐng)口解構(gòu)等。服裝邊緣解構(gòu)是指服裝結(jié)構(gòu)衣身的外形解構(gòu)部分,例如:裙子的下擺部分,上衣的止口線、翻領(lǐng)的邊緣等。這些解構(gòu)創(chuàng)新設(shè)計(jì)與服裝的款式效果有著密不可分的聯(lián)系。同時(shí),服飾解構(gòu)設(shè)計(jì)要符合視覺審美與功能的需要,要遵循服飾設(shè)計(jì)基本原則,而不是簡(jiǎn)單的替換或仿照。
服裝解構(gòu)設(shè)計(jì)不是服裝結(jié)構(gòu)添加和減少的問題,它還包括對(duì)服裝款式、造型的設(shè)計(jì),甚至是服裝款式設(shè)計(jì)的一個(gè)延續(xù)。這樣,在服飾結(jié)構(gòu)中的解構(gòu)造型考慮就顯得尤為重要,它體現(xiàn)出對(duì)服裝創(chuàng)新設(shè)計(jì)效果的影響——現(xiàn)代服裝視覺美感設(shè)計(jì)。另外,服裝解構(gòu)設(shè)計(jì)還包括了對(duì)人機(jī)工學(xué)的設(shè)計(jì)考慮,例如,褲子曲線的造型解構(gòu)設(shè)計(jì)不僅要符合人體的局部造型,還要考慮人腿部運(yùn)動(dòng)的幅度及臀部的動(dòng)作要求。一件好的解構(gòu)與組合服飾設(shè)計(jì)要經(jīng)得起多方面因素的推敲,這樣才能設(shè)計(jì)出令人滿意的服裝效果。
2.2 困難及解決辦法
在解構(gòu)與組合服裝設(shè)計(jì)實(shí)踐中,從想法形成到衣片畫圖、剪裁,都經(jīng)過小組成員有目的有計(jì)劃從調(diào)查到確定思路到做出成衣經(jīng)歷有序過程而獲得的設(shè)計(jì)成果。在研究解構(gòu)與組合服飾過程中也遇到許多困難,例如:我們現(xiàn)在的設(shè)計(jì)能力、與工藝水平有待提高,在實(shí)際操作的時(shí)候會(huì)遇到各種難題,做出的服裝與工藝標(biāo)準(zhǔn)還有一定差距,我們會(huì)積極向?qū)煂で髱椭?。我們?nèi)狈κ袌?chǎng)更敏銳的洞察力,一些思路想法也與老師探討,并且時(shí)常關(guān)注市場(chǎng)動(dòng)態(tài),向資深的服飾設(shè)計(jì)人士請(qǐng)教。小組成員也不斷通過查閱資料來提高自己的知識(shí)視野。小組成員在實(shí)踐過程中形成濃厚的學(xué)習(xí)與研究興趣,想方設(shè)法去解決遇到的問題。
3 解構(gòu)設(shè)計(jì)與服飾營(yíng)銷
圖片為影響購買力的各項(xiàng)指標(biāo),我們從圖中能夠看出品牌所占比率最高,品牌形成與服裝設(shè)計(jì)、工藝兩個(gè)基本因素是分不開的,我們小組立足于實(shí)用、創(chuàng)新服飾設(shè)計(jì),把解構(gòu)服飾設(shè)計(jì)按照虛(下轉(zhuǎn)第73頁)(上接第71頁)擬‘品牌’的思路進(jìn)行創(chuàng)作。高速經(jīng)濟(jì)發(fā)展多元服飾個(gè)性需求時(shí)代,服飾解構(gòu)與組合設(shè)計(jì)或許具有廣闊的社會(huì)發(fā)展前景,適應(yīng)時(shí)展人群的需要。
4 結(jié)論
隨著科技的進(jìn)步,人與人之間的距離越來越小,交流越來越頻繁,一件衣服一個(gè)場(chǎng)合,一個(gè)用途已越發(fā)不太適應(yīng)這個(gè)社會(huì),急需一種變換自由的服裝——解構(gòu)與組合服飾。解構(gòu)與組合專題服飾設(shè)計(jì)體現(xiàn)出較高的使用價(jià)值和藝術(shù)價(jià)值,主要表現(xiàn)為款式、造型結(jié)構(gòu)多變,色彩、圖案等緊跟時(shí)尚脈搏。當(dāng)今社會(huì)經(jīng)濟(jì)、信息技術(shù)高速發(fā)展,人們的生活節(jié)奏越變?cè)娇欤瑸榱藵M足人們的視覺上、心理上對(duì)服飾的新需求,通過市場(chǎng)調(diào)研與項(xiàng)目組自身的設(shè)計(jì)選擇了特定的目標(biāo)人群,確立了服飾解構(gòu)與組合專題設(shè)計(jì)以青年休閑服飾為主導(dǎo)的研究方向并取得了一點(diǎn)理論與實(shí)踐成果。
參考文獻(xiàn)
[1]image.so.com/v?q=服裝統(tǒng)計(jì)圖&src[OL].
