公務(wù)員期刊網(wǎng) 精選范文 雙語(yǔ)教學(xué)的利弊范文

雙語(yǔ)教學(xué)的利弊精選(九篇)

前言:一篇好文章的誕生,需要你不斷地搜集資料、整理思路,本站小編為你收集了豐富的雙語(yǔ)教學(xué)的利弊主題范文,僅供參考,歡迎閱讀并收藏。

雙語(yǔ)教學(xué)的利弊

第1篇:雙語(yǔ)教學(xué)的利弊范文

摘 要:實(shí)訓(xùn)是職業(yè)教育的重要內(nèi)涵,實(shí)訓(xùn)教學(xué)是職業(yè)學(xué)校實(shí)現(xiàn)技能興校、突出技能培養(yǎng)、增加就業(yè)競(jìng)爭(zhēng)能力的重要教學(xué)環(huán)節(jié)。職業(yè)學(xué)校要搞好實(shí)訓(xùn)教學(xué)應(yīng)確定實(shí)訓(xùn)教學(xué)的目標(biāo),合理制定實(shí)訓(xùn)教學(xué)的內(nèi)容,提供充分的實(shí)訓(xùn)教學(xué)的條件,制定嚴(yán)格的實(shí)訓(xùn)教學(xué)的管理制度,從而提高學(xué)生的實(shí)踐操作技能。

關(guān)鍵詞:雙閉環(huán)控制 實(shí)訓(xùn)教學(xué) 職業(yè)院校

中圖分類號(hào):G712 文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A 文章編號(hào):1672-3791(2016)09(c)-0148-02

實(shí)訓(xùn)是職業(yè)教育的重要內(nèi)涵,實(shí)訓(xùn)教學(xué)是職業(yè)學(xué)校實(shí)現(xiàn)技能興校、突出技能培養(yǎng)、增加就業(yè)競(jìng)爭(zhēng)能力的重要教學(xué)環(huán)節(jié)。職業(yè)學(xué)校要搞好實(shí)訓(xùn)教學(xué)應(yīng)確定實(shí)訓(xùn)教學(xué)的目標(biāo),合理制定實(shí)訓(xùn)教學(xué)的內(nèi)容,提供充分的實(shí)訓(xùn)教學(xué)的條件,制定嚴(yán)格的實(shí)訓(xùn)教學(xué)的管理制度,從而提高學(xué)生的實(shí)踐操作技能。將實(shí)訓(xùn)教學(xué)常態(tài)和實(shí)訓(xùn)改革動(dòng)態(tài)變化所可能造成的偏差,利用“雙閉環(huán)控制”,反饋來(lái)調(diào)整,構(gòu)建了完善的實(shí)訓(xùn)教學(xué)質(zhì)量保障體系(如圖1)。

基于“雙閉環(huán)控制”原理的職業(yè)學(xué)校校內(nèi)教學(xué)質(zhì)量保障體系是通過內(nèi)環(huán)、外環(huán)的控制與評(píng)價(jià),通過管理教學(xué)文件、組織教學(xué)實(shí)施、評(píng)估教學(xué)效果、反饋質(zhì)量信息等活動(dòng),由學(xué)院教學(xué)監(jiān)控部門和就業(yè)質(zhì)量評(píng)價(jià)部門對(duì)學(xué)校教學(xué)工作全過程、全方位進(jìn)行質(zhì)量監(jiān)控和動(dòng)態(tài)調(diào)整,從而促進(jìn)教學(xué)工作的不斷改進(jìn),保障和提高學(xué)院的教學(xué)質(zhì)量。該課題以檢測(cè)技術(shù)應(yīng)用專業(yè)為例進(jìn)行研究,通過深化校企合作,深化教學(xué)改革和課程改革、教材建設(shè)及實(shí)訓(xùn)課程的考核評(píng)價(jià)方式改革,加強(qiáng)師資隊(duì)伍建設(shè)和實(shí)訓(xùn)基地建設(shè),進(jìn)一步提高畢業(yè)生就業(yè)競(jìng)爭(zhēng)力質(zhì)量及技能鑒定通過率。運(yùn)用“雙閉環(huán)控制”質(zhì)量保障體系實(shí)現(xiàn)“技能證書”與“畢業(yè)證書”嵌入式的育人模式,建立“實(shí)訓(xùn)教學(xué)”“技能鑒定”“技能大賽”三者有機(jī)結(jié)合的教學(xué)模式。

1 省內(nèi)外研究情況概述

我國(guó)教育部職成教司和高教司分別對(duì)高等職業(yè)技術(shù)學(xué)院開展了水平評(píng)估和優(yōu)秀評(píng)估,已經(jīng)初步形成了職業(yè)教育質(zhì)量評(píng)價(jià)的體系框架。在此基礎(chǔ)上,研究開發(fā)職業(yè)技術(shù)院校內(nèi)部診斷性的監(jiān)控和評(píng)價(jià)的質(zhì)量保障系統(tǒng),使職業(yè)技術(shù)院校質(zhì)量管理體系在結(jié)構(gòu)上更趨完善,提高職業(yè)院校的自我調(diào)整和自我完善的能力,已基本取得共識(shí)。目前,我國(guó)高等職業(yè)學(xué)院質(zhì)量保障體系的研究與實(shí)踐,大致有借鑒和創(chuàng)建兩種類型。借鑒型:基于IS09000標(biāo)準(zhǔn),構(gòu)建質(zhì)量保障體系。創(chuàng)建型:依據(jù)質(zhì)量保障體系建設(shè)的理論框架,自行構(gòu)建質(zhì)量保障體系。

基于質(zhì)量保障體系對(duì)提高職業(yè)教育質(zhì)量的重要性,省內(nèi)外職業(yè)教育均十分重視質(zhì)量保障體系的建設(shè)和完善,構(gòu)建了符合國(guó)情、校情的質(zhì)量保障體系,一些思路可以借鑒。調(diào)研情況表明,省內(nèi)外還沒有采用“雙閉環(huán)”控制原理來(lái)構(gòu)建適應(yīng)高等職業(yè)教育改革和發(fā)展的、動(dòng)態(tài)的學(xué)校教學(xué)質(zhì)量保障體系的案例,使該課題具有可研究性。

2 研究意義和價(jià)值

伴隨高等職業(yè)學(xué)校規(guī)模的快速擴(kuò)大,實(shí)訓(xùn)教學(xué)基礎(chǔ)設(shè)施設(shè)備薄弱、師資力量不足、管理不到位等問題也逐漸暴露出來(lái);尤其是當(dāng)前高等職業(yè)教育處于教學(xué)改革時(shí)期,對(duì)專業(yè)培養(yǎng)目標(biāo)、實(shí)訓(xùn)教學(xué)課程設(shè)置、實(shí)訓(xùn)教學(xué)內(nèi)容、實(shí)訓(xùn)方式方法等教學(xué)改革內(nèi)涵還沒有明確、統(tǒng)一的共認(rèn),造成教學(xué)文件、教學(xué)過程缺乏有力的監(jiān)控,教學(xué)質(zhì)量得不到切實(shí)保障,教學(xué)質(zhì)量問題越來(lái)越突出。

教學(xué)質(zhì)量是職業(yè)學(xué)校的生命線,是學(xué)校生存和發(fā)展的永恒主題,也是職業(yè)教育改革和發(fā)展的重要課題。如何加強(qiáng)內(nèi)涵建設(shè),提高教學(xué)質(zhì)量,構(gòu)建學(xué)校內(nèi)部教學(xué)質(zhì)量保障的長(zhǎng)效機(jī)制,已經(jīng)成為目前職業(yè)學(xué)校主要任務(wù)之一。

目前,大多數(shù)職業(yè)學(xué)校還是實(shí)施傳統(tǒng)的教學(xué)質(zhì)量管理。傳統(tǒng)的教學(xué)質(zhì)量管理是在嚴(yán)格的教育制度下建立起來(lái)的,其教學(xué)背景是處于一個(gè)相對(duì)固定、相對(duì)穩(wěn)定的狀態(tài)。隨著經(jīng)濟(jì)的快速發(fā)展,產(chǎn)品換代加速,職業(yè)崗位的更新、更替頻繁,這一切都對(duì)勞動(dòng)者的素質(zhì)提出了適應(yīng)性的要求。作為直接為生產(chǎn)、服務(wù)第一線提供技能型人才的職業(yè)教育,必須適時(shí)對(duì)經(jīng)濟(jì)發(fā)展變化所要求的勞動(dòng)者素質(zhì)作出反應(yīng),帶來(lái)了培養(yǎng)目標(biāo)、教學(xué)內(nèi)容和教學(xué)方式方法等方面的重大變革,教學(xué)改革正是職業(yè)教育適應(yīng)經(jīng)濟(jì)發(fā)展變化對(duì)人才需求、提高教學(xué)質(zhì)量的必然選擇。這樣,學(xué)校的教學(xué)管理必須適應(yīng)教學(xué)改革,處于一種不斷調(diào)整、相對(duì)動(dòng)態(tài)的狀態(tài);必須在傳統(tǒng)的教學(xué)管理中引入動(dòng)態(tài)管理理念,注入動(dòng)態(tài)管理機(jī)制,以保障學(xué)校教學(xué)管理與教學(xué)改革相適應(yīng)。因此,運(yùn)用新的質(zhì)量管理理念,建立適應(yīng)社會(huì)需求變化、教學(xué)改革需要?jiǎng)討B(tài)的教學(xué)質(zhì)量保障體系,提升教學(xué)質(zhì)量管理的執(zhí)行力,形成職業(yè)學(xué)校辦學(xué)的競(jìng)爭(zhēng)力和發(fā)展力,是目前業(yè)學(xué)校教學(xué)管理需要研究和亟待解決的課題。該課題研究是在傳統(tǒng)的教學(xué)管理制度基礎(chǔ)上進(jìn)行拓展的,具有創(chuàng)新性。

3 研究目標(biāo)

在高等職業(yè)學(xué)校的實(shí)訓(xùn)教學(xué)管理系統(tǒng)中,借鑒“雙閉環(huán)控制”原理,按設(shè)定、控制、執(zhí)行、對(duì)象、評(píng)價(jià)、反饋和校正環(huán)節(jié),構(gòu)建“雙閉環(huán)控制”的實(shí)訓(xùn)教學(xué)質(zhì)量保障體系;按系統(tǒng)結(jié)構(gòu)設(shè)置,完善組織機(jī)構(gòu),調(diào)整職責(zé)范圍,建立規(guī)章制度,保障提高實(shí)訓(xùn)教學(xué)質(zhì)量。

4 研究?jī)?nèi)容

研究構(gòu)建基于“雙閉環(huán)控制”的實(shí)訓(xùn)教學(xué)質(zhì)量保障體系,按設(shè)定、控制、執(zhí)行、對(duì)象、評(píng)價(jià)、反饋和校正環(huán)節(jié),明確質(zhì)量管理與監(jiān)控內(nèi)容,分析工作流程,制定質(zhì)量管理與監(jiān)控內(nèi)容標(biāo)準(zhǔn)與評(píng)價(jià)體系,完善組織機(jī)構(gòu)、調(diào)整職責(zé)范圍、規(guī)范制度建設(shè)等。

5 該課題研究思路、方法、技術(shù)路線

(1)該課題研究思路:該課題是在學(xué)校常規(guī)教學(xué)管理系統(tǒng)的基礎(chǔ)上,按“雙閉環(huán)控制”教學(xué)質(zhì)量管理體系的要求,增設(shè)組織管理機(jī)構(gòu),調(diào)整組織機(jī)構(gòu)的職責(zé)范圍;以檢測(cè)技術(shù)與應(yīng)用專業(yè)為實(shí)驗(yàn)對(duì)象,研究教學(xué)改革全過程的質(zhì)量控制,建立相適應(yīng)的質(zhì)量管理制度;重點(diǎn)研究?jī)?nèi)外環(huán)的質(zhì)量反饋管理的運(yùn)行機(jī)制。

(2)研究方法和技術(shù)路線。

該課題屬于應(yīng)用性研究課題,采用對(duì)比的研究方法,將經(jīng)過3年實(shí)踐的專業(yè)教學(xué)改革方案的全過程進(jìn)行對(duì)比研究,形成的教學(xué)改革質(zhì)量保障體系的質(zhì)量管理制度,應(yīng)用于檢測(cè)技術(shù)與應(yīng)用專業(yè)(改革教學(xué)班和普通班為實(shí)驗(yàn)對(duì)比對(duì)象)。此外,根據(jù)研究?jī)?nèi)容性質(zhì)的不同,該課題還采用調(diào)查法、實(shí)驗(yàn)法、觀察法、行動(dòng)研究法、經(jīng)驗(yàn)總結(jié)法、個(gè)案研究法、數(shù)據(jù)統(tǒng)計(jì)等方法。

(3)該課題采取課題指導(dǎo)與子課題分工相結(jié)合、分段研究的技術(shù)路線。

第2篇:雙語(yǔ)教學(xué)的利弊范文

在全球化不斷發(fā)展的今天,雙語(yǔ)教學(xué)作為一種創(chuàng)新型的教學(xué)模式,在探索的道路上正在被越來(lái)越多的高職院校接受和采用,并取得了較好的教學(xué)效果。本文以筆者所在院校為例,從英語(yǔ)學(xué)習(xí)的視角闡述了高職院校雙語(yǔ)教學(xué)的實(shí)踐和意義。

[關(guān)鍵詞]高職教育;雙語(yǔ)教學(xué);英語(yǔ)學(xué)習(xí)

一、雙語(yǔ)教學(xué)的定義

英國(guó)朗曼出版社出版的《朗曼應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)詞典》對(duì)雙語(yǔ)教學(xué)是這樣定義的:The use of language in school for the teaching of content subjects. 即運(yùn)用漢語(yǔ)之外的第二語(yǔ)言來(lái)教授理論或?qū)嵺`知識(shí)。在我國(guó),英語(yǔ)是必修課,而且是使用最為廣泛的第一外語(yǔ)。所以,雙語(yǔ)教學(xué)一般指的是運(yùn)用英語(yǔ)語(yǔ)言來(lái)進(jìn)行其他專業(yè)課和公共課的一種教學(xué)模式。

在高職院校中,雙語(yǔ)教學(xué)指運(yùn)用非母語(yǔ)進(jìn)行部分或者全部非語(yǔ)言學(xué)科的教學(xué)。其目的是學(xué)生學(xué)習(xí)專業(yè)知識(shí)的同時(shí),英語(yǔ)水平隨之得到提高。在教育部高教司主辦的一個(gè)“雙語(yǔ)教學(xué)”座談會(huì)上,專家們指出,高校開展雙語(yǔ)教學(xué)可以得到三個(gè)層面的收獲:最基本的收獲是學(xué)科知識(shí)和能力的掌握,直接的收獲是外文專業(yè)詞匯和外文水平的提高,更深層次的收獲是引入國(guó)外先進(jìn)的教學(xué)理念、教學(xué)方式。

