公務員期刊網 精選范文 會議紀要的格式要求范文

會議紀要的格式要求精選(九篇)

前言:一篇好文章的誕生,需要你不斷地搜集資料、整理思路,本站小編為你收集了豐富的會議紀要的格式要求主題范文,僅供參考,歡迎閱讀并收藏。

會議紀要的格式要求

第1篇:會議紀要的格式要求范文

—、概述

(一)含義。

會議紀要是記載和傳達會議情況和議定事項使用的一種行政公文。會議議定事項是本單位、本地區(qū)、本系統(tǒng)開展工作的依據(jù)。有的會議紀要的精神也可供別的單位、別的系統(tǒng)參考。

(二)特點。

1.內容的紀實性。會議紀要如實地反映會議內容,它不能離開會議實際搞再創(chuàng)作,不能搞人為的拔高、深化和填平補齊。否則,就會失去其內容的客觀真實性,違反紀實的要求。

2.表達的要點性。會議紀要是依據(jù)會議情況綜合而成的。撰寫會議紀要應圍繞會議主旨及主要成果來整理、提煉和概括。重點應放在介紹會議成果,而不是敘述會議的過程,切忌記流水帳。

3.稱謂的特殊性。會議紀要一般采用第三人稱寫法。由于會議紀要反映的是與會人員的集體意志和意向,常以“會議”作為表述主體,“會議認為”、“會議指出”、“會議決定”、“會議要求”、“會議號召”等就是稱謂特殊性的表現(xiàn)。

會議紀要有別于會議記錄。二者的主要區(qū)別是:第一,性質不同:會議記錄是討論發(fā)言的實錄,屬事務文書。會議紀要只記要點,是法定行政公文。第二,功能不同:會議記錄一般不公開,無須傳達或傳閱,只作資料存檔;會議紀要通常要在一定范圍內傳達或傳閱,要求貫徹執(zhí)行。

二、寫法

會議紀要的寫法因會議內容與類型不同而有所不同。就總體而言,一般由標題、正文、落款、日期構成。下面主要講講標題和正文的寫法。

(一)標題。會議紀要的標題有單標題和雙標題兩種形式。

1.單標題:由“會議名稱+文種”構成。

2.雙標題:由“正標題+副標題”構成。正標題揭示會議主旨,副標題標示會議名稱和文種。

(二)正文。會議紀要的正文大多由導言和主體構成。具體寫法依會議內容和類型而定。

1.導言。主要用于概述會議基本情況。其內容一般包括會議名稱、會期會址、參加人員、主持人和會議議程等。具體寫法常見的有兩種:

第一種:平列式。將會議的時間、地點,參加人員和主持人、會議議程等基本情況采用分條列出的寫法。這種寫法多見于辦公會議紀要。

第二種:魚貫式。將會議的基本情況作為一段概述,使人看后對會議有個輪廓了解。

2.主體。這是會議紀要的核心部分。主要介紹會議議定事項。常見的寫法有三種:

(1)條文式寫法。就是把會議議定的事項分點寫出來。辦公會議紀要、工作會議紀要多用這種寫法。

(2)綜述式寫法。就是將會議所討論、研究的問題綜合成若干部分,每個部分談一個方面的內容。較復雜的工作會議或經驗交流會議紀要多用這種寫法。

(3)摘記式寫法。就是把與會人員的發(fā)言要點記錄下來。一般在記錄發(fā)言人首次

發(fā)言時,在其姓名后用括號注明發(fā)言人所在單位和職務。為了便于把握發(fā)言內容,有時根據(jù)會議議題,在發(fā)言人前面冠以小標題,在小標題下寫發(fā)言人的名字。一些重要的座談會紀要,常用這種寫法。

一、會議紀要格式

會議紀要通常由標題、正文、主送、抄送單位構成。

標題有兩種情況,一是會議名稱加紀要,如《全國農村工作會議紀要》。二是召開會議的機關加內容加紀要,如《省經貿委關于企業(yè)扭虧會議紀要》。

會議紀要正文一般由兩部分組成。

(一)會議概況。主要包括會議時間、地點、名稱、主持人,與會人員,基本議程。

(二)會議的精神和議定事項。常務會、辦公會、日常工作例會的紀要,一般包括會議內容、議定事項,有的還可概述議定事項的意義。工作會議、專業(yè)會議和座談會的紀要,往往還要寫出經驗、做法、今后工作的意見、措施和要求。

二、會議紀要的三種寫法

根據(jù)會議性質、規(guī)模、議題等不同,大致可以有以下幾種寫法:

(一)集中概述法。這種寫法是把會議的基本情況,討論研究的主要問題,與會人員的認識、議定的有關事項(包括解決問題的措施、辦法和要求等),用概括敘述的方法,進行整體的闡述和說明。這種寫法多用于召開小型會議,而且討論的問題比較集中單一,意見比較統(tǒng)一,容易貫徹操作,寫的篇幅相對短小。如果會議的議題較多,可分條列述。

(二)分項敘述法。召開大中型會議或議題較多的會議,一般要采取分項敘述的辦法,即把會議的主要內容分成幾個大的問題,然后另上標號或小標題,分項來寫。這種寫法側重于橫向分析闡述,內容相對全面,問題也說得比較細,常常包括對目的、意義、現(xiàn)狀的分析,以及目標、任務、政策措施等的闡述。這種紀要一般用于需要基層全面領會、深入貫徹的會議。

(三)發(fā)言提要法。這種寫法是把會上具有典型性、代表性的發(fā)言加以整理,提煉出內容要點和精神實質,然后按照發(fā)言順序或不同內容,分別加以闡述說明。這種寫法能比較如實地反映與會人員的意見。某些根據(jù)上級機關布置,需要了解與會人員不同意見的會議紀要,可采用這種寫法。

三、會議紀要的特點

1.內容的紀實性。會議紀要如實地反映會議內容,它不能離開會議實際搞再創(chuàng)作,不能搞人為的拔高、深化和填平補齊。否則,就會失去其內容的客觀真實性,違反紀實的要求。

2.表達的要點性。會議紀要是依據(jù)會議情況綜合而成的。撰寫會議紀要應圍繞會議主旨及主要成果來整理、提煉和概括。重點應放在介紹會議成果,而不是敘述會議的過程,切忌記流水帳。

3.稱謂的特殊性。會議紀要一般采用第三人稱寫法。由于會議紀要反映的是與會人員的集體意志和意向,常以“會議”作為表述主體,“會議認為”、“會議指出”、“會議決定”、“會議要求”、“會議號召”等就是稱謂特殊性的表現(xiàn)。

第2篇:會議紀要的格式要求范文

會議紀要方法技巧一:注意會議記錄的整理

注意“去粗留精”,把握側重點。會議紀要應該抓住會議的中心議題,側重表達大家已經取得一致的或基本一致的意見。 (一)圍繞會議研究的中心議題“取精”。抓住了會議研究和解決的主要問題,就抓住了寫會議紀要的“綱”。會議討論中可能附帶牽涉到其他一些問題,如果沒有實質性內容,就應避而不談或者談而從簡。有時會議的中心議題不十分明確,或一個會議同時討論多個議題,且難分主次。遇到這種情況,應把難分主次的幾個問題視為一個中心議題中的幾個子議題,放在基本同等的位置上,分題歸納整理,寫成“一、關于xxx問題”、“二、關于xxx問題”等。

(二)圍繞與會人員取得的一致意見“取精”。與會人員在討論中心議題時,往往看法不完全一致,或者很不一致。遇到這種情況,起草人員應該對各種意見認真研究,歸納整理出完全一致或基本一致的意見。對少數(shù)人提出的意見,如果沒有被會議否定,或者說符合會議的宗旨,也應該采納。如果有些意見分歧較大,沒有能夠統(tǒng)一認識,就不應寫入紀要中去。當然,有些帶學術性、研究性的會議所形成的紀要,不同的甚至是相反的觀點,也可以寫上去,但應寫明是多數(shù)人的看法還是少數(shù)人的看法。

(三)圍繞會議主持人的總結性講話“取精”。一般在會議結束時,主持人會進行總結性講話,對需決定的事項進行“拍板”,這是寫入會議紀要的最好材料,也是最需要抓住的“綱”。

表達決定的事項,注意 “滴水不漏”,把握相關點。表述議定事項最重要的是注意“三性”,把住相關點。

(一)注意語言表達的準確性,防止產生歧義。要注意用語準確,講究文法,避免在文字上產生歧義。對敏感問題表達不準,就很容易引起歧議,甚至造成新的矛盾。

(二)注意重要決定的依據(jù)性,防止互相矛盾。有的會議決定與相關的政策或規(guī)定存在某種矛盾。只要不是正面 "碰撞",起草人員就應該在查找有關依據(jù)、研究有關類似問題的基礎上,選擇恰當?shù)谋磉_方式,注意文字處理上的技巧,以盡量避免矛盾。

(三)注意付諸實施的可行性,防止影響操作。會議紀要表述議定事項須注意可行性,務必切合實際,力求具體、明白。

會議紀要方法技巧二:寫作的方法和體式

(一)注意“從實際出發(fā)”,把握基本點

會議紀要的標題最基本的形式:

一是會議名稱與文種的組合,如“臨滄供電局辦公會議紀要”;

