网站首页
教育杂志
CSSCI期刊 北大期刊 CSCD期刊 统计源期刊 知网收录期刊 维普收录期刊 万方收录期刊 SCI期刊(美)
医学杂志
CSSCI期刊 北大期刊 CSCD期刊 统计源期刊 知网收录期刊 维普收录期刊 万方收录期刊 SCI期刊(美)
经济杂志
CSSCI期刊 北大期刊 CSCD期刊 统计源期刊 知网收录期刊 维普收录期刊 万方收录期刊 SCI期刊(美)
金融杂志
CSSCI期刊 北大期刊 CSCD期刊 统计源期刊 知网收录期刊 维普收录期刊 万方收录期刊 SCI期刊(美)
管理杂志
CSSCI期刊 北大期刊 CSCD期刊 统计源期刊 知网收录期刊 维普收录期刊 万方收录期刊 SCI期刊(美)
科技杂志
CSSCI期刊 北大期刊 CSCD期刊 统计源期刊 知网收录期刊 维普收录期刊 万方收录期刊 SCI期刊(美)
工业杂志
CSSCI期刊 北大期刊 CSCD期刊 统计源期刊 知网收录期刊 维普收录期刊 万方收录期刊 SCI期刊(美)
SCI杂志
中科院1区 中科院2区 中科院3区 中科院4区
全部期刊
您現(xiàn)在的位置:公務(wù)員期刊網(wǎng) 文化雜志 CSSCI 南大期刊(含擴展版) 北京地區(qū) 雜志介紹(非官網(wǎng))
中國翻譯雜志

全年訂價:¥280.00/年

中國翻譯雜志CSSCI南大期刊北大期刊統(tǒng)計源期刊

Chinese Translators Journal

同學科期刊級別分類 CSSCI南大期刊 北大期刊 CSCD期刊 統(tǒng)計源期刊 部級期刊 省級期刊

  • 雙月刊 出版周期
  • 11-1354/H CN
  • 1000-873X ISSN
主管單位:中國外文出版發(fā)行事業(yè)局
主辦單位:當代中國與世界研究院;中國翻譯協(xié)會
郵發(fā)代號:2-471
創(chuàng)刊時間:1980
開本:B5
出版地:北京
語種:中文
審稿周期:1-3個月
影響因子:1.57
被引次數(shù):143
數(shù)據(jù)庫收錄:

CSSCI 南大期刊(含擴展版)、北大期刊(中國人文社會科學期刊)、統(tǒng)計源期刊(中國科技論文優(yōu)秀期刊)知網(wǎng)收錄(中)、維普收錄(中)、萬方收錄(中)國家圖書館館藏、上海圖書館館藏

中國翻譯雜志簡介

《中國翻譯》是中國翻譯工作者協(xié)會會刊,譯界高水平學術(shù)刊物。本刊宗旨為:反映國內(nèi)、國際翻譯界前沿發(fā)展水平與走向、開展譯學研究,交流翻譯經(jīng)驗,評價翻譯作品,傳播譯事知識、促進外語教學,介紹新、老翻譯工作者,報道國內(nèi)外譯界思潮和動態(tài),繁榮翻譯事業(yè)?!吨袊g》是大專院校外語師生、翻譯工作者和翻譯愛好者交流醫(yī)學和翻譯實踐經(jīng)驗窗口,進行學術(shù)爭鳴的園地。

中國翻譯雜志欄目設(shè)置

《中國翻譯》欄目設(shè)有:譯學研究、翻譯理論與技巧、翻譯評論、譯著評析、翻譯教學、科技翻譯、經(jīng)貿(mào)翻譯、實用英語翻譯、人物介紹、國外翻譯界、當代國外翻譯理論、翻譯創(chuàng)作坦、翻譯史話、醫(yī)壇春秋、中外文化交流、國外翻譯界動態(tài)、詞匯翻譯軒登、讀者論壇、爭鳴與商榷、翻譯自學之友等。