二、雙語(yǔ)教學(xué)的現(xiàn)狀

隨著全球化不斷發(fā)展,中國(guó)與世界各國(guó)經(jīng)濟(jì)政治文化領(lǐng)域的交流和合作不斷加深,國(guó)內(nèi)高職院校面臨著更高也更加嚴(yán)峻的要求和使命,即培養(yǎng)高質(zhì)量復(fù)合型畢業(yè)生,以適應(yīng)社會(huì)和經(jīng)濟(jì)的不斷發(fā)展。這對(duì)于我國(guó)的高職教育提出了更高的要求。尤其對(duì)以國(guó)際貿(mào)易和國(guó)際商務(wù)人才為主要培養(yǎng)目標(biāo)的商務(wù)類職業(yè)院校來(lái)說(shuō),對(duì)學(xué)生的英語(yǔ)應(yīng)用能力和專業(yè)實(shí)踐能力的培養(yǎng)顯得尤其重要。

自2001年國(guó)家教育部提出,加強(qiáng)大學(xué)教學(xué)的12項(xiàng)措施,其中要求各高校在三年內(nèi)開設(shè)5%—10%的雙語(yǔ)課程,并引進(jìn)原版教材和提高師資水平等要求以來(lái),全國(guó)各大高校在非英語(yǔ)專業(yè)學(xué)生中開展雙語(yǔ)教學(xué)的試點(diǎn)工作。雙語(yǔ)教學(xué)成了中國(guó)外語(yǔ)教學(xué)改革中的一股新鮮空氣。截止2011年,全國(guó)的雙語(yǔ)教學(xué)仍在探索中前行,在行進(jìn)中求索。我國(guó)政府提出要實(shí)施教育國(guó)際化的方針政策,具有重要的現(xiàn)實(shí)意義和深遠(yuǎn)的歷史意義。教育國(guó)際化的重要內(nèi)容之一是教學(xué)內(nèi)容和課程設(shè)置的國(guó)際化。雙語(yǔ)教學(xué)是實(shí)現(xiàn)教學(xué)內(nèi)容和課程設(shè)置國(guó)際化的必然選擇。

目前,雖然雙語(yǔ)教學(xué)研究課題的布點(diǎn)實(shí)驗(yàn)幾乎遍及全國(guó)各地,但作為政府行為列入當(dāng)?shù)亟逃l(fā)展規(guī)劃的僅有上海、遼寧、蘇州、無(wú)錫等地,它們都各自制定了有關(guān)雙語(yǔ)教學(xué)實(shí)驗(yàn)的政策。

三、雙語(yǔ)教學(xué)的模式

目前,雙語(yǔ)教學(xué)有以下三種模式:一、全外語(yǔ)教學(xué),即全部以英語(yǔ)講授教學(xué)內(nèi)容;二、混合式雙語(yǔ)教學(xué),即使用英文教材,中英文交替講授,教師在課堂上同時(shí)用兩種語(yǔ)言給出相同或類似的信息;三、半外語(yǔ)型指的是使用英文教材,英文板書,英文試卷考試,但使用中文上課。雖然在實(shí)施的過程中以及就實(shí)施的效果而言,三種模式各有其利弊,但筆者認(rèn)為混合式雙語(yǔ)教學(xué)對(duì)于高職院校教學(xué)而言,較符合學(xué)生的實(shí)際情況。

混合式雙語(yǔ)教學(xué)的模式是,教師用英語(yǔ)講授非英語(yǔ)課程,學(xué)生視覺上仍在學(xué)習(xí)專業(yè)知識(shí),聽覺上卻是英語(yǔ)語(yǔ)言作為接收信息的途徑。學(xué)生通過專業(yè)學(xué)科的學(xué)習(xí)同時(shí)習(xí)得英語(yǔ)。雙語(yǔ)教學(xué)一種語(yǔ)言教學(xué)模式,語(yǔ)言習(xí)得方法。由于學(xué)習(xí)的需要,這種目的和興趣比在單純的語(yǔ)言課程上容易產(chǎn)生和持久,而且會(huì)由英語(yǔ)興趣轉(zhuǎn)換成對(duì)專業(yè)課的興趣,或是由專業(yè)課的興趣轉(zhuǎn)換為產(chǎn)生英語(yǔ)學(xué)習(xí)的興趣,從而實(shí)現(xiàn)一舉兩得,提高課堂教學(xué)的效果。

四、我院雙語(yǔ)教學(xué)的實(shí)踐

目前,雙語(yǔ)教學(xué)正在成為我國(guó)教育改革的熱點(diǎn),越來(lái)越多的地區(qū)和學(xué)校已經(jīng)實(shí)施或準(zhǔn)備實(shí)施雙語(yǔ)教學(xué)。高職院校的學(xué)生英語(yǔ)整體水平低于本科院校的學(xué)生。學(xué)生在英語(yǔ)語(yǔ)法和詞匯上都存在欠缺和不足,這就要求職業(yè)院校的教師更加重視對(duì)學(xué)生英語(yǔ)應(yīng)用能力的培養(yǎng),以在激烈的人才競(jìng)爭(zhēng)中凸顯商務(wù)類職業(yè)院校畢業(yè)生的優(yōu)勢(shì)。安徽國(guó)際商務(wù)職業(yè)學(xué)院作為一所以外語(yǔ)領(lǐng)先見長(zhǎng),強(qiáng)化外語(yǔ)教學(xué)的學(xué)校。自2009年以來(lái),一直致力于與把英語(yǔ)逐步拓展到各個(gè)學(xué)科中來(lái)的教學(xué)模式探索。

本院以思政課堂進(jìn)行雙語(yǔ)教學(xué)為起點(diǎn),擬在我院外語(yǔ)系2012級(jí)商務(wù)英語(yǔ)特色班中開展雙語(yǔ)教學(xué)試點(diǎn)工作,我院教學(xué)督導(dǎo)組進(jìn)行項(xiàng)目的跟蹤和指點(diǎn)。此項(xiàng)目作為安徽省教育廳關(guān)注的教學(xué)改革項(xiàng)目之一,我院將把教學(xué)中的經(jīng)驗(yàn)成果在所有專業(yè)中進(jìn)行推廣。

在具體實(shí)施方面,以學(xué)院2012級(jí)商務(wù)外語(yǔ)系特色班為切入點(diǎn),實(shí)行“思想道德修養(yǎng)和法律基礎(chǔ)”雙語(yǔ)教學(xué)試點(diǎn),時(shí)間為一個(gè)學(xué)期,邊教學(xué)邊摸索,將陸續(xù)完成以下方面:

(1)完善教學(xué)資料:完善思修課雙語(yǔ)教學(xué)教案、雙語(yǔ)教學(xué)課件 、雙語(yǔ)授課大綱、雙語(yǔ)授課計(jì)劃。

(2)鞏固師資隊(duì)伍:鼓勵(lì)和吸引教師投身到雙語(yǔ)教學(xué)改革與課程建設(shè)中來(lái),高度重視教師英語(yǔ)水平的提高,鼓勵(lì)教師邊工作邊進(jìn)修,將陸續(xù)組織教師到國(guó)外大學(xué)進(jìn)行學(xué)術(shù)交流活動(dòng)。

(3)完善雙語(yǔ)教學(xué)課程網(wǎng)站:在今后的網(wǎng)站建設(shè)中,我們將雙語(yǔ)教學(xué)成果公布于思政教學(xué)部網(wǎng)站,供廣大師生跟蹤關(guān)注。

(4)建立科學(xué)評(píng)價(jià)學(xué)生綜合能力的考核方式:平時(shí)成績(jī)考核中,鼓勵(lì)學(xué)生就思想深處的認(rèn)識(shí)問題用英語(yǔ)來(lái)表達(dá)自己的見解。盡量避免單純以教師命題的閉卷統(tǒng)考來(lái)衡量和評(píng)價(jià)學(xué)生能力,探索和建立對(duì)學(xué)生綜合能力客觀評(píng)價(jià)的考試方式。

五、雙語(yǔ)教學(xué)的意義和展望

將雙語(yǔ)教學(xué)融入到高職教學(xué)體系中,不僅可以為高職學(xué)生提供一個(gè)更廣闊更有效學(xué)習(xí)專業(yè)理論的平臺(tái),而且可以充分提高學(xué)生學(xué)習(xí)英語(yǔ)的興趣,同時(shí)將英語(yǔ)作為一種語(yǔ)言工具來(lái)獲取專業(yè)理論知識(shí),大大提高了高職教學(xué)的實(shí)踐性特色。

面對(duì)經(jīng)濟(jì)全球化和教育國(guó)際化的需求,我國(guó)教育改革的目標(biāo)是培養(yǎng)具有國(guó)際競(jìng)爭(zhēng)力的復(fù)合型人才,展望未來(lái),雙語(yǔ)教學(xué)將是實(shí)現(xiàn)這一目標(biāo)的一種有效手段。

參考文獻(xiàn):

[1]王娟.關(guān)于雙語(yǔ)教學(xué)的幾點(diǎn)體會(huì)[J].高等函數(shù)學(xué)報(bào),2006,(2)

[2]苑德濤,蘇召學(xué),李長(zhǎng)健.高校雙語(yǔ)教學(xué)實(shí)踐分析[J].河南廣播電視大學(xué)學(xué)報(bào),2006,(2)

[3]梁志大.雙語(yǔ)教學(xué)模式探析[J].天津市教科院學(xué)報(bào),2004,(5)

第3篇:雙語(yǔ)教學(xué)的利弊范文

關(guān)鍵詞專業(yè)雙語(yǔ)教學(xué)高等院校計(jì)算機(jī)專業(yè)

1 概述

雙語(yǔ)教學(xué),簡(jiǎn)單地講就是指同時(shí)使用兩種語(yǔ)言作為媒介而進(jìn)行的教學(xué)活動(dòng)。

雙語(yǔ)現(xiàn)象并非是一種新興事物,它在人類社會(huì)的早期就伴隨著不同民族之間的交流而產(chǎn)生和發(fā)展了。但真正現(xiàn)代意義的雙語(yǔ)教學(xué)則出現(xiàn)在二戰(zhàn)后的美國(guó),教學(xué)對(duì)象為不同族裔的移民子女,教學(xué)目的主要為第二語(yǔ)言的學(xué)習(xí)和獲得。

20世紀(jì)80年代以來(lái),受世界經(jīng)濟(jì)與科技成果全球化趨勢(shì)的影響,雙語(yǔ)教學(xué)日益受到世界各國(guó)的重視。許多國(guó)家,諸如新加坡、馬來(lái)西亞、加拿大、印度等都不同程度地開展了雙語(yǔ)教學(xué),并在素質(zhì)教育和復(fù)合型人才培養(yǎng)方面取得了良好的成效。

我國(guó)的雙語(yǔ)教學(xué)開展較早,但早期僅限于少數(shù)民族地區(qū)以漢語(yǔ)為第二語(yǔ)言的雙語(yǔ)教學(xué)。20世紀(jì)90年代中期,我國(guó)部分大中城市的一些中小學(xué)甚至是幼兒園相繼開展了雙語(yǔ)教學(xué)的試驗(yàn)。2001年9月,教育部頒布了“關(guān)于加強(qiáng)高等學(xué)校本科教學(xué)工作提高教學(xué)質(zhì)量的若干意見”,明確提出了為適應(yīng)經(jīng)濟(jì)全球化和科技革命的挑戰(zhàn),本科教育要?jiǎng)?chuàng)造條件使用英語(yǔ)等外語(yǔ)進(jìn)行公共課和專業(yè)課教學(xué)。并強(qiáng)調(diào)生物技術(shù)、信息技術(shù)、金融和法律等專業(yè)要更先一步,力爭(zhēng)三年內(nèi)外語(yǔ)教學(xué)課程達(dá)到所開課程的5%~10%。當(dāng)前,雙語(yǔ)教學(xué)已成為我國(guó)高校教學(xué)改革中的一個(gè)熱門并具有爭(zhēng)議的話題,對(duì)于雙語(yǔ)教學(xué)的性質(zhì)、教學(xué)方法、教學(xué)模式和教學(xué)效果,不同的專家學(xué)者都有各自不同的見解。對(duì)于理工類高校專業(yè)基礎(chǔ)課、原理課開設(shè)的專業(yè)雙語(yǔ)教學(xué),也必將呈現(xiàn)出不同的特點(diǎn)。

作為中國(guó)石油大學(xué)(華東)通信工程專業(yè)教學(xué)改革的一項(xiàng)重要舉措,從2001年起,我們選擇了“計(jì)算機(jī)網(wǎng)絡(luò)”課程,采用原版英語(yǔ)教材,由原外語(yǔ)專業(yè)教師負(fù)責(zé)進(jìn)行專業(yè)雙語(yǔ)教學(xué)的嘗試和探索,并在教學(xué)實(shí)踐中取得了一些經(jīng)驗(yàn),也遇到了一些實(shí)際問題。本文旨在通過具體的教學(xué)實(shí)踐,對(duì)理工類院校的專業(yè)雙語(yǔ)教學(xué),進(jìn)行分析和探索。

2 專業(yè)雙語(yǔ)教學(xué)的性質(zhì)和目的

高等院校專業(yè)雙語(yǔ)教學(xué)的性質(zhì)和根本目的是什么?為什么要引入專業(yè)雙語(yǔ)教學(xué)?這個(gè)問題的回答是探索高校專業(yè)雙語(yǔ)教學(xué)模式和質(zhì)量評(píng)價(jià)標(biāo)準(zhǔn)的關(guān)鍵所在。

近年來(lái),專業(yè)雙語(yǔ)教學(xué)已為國(guó)內(nèi)部分高等院校所采用,但對(duì)于雙語(yǔ)教學(xué)的性質(zhì)與根本目的的理解卻各不相同。有人認(rèn)為,專業(yè)雙語(yǔ)教學(xué)重點(diǎn)在于“雙語(yǔ)”,是以第二語(yǔ)言為目標(biāo)的語(yǔ)言教學(xué)的擴(kuò)展,因此,在專業(yè)雙語(yǔ)教學(xué)中應(yīng)該側(cè)重于學(xué)生的聽力、詞匯、語(yǔ)法和語(yǔ)感的培養(yǎng)。也有人認(rèn)為,專業(yè)雙語(yǔ)教學(xué)是一種以專業(yè)知識(shí)獲取為目標(biāo)的教學(xué)活動(dòng),專業(yè)獲知是雙語(yǔ)教學(xué)的目的,而“雙語(yǔ)”僅僅充當(dāng)教學(xué)手段。

我們認(rèn)為,以上理解都是片面的。高等院校的專業(yè)雙語(yǔ)教學(xué)應(yīng)該是指非外語(yǔ)學(xué)科同時(shí)使用母語(yǔ)和外語(yǔ)進(jìn)行教學(xué),從而培養(yǎng)學(xué)生以外語(yǔ)為工具獲取學(xué)科前沿知識(shí)能力的教學(xué)活動(dòng)。在專業(yè)雙語(yǔ)教學(xué)中,外語(yǔ)或者第二語(yǔ)言主要是一種手段和工具,是一種培養(yǎng)科學(xué)獲知能力的重要手段,側(cè)重于學(xué)生建立新思維并獲取學(xué)科新知識(shí)。同時(shí)外語(yǔ)或者第二語(yǔ)言又是雙語(yǔ)教學(xué)的目的,旨在通過專業(yè)外文的學(xué)習(xí)來(lái)強(qiáng)化第二語(yǔ)言的語(yǔ)言技巧和思維。高等院校的專業(yè)雙語(yǔ)教學(xué)有著特殊的內(nèi)在規(guī)律性,它既不同于以往的專業(yè)外語(yǔ)教學(xué),又與中小學(xué)或民族地區(qū)以第二語(yǔ)言習(xí)得為目標(biāo)的雙語(yǔ)教學(xué)相區(qū)別。