二是召集會議單位名稱、會議內容與文種三者的組合,如“臨滄供電局討論xx工程會議紀要";

三是有的固定形式的會議,如黨委會、黨政聯(lián)席會、部門會議等,也可以直接用會議的次數(shù)與文種的組合,如“第十次黨委會議紀要”。

(二)會議紀要的具體內容,一般可由兩部分組成,即會議概況部分和正文部分。會議概況主要是寫主持開會的單位、會議名稱、時間、地點、參加人員 (出席人、列席人)及會議研究的中心議題等。概況應力求簡要,有時可以只寫上述方面的部分內容。參加會議人員也可以在正文后面獨立成段。一般幾個單位聯(lián)合開會的紀要和黨委會、政府辦公會的紀要,都適宜這種形式。

(三)會議紀要正文部分的基本寫作方法,一般采取以下幾種:一是分專題歸納法。即把討論議定的幾個問題,劃分為幾個專題,用小標題加以歸納。二是分層次歸納法。一般只有一個議題討論后形成的決定,可以采用這種辦法,把議定事項按內容分成若干層次寫清楚。

可以在每段的首句寫“會議認為”、“會議同意”、“會議決定”、“會議要求”、“會議號召”等用語。三是分段落歸納法。就是把會議議定事項分成若干段,并明確標示出 “一”、“二”、“三”……而在每段的首句不另用一句話概括段意。

 

看了“會議紀要方法技巧”還看了:

1.寫好會議紀要有妙招

2.寫好會議紀要的方法有哪些

第3篇:會議紀要的格式要求范文

(1)要求每篇論著選擇3~8個關鍵詞(主題詞),置于摘要之后。盡量從美國國立醫(yī)學圖書館編寫的最新版《醫(yī)學主題詞表(medicalsubjecttheadingsMeSH)》中選取。中文譯名可參照中國醫(yī)學科學院信息研究所編譯的《醫(yī)學主題詞注釋字順表》。中醫(yī)藥關鍵詞應從中國中醫(yī)研究院中醫(yī)藥信息研究所編寫的《中醫(yī)藥主題詞表》中選取。

(2)要注意首標詞的選用,首標詞應反映全文最主要的內容。

(3)必要時可使用未被詞表收錄的詞,作為關鍵詞使用。

5.正文:

(1)注意層次清晰。論著的“材料與方法”、“結果”、“討論”、“參考文獻”各節(jié)的標題居中,不加序號,用黑體。各節(jié)內層次序號依次使用:一、二、……(序號后用頓號);(一)(二)……(序號后不用標點);1.2……(序號后用圓點);(1)(2)……(序號后不用標點)。必要時,序號可跳檔使用。除一、二、(一)(二)……的標題后不接排正文外,其余各層標題后均可接排正文。

(2)論著的篇幅一般為5000字左右。其中前言約占5%~7%,材料和方法、結果分別占25%~35%,討論約占30%~40%。

(3)表、圖及文字配合使用。三者內容不應重復,而以文字為主。①表格:要求簡單明了,主謂分明,層次清楚,結構完整,具有自鳴性。中華醫(yī)學會系列雜志均采用三橫線表,即以表頂線、表頭線及表底線3條橫線為基本構架的表。每個表均應有表序和表題。表頭由主語縱標目和謂語縱標目組成。主語縱標目列在表的左上角,其下列出體現(xiàn)主語標志的橫標目,橫標目說明各橫行數(shù)字或文字;謂語縱標目列在表的上端,說明各縱欄內的數(shù)字或文字含義。表格中的數(shù)據(jù)、量、單位、符號及縮略語等,必須與正文一致。②插圖:要求主題明確,起到說明和補充文字的作用,具有自鳴性,即只看圖、圖題及圖例,不閱讀正文,就可理解圖意。線條圖要求線條均勻、主輔線分明??v橫坐標軸線應垂直??v橫坐標標值線應標注在坐標軸線內側??v橫標目的名稱一般為量或測試項目及其單位符號,分別居中置于縱坐標軸線的外側和橫坐標軸線的下方。左、右縱坐標名稱的書寫均自下而上,頂左底右;橫坐標名稱的書寫均自左至右。圖中的量、單位、符號縮略語等必須與正文一致。病理圖片應注明染色方法和顯微鏡下倍數(shù)。

(4)正確運用語法和修辭。要求語言準確、簡潔、通順,合乎語法和修辭。

(5)重視規(guī)范化。①醫(yī)學名詞以全國科學技術名詞審定委員會審定、公布,科學出版社出版的《醫(yī)學名詞》和相關學科的名詞為準。尚未通過審定的學科名詞,可選用最新版《醫(yī)學主題詞表(MeSH)》、《醫(yī)學主題詞注釋字順表》、《中醫(yī)藥主題詞表》中的名詞。尚未有通用譯名的名詞術語,于文內第1次出現(xiàn)時注明原詞或注釋。②中西藥物名稱應以最新版《中華人民共和國藥典》和中國藥典委員會編寫的《中國藥品通用名稱》為準,不允許使用商品名稱。③計量單位必須執(zhí)行國務院最新頒布的《中華人民共和國法定計量單位》,并以單位符號表示。具體使用可參照中華醫(yī)學會編輯出版的《法定計量單位在醫(yī)學上的應用》一書。④正文中首次出現(xiàn)的非公知公認的中、英文縮略語,應在圓括號內標注中、英文全稱和縮略語。

6.參考文獻:作者通過引用參考文獻反映論文的科學依據(jù),體現(xiàn)尊重他人研究成果的態(tài)度。文獻著錄原則

:(1)引用文獻應是作者直接閱讀的原著,而不是間接轉引他人閱讀的原文,要以近3~5年的文獻為主。

(2)未公開發(fā)表的論文一般不提倡引用。

(3)盡量避免引用摘要作為參考文獻。

(4)摘要中一般不引用參考文獻。

(5)文獻著錄時,一律采用原作者姓書寫在前,名縮寫在后的格式,僅著錄前3位作者,以后加“等”。

(6)書籍中的出版地為該出版社所在的城市名稱,當書籍中印有多個出版地時,僅著錄第一出版地。

(7)英文文獻的文題均為第一個單詞的首字母大寫,其余均小寫。

(8)參考文獻一律按照GB771487的規(guī)定,采用順序編碼制標注,著錄格式詳見《中華醫(yī)學會系列雜志參考文獻著錄格式要求》。

7.腳注:排在正文首頁的左下角。常用于注明作者和通信作者的工作單位、郵編、E-mail地址、基金資助項目和基金編號。

8.志謝:對本文研究和撰寫過程有實質性貢獻或幫助,但尚不足以列為作者的組織或個人,應在文后志謝。所有志謝者必須征得被謝者的書面同意。

9.收稿日期和本文編輯:文末應由編輯注明收稿日期和本文編輯姓名。例如(收稿日期:20011130),轉行標注(本文編輯:×××)。

三、簡報類

常見欄目:論著摘要、簡報等。此類文稿是將論著中重要性相對稍差或同類內容已經報道,但仍有一定學術價值可供借鑒的文稿,以簡報或論著摘要形式刊出。要求語言簡練,內容高度概括,其中應提供主要研究方法、重要結果數(shù)據(jù)、新的見解與結論。全文不超過2000字(1面)為宜。一般以摘要或簡報形式在一種刊物發(fā)表后,作者還可以全文在他刊發(fā)表。

四、病例報告類

常見欄目:病例報告、個案分析、臨床病理(例)討論。一般是介紹少量而典型的病例診治經驗。這類文稿具有實用價值,很受讀者歡迎。特別是對某一疾病的首例報道,在國內外具有重要的影響力。要求內容確切、病例資料完整,診斷有科學依據(jù),討論有針對性。

五、綜述和講座類

常見欄目:綜述、講座、系統(tǒng)教程、繼續(xù)教育園地等。

(1)綜述稿的特點

綜述是反映某一領域或某一專題研究進展或動態(tài)的文稿??梢允菄鴥然驀馕墨I綜述,也可以將國內、外文獻歸納綜述。綜述要求盡可能將收集到的最新文獻資料介紹給讀者。文稿所介紹的內容要盡量適合國內已開展的工作或將要開展工作的需要。綜述稿內必須將引用的參考文獻逐一列出,文內按順序以角碼標示。

(2)講座、教程、繼續(xù)教育園地稿件的特點

講座、教程及繼續(xù)教育園地稿件是向讀者系統(tǒng)介紹某一專業(yè)或專題研究方面的基本知識。要求比教科書的內容更深入、新穎。內容要深入淺出,必要時配合圖、表刊出。此類文稿對基層讀者有指導和啟迪作用。

六、會議紀要類

會議紀要是醫(yī)學期刊一種常見的報道形式。包括全國性編委會紀要、重要學術會議紀要。編委會紀要一般是期刊編輯人員親自撰寫,學術會議紀要可以由編輯或參會人員撰寫?;疽?