【關(guān)鍵詞】雙語教學(xué);人體解剖學(xué);必要性
雙語教學(xué)是指同時(shí)使用兩種語言—母語及第二外語(本文特指漢語和英語)來組織、安排、實(shí)施教學(xué)活動(dòng),使學(xué)生在學(xué)習(xí)的過程中可以通過兩種不同語言對(duì)同一知識(shí)的描述,從聽、說、讀、寫上培養(yǎng)學(xué)生用外語思考和解決問題的綜合能力。從宏觀和長(zhǎng)遠(yuǎn)角度看,雙語教學(xué)是要培養(yǎng)對(duì)國(guó)際醫(yī)學(xué)教育和學(xué)科發(fā)展具有戰(zhàn)略眼光的醫(yī)學(xué)精英人才,它能全面提高醫(yī)學(xué)生的外語能力和綜合學(xué)習(xí)、獲取信息與知識(shí)的能力,有利于得心應(yīng)手地進(jìn)行學(xué)術(shù)交流和醫(yī)學(xué)英語論文寫作,了解本領(lǐng)域的發(fā)展趨勢(shì)。
人體解剖學(xué)是研究正常人體形態(tài)結(jié)構(gòu)及其發(fā)生發(fā)展規(guī)律的科學(xué),是一門重要的醫(yī)學(xué)基礎(chǔ)課,是其他醫(yī)學(xué)學(xué)科的先導(dǎo)課程。據(jù)統(tǒng)計(jì),約有1/3的醫(yī)學(xué)名詞來源于解剖學(xué),所以掌握解剖學(xué)中的英文專業(yè)名詞,為其他醫(yī)學(xué)基礎(chǔ)及臨床課程的學(xué)習(xí)奠定一個(gè)良好的基礎(chǔ),對(duì)于學(xué)習(xí)后續(xù)的醫(yī)學(xué)課程,可以起到事半功倍的效果。因此,采用英漢雙語進(jìn)行解剖學(xué)教學(xué)不僅能賦予學(xué)生一個(gè)更為廣闊的英語學(xué)習(xí)空間,提高學(xué)生醫(yī)學(xué)英語聽說讀寫的能力,同時(shí)也能推動(dòng)其他學(xué)科雙語教學(xué)的發(fā)展。
1 開展解剖學(xué)雙語教學(xué)的必要性和優(yōu)越性
目前世界上約80%的權(quán)威醫(yī)學(xué)期刊、書籍都是使用英語出版,真正意義上的國(guó)際會(huì)議,都是使用英語作為工作語言。因此,如何在基礎(chǔ)課學(xué)習(xí)階段引導(dǎo)學(xué)生重視醫(yī)學(xué)專業(yè)英語的學(xué)習(xí)并建立起合適的學(xué)習(xí)方式,是我們面臨的重要課題。雙語教學(xué)對(duì)教師而言,通過閱讀英文原版教材,從而能較具體地了解和理解國(guó)外醫(yī)學(xué)教育的理念和模式,提高專業(yè)英語水平和英語能力,進(jìn)而提高教師整體水平。對(duì)學(xué)生而言,通過雙語教學(xué)提高其掌握解剖學(xué)最新知識(shí)及跟蹤科技前沿信息的能力,在學(xué)習(xí)解剖學(xué)專業(yè)知識(shí)的同時(shí),逐漸提高專業(yè)領(lǐng)域的英語溝通、學(xué)習(xí)和交流能力,為今后的工作和學(xué)習(xí)創(chuàng)造必要的條件。
雙語教學(xué)如能合理并成功地開展,其優(yōu)越性是傳統(tǒng)教學(xué)模式無法比擬的。其突出優(yōu)點(diǎn)表現(xiàn)在:①學(xué)習(xí)專業(yè)的同時(shí)學(xué)習(xí)專業(yè)英語,英語的讀寫能力在潛移默化中得到提高。②如在一定量的主干課程中開展雙語教學(xué),可以不設(shè)專業(yè)英語這門課。專業(yè)英語只不過把學(xué)過的部分專業(yè)知識(shí)再用英語學(xué)習(xí)一遍,這樣的英語學(xué)習(xí)不系統(tǒng)而且又占用了不少的課時(shí)。③雙語教學(xué)可使老師和學(xué)生開闊視野、提高專業(yè)英語水平并增強(qiáng)與國(guó)際接軌的能力。