2.1 專業(yè)雙語(yǔ)教學(xué)不同于專業(yè)外語(yǔ)教學(xué)

專業(yè)外語(yǔ)是一種語(yǔ)言教學(xué),是大學(xué)階段科技外語(yǔ)的后續(xù)課程,是以科技專業(yè)外文寫作和閱讀能力培養(yǎng)為目標(biāo)的語(yǔ)言教學(xué)。而專業(yè)雙語(yǔ)教學(xué)則是一種專業(yè)教學(xué),雙語(yǔ)主要充當(dāng)了講授和獲取學(xué)科專業(yè)知識(shí)的手段。

專業(yè)外語(yǔ)課程所涉及的學(xué)科專業(yè)知識(shí)一般都在其他專業(yè)課程模塊中學(xué)習(xí)過,并且大都以學(xué)科專題講座的形式來(lái)組織課程內(nèi)容,學(xué)科知識(shí)覆蓋面廣,內(nèi)容綜合,涉及的專業(yè)詞匯和術(shù)語(yǔ)較全面。而雙語(yǔ)課程則一般具有較完整的內(nèi)容體系,學(xué)科知識(shí)在其他課程中大都未曾學(xué)習(xí),因此專業(yè)內(nèi)容僅限于該學(xué)科方向,不能涵蓋其他領(lǐng)域。

以我校通信工程專業(yè)為例:在教學(xué)改革中我們開設(shè)了“計(jì)算機(jī)網(wǎng)絡(luò)”和“TM與ISDN”兩門雙語(yǔ)課程,取消了“通信外語(yǔ)”專業(yè)外語(yǔ)課。但原通信外語(yǔ)課程內(nèi)容廣泛,包括了光纖通信、移動(dòng)通信、衛(wèi)星通信、程控交換、數(shù)據(jù)通信、SDH、信息理論、PCM、尋呼系統(tǒng)等。因此專業(yè)外文內(nèi)容豐富,難以通過兩門雙語(yǔ)課程來(lái)涵蓋專業(yè)外文知識(shí),不利于學(xué)生對(duì)專業(yè)外文術(shù)語(yǔ)知識(shí)的理解和掌握。為此,我們?cè)谀壳暗碾p語(yǔ)課程別穿插安排了一些課時(shí)專門用于補(bǔ)充專業(yè)外語(yǔ)詞匯,以彌補(bǔ)取消通信外語(yǔ)課程的不足。

2.2 專業(yè)雙語(yǔ)教學(xué)不同于一般的雙語(yǔ)教學(xué)

高等院校的專業(yè)雙語(yǔ)教學(xué)也不同于一般的以語(yǔ)言教學(xué)為目的的雙語(yǔ)教學(xué)。例如民族地區(qū)的中小學(xué)和幼兒園所進(jìn)行的雙語(yǔ)教學(xué)大都以語(yǔ)言學(xué)習(xí)為根本目的,強(qiáng)調(diào)培養(yǎng)學(xué)生正確的語(yǔ)音、語(yǔ)調(diào)和語(yǔ)感。而在高等院校的專業(yè)雙語(yǔ)教學(xué)中專業(yè)知識(shí)的獲取和能力的培養(yǎng)則是教學(xué)的主要目的。因此,我們認(rèn)為專業(yè)雙語(yǔ)教學(xué)不可一味追求詞匯、語(yǔ)法和語(yǔ)感的學(xué)習(xí)而忽視獲取外文專業(yè)知識(shí)的培養(yǎng)。

3 專業(yè)雙語(yǔ)教學(xué)的雙語(yǔ)模式與界定

什么樣的教學(xué)模式才是最適宜的雙語(yǔ)教學(xué)模式?雙語(yǔ)比例應(yīng)該是多少?這些問題是在雙語(yǔ)教學(xué)實(shí)踐中頗有爭(zhēng)議的問題。

根據(jù)我們的理解,雙語(yǔ)教學(xué)的主要目的是培養(yǎng)學(xué)生以外語(yǔ)為工具獲取專業(yè)最新知識(shí)的能力和素質(zhì)。因此我們認(rèn)為,具體實(shí)踐中雙語(yǔ)教學(xué)的模式可以是靈活多樣的。只要符合以上特征的教學(xué)活動(dòng)都可以認(rèn)作是專業(yè)雙語(yǔ)教學(xué),其所用效果良好的教學(xué)模式也就是可行的雙語(yǔ)模式。雙語(yǔ)教學(xué)模式和雙語(yǔ)比例在現(xiàn)階段不應(yīng)該死板地去界定,而應(yīng)該根據(jù)師資水平、課程性質(zhì)和學(xué)生的外語(yǔ)實(shí)際情況去靈活把握。學(xué)生外文專業(yè)獲知能力的培養(yǎng)應(yīng)該是檢驗(yàn)專業(yè)雙語(yǔ)教學(xué)模式和效果的基本衡量標(biāo)準(zhǔn)。

例如“中文(或混合語(yǔ))授課+原版教材+外文板書”模式和“混合語(yǔ)授課+中文教材+外文板書”模式,甚至“中文授課+中文教材+外文板書”和“中文授課+原版教材+中文板書”等模式都可以是雙語(yǔ)教學(xué)的實(shí)踐模式。具體采用什么樣的教學(xué)模式應(yīng)該根據(jù)學(xué)生素質(zhì)(如研究生和本科生)、課程性質(zhì)(如純理論型課程和學(xué)科前沿新技術(shù)課程)和師資水平來(lái)確定。當(dāng)然,雙語(yǔ)教學(xué)的高級(jí)形態(tài)應(yīng)該是部分課程采用全外語(yǔ)教學(xué)的模式,雙語(yǔ)教學(xué)也必須向全外語(yǔ)教學(xué)過渡。

4 專業(yè)雙語(yǔ)教學(xué)的具體實(shí)踐

第4篇:雙語(yǔ)教學(xué)的利弊范文

關(guān)鍵詞:雙語(yǔ)教學(xué) 財(cái)務(wù)管理學(xué) 高校 存在問題

雙語(yǔ)教學(xué)從很早就引入我國(guó),但真正興起始于上個(gè)世紀(jì)90年代末?!独事鼞?yīng)用語(yǔ)言學(xué)詞典》中認(rèn)為,雙語(yǔ)教學(xué)(Bilingual educa-tion)是指能在學(xué)校里使用第二種語(yǔ)言或外語(yǔ)進(jìn)行各門學(xué)科的教學(xué)(The use Of a second Or foreign Ianguage in school for theteaching of content subjects)。就我國(guó)而言,雙語(yǔ)教學(xué)就是指教師用中、英兩種語(yǔ)言作為教學(xué)媒介語(yǔ)向?qū)W習(xí)者傳授學(xué)科知識(shí)。一般而言,專業(yè)課的雙語(yǔ)教學(xué)要求采用英文原版教材和英文課件;在平時(shí)作業(yè)及考試中采用英文出題和答題;并且外語(yǔ)授課課時(shí)達(dá)到該課程的50%以上。因此所謂雙語(yǔ)教學(xué),實(shí)際上就是用不同于母語(yǔ)的語(yǔ)言進(jìn)行的教育,能運(yùn)用兩種語(yǔ)言,在日常生活中能將一門外語(yǔ)和本族語(yǔ)基本等同地運(yùn)用于聽、說(shuō)、讀、寫當(dāng)中。當(dāng)然,母語(yǔ)知識(shí)和能力通常強(qiáng)于第二語(yǔ)言。所謂的雙語(yǔ)人才就是指能熟練地運(yùn)用兩種語(yǔ)言進(jìn)行交際、工作、學(xué)習(xí)的人。自教育部了《關(guān)于加強(qiáng)高等院校本科教學(xué)工作提高教學(xué)質(zhì)量的若干意見》之后,雙語(yǔ)教學(xué)已在高等教育領(lǐng)域,尤其是高等學(xué)校的經(jīng)濟(jì)管理學(xué)科課程教學(xué)中得到迅速推廣和運(yùn)用。然而,由于雙語(yǔ)教學(xué)發(fā)展的時(shí)間短,積累的教學(xué)經(jīng)驗(yàn)有限,我國(guó)高校的雙語(yǔ)教學(xué)尚需優(yōu)化、改進(jìn)。尤其是我國(guó)經(jīng)濟(jì)的高速發(fā)展以及與國(guó)外交流的深入進(jìn)一步加大了對(duì)具備財(cái)務(wù)知識(shí)的國(guó)際化人才的需求,這使得提高國(guó)際財(cái)務(wù)管理雙語(yǔ)課程教學(xué)中相關(guān)問題的認(rèn)識(shí)尤為迫切。

我國(guó)很多高校目前都開設(shè)財(cái)務(wù)管理專業(yè),本專業(yè)主要是培養(yǎng)學(xué)生進(jìn)了解和掌握企業(yè)財(cái)務(wù)管理理論、方法和操作技能,培養(yǎng)學(xué)生綜合分析問題和解決問題的能力,提高學(xué)生綜合運(yùn)用財(cái)務(wù)知識(shí)的能力。但是隨著經(jīng)濟(jì)的發(fā)展,“走出去”和“請(qǐng)進(jìn)來(lái)”的需求不斷放大,我們要在高校教育中,尤其是財(cái)務(wù)管理的教育中引進(jìn)國(guó)際化的因素,首先就是語(yǔ)言。

我們目前的高校數(shù)量不少于1500家,開設(shè)財(cái)務(wù)管理或經(jīng)濟(jì)類專業(yè)的高校占到總數(shù)的20%以上,其中絕大部分高校的財(cái)務(wù)管理專業(yè)教學(xué)大綱基本雷同,沒有高校特色,國(guó)際接軌性較差,因此有部分高校開始嘗試其他方式比如用其他語(yǔ)言進(jìn)行專業(yè)課的介紹,希望學(xué)生能夠掌握專業(yè)知識(shí),同時(shí)還能夠具有一定的專業(yè)英文知識(shí),能都用英文看,聽,讀相關(guān)的專業(yè)文獻(xiàn)和專業(yè)知識(shí),培養(yǎng)現(xiàn)代化的新型人才。

目前, 我國(guó)高校開設(shè)的雙語(yǔ)財(cái)務(wù)管理教學(xué)都處在摸索階段,暫時(shí)沒有一個(gè)統(tǒng)一的模式,因此本文在總結(jié)前人經(jīng)驗(yàn),教學(xué)實(shí)踐和學(xué)生反饋的基礎(chǔ)上,針對(duì)雙語(yǔ)教學(xué)提出自己在教學(xué)中的幾點(diǎn)看法。

首先,國(guó)家高等院校的財(cái)務(wù)管理專業(yè),為社會(huì)培養(yǎng)大量準(zhǔn)財(cái)經(jīng)人才,然而在教學(xué)過程中我發(fā)現(xiàn),很多學(xué)生只是單純的記憶公式,模型和定義,對(duì)公式,模型的來(lái)源根本不了解,練習(xí)考試只靠平時(shí)記憶,考過就完全忘記,完全不能運(yùn)用到實(shí)際工作中。但是如果能夠了解公司的來(lái)源,推導(dǎo)的過程,那么學(xué)生的記憶將會(huì)保持較長(zhǎng)的時(shí)間。但是財(cái)務(wù)管理的相關(guān)知識(shí)大部分是由國(guó)外傳入我國(guó)的,大量的模型等都是采用英文字母表達(dá)的,很多學(xué)生不了解專業(yè)英語(yǔ)的知識(shí),因此對(duì)于這些專業(yè)模型很頭痛。如果引入雙語(yǔ)教學(xué),這些問題就能被很好地解決,學(xué)生能了解知識(shí)的基本起源,能對(duì)知識(shí)保留較長(zhǎng)的記憶時(shí)間,還能根據(jù)相關(guān)的知識(shí),自己推導(dǎo)相關(guān)的模型。國(guó)內(nèi)教材側(cè)重于演繹——即從基本的概念、原則或公理出發(fā)一步一步地推理,而國(guó)外的教材側(cè)重于培養(yǎng)學(xué)生提出問題、分析問題、解決問題能力,因此引導(dǎo)學(xué)生逐步往自主思考的方向發(fā)展,利用雙語(yǔ)教學(xué)的機(jī)會(huì)培養(yǎng)學(xué)生的思考能力,而不是單純的告訴學(xué)生題目應(yīng)該怎么解答。

其次, 現(xiàn)在很多企業(yè)不光“走出去”,還能把國(guó)外的企業(yè)“引進(jìn)來(lái)”,不管企業(yè)處于國(guó)內(nèi)還是國(guó)際的環(huán)境,財(cái)務(wù)管理和會(huì)計(jì)學(xué)的發(fā)展都逐漸和國(guó)際接軌,需要財(cái)務(wù)人員不僅僅熟悉我國(guó)的會(huì)計(jì)制度,還要能夠了解國(guó)際會(huì)計(jì)制度,編制英文狀態(tài)的財(cái)務(wù)報(bào)表。而專業(yè)的財(cái)經(jīng)詞匯的翻譯和普通的大學(xué)英語(yǔ)的詞匯翻譯往往相差很遠(yuǎn),比如“balance”這個(gè)單詞,一般普通的詞典給出的意思就是“平衡”,而實(shí)際這個(gè)單詞在財(cái)經(jīng)指“資產(chǎn)負(fù)債表”,兩者翻譯結(jié)果大相徑庭,不是專業(yè)人員根本不了解。因此,為培養(yǎng)專業(yè)的財(cái)會(huì)人才和國(guó)際接軌,我們有必要開設(shè)財(cái)務(wù)管理的雙語(yǔ)教學(xué),幫助學(xué)生盡快的熟悉國(guó)際財(cái)務(wù)的基本流程。

第三,我們的大部分學(xué)生對(duì)英語(yǔ)本能的就有一種抵觸情緒,很多同學(xué)都基本不敢開口英語(yǔ),跟有甚者直接說(shuō)看見英語(yǔ)就頭疼,這和我們平時(shí)沒有機(jī)會(huì)開口說(shuō)英文,學(xué)習(xí)英語(yǔ)就靠死記硬背有很大的關(guān)系。其實(shí)英文很好學(xué),只要我們多加練習(xí),多開口,英語(yǔ)就和我們的母語(yǔ)一樣簡(jiǎn)單。因此,我覺得開始雙語(yǔ)教學(xué)的同時(shí),還能鍛煉學(xué)生的聽力,同時(shí)盡量給學(xué)生創(chuàng)造練習(xí)口語(yǔ)的機(jī)會(huì),使得他們不僅能夠用英語(yǔ)表達(dá)日常生活,還能夠用英語(yǔ)做專業(yè)的稱述。目前很多大型跨國(guó)公司招聘都是采用英文面試,從日常交流到專業(yè)介紹,因此,開始財(cái)經(jīng)雙語(yǔ)課程也是迎合時(shí)代的人才發(fā)展需要。