(1)交代會議的基本情況,包括會議召開的具體時間、地點及參會人數(shù)。

(2)描述會議的主要議題、重要實質性內容、討論結果、會議收獲及其總的評價。

(3)要客觀論述參會人員發(fā)表的不同意見及其論據(jù)。

(4)會議紀要的字數(shù)依內容而定,以簡明扼要、客觀反映會議主題為準。

七、消息動態(tài)類

常見欄目:國內外學術動態(tài)、科研簡訊、醫(yī)學新聞、時訊、信息、消息、會議預告等。此類文稿要特別強調時間性。具有報道及時、快速、簡短扼要等特點。要盡量報告其有關學術內容,表達要完整,注意保密性。

第4篇:會議紀要的格式要求范文

會議材料范文一20XX年6月17日,南方部分鋼鐵企業(yè)第二十七次采購信息交流會由攀鋼主辦,攀鋼國貿承辦(國旅協(xié)辦),在四川成都召開。湘鋼、漣鋼、衡管、韶鋼、廣鋼、三鋼、柳鋼、新鋼、南鋼、水鋼、鄂鋼、昆鋼、冷鋼、萍鋼、德鋼、越鋼、攀鋼等17家鋼鐵企業(yè)的代表出席了本次會議。攀鋼(集團)公司總經理助理張祖生在會議上致了歡迎辭并就當前鋼鐵企業(yè)面臨形勢提出了幾點建議,攀鋼國貿公司副總經理顧文發(fā)介紹了攀鋼生產經營情況和分析了當前鋼鐵及原燃料市場形勢,并就原燃料采購市場溝通合作和區(qū)域內資源共享提出了幾點建議,與會代表分別介紹了鋼廠的生產經營情況、采購價格信息、原燃材料需求及庫存情況,對原燃材料市場形勢作了分析、預測。本次會議達成了以下共識,現(xiàn)紀要如下:

一、當前中國宏觀經濟還存在較多相互矛盾跡象,但可以確定的是,中國實體經濟中顯示出的回暖跡象越來越多,在政府刺激經濟措施和全球經濟日趨好轉的態(tài)勢下,一旦民間投資快速跟上和出口筑底回升,中國經濟下半年回升的步伐將會加快。

二、與會代表認為國內鐵礦石價格已經到達底部,有部分地方鐵礦石生產企業(yè)目前已處于停產和半停產狀況,價格幾乎已經沒有下調空間。預計未來國內礦市場行情處于低位震蕩、小幅波動。

三、進入20XX年6月份以來,煤炭市場受前期油價回升和近期鋼材市場價格上漲的影響,都有不同程度上漲,南方地區(qū)絕大部分鋼鐵企業(yè)目前仍處于虧損狀態(tài),煤炭價格上漲過快,鋼廠已經不堪重負。近期焦炭價格上漲幅度遠快于煤炭價格上漲幅度。與會代表一致通過在保證供應的前提下,各鋼廠共同維持區(qū)域內煤炭、焦炭采購價格穩(wěn)定,避免惡性競爭,打消供應商的漲價預期。

四、目前鋼鐵行業(yè)處于高消耗、高成本、產能嚴重過剩、盈利困難階段。20XX年以來,南方鋼鐵企業(yè)除部分以建材產品為主的企業(yè)略有利潤以外,其他以板材產品為主的鋼鐵企業(yè)處于全面虧損狀態(tài)。與會代表呼吁加強溝通合作,采取抱團取暖、抱團過冬等措施共同應對嚴峻形勢。

五、與會代表一致通過采購區(qū)域內保持價格信息的及時溝通與聯(lián)系,并確保價格信息的真實性。

六、本次會議商定,第二十八次信息交流會將由衡管承辦。

特此紀要!

攀鋼國際經濟貿易有限公司

二0XX年六月十七日

會議材料范文二時間:20XX年3月21日

地點:高新區(qū)行政服務中心C207會議室

主持:楊帆

參加人員:孫勇、韓松、王朝軍、報名供應商代表

記錄:楊帆

采購項目:大慶高新技術創(chuàng)業(yè)服務中心生物和新材料檢測平臺設備采購項目

議題:

一、關于技術及性能要求(答疑)

二、政府采購注意事項

會議內容:大慶高新技術創(chuàng)業(yè)服務中心生物和新材料檢測平臺設備采購項目(項目編號:20XX-021),組織了招標前的預備會,就采購項目中所涉及的有關技術問題及性能要求組織投標單位、需方進行答疑,并就政府采購注意事項規(guī)定了具體要求,會議決定事項如下:

1、競爭性談判文件第12頁中第20項程序控溫馬弗爐的內徑技術參數(shù)更改為150*200*400。

2、競爭性談判文件第12頁中第21項程序控溫干燥烘箱的內徑技術參數(shù)更改為400*300*400。

3、競爭性談判文件中國產儀器設備的供貨期要求為30天。進口儀器設備的供貨期為90天。

4、專家針對投標文件提出質疑時,投標方不能做出合理解釋的屬于無效投標。

5、正式開標前如有退出投標的投標方必須以書面形式向政府采購辦進行申請。

6、預備會上供應商沒有提出的技術問題,解釋權在需方,供方須服從。

7、預備會議紀要與招標文件具備同等效力。

集中采購機關:大慶高新區(qū)政府采購管理辦公室

開戶銀行:交通銀行開發(fā)區(qū)支行

戶名:大慶高新技術產業(yè)開發(fā)區(qū)政府采購管理辦公室

帳號:2360006090

會議材料范文三一、會議時間:xxxx年xx月xx日xx:xx

二、會議地點:xx項目會議室

三、會議內容:xx月xx日開業(yè)前物質采購協(xié)調會

四、與會單位和人員:(詳見本次會議簽到表)

五、會議主持:xx

六、紀要整理:xx

會議內容:

xx月xx日酒店開業(yè)在即,為確保材料、物資供應能滿足酒店開業(yè)要求,并解決酒店物質采購及各專業(yè)單位在施工過程中產生的關于甲指甲供材料采購及三方合同方面的問題,項目部邀請采購部、酒店籌建辦、裝修設計院、綠化部、集團家居中心、物業(yè)管理公司及相關施工單位召開本次酒店開業(yè)前物質采購協(xié)調會議。

一、本次協(xié)調會議對采購流程做了深入的討論,以下為會議明確的流程:

1.室內家私、飾品、臺燈:裝修設計院下單(抄送項目部)采購部采購設計指導廠家布置

2.酒店客戶消耗品、辦公設備、廣告、銘牌等:酒店籌建辦下單采購部采購廠家安裝。

3.蒸氣鍋爐、餐具、小五金:酒店籌建辦下單采購部采購廠家安裝。

4.室內園林綠化類:綠化部下單采購部采購綠化部現(xiàn)場布置。

5.室外園林構件類:綠化部提供清單項目部下單采購部采購廠家現(xiàn)場安裝。

6.機電設備、吊燈、壁燈:機電下單采購部采購機電安裝。

7.營銷方面需要的物品由營銷部門直接下單給采購部。

8.物業(yè)是單獨的系統(tǒng),需要的物品直接由物業(yè)下單給采購。

二、采購部明確了各類物資下單時間、到貨時間相關要求。

由于集團采購部采購量大,針對酒店xx月xx日開業(yè)的物資采購,采購部制定了物質下單到貨時間表,各部門應根據(jù)物資所需的生產周期提前一定的時間下單,并提前書面通知到場時間,以便采購部安排物流配送。

附:《酒店物品下單到貨時間表》

三、各部門、施工單位提出的問題

1.機電:空調、水泵、配電箱、潔具、燈具、開關面板、筒燈、射燈采購單已經發(fā)到了采購部,希望采購部要求廠家及時生產,多催促廠家的生產進度及到貨時間。

2.設計院:由于浴缸在陽臺位置布置不適合,決定將客房陽臺浴缸取消,陽臺地面燈具取消,相關內容的采購應停止。明天會發(fā)設計修改聯(lián)系單。

3.項目部:酒店SPA、酒廊、KTV、按摩間、特色餐廳、小型商鋪未招商、未定裝飾方案、未制定開放時間表,請酒店籌建辦結合酒店開業(yè)的整體效果制定時間表,開展相關的招商、裝飾、開放工作。

酒店籌建辦:最遲xx月xx日會回復項目部

4.項目部:酒店開業(yè)倒記時廣告牌及游艇碼頭方案請營銷中心盡快跟蹤落實施方案,酒店開業(yè)前的宣傳、活動等所需的物資采購及場地布置應和采購部、酒店籌建辦溝通協(xié)調好。

營銷中心:方案還未最終,方案確定后會第一時間通報項目部。

四、作物質采購協(xié)調會總結及提示

xxx酒店xx月xx日開業(yè)對于公司及整個項目銷售都至關重要,在年會上xx總裁均要求惠東鳳凰酒店必須按時開業(yè)。公司相關的各部門及參建單位必須認識到xx酒店的重要性及緊迫性,酒店xx月xx日開業(yè)這是必須完成的任務!