中國翻譯雜志榮譽信息

中國翻譯雜志訂閱方式

地址:北京阜外百萬莊大街24號,郵編:100037。

中國翻譯雜志社投稿須知

1.文章標題:一般不超過20個漢字,必要時加副標題,并譯成英文。

2.作者姓名、工作單位:題目下面均應(yīng)寫作者姓名,姓名下面寫單位名稱(一、二級單位)、所在城市(不是省會的城市前必須加省名)、郵編,不同單位的多位作者應(yīng)以序號分別列出上述信息。

3.提要:用第三人稱寫法,不以“本文”、“作者”等作主語,應(yīng)是一篇能客觀反映文章核心觀點和創(chuàng)新觀點的表意明確、實在的小短文,切忌寫成背景交代或“中心思想”,100-200字為宜。

4.關(guān)鍵詞:3-5個,以分號相隔,選擇與文章核心內(nèi)容相關(guān)的具有獨立性的實在詞。

5.正文標題:內(nèi)容應(yīng)簡潔、明了,層次不宜過多,層次序號為一、(一)、1、(1),層次少時可依次選序號。

6.正文文字:一般不超過1萬字,正文用小4號宋體,通欄排版。

7.數(shù)字用法:執(zhí)行GB/T15835-1995《出版物上數(shù)字用法的規(guī)定》,凡公元紀年、年代、年、月、日、時刻、各種記數(shù)與計量等均采用阿拉伯數(shù)字;夏歷、清代及其以前紀年、星期幾、數(shù)字作為語素構(gòu)成的定型詞、詞組、慣用語、縮略語、臨近兩數(shù)字并列連用的概略語等用漢字數(shù)字。

8.圖表:文中盡量少用圖表,必須使用時,應(yīng)簡潔、明了,少占篇幅,圖表均采用黑色線條,分別用阿拉伯數(shù)字順序編號,應(yīng)有簡明表題(表上)、圖題(圖下),表中數(shù)據(jù)應(yīng)注明資料來源。

9.注釋:注釋主要包括釋義性注釋和引文注釋,集中列于文末參考文獻之前。釋義性注釋是對論著正文中某一特定內(nèi)容的進一步解釋或補充說明;引文注釋包括各種不宜列入文后參考文獻的引文和個別文后參考文獻的節(jié)略形式,其序號為①②③……。

10.參考文獻:參考文獻是作者撰寫論著時所引用的已公開發(fā)表的文獻書目,是對引文作者、作品、出處、版本等情況的說明,文中用序號標出,詳細引文情況按順序排列文尾。以單字母方式標識以下各種參考文獻類型:普通圖書[M],會議論文[C],報紙文章[N],期刊文章[J],學位論文[D],報告[R],標準[S],專利〔P〕,匯編[G],檔案[B],古籍[O],參考工具[K],其他未說明文獻〔Z〕。格式與示例如下:

(1)圖書類格式:[序號]主要責任者.文獻題名:其他題名信息(任選)[文獻類型標識].其他責任者(任選).出版地:出版者,出版年:起止頁碼.

(2)期刊文章格式:[序號]主要責任者.文獻題名[J].刊名(建議外文刊名后加ISSN號),年,卷(期):起止頁碼.

(3)報紙文章格式:[序號]主要責任者.文獻題名[N].報紙名,出版日期(版次).

(4)古籍格式:[序號]主要責任者.文獻題名[O].其他責任者(包括校、勘、注、批等).刊行年代(古歷紀年)及刊物機構(gòu)(版本).收藏機構(gòu).

(5)析出文獻格式:[序號]析出文獻主要責任者.析出文獻題名[文獻類型標識]//原文獻主要責任者(任選).原文獻題名.出版地:出版者,出版年:析出文獻起止頁碼.

(6)電子文獻格式:主要責任者.文獻題名[文獻類型標識/載體類型標識].出處或可獲得地址,發(fā)表或更新日期/引用日期(任選).