前文我們論證了開始雙語(yǔ)教學(xué)財(cái)務(wù)管理的必要性,下面我們論證開始雙語(yǔ)教學(xué)的可能性。

首先,我們目前經(jīng)濟(jì)發(fā)展迅速,大量跨國(guó)公司進(jìn)入,大量的國(guó)外的財(cái)經(jīng)專業(yè)知識(shí)被帶入我國(guó),同時(shí)我國(guó)也有大量的學(xué)者出國(guó)深造,能過接觸和學(xué)習(xí)到較為系統(tǒng)的西方財(cái)務(wù)管理知識(shí)體系,因此從知識(shí)儲(chǔ)備的觀點(diǎn)看,我國(guó)高校不缺乏能夠用雙語(yǔ)進(jìn)行教學(xué)的專業(yè)人才。同時(shí),各種翻譯的書籍在市場(chǎng)上也能被找到,教材的選取非常豐富,而且互聯(lián)網(wǎng)極大的幫助了我們,各種我們需要的知識(shí)都能在互聯(lián)網(wǎng)上被找到,同時(shí)當(dāng)面選取大量英文教材的時(shí)候,還能幫助我們吸收國(guó)外教材的優(yōu)點(diǎn),尤其是吸收最新的教學(xué)內(nèi)容。

其次,各個(gè)高校目前的教學(xué)環(huán)境有很大的改善,計(jì)算機(jī)的運(yùn)用在教學(xué)中屢見不鮮,聽力,圖片,影視文件等各種嶄新的教學(xué)工具在教學(xué)中也被屢屢使用,不僅能幫助我們更好的教學(xué),也能讓學(xué)生更好地自學(xué),培養(yǎng)學(xué)生的主動(dòng)閱讀能力,提高學(xué)生的自學(xué)能力。利用多媒體教學(xué)一方面可以節(jié)省時(shí)間, 加快教學(xué)進(jìn)度;另一方面可以增加信息量,并且形象生動(dòng),加深學(xué)生學(xué)習(xí)的印象, 有助于學(xué)生對(duì)講授內(nèi)容的理解。在教學(xué)過程中充分利用互聯(lián)網(wǎng)資源。通常國(guó)外原版教材配有相應(yīng)的教學(xué)軟件、光盤和網(wǎng)上教學(xué)資源,可以幫助學(xué)生理解、拓展和深化課堂教學(xué)內(nèi)容。同時(shí)設(shè)立互聯(lián)網(wǎng),網(wǎng)上有中英文課件、英漢對(duì)照詞匯表、習(xí)題集、模擬試卷等學(xué)習(xí)資料,建立了師生交流平臺(tái),學(xué)生可以在線相互提問,相互回答,也可以向老師提問,老師在線回答。利于學(xué)生自主學(xué)習(xí),增加學(xué)生與老師交流的機(jī)會(huì),提高了學(xué)習(xí)效率。

第三,目前有很多高校和海外的高校開設(shè)了聯(lián)合辦學(xué)的項(xiàng)目,不管采用“半外型”還是“全外型”教學(xué),都力爭(zhēng)使學(xué)生能夠熟練的掌握專業(yè)財(cái)經(jīng)英語(yǔ)的知識(shí),這對(duì)高校采用雙語(yǔ)教學(xué)也是一個(gè)很好的促進(jìn)因素。

綜合以上的幾點(diǎn),我們覺得高校既具有開設(shè)財(cái)務(wù)管理雙語(yǔ)教學(xué)的必要性,也具備雙語(yǔ)教學(xué)的可能性。但是在實(shí)踐教學(xué)的過程中,我們也發(fā)現(xiàn)存在的幾個(gè)問題。

首先,教師的匱乏。目前開展雙語(yǔ)教學(xué)的高校畢竟是少數(shù),大部分高校依然使用中文開展財(cái)務(wù)管理的教學(xué),能夠熟練使用雙語(yǔ)教學(xué)的高校教師人數(shù)比例很小,所以能后被雙語(yǔ)教學(xué)的學(xué)生數(shù)量很不高。目前高校的教師中,按照最樂觀的估計(jì),能勝任雙語(yǔ)教學(xué)的教師不超過10%,而在不發(fā)達(dá)地區(qū),情況更不樂觀,因此,小班教學(xué)不現(xiàn)實(shí),基本大班教學(xué)。第二,資金的匱乏。雙語(yǔ)教學(xué)最好需要使用英文原版教材或材料,而英文原版的書籍價(jià)格一般較高,一般都在三位數(shù)以上,不管對(duì)學(xué)生還是對(duì)高校都是一筆比較大的開銷。雙語(yǔ)教學(xué)所需的成本遠(yuǎn)高于普通教學(xué),學(xué)校方需付出更多的成本,學(xué)生方也同樣。第三,學(xué)生的基礎(chǔ)不同。各個(gè)地區(qū)的經(jīng)濟(jì)水平不同,導(dǎo)致對(duì)英語(yǔ)的教學(xué)投入也有所不同,經(jīng)濟(jì)發(fā)達(dá)地區(qū)的學(xué)生普片英語(yǔ)基礎(chǔ)較好,能夠快速的適應(yīng)雙語(yǔ)教學(xué),而經(jīng)濟(jì)不發(fā)達(dá),特別是農(nóng)村或者偏遠(yuǎn)地區(qū)的學(xué)生英語(yǔ)基礎(chǔ)普片較差,有的甚至完全聽不懂簡(jiǎn)單的英文,因此,大班教學(xué)效果很差, 但是由于師資力量的匱乏,小班教學(xué)也很困難。因此,我們面臨兩難的地步。如果從教學(xué)效果來(lái)說(shuō), 尤其是雙語(yǔ)教學(xué)的教學(xué)效果,小班教學(xué)的效果肯定要高于大班教學(xué),能夠給學(xué)生充分的機(jī)會(huì)去鍛煉口語(yǔ)和提供更多的交流機(jī)會(huì)。

綜合我們目前面臨的各種情況,我們認(rèn)為,全面推行財(cái)務(wù)管理的雙語(yǔ)教學(xué)確實(shí)存在不小的難度,但是如果有條件的高校能在適當(dāng)?shù)幕A(chǔ)上推廣財(cái)務(wù)管理的雙語(yǔ)教學(xué),能幫助我們的學(xué)生同時(shí)掌握兩門知識(shí),培養(yǎng)全面發(fā)展的復(fù)合型人才。雙語(yǔ)教學(xué)無(wú)論對(duì)教師。還是對(duì)學(xué)生,都是一個(gè)挑戰(zhàn)。一方面,教師要具備扎實(shí)的專業(yè)知識(shí)。還要有相當(dāng)?shù)挠⒄Z(yǔ)水平。給學(xué)生樹立很好的典范;另一方面。在教學(xué)過程中。教師應(yīng)給學(xué)生營(yíng)造出一種互動(dòng)環(huán)境,讓學(xué)生積極、主動(dòng)地參與到教學(xué)中來(lái)。雙語(yǔ)教學(xué)是我國(guó)教育改革的一個(gè)重要環(huán)節(jié)和必然趨勢(shì), 是教育面向世界、面向未來(lái)、與國(guó)際接軌的重要舉措。在進(jìn)行財(cái)務(wù)管理雙語(yǔ)教學(xué)的探索中, 要認(rèn)識(shí)到教學(xué)質(zhì)量的提高是一個(gè)循序漸進(jìn)的過程,在教學(xué)改革中要不斷總結(jié)經(jīng)驗(yàn),深入實(shí)踐,逐步探索出高效的財(cái)務(wù)管理雙語(yǔ)教學(xué)模式。

參考文獻(xiàn):

[1]Bailey A, (2004), starting your own business, Great Britain Clays Ltd, St Ives plcDerek Torrington, Laura Hall and Stephen Taylor, human resource management, 6th edition, Prentice Hall, pp230

[2]呂沙.財(cái)務(wù)管理專業(yè)雙語(yǔ)教學(xué)的探討[J].財(cái)會(huì)教育,2010(10)

第5篇:雙語(yǔ)教學(xué)的利弊范文

關(guān)鍵詞:國(guó)際經(jīng)濟(jì)與貿(mào)易專業(yè);國(guó)際商法;雙語(yǔ)教學(xué)

目前各高校國(guó)際經(jīng)濟(jì)貿(mào)易專業(yè)中普遍將國(guó)際商法列為基礎(chǔ)課程之一。國(guó)際商法課程主要以國(guó)際商事交易相關(guān)活動(dòng)所遵守的各類法律規(guī)則與慣例為學(xué)習(xí)內(nèi)容,涵蓋商事組織、合同、、爭(zhēng)議解決等方面,所涉及的法律規(guī)則包括國(guó)際經(jīng)濟(jì)貿(mào)易公約與貿(mào)易慣例,西方的兩個(gè)法律體系大陸法系與普通法系中有關(guān)商事法律制度。國(guó)際商法課程自身內(nèi)容的涉外性質(zhì)適合開展雙語(yǔ)教學(xué),通過雙語(yǔ)教學(xué)能夠幫助學(xué)生構(gòu)建比單一中文教學(xué)更為全面和扎實(shí)的國(guó)際商法理論基礎(chǔ)與專業(yè)英語(yǔ)技能,對(duì)今后從事各種涉外經(jīng)貿(mào)活動(dòng),解決實(shí)務(wù)中所出現(xiàn)的法律問題具有很好的指導(dǎo)作用。筆者多年在國(guó)際經(jīng)濟(jì)與貿(mào)易專業(yè)從事國(guó)際商法課程教學(xué)工作,經(jīng)歷了從傳統(tǒng)的中文教學(xué)到雙語(yǔ)教學(xué)的改革實(shí)驗(yàn),在這一過程中不僅認(rèn)識(shí)到國(guó)際商法課程對(duì)國(guó)貿(mào)專業(yè)學(xué)生的必要性,也深刻體會(huì)到采用雙語(yǔ)教學(xué)方式所面臨問題的復(fù)雜性,并對(duì)如何提高教學(xué)效果做出了若干嘗試。

一、國(guó)際經(jīng)濟(jì)與貿(mào)易專業(yè)國(guó)際商法開設(shè)雙語(yǔ)教學(xué)的必要性與優(yōu)勢(shì)

國(guó)際經(jīng)濟(jì)與貿(mào)易專業(yè)以培養(yǎng)高素質(zhì)的國(guó)際經(jīng)貿(mào)人才為目標(biāo),需要學(xué)生能夠?qū)W習(xí)與掌握國(guó)際經(jīng)濟(jì)貿(mào)易活動(dòng)的理論與實(shí)務(wù)知識(shí),并具備較高的專業(yè)外語(yǔ)技能。當(dāng)前國(guó)際經(jīng)貿(mào)活動(dòng)廣泛建立在各種國(guó)際商事法律規(guī)則與慣例基礎(chǔ)之上。因此,掌握國(guó)際商事法律的基本規(guī)則慣例以及熟悉解決爭(zhēng)議法律途徑,對(duì)國(guó)際經(jīng)貿(mào)活動(dòng)的順利開展,以及維護(hù)正當(dāng)合法權(quán)益都十分必要。國(guó)際商法所涉及的國(guó)際經(jīng)貿(mào)法律規(guī)則很多都來(lái)源于s美歐等國(guó)的法律制度與司法經(jīng)驗(yàn),引入英文教材,開展雙語(yǔ)教學(xué),可以使學(xué)生較為深刻地理解國(guó)際商事規(guī)則的本源,也有利于將其所學(xué)的專業(yè)英語(yǔ)知識(shí)直接運(yùn)用到未來(lái)的涉外經(jīng)貿(mào)活動(dòng)中。對(duì)于從事國(guó)際經(jīng)貿(mào)專業(yè)知識(shí)學(xué)習(xí)的學(xué)生而言,國(guó)際商法開展雙語(yǔ)教學(xué)的重要意義是毋庸置疑的。

相比于法學(xué)等專業(yè)學(xué)生,國(guó)貿(mào)專業(yè)學(xué)生以雙語(yǔ)方式學(xué)習(xí)國(guó)際商法具有一定的優(yōu)勢(shì)。一方面,國(guó)貿(mào)專業(yè)學(xué)生由于專業(yè)招生的條件要求,一般都具有較好的英語(yǔ)基礎(chǔ),對(duì)專業(yè)英語(yǔ)學(xué)習(xí)具有較高的興趣與潛力,能夠比較順利地接受雙語(yǔ)教學(xué)模式。另一方面,國(guó)貿(mào)專業(yè)本科學(xué)生所修的專業(yè)課程,無(wú)論是國(guó)際貿(mào)易的理論還是外貿(mào)實(shí)務(wù)課程,與國(guó)際商法的學(xué)習(xí)內(nèi)容存在許多銜接與交叉,因此,國(guó)貿(mào)專業(yè)學(xué)生更容易從國(guó)際經(jīng)貿(mào)活動(dòng)背景中理解所適用的相關(guān)的法律規(guī)則,有助于更為深刻與全面地把握國(guó)際商法教學(xué)內(nèi)容。

二、國(guó)際經(jīng)濟(jì)與貿(mào)易專業(yè)開設(shè)國(guó)際商法雙語(yǔ)教學(xué)面臨的問題

一是國(guó)貿(mào)專業(yè)學(xué)生法學(xué)知識(shí)基礎(chǔ)薄弱。國(guó)際商法學(xué)科劃分上屬于法學(xué)學(xué)科,同國(guó)貿(mào)專業(yè)本身存在著法學(xué)和經(jīng)濟(jì)學(xué)兩大學(xué)科之間的差異。國(guó)際商法課程的學(xué)習(xí)需要一定的法學(xué)基礎(chǔ),至少需要了解法理學(xué)、民法學(xué)、商法學(xué)、國(guó)際法學(xué)等課程的必要知識(shí)。國(guó)貿(mào)專業(yè)學(xué)生由于缺乏必要的相關(guān)法學(xué)基礎(chǔ)知識(shí),在國(guó)際商法學(xué)習(xí)過程中容易出現(xiàn)專業(yè)法律知識(shí)掌握速度較慢的問題,學(xué)生理解一些專業(yè)法律問題尚存在困難,再接受雙語(yǔ)授課教學(xué)往往會(huì)對(duì)知識(shí)難以準(zhǔn)確吸收消化。這就容易導(dǎo)致學(xué)生在國(guó)際商法雙語(yǔ)教學(xué)模式開始學(xué)習(xí)階段容易陷入困境,無(wú)論教學(xué)過程還是學(xué)習(xí)效果都不盡人意,雙語(yǔ)教學(xué)流于形式,這種情況顯然是與國(guó)際商法的教學(xué)目的背道而馳。