酒店的準時開業(yè)對于物資到位要求很高,各部門必須認真梳理絕對不能漏項,并需提前和采購部聯(lián)系,特別對于大批量采購需要了解廠家的生產能力是否滿足要求,對于大型設備采購需要考慮到安裝調試時間,是否需要提前安裝管道、設備基礎等。倉庫管理需針對酒店物質大批、集中到場的特點安排好人員及存放場地,做好收、發(fā)、登記、存放工作。

附:《酒店物品下單到貨時間表》《酒店物資采購梳理》

以上內容如各單位收文24小時內如未提出異議將視為同意本會議紀要。

第5篇:會議紀要的格式要求范文

【關鍵詞】商務英語專業(yè);翻譯課程改革;工學結合

【中圖分類號】G640

社會發(fā)展對技能型人才需求量增加,傳統(tǒng)教育過于強調理論知識傳授卻忽視學生動手能力培養(yǎng),造成學校的培養(yǎng)目標與用人單位之間發(fā)生嚴重錯位。高職教育在這方面問題尤其突出。近些年來,高職院校已經意識到這個問題,從理論到實踐層面都著手改革,很多工科專業(yè)已經探索出有效的對接崗位的課程體系,但很多基礎類課程還面臨著向工學結合型課程體系轉型的困境,英語專業(yè)就是其中典型。本文通過嘗試典型工作情境下的翻譯課程改革,以探索基礎課程比重較大的高職商務英語專業(yè)課程體系改革的有效模式。

翻譯是商務英語專業(yè)一門綜合性很強的課程,在高年級開設。該課程與英語語法、英語精讀、現(xiàn)代漢語、中英文寫作等課程相輔相成,并且要求學習者熟悉影響原語與目標語兩種語言的文化因素,在語言訓練中滲透中西方文化與思維方式的異同。本課程的重點是訓練學生對英語語言的理解與表達能力,尤其是翻譯理論與技巧在國際商務實踐中的運用。本文從課程定位、課程目標設計、課程內容設計、能力訓練項目設計、課程進度以及考核方案六個方面具體展示典型工作情境下的商務英語翻譯課程改革狀況。

一、專業(yè)定位與課程定位

商務英語專業(yè)崗位分析:商務英語主要培養(yǎng)具有扎實的英語基礎和較強的英語語言綜合運用能力,同時具有較寬泛的國際商務基礎知識,能夠用英語進行口頭與書面溝通,具備較強的可持續(xù)發(fā)展的學習與崗位適應能力,德、智、體、美全面發(fā)展的高素質技能型專門人才。畢業(yè)生能夠在外語培訓機構、涉外酒店、外貿公司等企事業(yè)單位從事文員、商務助理、前臺接待等涉外崗位上工作。高職商務英語專業(yè)分為兩種:一般涉外企事業(yè)單位辦公室文員和外貿企業(yè)商務文員。

翻譯課程針對崗位分析:

1.一般涉外企事業(yè)單位辦公室文員工作流程:接待工作--收發(fā)函電--上下溝通--完成會務安排會議記錄、紀要、工作報告--文書檔案歸檔和管理--電腦、打印機、傳真機、復印機等辦公設備使用。

一般涉外企事業(yè)單位商務文員與翻譯相關的工作:商務信函翻譯、商務文本翻譯、產品說明翻譯、企業(yè)宣傳資料翻譯。

2、外貿企業(yè)商務文員工作流程:熟悉產品與市場--選擇客戶--發(fā)盤、還盤、接受、簽約--單證、收發(fā)貨物、保險--爭議與索賠

外貿企業(yè)商務文員與翻譯相關的工作:進出口準備、磋商簽約、進出口履約、進出口善后工作流程的一般了解與翻譯。

二、課程目標設計

該課程對比英漢兩種語言的不同之處和文化差異,通過講授英漢互譯的一些基本知識、常用方法與技巧,讓學生掌握英漢互譯的一些基本規(guī)律,培養(yǎng)學生的筆頭翻譯能力。通過大量的長句結構的分析和翻譯,讓學生掌握復雜句式的處理技巧,提升英語學習能力。本課程主要包括增詞法、減詞法、詞類轉換法、順序調整法、肯定否定轉換法、長句處理法等。

知識目標:學生了解翻譯的基本技巧以及商務文員的工作流程,理解商務英語一般專業(yè)術語的概念,記住這些術語的中英文表達形式。

能力目標:學生能根據(jù)不同的商務英語文本特點,選擇相應的翻譯基本技巧,進行準確的中英文互譯。具備涉外商務場合人際溝通的能力,具有良好的中英文語言表達能力。

素質目標:細心精確,實事求是。熟悉中西方文化差異,能夠進行跨文化溝通。善于團隊合作,統(tǒng)籌協(xié)調。

三、課程內容設計:

序號

模塊(或子模塊)名稱

學時

1

課程導論

2

2

模塊一:商務信函翻譯

4

3

模塊二:商務文本翻譯

4

4

模塊三:產品說明翻譯

4

5

模塊四:企業(yè)宣傳資料翻譯

4

5

模塊五:國際貿易流程文本翻譯

20

6

要點回顧

2

合 計

40

四、能力訓練項目設計

編號

能力訓練項目名稱

子項目編號、名稱

能力目標

知識目標

訓練方式、手段及步驟

可展示的結果

1

商務信函翻譯

1.1 信函交往原則

掌握中英文商務信函格式

商務信函中英文用語

分組完成

從實例中歸納

口頭表達7C原則

1.2 信函翻譯技巧

以委婉措辭、真誠態(tài)度解決棘手問題

商務術語對譯

分組討論

體會翻譯不同信函的應對策略

口頭報告

2

商務文本翻譯

2.1傳真、備忘錄

使用傳真機;掌握備忘錄準確格式

備忘錄常用詞對譯

用傳真機發(fā)備忘錄翻譯作業(yè)

動手操作的結果

2.2電子郵件、會議紀要

使用電子郵件;客觀、規(guī)范翻譯會議紀要

會議紀要常用詞對譯

使用電子郵件發(fā)會議紀要

動手操作的結果

3

產品說明書翻譯

3.1增減法、正反譯法

電子產品說明書

真實準確傳達信息的職業(yè)責任感

產品說明書中英文常用句法

分組完成

電子產品說明書現(xiàn)場翻譯,準確度與速度評比

書面翻譯成果

3.2增減法、正反譯法

日用品說明書

真實準確傳達信息的職業(yè)責任感

產品說明書中英文常用句法

分組完成

日用品說明書現(xiàn)場翻譯,準確度與速度評比

書面翻譯成果

4

企業(yè)宣傳資料翻譯

4.1結構調整法

強生公司企業(yè)文化

跨文化溝通能力;推介能力

英漢語言句法差異

分組完成

企業(yè)宣傳資料搜索,組間交換翻譯

書面翻譯成果

4.2分句法

聯(lián)合利華公司

跨文化溝通能力;推介能力

英漢語言句法差異

分組完成

企業(yè)宣傳資料搜索,組間交換翻譯

書面翻譯成果

5

國際貿易流程文本

5.1

商品與市場

具有品牌意識和主動尋找市場機會的營銷能力

商品與市場相關術語

抽查7名學生商品與市場相關材料背景資料,讓他們指定同學現(xiàn)場翻譯

口頭展示書面翻譯成果展示

國際貿易流程文本-

5.2客戶

把握客戶心理,具備開發(fā)客戶群體的溝通能力

與客戶開發(fā)相關用語

抽查7名學生客戶相關材料背景資料,讓他們指定同學現(xiàn)場翻譯

口頭展示書面翻譯成果展示

國際貿易流程文本-

5.3商務談判

洞察談判雙方心理,提高預見力和應變力的能力

談判用語

查找資料

情景模擬

小組活動現(xiàn)場展示

國際貿易流程文本-

5.4發(fā)盤與還盤

規(guī)避風險能力;利益爭取與讓步的把握能力

發(fā)盤與還盤相關用語

查找資料

情景模擬

小組活動現(xiàn)場展示

國際貿易流程文本-

5.5價格條件

價格術語應用能力

13個主要價格術語縮寫及英漢對譯

抽查7名學生價格相關材料背景資料,讓他們指定同學現(xiàn)場翻譯

口頭展示書面翻譯成果展示

國際貿易流程文本-

5.6合同

合同的構成及翻譯

合同中商務術語及合同法規(guī)基本認識;合同文本句法特點

分組完成

預習合同文本,在教師指導下嘗試講解、翻譯合同

小組活動現(xiàn)場展示

國際貿易流程文本-

5.7單證

單證的正確使用

單證種類基本認識與單證英漢互譯

分組完成

預習單證文本,在教師指導下嘗試講解、翻譯

小組活動現(xiàn)場展示

國際貿易流程文本-

5.8報關

掌握報關程序

報關常用術語對譯

分組完成

預習報關文本,在教師指導下嘗試講解、翻譯

小組活動現(xiàn)場展示

國際貿易流程文本-

5.9保險

掌握保險的程序

保險單的 認識及準確翻譯

分組完成

預習保險文本,在教師指導下嘗試講解、翻譯

小組活動現(xiàn)場展示

國際貿易流程文本-

5.10索賠

買賣雙方的義務及構成違約的條件

索賠相關術語定義的認識

案例討論

辯論

觀點總結

口頭展示書面總結

五、課程進度表

周次

學時

單元

標題

項目

編號

師生活動

考核內容、方法

1

1

2

導論

常用翻譯技巧在商務英語中運用

運用翻譯技巧譯簡單商務英語短文

2

1

2

商務信函翻譯

1.1

7C原則及示例

通過翻譯實例,分組總結商務信函的7C原則,教師評出表達準確度與清晰度的等級

3

2

2

商務信函翻譯

1.2

社交信、正面信息函、負面信息函

分組討論社交信、正面信息函、負面信息函的不同翻譯特點,口頭報告

4

2

2

商務文本翻譯

2.1

傳真、備忘錄

以傳真形式發(fā)給教師備忘錄的英漢互譯作業(yè)