2 解剖學(xué)雙語教學(xué)中存在著許多問題
2.1 教師隊(duì)伍的問題
目前的大多數(shù)教師都是在純中文醫(yī)學(xué)模式下成長(zhǎng)起來的,沒有經(jīng)過系統(tǒng)的醫(yī)學(xué)英語的教育和訓(xùn)練。許多解剖學(xué)教師本身的英語特別是口語水平都不高,達(dá)不到應(yīng)有的教學(xué)效果。雖然大多數(shù)老師都贊成雙語教學(xué),但具體實(shí)施中還存在一些難度。
2.2 學(xué)生的問題
學(xué)生英語整體水平較差,個(gè)體差異大。雙語教學(xué)要求學(xué)生在有限的時(shí)間內(nèi)用英語聽懂并用英語思維本來就生疏難懂的醫(yī)學(xué)專業(yè)知識(shí),這對(duì)他們來說難度很大。對(duì)于從未接觸過醫(yī)學(xué)課程的學(xué)生而言,用英語授課不被大多數(shù)學(xué)生接受,學(xué)生普遍反映課堂上接受的醫(yī)學(xué)知識(shí)太少,不能很好理解上課所學(xué)的內(nèi)容[2,3]。而且解剖學(xué)中專業(yè)詞匯之多,學(xué)時(shí)有限,需要掌握的知識(shí)點(diǎn)多,因此學(xué)生的學(xué)習(xí)負(fù)擔(dān)較重,學(xué)生學(xué)習(xí)起來會(huì)很困難。
2.3 無合適的雙語教材
雙語教學(xué)無合適的英文教材。進(jìn)行解剖學(xué)雙語教學(xué),需要有一本難度適中,適合國(guó)內(nèi)解剖教學(xué)模式的教材。
2.4 雙語教學(xué)經(jīng)驗(yàn)不足
雙語教學(xué)不是教學(xué)生講幾句英語就可以,而是要用英語給學(xué)生傳授專業(yè)的核心知識(shí)和核心理論。大多數(shù)教師沒有受過這方面的培訓(xùn),缺乏“雙語”教學(xué)經(jīng)驗(yàn),專業(yè)英語水平不是很好,這樣在教學(xué)中很難達(dá)到真正意義上的“雙語”教學(xué)的目的。
3 解決辦法與應(yīng)對(duì)措施
3.1 加強(qiáng)師資培養(yǎng),不斷提高教師的專業(yè)素質(zhì)和能力
教師的素質(zhì)和使用英語的能力是開展人體解剖學(xué)雙語教學(xué)的關(guān)鍵[4]。目前能自如使用英語授課的教師多為海外歸來的學(xué)者,但這樣的教師畢竟不多。尤其是從事人體解剖學(xué)教學(xué)這一艱苦行業(yè)的英語教師更是缺少。因此從解剖學(xué)教學(xué)師資隊(duì)伍中選出一批英語水平較高、專業(yè)知識(shí)扎實(shí)、具有一定教學(xué)經(jīng)驗(yàn)的中青年教師進(jìn)行重點(diǎn)培養(yǎng),是解決目前人體解剖學(xué)雙語教學(xué)師資力量不足的重要途徑。
3.2 加強(qiáng)雙語教材建設(shè)
選用合適的教材是推進(jìn)雙語教學(xué)的基礎(chǔ)。英語原版解剖學(xué)教材有助于學(xué)生了解外文文化和思維習(xí)慣,但內(nèi)容編排也不適合我國(guó)的解剖學(xué)教學(xué)模式,而且原版英文教材的費(fèi)用較高,會(huì)給學(xué)生增添經(jīng)濟(jì)負(fù)擔(dān)。應(yīng)提倡在參考原版教材的基礎(chǔ)上,結(jié)合本學(xué)科的知識(shí)結(jié)構(gòu)和核心內(nèi)容,自編符合教學(xué)大綱要求的雙語教學(xué)的英文教材。教師可以結(jié)合學(xué)校的實(shí)際情況,從中精選一些內(nèi)容,進(jìn)行適當(dāng)?shù)膭h減、改編或自編講義,更好地滿足雙語教學(xué)的需要。