二是法律英語(yǔ)高度專業(yè)性的問題。法律英語(yǔ)由于具有自身的用詞特點(diǎn),對(duì)學(xué)習(xí)者的英文水平要求很高。法律英語(yǔ)所使用的語(yǔ)言包含了其他語(yǔ)種詞匯,如法語(yǔ)、拉丁語(yǔ)等,學(xué)生從未接觸過。同時(shí),國(guó)際商法中還包含了特殊含義的英語(yǔ)詞匯,學(xué)生往往根據(jù)已有的詞匯基礎(chǔ)而錯(cuò)誤理解。如“consideration”(對(duì)價(jià)和約因),“principal”,(關(guān)系中的筆者)。由于國(guó)貿(mào)專業(yè)學(xué)生缺乏法律英語(yǔ)基礎(chǔ),在國(guó)際商法雙語(yǔ)教學(xué)中面對(duì)艱深的專業(yè)英語(yǔ),往往難以準(zhǔn)確把握,對(duì)這些專業(yè)術(shù)語(yǔ)認(rèn)知與理解記憶上的困難,必然影響學(xué)生對(duì)本課程學(xué)習(xí)的積極性和學(xué)習(xí)效果。

三是缺乏適合的雙語(yǔ)課程教材。根據(jù)筆者幾年不斷試用目前國(guó)內(nèi)選用的教材體會(huì),現(xiàn)行國(guó)際商法教材版本較多,基本可以分為兩類。一類是國(guó)內(nèi)作者出版的針對(duì)中國(guó)學(xué)生的雙語(yǔ)教材,另一類是直接選用美國(guó)大學(xué)所使用的國(guó)際商法教材。前一類教材符合中國(guó)人的視角與教材編寫習(xí)慣,內(nèi)容不僅介紹西方法律制度,還能注重與中國(guó)法律制度規(guī)則對(duì)比,有利于學(xué)生全面地理解掌握,但是由于編者并非英語(yǔ)母語(yǔ),因在內(nèi)容表述上往往具有較為明顯的中國(guó)式的思維習(xí)慣與表述方式,難以讓學(xué)生學(xué)到最為地道的專業(yè)英語(yǔ)。因?yàn)榇祟惤滩膬?nèi)容比較容易把握,比較適合教師最初開設(shè)國(guó)際商法雙語(yǔ)選用教材。后一類教材作為美國(guó)專業(yè)人士編寫的大學(xué)教材,由于法律英語(yǔ)純正,體例安排生動(dòng),案例編選豐富,因而得到越來(lái)越多的中國(guó)師生的青睞。但是這一類教材本身針對(duì)的對(duì)象是美國(guó)學(xué)生,確少對(duì)中國(guó)涉外法律規(guī)則的介紹,因此教材中許多內(nèi)容與中國(guó)學(xué)生學(xué)習(xí)從事涉外經(jīng)貿(mào)活動(dòng)規(guī)則的要求相差較大。無(wú)論是對(duì)教師還是學(xué)生,對(duì)這一類教材內(nèi)容的熟悉與把握都需要較多的時(shí)間??傊?目前國(guó)際商法雙語(yǔ)教材各有利弊,無(wú)法做到兩全齊美。

三、國(guó)際經(jīng)濟(jì)與貿(mào)易專業(yè)國(guó)際商法雙語(yǔ)教學(xué)的改進(jìn)建議

1.轉(zhuǎn)變國(guó)際商法雙語(yǔ)教學(xué)的觀念

國(guó)際商法作為法學(xué)課程,有自身獨(dú)特的學(xué)習(xí)方法與學(xué)習(xí)對(duì)象,它為國(guó)際經(jīng)濟(jì)與貿(mào)易專業(yè)的學(xué)生能夠從法律視角分析國(guó)際貿(mào)易問題,對(duì)完善國(guó)貿(mào)學(xué)生的知識(shí)結(jié)構(gòu)以及提高實(shí)踐能力具有重要意義,在教學(xué)中不能將其做為國(guó)際貿(mào)易實(shí)務(wù)的復(fù)習(xí)課,一定要重視該課程的專業(yè)性,著力培養(yǎng)授課對(duì)象的法律思維。在教學(xué)中應(yīng)當(dāng)適時(shí)地為學(xué)生補(bǔ)充必要的各種法學(xué)知識(shí),例如法律關(guān)系的構(gòu)成要素、法律行為等,讓學(xué)生努力學(xué)會(huì)理解與使用法言法語(yǔ),并熟悉與本專業(yè)相關(guān)的法律英語(yǔ)。通過使用大量案例,從技術(shù)上淡化法學(xué)知識(shí)的神秘感和枯燥感,使國(guó)際商法中的法學(xué)問題自然融入國(guó)際貿(mào)易實(shí)務(wù)中去。

2.教材與配套資料的結(jié)合使用

現(xiàn)行國(guó)際商法教材本身難以符合中國(guó)學(xué)生既學(xué)習(xí)涉外法律知識(shí)又學(xué)習(xí)地道專業(yè)英語(yǔ)的需要。此種情況下,筆者建議可以優(yōu)先選擇英文原版教材作為基礎(chǔ)教程,同時(shí)為學(xué)生提供較為全面的涵蓋中國(guó)涉外法律制度的配套資料。包括中英文版本的合同法、公司法等,還可以為學(xué)生額外提供原版國(guó)際商事案例。筆者還教給學(xué)生使用如westlaw等國(guó)外法律電子資源庫(kù)的使用方法,方便學(xué)生拓展學(xué)習(xí)。

3.多種形式提高學(xué)生雙語(yǔ)學(xué)習(xí)能力

目前國(guó)際商法的雙語(yǔ)教學(xué)實(shí)踐往往局限于選用原版教材以及課堂的雙語(yǔ)教學(xué)模式,但是由于課堂時(shí)間有限,學(xué)生難以全面吸收掌握教學(xué)要求的知識(shí)內(nèi)容。筆者認(rèn)為達(dá)到比較有效的雙語(yǔ)教學(xué)的學(xué)習(xí)效果,應(yīng)當(dāng)要求學(xué)生通過更多的方式投入更多的時(shí)間與精力認(rèn)真學(xué)習(xí)專業(yè)法律知識(shí)與專業(yè)英語(yǔ)。學(xué)習(xí)方式上,筆者一直要求學(xué)生能夠從國(guó)際商法英文判例庫(kù)中選擇一定數(shù)量的英文案例進(jìn)行英譯漢,通過翻譯促進(jìn)學(xué)生較為深刻地了解英美法司法制度、法律邏輯特點(diǎn)、專業(yè)術(shù)語(yǔ)以及相關(guān)規(guī)則具體適用等知識(shí),并要求學(xué)生將所做的案例做成雙語(yǔ)PPT進(jìn)行案例交流,鼓勵(lì)學(xué)生用英文發(fā)言討論。實(shí)踐證明,這能夠讓學(xué)生同步學(xué)習(xí)專業(yè)法律知識(shí)與專業(yè)英文,取得了良好效果。

4.雙語(yǔ)教學(xué)與案例教學(xué)法相結(jié)合

案例教學(xué)法是英美法系法學(xué)教育普遍采用的教學(xué)方法,與我國(guó)傳統(tǒng)的法學(xué)教學(xué)方法有顯著區(qū)別。教師在教學(xué)中扮演著設(shè)計(jì)者和激勵(lì)者的角色,鼓勵(lì)學(xué)生積極參與討論,而非扮演著傳授知識(shí)角色。鑒于雙語(yǔ)教學(xué)的語(yǔ)言實(shí)踐性,這種教學(xué)法與雙語(yǔ)教學(xué)是絕佳的組合。目前,英文原版的國(guó)際商法教材一般都包含了大量的教學(xué)案例,可以要求學(xué)生對(duì)這些案例課前預(yù)習(xí),在課堂中通過提問方式培養(yǎng)學(xué)生學(xué)習(xí)法律的思維方法。另外,還可以在課后為學(xué)生提供較為復(fù)雜的典型案例,進(jìn)行分組討論,并設(shè)立模擬法庭展開英文辯論,從而培養(yǎng)學(xué)生的興趣與提高知識(shí)的掌握能力。

四、結(jié)語(yǔ)

自倡導(dǎo)雙語(yǔ)教學(xué)以來(lái),國(guó)際經(jīng)濟(jì)與貿(mào)易專業(yè)國(guó)際商法課程的雙語(yǔ)教學(xué)的巨大價(jià)值得到廣泛認(rèn)同,這契合了國(guó)貿(mào)專業(yè)培養(yǎng)專業(yè)理論與實(shí)踐復(fù)合型人才的最終目標(biāo)。但是國(guó)際商法雙語(yǔ)教學(xué)一開始往往會(huì)陷入困境,實(shí)際的教學(xué)效果與預(yù)期目標(biāo)存在著較大的差距。這種困境既是專業(yè)學(xué)科差別,也是由雙語(yǔ)教學(xué)模式自身缺陷所導(dǎo)致的。面對(duì)存在的困境,我們需要不斷分析問題,總結(jié)經(jīng)驗(yàn),及時(shí)找出改進(jìn)教學(xué)效果的方法,從而逐步實(shí)現(xiàn)雙語(yǔ)教學(xué)的目標(biāo)。

參考文獻(xiàn):

[1] 陳晶瑩.論不同受眾下的國(guó)際商法教學(xué)――以法學(xué)和非法學(xué)專業(yè)學(xué)生為授課對(duì)象[J].美中法律評(píng)論,2007,(2).

[2] 鮑祿.論案例教學(xué)法在我國(guó)法學(xué)教學(xué)中的應(yīng)用[J].對(duì)外貿(mào)易大學(xué)學(xué)報(bào),2003,(4).

[3] 沈木珠.國(guó)際貿(mào)易法雙語(yǔ)教學(xué)初探[J].西南民族大學(xué)學(xué)報(bào)(人文社科版),2004,(3).

[4] 楊伏英.國(guó)際商法雙語(yǔ)教學(xué)困境及對(duì)策探析[J].揚(yáng)州職業(yè)大學(xué)學(xué)報(bào),2006,(4).

[5] 史學(xué)贏,喬達(dá).國(guó)際商法[M].北京:清華大學(xué)出版社,2006.

第6篇:雙語(yǔ)教學(xué)的利弊范文

1.1對(duì)雙語(yǔ)教學(xué)的目的不清楚

在許多地方高校中,很多教師混淆了雙語(yǔ)教學(xué)與外語(yǔ)教學(xué),把雙語(yǔ)教學(xué)當(dāng)成外語(yǔ)教學(xué),教學(xué)目標(biāo)模糊不清.甚至相當(dāng)一部分教學(xué)管理人員和教師認(rèn)為雙語(yǔ)教學(xué)的目的是教會(huì)學(xué)生幾個(gè)英文單詞和專業(yè)術(shù)語(yǔ),再加一些中英互譯方法,或者過分強(qiáng)調(diào)教師的口語(yǔ)能力,實(shí)現(xiàn)英語(yǔ)思維,把雙語(yǔ)教學(xué)當(dāng)成了專業(yè)外語(yǔ).這種認(rèn)識(shí)上的偏差必然會(huì)帶來(lái)實(shí)際操作過程中的背離,最終導(dǎo)致雙語(yǔ)教學(xué)的實(shí)際效果不甚理想.但雙語(yǔ)教學(xué)的本質(zhì)仍然是教一門專業(yè)學(xué)科知識(shí),在教學(xué)中讓學(xué)生掌握如何用外語(yǔ)來(lái)更加清晰地解釋和理解這門學(xué)科的概念與知識(shí).同時(shí)讓學(xué)生使用外語(yǔ)了解這門學(xué)科在國(guó)際上先進(jìn)的第一手資料,促進(jìn)對(duì)本學(xué)科的掌握,外語(yǔ)只不過是教學(xué)中使用的工具而已.

1.2教材選擇的問題

當(dāng)前對(duì)于教材的選擇主要途徑有:引進(jìn)原版、教師自編和國(guó)內(nèi)出版.這幾種途徑各有利弊,原版教材是用地道純正的語(yǔ)言編寫的,引進(jìn)也比較方便快捷,但是存在價(jià)格偏高,語(yǔ)法和詞匯超過我國(guó)學(xué)生的實(shí)際英語(yǔ)水平,同時(shí)原版教材的編寫可能與我國(guó)高等教育的專業(yè)目標(biāo)要求有一定偏差.盡管如此,在實(shí)施雙語(yǔ)教學(xué)的過程中一直處于優(yōu)勢(shì)地位.學(xué)校自編教材和國(guó)內(nèi)出版是指學(xué)?;蛘叱霭嫔缃M織專家和教師通過搜集資料、整合多種教材的方式自行編寫.這類教材的特點(diǎn)是集中了多本教材的優(yōu)勢(shì),語(yǔ)言的編寫上符合本校師生的外語(yǔ)水平,實(shí)用性強(qiáng),但是對(duì)于編寫者來(lái)說(shuō),工作量大,負(fù)擔(dān)重,而且限于教師的英文水平,在實(shí)際操作中往往難以實(shí)現(xiàn)[5].1.3雙語(yǔ)授課不規(guī)范在眾多地方高校推行雙語(yǔ)教學(xué)的過程中較多顯現(xiàn)出課程開設(shè)隨意性大的問題,只考慮利用有限的教學(xué)資源,盲目開設(shè)雙語(yǔ)課程.教師和課程教材準(zhǔn)備不充分,使課程銜接相當(dāng)松散,甚至出現(xiàn)斷檔,令學(xué)生無(wú)法適從,很難適應(yīng)雙語(yǔ)教學(xué)方式.即使勉強(qiáng)學(xué)到一些知識(shí),也是斷斷續(xù)續(xù)的,中文不清楚,英文更不明白,難以在續(xù)課程中得到拓展與應(yīng)用,教學(xué)效果可想而知[6].

2水污染控制工程雙語(yǔ)教學(xué)的改革措施

2.1明確教學(xué)定位

首先讓學(xué)生充分認(rèn)識(shí)到水污染控制工程雙語(yǔ)教學(xué)在當(dāng)前經(jīng)濟(jì)全球化背景下的必要性和重要性.從水處理行業(yè)的現(xiàn)狀來(lái)看,新理論主要來(lái)自于國(guó)外高水平的期刊雜志,如EnvironmentalScienceTechnology,WaterResearch和ChemicalEngineeringJournal等知名期刊,很多新工藝來(lái)自世界一流的水務(wù)集團(tuán)和環(huán)保公司.因此,需要投入相應(yīng)的時(shí)間和精力,雙語(yǔ)教學(xué)才有可能取得好的教學(xué)效果.考慮到學(xué)生的英語(yǔ)水平有限,若全采用外文教材,直接用外文講授是不切實(shí)際的,外文教材和中文教材混合用,教師采用外文與中文交錯(cuò)講授的方式,關(guān)鍵知識(shí)點(diǎn)及章節(jié)用英語(yǔ)標(biāo)注解釋.實(shí)踐證明,這樣更能得到學(xué)生的認(rèn)同,效果更好,有利于學(xué)生大量地學(xué)習(xí)和掌握環(huán)境專業(yè)的專業(yè)詞匯,提高學(xué)生閱讀專業(yè)外文文獻(xiàn)的能力,從而在根本上提高學(xué)生綜合運(yùn)用知識(shí)解決實(shí)際問題的能力,擴(kuò)寬學(xué)生的國(guó)際化視野.