5

3

2

商務文本翻譯

2.1

電子郵件、會議紀要

以電子郵件形式發(fā)給教師會議紀要的英漢互譯作業(yè)

6

3

2

產品說明翻譯

3.1

增減法、正反譯法

電子產品說明書

電子產品說明書現(xiàn)場翻譯,同伴互評

7

4

2

產品說明翻譯

3.2

增減法、正反譯法

日用品說明書

日用品說明書現(xiàn)場翻譯,同伴互評

8

4

2

企業(yè)宣傳資料翻譯

4.1

結構調整法

公司宣傳資料

企業(yè)宣傳資料翻譯,同伴互評與教師評價結合

9

5

2

企業(yè)宣傳資料翻譯

4.2

分句法

公司宣傳資料

企業(yè)宣傳資料翻譯,同伴互評與教師評價結合

10

5

2

國際貿易流程文本-

商品與市場

5.1

分句法

商品的概念

以個人為單位完成商品與市場為主題的補充材料翻譯

11

6

2

國際貿易流程文本-

客戶

5.2

長句處理法

建立業(yè)務關系

以個人為單位完成客戶為主題的補充材料翻譯

12

6

2

國際貿易流程文本-

商務談判

5.3

長句處理法

國際商務談判

國際商務談判情景模擬,突出翻譯的作用

13

7

2

國際貿易流程文本-

發(fā)盤與還盤

5.4

詞類轉換

發(fā)盤與還盤的有效性

詢盤、發(fā)盤、還盤與接受情景模擬,突出翻譯的作用

14

7

2

國際貿易流程文本-

價格條件

5.5

詞類轉換

價格的概念

以個人為單位完成價格為主題的補充材料翻譯

15

8

2

國際貿易流程文本-

合同

5.6

長句處理法

合同的簽訂與執(zhí)行

以組為單位完成合同為主題的補充材料翻譯

16

8

2

國際貿易流程文本-

單證

5.7

調序法

運輸方式與單證

以組為單位完成單證為主題的補充材料翻譯

17

9

2

國際貿易流程文本-

報關

5.8

調序法

通關文件

以組為單位完成報關為主題的補充材料翻譯

18

9

2

國際貿易流程文本-

保險

5.9

長句處理法

投保

以組為單位完成保險為主題的補充材料翻譯

19

10

2

國際貿易流程文本-

索賠

5.10

增減法

買賣雙方的義務與索賠權

案例研究:索賠與爭議的處理

20

10

2

要點回顧

六、考核方案

實施程序及辦法本課程采用形成性評價機制為主,形成性評價機制價強調評價的過程性以及評價形式的多樣性:自主式、探索式、協(xié)商式學習,形成團隊合作。

課內評價包括課上小組合作完成翻譯任務、即興翻譯、出勤率。課外評價包括商務背景資料匯報,翻譯實踐作業(yè)。成績評定課程總成績按百分制評定:

1.平時課內成績如即興翻譯、小組合作翻譯占20%;課外翻譯實踐作業(yè)5次占25%;商務背景資料匯報占15%;出勤占10%。四項匯總后就是形成性評價成績占70%。

2.期末考試占30%。

形成性評價方式和終結性評價方式配合使用, 綜合后就是學生該課程的總成績。

附:導論(第一節(jié)課梗概)

1.翻譯課程在商務英語人才培養(yǎng)體系中承擔的功能

2.翻譯的過程、主要技巧及商務英語翻譯的主要內容

1). Main translation techniques:

Amplification; Omission; Conversion; Restructuring; Negation; Techniques of dealing with long sentences such as embedding and dividing

2). Business English translation contents:

Typical working situations for general business clerks in English

Typical working situations for business clerks in English in foreign trade enterprises

3.中西方思維方式的差異對英漢翻譯的影響

1). Differences between English and Chinese at word level

2). Differences between English and Chinese at sentence level

3). Differences between English and Chinese at thinking level

4. 翻譯課程的課堂組織形式

1). Give task-instruction to students

2). Ask students to search business background information related to the task.

3). Ask students to work on the given task in group cooperation

4). Display the students' activity results followed by peer evaluation and teacher's correction

5. 翻譯實踐課程要求學生達到的目標

參考文獻:

1. 中國國際貿易學會商務專業(yè)培訓考試辦公室編 國際商務英語翻譯[M] 北京:中國商務出版社,2009年版

第6篇:會議紀要的格式要求范文

關鍵詞 電力工程;管理系統(tǒng);功能成效

中圖分類號TM6 文獻標識碼A 文章編號 1674-6708(2013)90-0053-02

0引言

隨著經濟及科學技術的發(fā)展,我國各項事業(yè)都不斷引入工程信息管理系統(tǒng),其得其管理效率不斷提高,不僅縮短了工期,而且也提高了工程的效率。工程信息管理系統(tǒng)的引入還使得工程信息的完整性、及時性及準確性得以保證[1]。我國電力事業(yè)引進工程管理系統(tǒng)主要是用于收集和統(tǒng)計信息,并將文件在網上進行流轉并進行審批。其最終目的是想通過工程管理系統(tǒng)來將各種原始信息進行盡可能多地收集,然后得用人工或是系統(tǒng)本身來進行信息的整理和分類,通過在網上進行文件的流轉來使得企業(yè)中的信息能夠實現(xiàn)各部門共享,最終達到工作效率全面提高、管理水平得到提升的目的。

1電力工程管理系統(tǒng)的現(xiàn)狀及其出現(xiàn)的問題

在現(xiàn)有的電力工程管理系統(tǒng)中,有些流程會牽涉到第三方部門,比如說政府的規(guī)劃、質量監(jiān)督或是業(yè)主的審批等,在這些方面,系統(tǒng)都缺乏相應的功能。

系統(tǒng)中的很多表格式或是其他格式的文件其格式很難與政府的有關管理部門所要求的格式保持一致,導致若要將材料交給有關部門或是給業(yè)主,就得利用人工將資料整理之后才能交出去,這無疑加大了了工作的難度。

工程管理系統(tǒng)沒有數(shù)字簽名技術,使得檔案管理得不到認可,很多電子文件的歸檔都不能及時直接地進行。在系統(tǒng)中可對文件進行審批,但是審批完成之后,還需要填寫審批意見及審批人員的簽名。就現(xiàn)在的工程管理系統(tǒng)來說,還是需要先將已審批的文件打出來,再讓有關人員將意見及名字簽再蓋上章之后才能進行存檔,給工作人員帶來的負擔更重。

目前所使的工程管理系統(tǒng)沒有與CAD預算、財務及其他多媒體系統(tǒng)等工作需要聯(lián)系的部門建立系統(tǒng)上的數(shù)據(jù)連接,使得各部門的管理工作沒有實現(xiàn)連接,出現(xiàn)斷層。工程管理與資源投入、投資風險控制、質量檢驗及收集資料等工作都未建立聯(lián)系,致使工程管理系統(tǒng)成為了單獨的信息系統(tǒng),這就使得工程管理系統(tǒng)的作用受到很大的限制,而沒有在整個企業(yè)中發(fā)揮其原本應有的互動、協(xié)調等作用,使整個企業(yè)成為一個有機的整體。同時也讓管理人員覺得此管理系統(tǒng)沒多大作用。

1 工程管理系統(tǒng)的總體思路

總得來說,工程管理系統(tǒng)就是通過了解企業(yè)多年以來的項目實施情況,為給企業(yè)提供一套可對工程項目的安全、質量及技術方面進行跟蹤及控制的一套信息管理系統(tǒng)。此系統(tǒng)不僅方面各部門人員查詢有關安全、質量及技術方面的信息,而且可對文件進行流轉及共享,實現(xiàn)各部門的網絡連接,使得整個企業(yè)能夠形成一個有機的整體,以促進企業(yè)的發(fā)展。

2電力工程管理系統(tǒng)的功能分析

根據(jù)工程管理系統(tǒng)的總體思路,可大致將工程管理系統(tǒng)功能分為以下幾點:對工程檔案的管理、對工程安全的管理、對工程質量的管理及對工程技術的管理。

2.1檔案管理

工程管理系統(tǒng)當中對于檔案管理主要是用到了清華紫光檔案管理軟件,其利用MIS系統(tǒng)將數(shù)據(jù)連接與清華紫光系統(tǒng)聯(lián)合起來。在工程管理系統(tǒng)當中,當文件進行審批后,檔案管理人員就可將文件歸檔,通過數(shù)據(jù)接口文件將會進入清華紫光系統(tǒng)的檔案管理當中,這樣慢慢的就會形成一個龐大的工程檔案數(shù)據(jù)庫,也就完成了工程檔案的管理。