3.3 提供良好的教學(xué)環(huán)境,引導(dǎo)學(xué)生盡快適應(yīng)雙語教學(xué)
語言環(huán)境是影響外語學(xué)習(xí)活動(dòng)和效果的重要條件。首先 ,應(yīng)提高英語課的教學(xué)質(zhì)量和效果,提高學(xué)生的聽、說、讀、寫能力。其次,創(chuàng)建校園英語環(huán)境,鼓勵(lì)學(xué)生開展英語交流活動(dòng),通過各種英語競(jìng)賽、演講,提高學(xué)生學(xué)習(xí)英語的興趣及水平,適當(dāng)引進(jìn)英文原版的教材、參考書等供教師和學(xué)生參考學(xué)習(xí),積極開發(fā)利用網(wǎng)絡(luò)資源和多媒體手段來提高雙語教學(xué)的質(zhì)量和效果。
3.4 改進(jìn)教學(xué)方式
由于解剖學(xué)是一門形態(tài)學(xué)學(xué)科,要求學(xué)生用更多的時(shí)間去觀察標(biāo)本。建議多采用小班實(shí)驗(yàn)室授課方式,這樣能增強(qiáng)學(xué)生的理解能力和動(dòng)手能力。雙語教學(xué)是一個(gè)師生雙方互動(dòng)的過程,老師和學(xué)生課內(nèi)課外必須多交流,老師對(duì)英語水平低、基礎(chǔ)差的學(xué)生要多照顧,消除其畏懼、抵觸心理,鼓勵(lì)他們提高英語水平。
總之,雙語教學(xué)是我國(guó)高等教育與國(guó)際接軌和教育改革的必然趨勢(shì),是提高我國(guó)本科教學(xué)工作和教學(xué)質(zhì)量的重要舉措。雙語教學(xué)是解剖學(xué)教學(xué)發(fā)展的必然方向,在解剖學(xué)教學(xué)中開展雙語教學(xué)是必備的,也是可行的,對(duì)教學(xué)雙方都提出了更高的要求,開展解剖學(xué)雙語教學(xué)是適應(yīng)形式發(fā)展的需要??墒窃诰唧w教學(xué)過程中還需要多方面的探索與嘗試:如何營(yíng)造良好的雙語教學(xué)氣氛,更新教學(xué)教育觀念等。雙語教學(xué)有賴于相關(guān)職能部門的政策扶持,教師的勤奮探索,逐漸實(shí)現(xiàn)在形式上由興趣班—實(shí)習(xí)課—大課的轉(zhuǎn)變,學(xué)生范圍由點(diǎn)一面,個(gè)別章節(jié)一全部章節(jié)的平穩(wěn)過渡。我相信,以后雙語教學(xué)在解剖學(xué)中的運(yùn)用會(huì)越來越廣,路會(huì)越走越寬。
【參考文獻(xiàn)】
[1]陳立章.推行雙語教學(xué)所面臨的問題及對(duì)策研究[J].中國(guó)現(xiàn)代醫(yī)學(xué)雜志,2002,12(5):106-107.
[2]石獻(xiàn)忠,趙靖,汪亞晴,等.開展雙語教學(xué)的幾點(diǎn)意見[J].解剖學(xué)雜志,2005,28(2):123.
級(jí)別:部級(jí)期刊
榮譽(yù):中國(guó)優(yōu)秀期刊遴選數(shù)據(jù)庫
級(jí)別:省級(jí)期刊
榮譽(yù):中國(guó)期刊全文數(shù)據(jù)庫(CJFD)
級(jí)別:省級(jí)期刊
榮譽(yù):中國(guó)優(yōu)秀期刊遴選數(shù)據(jù)庫
級(jí)別:省級(jí)期刊
榮譽(yù):中國(guó)優(yōu)秀期刊遴選數(shù)據(jù)庫
級(jí)別:省級(jí)期刊
榮譽(yù):中國(guó)優(yōu)秀期刊遴選數(shù)據(jù)庫