2.2教材的選擇

中英文教材和教學(xué)大綱的完善對(duì)使用雙語(yǔ)教學(xué)的教師和學(xué)生都是非常必要和重要的.因?yàn)楦哔|(zhì)量教材有利于優(yōu)化課程結(jié)構(gòu),拓寬學(xué)生的知識(shí)面,是提高教學(xué)效果的有力手段.在當(dāng)前國(guó)際化背景下,引進(jìn)原版教材進(jìn)行雙語(yǔ)教學(xué)是最好的舉措之一,可以直觀地對(duì)比國(guó)內(nèi)外高校在教學(xué)內(nèi)容上的差距,有利于提高學(xué)生的英語(yǔ)水平[3]75.然而對(duì)于地方本科院校的學(xué)生,若完全使用原版教材,學(xué)生會(huì)受到來(lái)自語(yǔ)言和專業(yè)的雙重壓力.因此,選取了英文版和中文版兩本教材,分別為:WastewaterEngineering:TreatmentandReuse(第4版,污水處理及回用技術(shù),清華大學(xué)影印本,是美國(guó)環(huán)境工程的權(quán)威性教科書,國(guó)內(nèi)外都很有影響力),以及同濟(jì)大學(xué)高庭耀等主編,高等教育出版社出版的面向21世紀(jì)的教材《水污染控制工程》(第3版).這2本教材在教學(xué)理念、教材內(nèi)容及編排等方面保持國(guó)外教材一貫的優(yōu)點(diǎn)和特色,體現(xiàn)了學(xué)科的前沿性,具有較鮮明的突出特點(diǎn).英文和中文教材結(jié)合的方法既能使學(xué)生較好地學(xué)習(xí)水污染控制知識(shí)的英文表達(dá),又能結(jié)合中文教材進(jìn)一步掌握專業(yè)內(nèi)容.

2.3學(xué)時(shí)、教學(xué)大綱和習(xí)題庫(kù)的完善

WastewaterEngineering:TreatmentandReuse(第4版)原版內(nèi)容較多,取材豐富,包含的內(nèi)容遠(yuǎn)遠(yuǎn)超出我國(guó)高校水污染控制工程64學(xué)時(shí)的限制.另外原版教材雖然有其突出的優(yōu)點(diǎn)和特色,但由于國(guó)內(nèi)外在國(guó)情和教學(xué)模式等方面存在差異,原版英文教材在內(nèi)容編排、知識(shí)點(diǎn)之間的銜接、教學(xué)要求、講述方式及總體架構(gòu)上與我國(guó)水污染控制工程教學(xué)大綱有明顯的區(qū)別[7].而且對(duì)于地方高校而言,這套教材內(nèi)容偏多,文字及語(yǔ)句偏難.因此,充分結(jié)合卓越工程師人才培養(yǎng)目標(biāo),在保證教學(xué)內(nèi)容的前提下,編寫了適用于環(huán)境工程專業(yè)的水污染控制工程雙語(yǔ)教學(xué)大綱.學(xué)生根據(jù)雙語(yǔ)大綱,自由選擇中英文教材的相關(guān)內(nèi)容,不至于給學(xué)生的課程學(xué)習(xí)帶來(lái)很大困惑,可以增加學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣和熱情.在現(xiàn)有的中文習(xí)題庫(kù)和試題庫(kù)的基礎(chǔ)上,添加了大量國(guó)外原版教材中的例題與習(xí)題,進(jìn)一步完善了雙語(yǔ)教學(xué)體系.逐漸向英語(yǔ)習(xí)題過渡,使其比例接近50%,最終達(dá)到考試內(nèi)容中有30%以上的英語(yǔ)試題.

2.4提高學(xué)生的專業(yè)能力和英語(yǔ)水平

教學(xué)實(shí)踐發(fā)現(xiàn),大多數(shù)學(xué)生認(rèn)為雙語(yǔ)教學(xué)對(duì)外語(yǔ)水平進(jìn)一步提高有促進(jìn)作用,專業(yè)課的雙語(yǔ)教學(xué)給學(xué)生繼續(xù)學(xué)習(xí)英語(yǔ)提供了良好的機(jī)會(huì),擴(kuò)大了專業(yè)詞匯量和英文理解能力[4].水污染控制工程雙語(yǔ)教學(xué)采用的方式為:課件為全英文,講授時(shí)中英文結(jié)合,作業(yè)為中英文.由于學(xué)生的詞匯量和語(yǔ)法欠佳,以及他們沒有養(yǎng)成針對(duì)不同的目的調(diào)整閱讀方法的習(xí)慣,很多學(xué)生對(duì)于閱讀和理解英文教材感覺有困難.在教學(xué)中發(fā)現(xiàn),中英文結(jié)合講授、全英文課件,可以使學(xué)生容易接受,有利于學(xué)生對(duì)英文專業(yè)詞匯的記憶和理解.對(duì)于專業(yè)詞匯問題,將下次課遇到的詞匯整理出來(lái),讓學(xué)生提前預(yù)習(xí),在PPT中用英語(yǔ)注釋,可以鍛煉學(xué)生用英語(yǔ)去思考問題的能力,雖然大多數(shù)學(xué)生認(rèn)為雙語(yǔ)教學(xué)有一定的困難,但堅(jiān)持下去還是很有收獲的.

2.5師資隊(duì)伍建設(shè)

雙語(yǔ)教學(xué)對(duì)教師素質(zhì)提出了更高的要求[8],要引入先進(jìn)的教學(xué)理念和教學(xué)方式,實(shí)現(xiàn)國(guó)內(nèi)外先進(jìn)的教育理念和教學(xué)方式接軌,教師面臨教學(xué)方式重大改變.因此鼓勵(lì)和吸引教師花一定的時(shí)間和精力到雙語(yǔ)教學(xué)改革中去,建設(shè)好水污染控制工程課程教學(xué)團(tuán)隊(duì).結(jié)合省級(jí)“卓越工程師”和校級(jí)的“水污染控制工程雙語(yǔ)示范教學(xué)”,大力提高教師綜合能力和素質(zhì),有計(jì)劃、有目的地安排教師在職學(xué)習(xí)深造,營(yíng)造有濃厚學(xué)術(shù)氛圍的教學(xué)團(tuán)隊(duì).

3結(jié)語(yǔ)

第7篇:雙語(yǔ)教學(xué)的利弊范文

我校2004年開設(shè)“生產(chǎn)系統(tǒng)建模與仿真”,課程,性質(zhì)是選修課,學(xué)生采取自愿的形式來(lái)報(bào)名,選課與否取決于學(xué)生自身對(duì)雙語(yǔ)學(xué)習(xí)的主觀積極性?!吧a(chǎn)系統(tǒng)建模與仿真”是專業(yè)應(yīng)用型課程,課程設(shè)計(jì)軟件運(yùn)用對(duì)提升學(xué)生的能力具有舉足輕重的作用,因此每年幾乎工業(yè)工程專業(yè)的學(xué)生都選修該課程。但學(xué)生普遍反映,課程理論部分全是中文,實(shí)踐上機(jī)部分接觸到的軟件Wit-ness卻是純英文版的,專業(yè)漢語(yǔ)知識(shí)和英文術(shù)語(yǔ)對(duì)不上;學(xué)生摸不著頭腦,前后連接不上。即使英語(yǔ)成績(jī)好的同學(xué)熟悉專業(yè)英文軟件的時(shí)間都很長(zhǎng),在授課學(xué)時(shí)內(nèi),不能夠基本掌握軟件的應(yīng)用。

二、教學(xué)模式及方法

1•教學(xué)模式。

本文采用漸進(jìn)式教學(xué)模式。所謂漸進(jìn)式,有三方面的含義。其一階梯式課程設(shè)置。對(duì)于工業(yè)工程專業(yè)的雙語(yǔ)課程,應(yīng)安排在本專業(yè)的專業(yè)外語(yǔ)和專業(yè)基礎(chǔ)課程之后?!拔锪飨到y(tǒng)建模與仿真”在工業(yè)工程專業(yè)教學(xué)計(jì)劃中屬于學(xué)科應(yīng)用課,在它之前或與它同時(shí)開設(shè)的課程有管理信息系統(tǒng)、物流工程、工業(yè)工程導(dǎo)論、供應(yīng)鏈管理等。這門課雙語(yǔ)教學(xué)中所涉及的概念、專有名詞、術(shù)語(yǔ)的數(shù)量較多,但在其他選修課中也會(huì)提及。專業(yè)基礎(chǔ)課程如物流工程中就會(huì)提到這門課中的一些術(shù)語(yǔ),加之專業(yè)外語(yǔ)的學(xué)習(xí),學(xué)生對(duì)本課程的一些中文術(shù)語(yǔ)并不感到陌生。所以階梯式課程設(shè)置大大降低了學(xué)生對(duì)專業(yè)名詞、術(shù)語(yǔ)的理解難度。其二逐步增加外語(yǔ)使用量。在實(shí)際應(yīng)用中必須根據(jù)學(xué)生的外語(yǔ)水平開展教學(xué),不能盲目追求外語(yǔ)的使用量,否則雙語(yǔ)教學(xué)會(huì)流于形式。開始學(xué)生有一個(gè)暫短的適應(yīng)過程,比較適合以中英文比例小于1∶1的方式講述課程概述,一段時(shí)間后,使用近2∶3的中英文講述課程基礎(chǔ)且重要的內(nèi)容,學(xué)生逐漸學(xué)會(huì)用英文思考,同時(shí)加強(qiáng)與學(xué)生的交流,提升學(xué)生用英語(yǔ)思維和表達(dá)能力。經(jīng)過較長(zhǎng)階段的訓(xùn)練,就可以用英文講授課程中的重點(diǎn)知識(shí)。切忌教學(xué)的重點(diǎn)是專業(yè)知識(shí)點(diǎn)不是外語(yǔ)的組織和講授。其三課程內(nèi)容講授的進(jìn)度須漸進(jìn)。一般,雙語(yǔ)教學(xué)由于使用兩種語(yǔ)言教學(xué),語(yǔ)言的相互轉(zhuǎn)換會(huì)影響到教學(xué)的進(jìn)度。因此在實(shí)行雙語(yǔ)教學(xué)的初期,講授進(jìn)度要慢。雙語(yǔ)教學(xué)進(jìn)行一段時(shí)間后,學(xué)生的英語(yǔ)水平有了提高,專業(yè)知識(shí)有了一定的基礎(chǔ),這時(shí)教學(xué)的方式方法也需作相應(yīng)的調(diào)整。在雙語(yǔ)教學(xué)的后期,學(xué)生的專業(yè)知識(shí)和外語(yǔ)水平有了一定的積累,這時(shí)專業(yè)知識(shí)的重點(diǎn)可以列入日程了。從輔助教材中選擇案例(案例融合多個(gè)知識(shí)點(diǎn))進(jìn)行專業(yè)理論知識(shí)的強(qiáng)化教學(xué)。這樣既增強(qiáng)了學(xué)生對(duì)課堂所學(xué)專業(yè)知識(shí)的感性認(rèn)識(shí),又培養(yǎng)了學(xué)生的專業(yè)技能。

2•教學(xué)方法及手段。

(1)設(shè)置問題、討論并作答。專業(yè)課問題設(shè)計(jì)主要針對(duì)課程及雙語(yǔ)教學(xué)的特點(diǎn),設(shè)置多元化的問題。在討論過程中,每個(gè)同學(xué)都要參與交互答案,培養(yǎng)學(xué)生對(duì)基礎(chǔ)知識(shí)的理解、表達(dá)能力,學(xué)生通過交流使知識(shí)掌握得更全面,形成連貫的知識(shí)體系。同時(shí),用英語(yǔ)回答問題又能使英語(yǔ)口語(yǔ)表達(dá)能力提高。教師要悉知問題的回答不局限于某個(gè)人而且應(yīng)小組成員輪換當(dāng)代表,以口頭表述或表演等形式展示給教師及其他小組。

(2)課程組織及課件設(shè)計(jì)。課程從漢語(yǔ)講授轉(zhuǎn)變?yōu)殡p語(yǔ)講授,教師需重新運(yùn)用外文撰寫教案、教學(xué)大綱及講稿。我們的學(xué)生習(xí)慣了在他們頭腦中根深蒂固的學(xué)習(xí)形式,章、節(jié)、點(diǎn),因此,在雙語(yǔ)教學(xué)中也應(yīng)分章、節(jié)、點(diǎn),使內(nèi)容條理分明。課件應(yīng)列明每次課講授的重點(diǎn)、難點(diǎn),并加注適當(dāng)?shù)闹形恼f(shuō)明,把復(fù)雜的問題和理論通過簡(jiǎn)單的語(yǔ)言加以描述。

(3)多媒體。使用多媒體教學(xué)一方面可以節(jié)省大量的板書時(shí)間;可以在課堂上邊講解邊演示。另一方面通過生動(dòng)的多媒體畫面可以幫助學(xué)生對(duì)英語(yǔ)口語(yǔ)消化理解,將有些語(yǔ)言無(wú)法講解清楚的內(nèi)容直接形象地展現(xiàn)出來(lái),增加課堂的信息量。例如,“物流系統(tǒng)建模與仿真”教學(xué)不僅要培養(yǎng)學(xué)生運(yùn)用Witness的原理和方法解決一般的系統(tǒng)存在問題,還要將所學(xué)理論融合到實(shí)際的生產(chǎn)物流系統(tǒng)的設(shè)計(jì)與改進(jìn)中。Witness菜單圖表的形式直觀明了,內(nèi)容全面,既可以是一個(gè)對(duì)元素的設(shè)計(jì),也可是對(duì)一個(gè)命令的編制。學(xué)生應(yīng)認(rèn)識(shí)到同一個(gè)菜單命令在很多的系統(tǒng)設(shè)計(jì)中是通用的。通過采用歸納形式的菜單,進(jìn)行總結(jié),使學(xué)生易于掌握知識(shí)要點(diǎn)。

3•教學(xué)對(duì)象。

學(xué)生是教學(xué)的主體。雙語(yǔ)學(xué)習(xí)的積極性(興趣)及外語(yǔ)水平是影響雙語(yǔ)教學(xué)效果的重要因素。如果學(xué)生的英語(yǔ)基礎(chǔ)不是很好。進(jìn)行雙語(yǔ)教學(xué),學(xué)生缺乏自信,害怕聽不懂、學(xué)不會(huì),更擔(dān)心考試不及格。我們不能因?yàn)橛行W(xué)生的外語(yǔ)水平差而將其拒之門外。而是應(yīng)把每一個(gè)學(xué)生作為教學(xué)培養(yǎng)的重點(diǎn)。因此,實(shí)行雙語(yǔ)教學(xué)的首要任務(wù)是做好學(xué)生的思想工作,讓他們明確雙語(yǔ)教學(xué)的含義和目的。調(diào)動(dòng)每個(gè)學(xué)生參與雙語(yǔ)教學(xué)的積極性,首先要激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī),進(jìn)而激發(fā)學(xué)生的興趣,培養(yǎng)學(xué)生強(qiáng)烈參與雙語(yǔ)教學(xué)的愿望。