2.2安全管理

安全管理的主要要求就是“安全第一,預防為主”,在安全管理當中,我們主要針對以下內容進行規(guī)范。

首先是安全資料臺賬。所有的安全管理人員必須將安全管理工作中的重點臺賬信息(如安全人員監(jiān)督表、特殊工種人員登記、特殊工具入場登記等)錄入到系統(tǒng)當中,并要進行及時的數(shù)據(jù)更新,以保證系統(tǒng)中的數(shù)據(jù)與現(xiàn)場的實際情況一致。

其次是安全會議信息。其中主要包括會議紀要的起草、簽發(fā)等,同時還要提供有關會議信息的查詢功能,以方便隨時調出會議紀要。

再次就是對于施工的規(guī)定。其中主要包括有關安全監(jiān)督人員的責任區(qū)登記及監(jiān)理工程師的通知及回復等內容。

另外,還有有關安全執(zhí)法及事故管理方面的內容,其中安全執(zhí)法的主要內容是日常的安全檢查記錄及安全設施的規(guī)范,這主要是由安全監(jiān)督人員或是企業(yè)的管理者來錄入。事故管理則包含傷亡事故管理及報表,另包括機械事故及交通事故等,這主要是由安全監(jiān)督人員或是現(xiàn)場的治安管理人員來錄入。

2.3質量管理

質量管理是整個工程施工的核心,質量管理主要包括質量的基本信息、質量的考核管理、質量的管理記錄、質量的問題管理及質量檢查的監(jiān)督管理。

2.4技術管理

技術管理主要包括往來工程文件的錄入及查詢、臺賬的缺失統(tǒng)計以及竣工圖的統(tǒng)計。對于往來文件可進行網上審批,對于需要備份的文件可打印再讓由審批人員簽字蓋章后再進行歸檔。而臺賬的缺失統(tǒng)計則保證了各項缺失的臺賬能夠落到實處,保證工程管理的透明性??⒐D統(tǒng)計則是對整個工程完成之后其真實情況的體現(xiàn)。

4工程管理系統(tǒng)的實施成效分析

工程管理系統(tǒng)的實施首先將管理流程進行了優(yōu)化,并且將管理行為也進行了規(guī)范,同時還將管理水平也提升了。通過工程管理系統(tǒng),各部門的業(yè)務處理更加規(guī)范與標準,提高了工作效率。

其次,它為企業(yè)提供了一個效率高超信息共享平臺,加快了信息的傳遞速度,增強了工程管理的效率[2]。利用工程管理系統(tǒng)可實現(xiàn)文件的共享與傳遞,讓各部門工作人員做到實時的信息了解,以讓決策更準確更及時。

再次,其實現(xiàn)了數(shù)據(jù)的集中存儲,不僅方便各部門人員的查詢,也方便了管理人員的管理工作。在工程管理系統(tǒng)當中,所有數(shù)據(jù),包括人員數(shù)據(jù)及工程管理數(shù)據(jù)都會被錄入到一個集中的數(shù)據(jù)庫,并且在其中也會進行流轉,不僅保證了數(shù)據(jù)的完整性,同時也保證了數(shù)據(jù)的及時性。

5結論

工程管理系統(tǒng)的使用對于電力事業(yè)的發(fā)展起著促進作用,盡管目前我國工程管理系統(tǒng)還存在很多問題,但是通過我們的研究,我們已將工程管理系統(tǒng)所要實現(xiàn)的功能進行了全面的分析,并且在實踐當中也看到了工程管理系統(tǒng)的成效。因此,在今后的電力事業(yè)的發(fā)展當中,我們還是應該重視工程管理系統(tǒng)的應用。

參考文獻

第7篇:會議紀要的格式要求范文

移交檔案是一項法定義務?!吨腥A人民共和國檔案法》第十一條規(guī)定,“機關、團體、企業(yè)事業(yè)單位和其他組織必須按照國家規(guī)定,定期向檔案館移交檔案。”《中華人民共和國檔案法實施辦法》第十三條規(guī)定,“屬于中央級和省級、設區(qū)的市級國家檔案館接收范圍的檔案,立檔單位應當自檔案形成之日起滿20年即向有關的國家檔案館移交?!秉h和國家高度重視檔案移交工作。2000年8月16日,原中央辦公廳主任王剛專門就經貿委管理的國家局因機構變動,檔案如何處置,以及中央、國家機關已到進館時間的檔案如何接收的問題做出重要批示,建議國家檔案局中央檔案館制定進館計劃安排,按計劃進館。為落實王剛同志重要批示,2001年4月19日,國家檔案局中央檔案館召開了以移交檔案工作為主題的中央、國家機關檔案工作座談會,王剛同志親自到會并發(fā)表重要講話,關于移交工作,王剛同志從講政治、顧大局、遵法紀、負責任四個方面提出了明確要求。為保證檔案進館質量,規(guī)范移交檔案工作,2003年國家檔案局印發(fā)了《關于在中央和國家機關開展移交檔案質量檢查活動的通知》,制定了《關于移交進館檔案質量檢查辦法》及《移交檔案質量檢查內容和評分標準》,對按時或提前保質保量完成移交任務的單位頒發(fā)檔案質量合格證。2004年11月,國家檔案局召開了中央和國家機關檔案移交工作會議,總結移交經驗,表彰移交先進單位,進一步增強了中央、國家機關移交檔案工作的緊迫感,調動了工作積極性。

移交檔案的關鍵是確保檔案的實體整理質量與數(shù)字化加工質量。各有關中央和國家機關高度重視、精心組織、周密部署、扎實工作,在確保兩個質量的基礎上,使檔案移交工作穩(wěn)步有序進行。

檔案實體整理方面的主要做法

一是建立工作機制,制定工作計劃。各有關單位普遍建立了移交檔案工作領導小組,由機關分管領導、辦公室和檔案部門主要負責人組成。同時還成立了移交檔案鑒定小組,為組織開展移交工作提供了重要組織保證。各單位按照《中央、國家機關向中央檔案館移交檔案時間安排》,從實際出發(fā),制定了詳細的整理工作計劃,對各項移交工作數(shù)量和質量進行了全面的定量和定性分析,認真研討力量擺布、人員投入和時間安排,準確測算工作進程和預見可能發(fā)生的情況,制定并逐步修改完善了本單位的移交檔案工作計劃,確保檔案整理按期開展和檔案整理質量。

二是緊扣質量標準,嚴控檔案質量。各單位認真學習《關于移交進館檔案質量檢查辦法》及《移交檔案質量檢查內容和評分標準》,真正做到吃透標準,領會精神實質。對各項標準條目要求真正明了哪些實多、哪些虛少,哪些難做、哪些易行,哪些需量化、哪些要細化,哪些有普遍性、哪些有特殊性,哪些是過去規(guī)定、哪些是當前要求,哪些可以變通靈活、哪些要嚴格一律,以保證移交工作高標準、嚴要求、優(yōu)質量。在具體整理過程中,做到多重質保,層層把關。從各項工作要求到細化具體做法,從一般檢查到重點把關,都把“以質量第一、對歷史負責”的要求貫穿始終。發(fā)現(xiàn)一般問題隨時改,發(fā)現(xiàn)普遍問題統(tǒng)一改,切實把層層檢查、全程監(jiān)控貫穿到移交工作的各個方面、各個環(huán)節(jié)。

三是爭取有力指導,提高工作效率。各單位普遍建立和加強了與中央檔案館國家檔案局檔案業(yè)務部門的聯(lián)系,主動與有關業(yè)務指導人員共商檔案整理事宜,對一些單位因特殊歷史原因出現(xiàn)的特殊情況,雙方認真研究,共同提出合理的解決方案,使檔案的整理質量既符合進館要求,又遵循了各單位的實際情況,避免了大規(guī)模整理后的返工現(xiàn)象,提高了工作效率,確保了檔案整理質量。比如,在各機關整理會議記錄、會議紀要的文件材料時,以前的文件標題就是第幾次會議記錄、第幾期會議紀要,這類題名的檔案進館后,查詢起來非常困難。各單位根據(jù)檔案館業(yè)務人員的指導,對所有的會議記錄、紀要都按文件內容擬寫題名,雖然難度大、耗時長,但能確保檔案檢索的準確性,為檔案利用提供方便。

移交電子加工數(shù)據(jù)存在的問題

在中央和國家機關已移交檔案的70個單位中,有54個單位將數(shù)字加工數(shù)據(jù)與紙質檔案一并移交,其中20個單位的電子加工數(shù)據(jù)可讀、可用,屬于可整理數(shù)據(jù)范疇;其他34個單位的電子加工數(shù)據(jù)或多或少存在一些問題,屬于無法整理數(shù)據(jù)的范疇,具體問題表現(xiàn)在:電子加工數(shù)據(jù)存在于獨立檢索盤,數(shù)據(jù)無法導出上載中央檔案館系統(tǒng)使用;電子加工數(shù)據(jù)只有圖像,沒有目錄;簿冊式打印目錄文本文件為非數(shù)據(jù)庫格式,無法使用;數(shù)據(jù)庫格式不統(tǒng)一,需轉換成統(tǒng)一格式;目錄數(shù)據(jù)庫字段項不規(guī)范;圖像數(shù)據(jù)庫格式不統(tǒng)一;圖像數(shù)據(jù)文件夾及文件名不規(guī)范;圖像與目錄對應關系不準確。這些具體問題的存在,反映出,一是檔案數(shù)字化缺乏標準化的規(guī)范體系;二是片面追求原文數(shù)字化而忽視了檔案目錄庫共享;三是有些檔案數(shù)據(jù)掃描不夠完整而影響到對檔案信息的全面管理與開發(fā);四是對檔案數(shù)字化加工的關鍵技術問題、數(shù)字加工中的檔案信息安全和保密技術問題、數(shù)字化檔案信息如何應用于本單位的辦公自動化系統(tǒng)等問題研究不夠,管理錯位。