(7)文獻重復(fù)引用標記:同一作者的同一文獻被多次引用時,在文后參考文獻中只出現(xiàn)一次,其中不注頁碼;而在正文中標注首次引用的文獻序號,并在序號的角標外著錄引文頁碼。

11.基金項目:獲得國家基金資助和省部級科研項目的文章請注明基金項目名稱及編號,按項目證明文字材料標示清楚。

12.作者簡介:姓名(出生年-),性別,民族(漢族可省略),籍貫,現(xiàn)供職單位全稱及職稱、學位,研究方向。

13.來稿請注明作者電話、E-mail,收刊人及詳細地址、郵編。

14.其他:請勿一稿兩發(fā),并請自留原稿,本刊概不退稿。

中國翻譯雜志范例

香港新紀元全球華人青年文學獎——文學翻譯獎獲獎名單

語篇層面漢譯英的銜接性標準

香港的翻譯與口譯教學

英漢法律術(shù)語的特點、詞源及翻譯

翻譯研究資源概述

“命中目標”:翻譯學研究的走向——翻譯學研究刊物《目標》評介

文雖左右,旨不違中——蠡勺居士翻譯中的宗教改寫探析

譯學研究的反思與前瞻——評《翻譯學概論》

中國著名翻譯家錢春綺先生逝世

翻譯研究目標、學科方法與詮釋取向——與費樂仁教授談翻譯的跨學科研究(英文)

構(gòu)建MTI教育特色課程——技術(shù)寫作的理念與內(nèi)容

本科翻譯專業(yè)培養(yǎng)模式的探索與實踐——談北京外國語大學翻譯專業(yè)教學理念

《英俄漢電力大詞典》出版

后殖民翻譯理論觀照下的賽珍珠《水滸傳》譯本

賽珍珠以漢語為基礎(chǔ)的思維模式——談賽譯《水滸傳》

“面向翻譯的術(shù)語研究”全國學術(shù)研討會論文征集通知

“契約”概念翻譯:比較法律文化的探究

中國翻譯雜志數(shù)據(jù)信息

影響因子和被引次數(shù)

雜志發(fā)文量

中國翻譯雜志發(fā)文分析

主要資助課題分析

資助課題 涉及文獻
國家社會科學基金(08BYY007) 6
國家社會科學基金(11BYY014) 5
教育部人文社會科學研究基金(10YJC740029) 5
國家社會科學基金(07BYY010) 4
國家社會科學基金(11AYY002) 4
國家社會科學基金(13BYY060) 4
國家社會科學基金(12BYY021) 4
國家社會科學基金(12BYY015) 4
教育部“新世紀優(yōu)秀人才支持計劃”(NCET-12-0834) 4
天津市哲學社會科學研究規(guī)劃項目(TJWW13-003) 3

主要資助項目分析

資助項目 涉及文獻
國家社會科學基金 362
教育部人文社會科學研究基金 169
中央高?;究蒲袠I(yè)務(wù)費專項資金 63
湖南省哲學社會科學基金 24
教育部人文社會科學研究重大課題攻關(guān)項目 20
國家留學基金 19
教育部“新世紀優(yōu)秀人才支持計劃” 17
江蘇省社會科學基金 14
江蘇省教育廳哲學社會科學基金 12
北京市社會科學基金 11
中國翻譯雜志

中國翻譯雜志

訂閱價格:¥280.00/1年 發(fā)行周期:雙月刊 紙張開本:B5

過刊購買 單期購買

免责声明

本站合法持有《出版物经营许可证》,仅销售经国家新闻出版署批准的合法期刊,不是任何杂志官网,不涉及出版事务。本站仅提供有限咨询服务,需要用户自己向出版商投稿且没有绿色通道,是否录用一切以出版商通知为准。提及的第三方名称或商标,其知识产权均属于相应的出版商或期刊,本站与上述机构无从属关系,所有引用均出于解释服务内容的考量,符合商标法规范。本页信息均由法务团队进行把关,若期刊信息有任何问题,请联系在线客服,我们会认真核实处理。 地址:北京阜外百萬莊大街24號,郵編:100037。

投稿咨询 投稿辅导 文秘咨询 订阅咨询