4•教師。

提高教學(xué)質(zhì)量,首先必須提高教師的素質(zhì)。首先教師必須有非常熟練的英語(yǔ)口語(yǔ)。否則,一方面難以樹立教師的形象和威信,失去學(xué)生對(duì)雙語(yǔ)教學(xué)的支持;另一方面也難以傳授足夠的知識(shí)量給學(xué)生。其次教師能夠較好地以中文講授雙語(yǔ)課程,是雙語(yǔ)授課的基礎(chǔ)。發(fā)揮教師的主導(dǎo)作用。“學(xué)生中心論”,把培養(yǎng)每一個(gè)學(xué)生的能力與教師引導(dǎo)放在與傳授知識(shí)同等重要的地位,或者更重要的位置。從以學(xué)生為中心的思想和教學(xué)相長(zhǎng)的道理出發(fā),教師在實(shí)施雙語(yǔ)教學(xué)中應(yīng)該分析學(xué)生的具體情況,讓學(xué)生的思維活躍起來(lái);讓學(xué)生學(xué)會(huì)學(xué)習(xí)。同時(shí)教師應(yīng)充分利用現(xiàn)代網(wǎng)絡(luò)的便利,為學(xué)生提供問題解答,有的重要問題甚至可以在授課過程中予以強(qiáng)調(diào)。需要注意的是教師回答學(xué)生的問題,應(yīng)采用學(xué)生問問題的語(yǔ)言,這樣就可以避免學(xué)生一時(shí)不能理解。另外,為了保證教學(xué)效果,教師應(yīng)定期與學(xué)生交流,及時(shí)聽取學(xué)生的反饋意見。實(shí)踐表明,這對(duì)于改善教學(xué)效果,提高教學(xué)質(zhì)量卓有成效。

5•教材。

從工業(yè)工程的發(fā)展來(lái)看,國(guó)內(nèi)外有相當(dāng)大的差距,前沿在國(guó)外,因此教材的選擇應(yīng)對(duì)照國(guó)外學(xué)科專業(yè)相關(guān)的理論基礎(chǔ)、發(fā)展?fàn)顩r和實(shí)踐效果,強(qiáng)調(diào)基礎(chǔ)性、時(shí)代性、應(yīng)用性的協(xié)調(diào)統(tǒng)一;所選定的外文教材的設(shè)計(jì)思路、知識(shí)體系、內(nèi)容編排等方面要與實(shí)驗(yàn)教學(xué)軟件Witness的學(xué)習(xí)與運(yùn)用過程緊密結(jié)合。這樣才能添加與課程相關(guān)的國(guó)外系統(tǒng)建模與仿真的案例,以拓寬學(xué)生應(yīng)用設(shè)計(jì)的知識(shí)面。為避免學(xué)生急于記筆記,不能集中注意力聽講,教師所選用的教材應(yīng)既是教學(xué)參考書又是筆記,當(dāng)然學(xué)生要對(duì)教材適當(dāng)?shù)墓串嫾把a(bǔ)充知識(shí),這對(duì)保證教學(xué)效果起了很大作用。

第8篇:雙語(yǔ)教學(xué)的利弊范文

關(guān)鍵詞: 雙語(yǔ)教育 雙語(yǔ)教學(xué) 爭(zhēng)議 注意問題

一、引言

近年來(lái),許多雙語(yǔ)幼兒園、雙語(yǔ)小學(xué)、雙語(yǔ)中學(xué)如雨后春筍般遍布各地,雙語(yǔ)教育已成為國(guó)內(nèi)教育界的一種時(shí)尚。這一現(xiàn)象反映了人們對(duì)傳統(tǒng)英語(yǔ)教學(xué)方式的失望。就高等院校而言,教育部在2001年4號(hào)文件《關(guān)于加強(qiáng)高等學(xué)校本科教學(xué)工作、提高教學(xué)質(zhì)量的若干意見》中提出,要“積極推動(dòng)使用英語(yǔ)等外語(yǔ)進(jìn)行教學(xué)”,“本科教育要?jiǎng)?chuàng)造條件使用英語(yǔ)等外語(yǔ)進(jìn)行公共課和專業(yè)課教學(xué)”。這一措施的出臺(tái)標(biāo)志著國(guó)家對(duì)英語(yǔ)教育重視的增強(qiáng),也顯示了政府解決傳統(tǒng)英語(yǔ)教學(xué)“費(fèi)時(shí)低效”問題的決心。所以,如何有效地進(jìn)行雙語(yǔ)教學(xué)成為高校教學(xué)改革的熱點(diǎn)話題之一。然而,由于雙語(yǔ)教學(xué)在國(guó)內(nèi)才剛剛起步,實(shí)踐中存在著許多問題和困難,因此,雙語(yǔ)教育受到了許多研究者的質(zhì)疑,爭(zhēng)議頗大。本文就雙語(yǔ)教育的利弊之爭(zhēng),雙語(yǔ)教育應(yīng)當(dāng)考慮的幾個(gè)問題進(jìn)行探討。

二、雙語(yǔ)教育

Fthenakis(1985)認(rèn)為,雙語(yǔ)教育有三種模式:1)語(yǔ)言豐富模式,這種模式針對(duì)的學(xué)生來(lái)自語(yǔ)言多數(shù)群體,目的是通過學(xué)校教育使學(xué)生擁有雙語(yǔ)能力;2)語(yǔ)言過渡模式,這種模式為的是通過在學(xué)校部分使用第一語(yǔ)言(少數(shù)群體語(yǔ)言)使來(lái)自語(yǔ)言少數(shù)群體的學(xué)生習(xí)得第二語(yǔ)言(多數(shù)群體語(yǔ)言),一旦學(xué)生掌握了第二語(yǔ)言,學(xué)校便不再顧及第一語(yǔ)言;3)語(yǔ)言解放模式,這種模式通過保持來(lái)自語(yǔ)言少數(shù)群體的學(xué)生的第一語(yǔ)言和完全習(xí)得第二語(yǔ)言使他們能夠參與兩個(gè)語(yǔ)言團(tuán)體的文化,也就是說(shuō)既追求一種社會(huì)的融合,又力求保持文化語(yǔ)言的自治(Boeckmann,1997)。本文所討論的我國(guó)目前推廣的雙語(yǔ)教育屬于第一種類型。

三、雙語(yǔ)教育的爭(zhēng)議

我國(guó)教育界對(duì)雙語(yǔ)教育存在極大的意見分歧。支持者認(rèn)為,雙語(yǔ)教育是實(shí)現(xiàn)我國(guó)教育制度與國(guó)際接軌、加快和高效接受外國(guó)科技成果、縮短與國(guó)外科技差距的重要舉措。用英語(yǔ)授課能最大限度地給學(xué)生增加目的語(yǔ)的輸入和使用機(jī)會(huì),因而能直接推動(dòng)學(xué)生英語(yǔ)水平的提高(Brinton et al.1989)。雙語(yǔ)教育在歐洲的推廣,加拿大的浸入式雙語(yǔ)教育都是最好的例證。在雙語(yǔ)課堂上,英語(yǔ)的使用圍繞學(xué)科內(nèi)容而進(jìn)行,使學(xué)生通過學(xué)習(xí)具體的學(xué)科或課程來(lái)獲取交際能力(韓建俠,俞理明,2007)。與傳統(tǒng)“費(fèi)時(shí)較多”、“收效較低”的外語(yǔ)課堂雙語(yǔ)教學(xué)相比,這種以語(yǔ)言為載體的新的學(xué)習(xí)模式是大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)擺脫應(yīng)試教育的根本出路(俞理明、袁篤平,2005)。

反對(duì)者主要是擔(dān)心雙語(yǔ)教育會(huì)削弱母語(yǔ)學(xué)習(xí),影響知識(shí)課程,缺乏合格師資,以及投入產(chǎn)出效率不高等(胡壯麟,2004)。有的認(rèn)為,雙語(yǔ)教學(xué)、外語(yǔ)授課,就是否定了中國(guó)語(yǔ)言的優(yōu)勢(shì),打擊了中國(guó)人的自尊,影響了中國(guó)人的素質(zhì)提高。有人甚至提到政治高度,把雙語(yǔ)教學(xué)等同于殖民地文化傾向。“用英語(yǔ)授課應(yīng)該限于外語(yǔ)院校,如果要推廣到一般高等院校,那就不是一個(gè)英語(yǔ)教學(xué)問題,而涉及高等院校的教學(xué)用語(yǔ)問題,是一個(gè)國(guó)家和民族問題。解放后在五十年代我們已經(jīng)徹底消除了高等院校用外語(yǔ),主要是用英語(yǔ)或英語(yǔ)和漢語(yǔ)夾雜授課,用英語(yǔ)教材這種殖民地教育的殘余現(xiàn)象,難道我們今天要恢復(fù)這種現(xiàn)象?”(胡明揚(yáng),2002)還有學(xué)者以香港采用英語(yǔ)作為教學(xué)語(yǔ)言而未獲成功的實(shí)例來(lái)提醒內(nèi)地要慎重處理這一重要問題。上個(gè)世紀(jì)80年代到90年代香港雙語(yǔ)教育的失敗為世人上了生動(dòng)的一課(顧永琦,董連忠,2005)?!按蠖鄶?shù)使用英文實(shí)施教學(xué)的學(xué)校未能培養(yǎng)出預(yù)期的高水平學(xué)生(Johnson,1997),與此同時(shí),學(xué)生的中文水而受到嚴(yán)重影響(施仲謀,1994)”。正因?yàn)槿绱?香港特別行政區(qū)政府自1998年以來(lái)在中小學(xué)強(qiáng)制推行中文教學(xué)。

從小接受雙語(yǔ)教育的著名語(yǔ)言學(xué)家桂詩(shī)春先生這樣評(píng)價(jià)他的雙語(yǔ)教育:“我的雙語(yǔ)教育基本上是‘自我教育’。我的漢語(yǔ)和英語(yǔ)的好壞都不能說(shuō)明我所接受的雙語(yǔ)教育的成敗。我的英語(yǔ)學(xué)習(xí)在很大程度上得益于漢語(yǔ)學(xué)習(xí)和寫作?!?桂詩(shī)春,2004)

四、雙語(yǔ)教育應(yīng)當(dāng)考慮的問題

任何事物的發(fā)展都不是一帆風(fēng)順、一蹴而就的。我認(rèn)為,盡管對(duì)雙語(yǔ)教學(xué)有很大爭(zhēng)議,但是,國(guó)際化的潮流不可逆轉(zhuǎn),英語(yǔ)的國(guó)際地位仍無(wú)可撼動(dòng),雙語(yǔ)教育在中國(guó)的開展是一項(xiàng)具有復(fù)雜性、挑戰(zhàn)性和前瞻性的探索工作。在我國(guó)有選擇地推行雙語(yǔ)教育還是有其現(xiàn)實(shí)的意義的,關(guān)鍵是要考慮以下幾個(gè)問題。

1.基本國(guó)情

世界上不少國(guó)家和地區(qū)都在推行雙語(yǔ)教育,如歐洲、加拿大、新加坡、香港等,但這無(wú)不與之歷史、地理等基本國(guó)情相關(guān)。香港的雙語(yǔ)教育無(wú)疑也是殖民歷史的烙印。1998年,祖國(guó)后的第一屆香港特別行政區(qū)政府強(qiáng)制大多數(shù)學(xué)校使用中文實(shí)施教學(xué),是一個(gè)國(guó)家對(duì)其母語(yǔ)地位的重新確立,也是徹底告別殖民歷史的標(biāo)志之一。我國(guó)是一個(gè)非移民國(guó)家,我國(guó)的社會(huì)主流語(yǔ)言是漢語(yǔ),我們所生活的語(yǔ)言環(huán)境還是漢語(yǔ),所以我們沒有必要不計(jì)代價(jià)地把全民都培養(yǎng)成為英語(yǔ)通。但中國(guó)的發(fā)展的確需要一大批能夠高效接受外國(guó)科技成果的復(fù)合型人才,加快我國(guó)科技進(jìn)步,縮短與國(guó)外先進(jìn)科技的差距。要提高這類人才的外語(yǔ)水平,雙語(yǔ)教育應(yīng)當(dāng)是一個(gè)行之有效的途徑。

2.學(xué)生的英語(yǔ)水平

學(xué)生的英語(yǔ)水平和專業(yè)水平往往參差不齊,英語(yǔ)水平低的學(xué)生聽英語(yǔ)授課困難較大;如果業(yè)務(wù)水平高,還可以用業(yè)務(wù)知識(shí)來(lái)補(bǔ)足。對(duì)兩方面都差的學(xué)生來(lái)說(shuō),則會(huì)造成教學(xué)上的不公平(桂詩(shī)春,2004)。當(dāng)學(xué)生的英語(yǔ)水平較高足以應(yīng)付教學(xué)要求時(shí)(如理解課程內(nèi)容、對(duì)課程內(nèi)容形成概念),雙語(yǔ)教學(xué)將對(duì)學(xué)生的認(rèn)知發(fā)展產(chǎn)生正面效應(yīng),達(dá)到既吸收新的專業(yè)知識(shí),又提高英語(yǔ)水平的效果。有研究表明,只有達(dá)到CET6考試及格或CET4考試成績(jī)優(yōu)秀的英語(yǔ)水平,才能較成功地實(shí)踐雙語(yǔ)教學(xué)活動(dòng)(韓建俠,俞理明,2007)。隨著我國(guó)高校擴(kuò)招規(guī)模的不斷擴(kuò)大,越來(lái)越多的三本學(xué)生進(jìn)入大學(xué),他們的英語(yǔ)水平普遍偏低,即便在公共英語(yǔ)課上教師用英語(yǔ)授課,大多數(shù)學(xué)生也都難以接受,以致教師唱獨(dú)角戲,學(xué)生注意力下降,教學(xué)效果很差。

至于在中小學(xué)開展雙語(yǔ)教育,就更應(yīng)當(dāng)慎之又慎。首先,普通義務(wù)教育的基本任務(wù)是素質(zhì)教育,必須打好科學(xué)文化知識(shí)的基礎(chǔ)。其次,兒童在他們的外語(yǔ)能力遠(yuǎn)遠(yuǎn)不合適的情況下,通過外語(yǔ)來(lái)掌握新信息,其困難不言自喻。再者,在兒童母語(yǔ)能力尚未發(fā)展成熟時(shí),不恰當(dāng)?shù)耐庹Z(yǔ)輸入極有可能造成縮減性雙語(yǔ)教育。在沿海經(jīng)濟(jì)發(fā)達(dá)地區(qū),一些重點(diǎn)中學(xué)把雙語(yǔ)教育作為一門“拓展課程”,讓英語(yǔ)基礎(chǔ)好、學(xué)有余力的學(xué)生體驗(yàn)這種全新的教學(xué)模式。這種做法是一種大膽的、有益的探索。