為做好檔案數(shù)字化工作,2008年11月3日,國家檔案局在中國科學院召開了中央和國家機關檔案整理與數(shù)字化現(xiàn)場會,通過現(xiàn)場學習、現(xiàn)場參觀、現(xiàn)場咨詢、現(xiàn)場答疑,全面了解中科院將檔案整理與數(shù)字化項目引入項目管理的理念。中科院將檔案整理與數(shù)字化項目引入項目管理,遵守數(shù)字化工作流程,嚴格把關各道工作程序,使移交進館的檔案不僅實體整理符合標準,而且檔案數(shù)字化電子數(shù)據(jù)也符合可讀、可用的要求。

對中央和國家機關檔案數(shù)字化的要求

第8篇:會議紀要的格式要求范文

通過大學語文教育,高職院校能有效培養(yǎng)學生的應用文寫作能力,增加其就業(yè)競爭力。大學語文教育中的應用文寫作教學策略包括:明確教學目的,根據(jù)學情選擇教學內容,采用角色扮演、情境設置等多種辦法提升教學效果,強化寫作訓練。

關鍵詞:

高職院校;應用文寫作;教學策略

0引言

應用文寫作能力是當今社會高素質人才必備的能力之一,也是勝任各種職業(yè)崗位的基本能力。以就業(yè)為導向的高職院校,應當加強學生應用文寫作能力的培養(yǎng),使其成為學生的必備技能。

1大學語文教育中應用文寫作教學存在的問題

1.1教學目的不明確

大學語文教育以提升學生的人文素養(yǎng)為目標,但工具也不容忽視。部分教師沒有把握好高職教育的人才培養(yǎng)目標,教學目的不明確,在教學中偏重于講解文學作品,弱化應用文寫作的地位,少講或者不講應用文寫作內容,無法滿足學生就業(yè)的需求。有些教師未做好學情分析,沒有依據(jù)學生的專業(yè)和就業(yè)需要選擇授課內容,如經管專業(yè)學生需要掌握合同等經濟類文書的寫作,但機電類專業(yè)學生并無此類需求,“一刀切”安排教學內容將導致學生反感、抗拒學習。

1.2教學模式僵化

應用文寫作重在“應用”。但現(xiàn)有的大學語文教材中,應用文寫作教學多采用“文體講解———格式講解———注意事項———例文分析”的模式編寫,偏重強調文體理論知識。大多數(shù)高職大學語文的授課教師由于學科專業(yè)所限,不具備行業(yè)企業(yè)從業(yè)經歷,在教學中習慣強調寫作理論,壓縮學生練習實踐時間,導致原本專業(yè)性和操作性較強的應用文寫作變成紙上談兵,學生在課堂上只能被動接受知識,在實際運用中仍有嚴重的文不對題、格式錯誤等問題。

1.3學生學習興趣不足

應用文寫作教學內容本身較為枯燥。學生由于自身素質和學習興趣所限,對抽象性較強的理論知識易產生抗拒心理。另外,應用文涉及機關及商業(yè)事務,多為計劃、總結、合同等類,其例文多為政府公文或企業(yè)文書。對于學生而言,這些例文內容距離其生活較遠,較難理解,學起來也興趣索然。

2大學語文應用文寫作教學策略

2.1明確應用文寫作的教學目的

首先,教師必須明確應用文寫作教學目的。高職大學語文課程歸屬于高職教育,其教育目標是培養(yǎng)高素質技術技能型人才,而應用文寫作能力正是高素質人才必備的能力,兩門課程的教學目的并不矛盾。其次,還應明確應用文寫作與大學語文教育的關系。學者毛正天在全國應用寫作年會上提出“應用文寫作應該成為高校人文素質教育的基本內容”。學生要明確學習應用文寫作的目的是為了更好地適應未來就業(yè)需求。教師可在授課過程中,以實際事例向學生闡明應用文寫作對就業(yè)和職業(yè)發(fā)展的重要意義,引起學生重視,幫助他們樹立學好應用文寫作的信心。

2.2針對學生需求安排教學內容

教師必須做好學情分析,根據(jù)學生實際需要有針對性地選擇教學內容??刹捎谩皩I(yè)需求+基礎文書”的組合安排教學內容:“專業(yè)需求”是根據(jù)學生專業(yè)和未來就業(yè)崗位需求學習的應用文,如經管專業(yè)學生需要掌握合同、招標書等財經類文書的寫作,工程類專業(yè)學生可增加調查報告等文種的學習;“常見文書”指的是條據(jù)、通知、會議紀要等常用應用文,可滿足各行業(yè)的工作需求。

2.3情景設置,教學內容化零為整

現(xiàn)有應用文寫作教學模式偏重理論知識教學,學生學習只能靠死記硬背,難以學以致用。對此,教學中可采用情境設置的辦法,虛擬學生熟悉的校園事件,以此為線索將分散的教學內容整體統(tǒng)籌進行教學。例如,要進行通知、計劃、總結等常用文書的教學,教師可擬設校運會等活動情境:在“策劃協(xié)商”階段安排工作計劃和會議紀要的教學,“公布消息”環(huán)節(jié)安排通知的學習,“采購”過程可引入條據(jù)教學,“活動完成”后開展總結文種的學習。通過情境設置,教學模式化零為整,分散的文種串聯(lián)成完整的事件,強化學生記憶,使應用文教學內容的銜接更加緊密。

2.4設置任務,激發(fā)學生主動性

在課堂上,教師的角色應從知識的輸出者變成課堂情景的設計者,通過任務設置引導學生積極參與課堂教學。在課前,教師可布置任務,讓學生以小組為單位,先行收集數(shù)篇相關的應用文例文,初步分析文體格式及文種特點,并在課堂上展示分析結果。結合情境教學環(huán)節(jié),讓學生通過角色扮演進入事件。如學習求職信時,由學生分別扮演求職者和招聘人員,結合文體知識分析求職信是否符合要求,教師再進行引導總結,梳理文種知識。

2.5重視練習的鞏固作用

應用文寫作本身是實踐性很強的課程,需要課堂及課后的寫作訓練進行鞏固。對此,課堂上必須安排練習環(huán)節(jié)。教師應及時進行點評,以鞏固所學內容。為了提升教學效率,可將通知、借條等較簡單的應用文寫作練習安排在課堂上進行;教師以抽查方式對學生作業(yè)做分析點評,對共性問題進行糾正。計劃、總結等相對篇幅較長的應用文書,可在課堂上安排糾錯練習,教師提供錯誤例文,學生勘誤修改后教師再進行點評糾錯,將寫作訓練安排在課后進行。

3結語

應用文寫作是學生必備的就業(yè)技能,也是大學語文教學的重點及難點。明確教學目的,依據(jù)學情來安排教學內容,采用整體統(tǒng)籌、情景設置、角色扮演、任務設置等多種教學策略,能有效提升高職院校大學語文教育中應用文寫作的教學效果,促進學生寫作能力水平的提升。

參考文獻:

[1]王鳳英.高職院校應用文寫作教學再探討[J].廣播電視大學學報(哲學社會科學版),2016(1):87-90.

第9篇:會議紀要的格式要求范文

摘要:企業(yè)公文,是企業(yè)單位在公務活動中,為行使法定職權所制作的文件。公文在企業(yè)中起著承上啟下、綜合全局、協(xié)調各方、承內聯(lián)外的中樞作用。企業(yè)的經營方針、政策,上級的指示、工作部署,下級的請示和意見反饋,各單位之間工作的協(xié)調、聯(lián)系等大多是通過文件來傳達的。另一方面,公文還蘊含企業(yè)文化及企業(yè)形象,若企業(yè)公文處理不規(guī)范出現(xiàn)差錯的話,則會為企業(yè)帶來的不良影響,基于造成不必要的麻煩。所以公文處理是我們最重要最基礎的日常工作,其顯著特點是行文的規(guī)范化、制度化和標準化?,F(xiàn)結合工作實際,列舉企業(yè)公文寫作中較常出現(xiàn)的錯誤,并提出改進建議,以提高企業(yè)公文處理的質量。

關鍵詞:公文寫作 常見錯誤 改進建議

為提高黨政機關公文的規(guī)范化、標準化水平,2012年6月29日,國家質量監(jiān)督檢驗檢疫總局、國家標準化管理委員會了《黨政機關公文格式》(下稱《格式》)國家標準(GB/T 9704-2012)。該標準于2012年7月1日起正式實施。此標準是對國標《國家行政機關公文格式》(GB/T 9704-1999 )的修訂,是黨政機關公文規(guī)范化的重要依據(jù),適用于各級黨政機關制發(fā)的公文。其他機關和單位的公文可以參照執(zhí)行。 新標準施行后,省政府和省政府辦公廳,市政府和市政府辦公室先后下發(fā)了一系列有關規(guī)定和辦法,明確了公文起草、報送和辦理的基本原則與具體要求。但不少單位和部門在制發(fā)文件時,并沒有嚴格按照規(guī)定、要求去做,存在很大的隨意性,造成公文格式的不規(guī)范,甚至出現(xiàn)了一些常見的錯誤。

一、企業(yè)公文普遍存在的錯誤

(一)文種的選擇不當

企業(yè)公文中最常用的主要文種有“決定”、“決議”、“通知”、“請示”、“報告”、“批復”、“指示”、“函”、“會議紀要”、“公告”、“通告”、“條例”、“制度”、“規(guī)定”、“辦法”等。而在平時的工作中,較常見的文種選擇不當主要是,應該用“公告”的文件用“通知”,應當用“函”的文件,卻使用了“通知”或“報告”。如:企業(yè)與平等的或不隸屬的單位之間的聯(lián)系工作,應當用“函”,而不能用“報告”或“通知”;如xxx社區(qū)選舉委員會面向本社區(qū)的關于組織參選居民登記工作事項的公文,應該用“公告”而不是“通知”。

(二)文件格式不規(guī)范、得體

企業(yè)公文格式的不規(guī)范、不得體,應該根據(jù)企業(yè)公文格式一般包括:公文編號、標題、主送機關、正文、附件、發(fā)文機關、單位印章、發(fā)文日期、主題詞、注釋、抄報(抄送)機關、簽發(fā)人等要素。最常見的主要問題有:

1.標題沒有準確、簡要地概括公文的主要內容和標明公文種類。俗話說:“看報看題,看書看皮?!薄皹祟}引人看,新聞活一半”,這些都充分說明了標題的重要性。而企業(yè)中的很多公文都僅用“通知”兩字,使閱讀公文與收文登記者要看了內容后才能了解公文的主題,甚至于讓受文者無法直觀判斷公文的重要性。

2.未標注公文編號。在《格式》中明確指出公文編號的作用,其在于統(tǒng)計發(fā)文數(shù)量,便于公文的管理和查找;在引用公文時,可以作為公文的代號使用。公文編號的使用,在企業(yè)中不但起到便于歸檔的作用,同時起到文件發(fā)文單位或部門的標識作用,這樣有利于在第一時間區(qū)分發(fā)文性質和更好的理解發(fā)文內容。

3.簽發(fā)人的標注。日常企業(yè)公文中,并非所有的公文都要明確簽發(fā)人,但是請示或報告類的公文則必須明確印有簽發(fā)人名,其主要作用在于讓上級審批領導了解下級單位誰對上報事項負責,起降低疑問和提高審批速度的作用。

4.單位印章使用混亂。印章是公文制發(fā)單位對公文生效負責的憑證,必須按規(guī)定正確使用。在現(xiàn)在的企業(yè)中,由于有很多是集團公司的下屬單位,而在日常的公文中,我們不難發(fā)現(xiàn)公文的表頭有集團公司與下屬公司名稱同時存在。而在發(fā)文中,有些企業(yè)用集團公司的印章來發(fā)下屬公司的一般性公文的情況時有發(fā)生。單位印章使用的不規(guī)范,不但會讓員工陷入混亂,同時也可能為企業(yè)帶來不必要的麻煩。

5.公文的附件標注亂。公文的附件,是附在主件、正件之后,對文件內容起輔助說明和補充作用的圖文材料,是整個公文的有機組成部分。公文如有附件的應當附注在正文之后,發(fā)文單位名稱之前,并注明附件的名稱和件數(shù),且名稱應為全稱并與附件名稱一致。而企業(yè)公文中對附件的標注常常是五花八門,無論是位臵,字體,還是方式都具有隨意性,不合規(guī)范。

(三)公文寫作不規(guī)范

企業(yè)公文寫作的不規(guī)范,最突出的問題體現(xiàn)在公文結構、內容、版面的不完整上。

1.結構缺乏完整性。公文版面完整性,主要是指眉首、主體、版記的完整,在這三項中缺一不可。在平常的工作中,不少企業(yè)時常缺少公文要素或混淆行政公文各要素秩序和位臵。如:有的文件缺少發(fā)文號;有的文件沒有紅色下劃線;有的附件項被臵于版記部分,

或被臵于生效標識之后;有的附注項則臵于生效標識之前,或臵于版記的范圍內;有的甚至就沒有使用頁碼,等等,這些錯誤導致公文的執(zhí)行過程中產生了許多不必要的麻煩。

2.內容缺乏完整性。公文內容完整性主要是指公文的主體部分要闡述明白、清晰,前后呼應,上下連貫,表述完整。例如,公文人名(如:用“劉總”的簡稱代替“劉xx總經理”)、日期不完整或漢字與阿拉伯數(shù)字混用(如:把“二零一三年”寫成“二0一三年”)、單位名稱不全或錯誤(如: 以“粵錦集團公司”代替“廣東粵錦集團有限公司”)等問題也應予以避免。

3.版面缺乏完整性。公文版面是否規(guī)范化直接影響企業(yè)管理水平的規(guī)范程度。在很多日常企業(yè)公文中,常常忽略了這一點。例如:有些“通知”公文的“通知”兩字用的是一號或小初的字體,正文用的第一段是二號字體,第二段用四號字,甚至于把部分字眼著重用粗體等,這樣都讓公文各部分顯得格格不入。而有的公文,沒有對文字進行兩邊對齊,各行的最后參差不齊;有的序號采用自動格式,數(shù)字與文字相差幾個空格;有的各個段落的單元格不一致,或單元格過大(如使用1.5倍行距等);有些公文中的標題部分未作加粗及用黑體字使之醒目:有的正文與落款相距十幾行,且全靠在右邊,等等,此類問題不同程度地影響了公文的美觀、整齊與清晰,也應引起注意。

(四)語言表達不規(guī)范

企業(yè)公文的語言表達不規(guī)范,最突出表現(xiàn)在兩個方面。

一是公文的語言不夠準確與完整。所謂準確性,就是指表意清楚明白,確切無誤,不產生歧義。企業(yè)公文語言之所要求準確性和完整性,是因為公文寫作的目的就是要使受文者準確接受作者的旨意,以便指導實際行動。因此,我們在公文寫作時,必須反復推敲,仔細斟酌,精心挑選詞語和分辨詞義,尤其是一些關鍵詞,一個字也不能差,必須表述準確到位。

二是公文的標點使用不符合標準。在企業(yè)文書中,對于標點符號使用的不恰當普遍存在于冒號、頓號、逗號的使用。如:段落中的第1點應該為“1.”而不是“1、”或“1:”;而在一些公文中,因沒能正確使用標點符號在句子中的位臵,而讓受文者產生歧義,造成意思理解完全不同的情況也時常出現(xiàn)。因此,我們在公文寫作時,一定要注意用詞的準確與完整,以及標點符號的正確使用,以免造成不良后果。

二、提高企業(yè)公文處理水平的建議

企業(yè)公文出現(xiàn)上述問題,主要有以下幾方面的原因:一是對企業(yè)公文文種的正確使用認識不深,二是審核把關不嚴格,三是辦文人員公文寫作水平有限。為規(guī)范公文文種使用,

提高公文處理質量,應著重從以下三方面深化認識,改進工作,提高水平。

一是嚴格區(qū)分企業(yè)公文文種的使用。辦文人員應掌握如“決定”、“決議”、“通知”、“請示”、“報告”、“批復”、“指示”、“函”、“會議紀要”、“公告”、“通告”、“條例”、“制度”、“規(guī)定”、“辦法”等企業(yè)公文中常用文種的正確使用能力,區(qū)別它們的不同,以免錯用文種。

二是辦文人員的公文處理能力。從一定意義上講,辦文人員的公文處理能力直接決定公文質量。企業(yè)要重視辦文人員的選定及培養(yǎng)工作,選擇具有專業(yè)的公文寫作能力的人員從事該項工作,而辦文人員也應在工作中時刻保持加強公文寫作水平,不斷提高公文處理能力。

三是審核人員的嚴格把關。各層級的審核人員在公文審核中要嚴格把關、精益求精,糾正公文處理工作中存在的不規(guī)范、不細致、不嚴謹?shù)膯栴}。對于不符合規(guī)范的公文要給予退回,要求重新擬定,把好公文質量關。

三、結論

企業(yè)公文是生產經營、改革發(fā)展中形成的具有法定效力和規(guī)范體式的文書,對內貫徹企業(yè)經營方針政策、指導部署和商洽工作、反映和報告情況、施行管理措施、總結和交流經驗的重要工具,對外代表了企業(yè)的臉面,體現(xiàn)企業(yè)的形象與管理水平。所以,任何企業(yè)都應重視本企業(yè)中公文處理的問題,尋求改善的方法,提高公文處理質量。

參考文獻:

1.李春樹,企業(yè)辦公室文書寫作規(guī)范與經典范本大全,中國紡織出版社(2011.01.01)

2.肖文鍵,辦公室寫作精要與范例實用大全,中國華僑出版社 (2012-03)

3.謝亦森,大手筆是怎樣煉成的:資深老秘書的公文寫作秘笈(實踐篇),長江文藝出版社 (2013-02)