3.英語(yǔ)師資

根據(jù)Krashen的輸入假說(shuō),語(yǔ)言輸入對(duì)于中介語(yǔ)的發(fā)展和語(yǔ)言的習(xí)得至關(guān)重要,通過理解信息和接收可理解性輸入可以完成二語(yǔ)習(xí)得。語(yǔ)言輸入只有滿足一定條件才能對(duì)語(yǔ)言習(xí)得有所幫助。教授英語(yǔ)語(yǔ)言學(xué)科(包括英語(yǔ)專業(yè)課和公共英語(yǔ)課)的高校教師都是英語(yǔ)專業(yè)大學(xué)以上畢業(yè),英語(yǔ)語(yǔ)言水平相對(duì)較高,但對(duì)于其它學(xué)科的高校教師,絕大多數(shù)是非英語(yǔ)專業(yè)畢業(yè)生,其英語(yǔ)語(yǔ)言水平良莠不齊,很難保證目的語(yǔ)的有效輸入。再加上用英語(yǔ)來(lái)上一門專業(yè)課,從內(nèi)容上看是專門用途英語(yǔ),從方式上看是口語(yǔ)體。一種專門用途的英語(yǔ)的口語(yǔ)體和它的書面語(yǔ)并不完全相同(桂詩(shī)春,2004)。所以,對(duì)授課教師的要求很高,不是英語(yǔ)一般的專業(yè)教師所能做到的。而要找到英語(yǔ)好又能勝任某一學(xué)科教學(xué)的教師并非易事。讓學(xué)生沉浸在離目的語(yǔ)較遠(yuǎn)甚至錯(cuò)誤頻出的劣質(zhì)語(yǔ)言環(huán)境中其后果是可怕的。學(xué)生專業(yè)知識(shí)沒有掌握,英語(yǔ)的促進(jìn)作用更無(wú)從談起。

雖然自2001年教育部將英語(yǔ)義務(wù)教育的起始年齡從13歲(初中一年級(jí))降低到9歲(小學(xué)三年級(jí)),但英語(yǔ)師資力量卻未能同步而行,尤其在小學(xué),英語(yǔ)師資嚴(yán)重匱乏,而且地區(qū)差異十分明顯。許多中小學(xué)(主要是民辦學(xué)校)打著“雙語(yǔ)學(xué)?!钡呐谱?只不過是炒作而已,根本不具備雙語(yǔ)教育的師資條件。

4.課程與教材

不是所有的課程都適合用英語(yǔ)講授。比如中文系的課程,中國(guó)歷史等,用外語(yǔ)講解母語(yǔ)文化無(wú)疑是滑稽可笑的。還有的課程,對(duì)學(xué)生來(lái)講比較抽象難懂,中文授課都不一定能全部聽懂,再用英語(yǔ)講那就更是一頭霧水,摸不著邊了。這樣既浪費(fèi)了課時(shí),又給學(xué)生帶來(lái)了消極的學(xué)習(xí)情緒,甚至抵觸雙語(yǔ)教學(xué)。

雙語(yǔ)教材的選擇同樣重要。目前,系統(tǒng)的雙語(yǔ)教材匱乏,使得教學(xué)沒有銜接性和連貫性,研發(fā)適合雙語(yǔ)教育學(xué)科的雙語(yǔ)教材迫在眉睫。

五、總結(jié)

1.隨著國(guó)際化的不斷深入,科技的迅猛發(fā)展,雙語(yǔ)教育在中國(guó)的發(fā)展已成為不可阻擋的趨勢(shì),但它不應(yīng)也不可能替代母語(yǔ)的教學(xué)語(yǔ)言地位。

2.雙語(yǔ)教育在我國(guó)尚處于探索階段,它是一項(xiàng)具有復(fù)雜性、挑戰(zhàn)性和前瞻性的工作。

3.雙語(yǔ)教育必須因地制宜,循序漸進(jìn)。推行雙語(yǔ)課程一定要實(shí)事求是,不能一哄而上。在我國(guó)普通義務(wù)教育中,完全沒有必要大力推行雙語(yǔ)教育。我國(guó)高校推行雙語(yǔ)教學(xué),也要因材施教。在條件具備的情況下,可以有選擇性地開展雙語(yǔ)教學(xué),比如,可以在博士生和碩士生的課程中多做試點(diǎn)。

參考文獻(xiàn):

[1]教育部.關(guān)于加強(qiáng)高等院校本科教學(xué)工作、提高教學(xué)質(zhì)量的若干意見.4號(hào)文件,2001.

[2]顧永琦,董連忠.香港雙語(yǔ)教學(xué)嘗試的經(jīng)驗(yàn)教訓(xùn)及啟示.現(xiàn)代外語(yǔ),2005,(2).

[3]桂詩(shī)春.我的雙語(yǔ)教育.外國(guó)語(yǔ),2004,(1).

[4]韓建俠,俞理明.我國(guó)高校進(jìn)行雙語(yǔ)教學(xué)學(xué)生需具備的英語(yǔ)水平.現(xiàn)代外語(yǔ),2007,(2).

[5]胡明揚(yáng).外語(yǔ)學(xué)習(xí)和教學(xué)往事談.外國(guó)語(yǔ),2002,(5).

[6]胡壯麟.論中國(guó)的雙語(yǔ)教育.中國(guó)外語(yǔ),2004,(2).

[7]施仲謀.華人社區(qū)學(xué)生語(yǔ)文應(yīng)用能力調(diào)查.語(yǔ)言教學(xué)與研究,1994,(1).

[8]俞理明,袁篤平.高校雙語(yǔ)教學(xué)和大學(xué)英語(yǔ)教學(xué).高等教學(xué)研究,2005,(3).

第9篇:雙語(yǔ)教學(xué)的利弊范文

關(guān)鍵詞 雙語(yǔ)背景 英語(yǔ)教學(xué) 自主學(xué)習(xí) 教學(xué)方法

隨著中國(guó)國(guó)力的強(qiáng)大和國(guó)際化進(jìn)程步伐的不斷加快以及經(jīng)濟(jì)的飛速發(fā)展,英語(yǔ)作為一種在全世界廣泛使用的語(yǔ)言,已在義務(wù)教育中占有一席之地,雙語(yǔ)教學(xué)故而成為一種新型雙贏式的教學(xué)模式,把漢語(yǔ)和英語(yǔ)放在同等重要的位置上,不偏廢其中任何一個(gè),讓學(xué)生在學(xué)習(xí)英語(yǔ),更好地為將來(lái)打下基礎(chǔ)的同時(shí)也不忘記本國(guó)語(yǔ)言的博大精深。此文著重討論處在雙語(yǔ)背景下的英語(yǔ)教學(xué),望對(duì)廣大師生有所啟發(fā)和協(xié)助。

一、雙語(yǔ)背景下的英語(yǔ)教學(xué)方法

(一)避免急于求成,遵循客觀規(guī)律,把思想教育與教學(xué)結(jié)合

眾所周知,中小學(xué)生在生理和心理上都并未完全成熟,還沒有完全擺脫兒童的特點(diǎn),他們剛剛長(zhǎng)大,在思想上剛剛有了一定獨(dú)立性,如同一張白紙有待培養(yǎng)。他們興趣廣泛,缺乏定性,然而具有很大可塑性。由于他們心智上并不成熟,還沒有完全擺脫對(duì)父母的依賴心理和對(duì)老師的崇拜心理,由于中小學(xué)生對(duì)英語(yǔ)是剛剛?cè)腴T,從積極的角度而言,他們會(huì)對(duì)英語(yǔ)產(chǎn)生濃厚的興趣和新鮮感,從消極方面而言,他們會(huì)由于對(duì)漢語(yǔ)甚至方言的習(xí)慣性依賴,對(duì)英語(yǔ)產(chǎn)生排斥甚至恐懼心態(tài)。剛剛提到中小學(xué)生在思想上還處在半幼稚狀態(tài),比較容易被外界或好或壞的事物影響,缺乏自己的主見,這時(shí)老師若能給予積極的引導(dǎo)和適時(shí)的鼓勵(lì),用愛心和耐心來(lái)培養(yǎng)學(xué)生學(xué)習(xí)英語(yǔ)的重要性,并向他們灌輸英漢雙語(yǔ)同等重要的思想,就一定能有助于學(xué)生的學(xué)習(xí),例如在學(xué)生不能回答出問題時(shí),要面帶微笑鼓勵(lì)其再思考思考,如果多加提示之后還是一語(yǔ)不發(fā),則好言勸導(dǎo)其努力學(xué)習(xí),不至于讓他們產(chǎn)生消極沮喪心理。

(二)加強(qiáng)訓(xùn)練,讓學(xué)生看到,感覺到英語(yǔ)的實(shí)用性

英語(yǔ)是一種廣泛運(yùn)用于全世界的語(yǔ)言,但在我國(guó),英語(yǔ)的使用還是有待提高的。如今雙語(yǔ)教學(xué)得到很大提倡,在其根本出發(fā)點(diǎn)上,還總是為了凸顯英語(yǔ)的重要性,讓學(xué)生在學(xué)習(xí)英語(yǔ)之后將來(lái)可以學(xué)以致用。語(yǔ)言作為一種交流工具,必然不是孤立存在的,這就是為什么一個(gè)人如果處在一個(gè)說(shuō)英語(yǔ)的國(guó)家,他的英語(yǔ)水平甚至?xí)诙虝r(shí)間有大幅度提升。因?yàn)橛⒄Z(yǔ)是和日常生活息息相關(guān)的,故而老師不能單純從語(yǔ)法或是理論的角度來(lái)照本宣科,反之,應(yīng)該運(yùn)用發(fā)散性思維,多把課本上的單詞和句型結(jié)合實(shí)際來(lái)學(xué)以致用。

(三)訓(xùn)練具體措施的舉例

舉個(gè)簡(jiǎn)單例子,例如今天英語(yǔ)課學(xué)習(xí)的是關(guān)于購(gòu)物方面的句型,例如“How much ”;(多少錢)或“How many (much)do you want”(你要多少)等等句型,在訓(xùn)練時(shí),可以讓學(xué)生到講臺(tái)前作對(duì)話的表演,為了加深學(xué)生的影響并且達(dá)到雙語(yǔ)同時(shí)提高的效果,可以讓學(xué)生先用漢語(yǔ)演練一遍,然后再用英語(yǔ)來(lái)進(jìn)行對(duì)話,或以兩人小組為單位,讓同桌之間扮演買家和賣家,互相交替詢問,以共同提高。如果學(xué)校具有相應(yīng)的學(xué)習(xí)條件和學(xué)習(xí)設(shè)施,可以在周末或周五下午給學(xué)生組織英語(yǔ)角活動(dòng),讓學(xué)生聚集在一起,大膽開口。同時(shí),老師也要興致勃勃參與到其中,與學(xué)生一起探討一起進(jìn)步。鼓勵(lì)學(xué)生大膽練習(xí),當(dāng)老師發(fā)現(xiàn)學(xué)生發(fā)音方面的錯(cuò)誤和缺陷時(shí),則可以及時(shí)糾正,并予以鼓勵(lì),當(dāng)學(xué)生表現(xiàn)十分優(yōu)秀時(shí),則嘗試給予贊揚(yáng),讓學(xué)生建立自信心,從而增強(qiáng)對(duì)英語(yǔ)的學(xué)習(xí)興趣與熱情。這樣還能讓師生關(guān)系更加融洽,更加貼心,老師能更好地發(fā)現(xiàn)學(xué)生的優(yōu)缺點(diǎn)、現(xiàn)存問題和潛力,并且及時(shí)對(duì)學(xué)生的潛力進(jìn)行挖掘。并且,在英語(yǔ)角活動(dòng)中,老師要多鼓勵(lì)學(xué)生來(lái)與自己對(duì)話,面帶微笑,語(yǔ)速不宜過快,當(dāng)學(xué)生出現(xiàn)迷茫的表情或無(wú)法對(duì)答時(shí),老師就應(yīng)該用中文予以翻譯和解釋。樹立榜樣,并且號(hào)召大家向優(yōu)秀生學(xué)習(xí),起到帶頭作用。在英語(yǔ)角活動(dòng)結(jié)束之后,老師可以為大家的表現(xiàn)做出評(píng)價(jià)和總結(jié),并且總結(jié)一周以來(lái)學(xué)習(xí)的知識(shí)點(diǎn),也可采用半中文半英文的模式,為學(xué)生營(yíng)造良好語(yǔ)言環(huán)境,從而做到溫故而知新。教師也可以鼓勵(lì)學(xué)生在課后多與家人、同學(xué)或朋友練習(xí)口語(yǔ),讓學(xué)生能夠多加地熟悉,并對(duì)英語(yǔ)產(chǎn)生濃厚的興趣,以此提高學(xué)生對(duì)于英語(yǔ)的積極性與主動(dòng)性。

二、讓學(xué)生自主學(xué)習(xí)

(一)授之以“漁”

簡(jiǎn)而言之,就是讓學(xué)生形成學(xué)習(xí)的自覺性,從“要我學(xué)”轉(zhuǎn)化蛻變成“我要學(xué)”,這也是目前新課改下素質(zhì)教育的提倡重點(diǎn),在此一筆帶過。要做到授之以“漁”,就必須要教給學(xué)生自行整理知識(shí)的方法,對(duì)學(xué)生歸納總結(jié)知識(shí)的能力作逐步培養(yǎng)。學(xué)生在下課后,腦子里滿滿的都是今天所學(xué)的所有知識(shí)和句型,想更好更有層次地吸收知識(shí),就必須對(duì)所學(xué)知識(shí)進(jìn)行有序梳理,這樣不僅讓學(xué)生對(duì)教材有更一目了然的了解和認(rèn)識(shí),也能提高他們的總結(jié)概括能力,并有利于他們的考前復(fù)習(xí)。

(二)具體措施

常言道好記性不如爛筆頭。想讓所學(xué)知識(shí)一目了然、層次分明地出現(xiàn)在自己眼前的最好方法就是做筆記,這樣不但有利于培養(yǎng)學(xué)習(xí)的自覺性,和學(xué)生歸納總結(jié)知識(shí)的能力,并促使其書寫能力的提升,提高其書寫整潔度,是有利無(wú)害的。

三、結(jié)論

隨著雙語(yǔ)教學(xué)的提出和普及,英語(yǔ)的重要性更加顯而易見。英語(yǔ)教師在進(jìn)行教學(xué)活動(dòng)時(shí)一定要具有靈活性和引導(dǎo)性,突破傳統(tǒng)奶媽式的灌輸,并以學(xué)生為本,力求讓學(xué)生自主學(xué)習(xí),才是當(dāng)前英語(yǔ)教學(xué)之道。

參考文獻(xiàn);

[1]卞樹榮.試析英語(yǔ)教學(xué)中幾種教學(xué)法的利弊[J].成都大學(xué)學(xué)報(bào)(教育科學(xué)版).2007(12)

[2]吳珊秀.淺談?dòng)⒄Z(yǔ)教學(xué)中教學(xué)法的靈活運(yùn)用[J].中國(guó)科教創(chuàng)新導(dǎo)刊.2008(36)

[3]姚姝.交際法在英語(yǔ)教學(xué)中的運(yùn)用[J].科教文匯(下旬刊). 2009(08)

相關(guān)熱門標(biāo)簽