网站首页
教育杂志
CSSCI期刊 北大期刊 CSCD期刊 统计源期刊 知网收录期刊 维普收录期刊 万方收录期刊 SCI期刊(美)
医学杂志
CSSCI期刊 北大期刊 CSCD期刊 统计源期刊 知网收录期刊 维普收录期刊 万方收录期刊 SCI期刊(美)
经济杂志
CSSCI期刊 北大期刊 CSCD期刊 统计源期刊 知网收录期刊 维普收录期刊 万方收录期刊 SCI期刊(美)
金融杂志
CSSCI期刊 北大期刊 CSCD期刊 统计源期刊 知网收录期刊 维普收录期刊 万方收录期刊 SCI期刊(美)
管理杂志
CSSCI期刊 北大期刊 CSCD期刊 统计源期刊 知网收录期刊 维普收录期刊 万方收录期刊 SCI期刊(美)
科技杂志
CSSCI期刊 北大期刊 CSCD期刊 统计源期刊 知网收录期刊 维普收录期刊 万方收录期刊 SCI期刊(美)
工业杂志
CSSCI期刊 北大期刊 CSCD期刊 统计源期刊 知网收录期刊 维普收录期刊 万方收录期刊 SCI期刊(美)
SCI杂志
中科院1区 中科院2区 中科院3区 中科院4区
全部期刊
公務(wù)員期刊網(wǎng) 精選范文 辨析近義詞范文

辨析近義詞精選(九篇)

前言:一篇好文章的誕生,需要你不斷地搜集資料、整理思路,本站小編為你收集了豐富的辨析近義詞主題范文,僅供參考,歡迎閱讀并收藏。

第1篇:辨析近義詞范文

解詞

曼延:連綿不斷。如:曼延曲折的羊腸小道。

漫延:曼延。如:沙漠一直漫延到遙遠(yuǎn)的天邊。

蔓延:像蔓草一樣不斷向周圍擴(kuò)展。如:蔓延滋長(zhǎng) 火勢(shì)蔓延。

辨析

三者都是動(dòng)詞,都有“擴(kuò)展”的意思。我們可以用數(shù)學(xué)上的幾何概念來區(qū)分這三者的詞義。如果是直線式的擴(kuò)展,用“曼延”;平面式的擴(kuò)展,用“漫延”;立體式的擴(kuò)展,則用“蔓延”。另外,抽象事物的擴(kuò)展多用“蔓延”。

練習(xí)

選詞填空:A.曼延B蔓延C.漫延

①湖水――到了周圍農(nóng)田。

②太行山脈――千余里。

③跨國(guó)公司把勢(shì)力――到世界各國(guó)。

④這條山路――曲折。

⑤美國(guó)聯(lián)邦衛(wèi)生機(jī)構(gòu)官員2004年1月15日說,流感病毒已經(jīng)――到每個(gè)州,死于肺炎和流感的人數(shù)直線上升。

參考答案:①c②A③B④A⑤B

問鼎、衛(wèi)冕與蟬聯(lián)

解詞

1.“問鼎”一詞,《現(xiàn)代漢語(yǔ)詞典》解釋為:春秋時(shí),楚子(楚莊王)北伐,陳兵于洛水,向周王朝炫耀武力。周定王派遣王孫滿慰勞楚師,楚子向王孫滿詢問周朝的傳國(guó)之寶九鼎的大小和輕重(見《左傳?宣公三年》)。楚子問鼎,有奪取周王朝天下的意思。后用“問鼎”指圖謀奪取政權(quán),也比喻在比賽或競(jìng)爭(zhēng)中奪取第一名。例如:?jiǎn)柖χ性∵@次比賽主隊(duì)連輸幾場(chǎng),失去問鼎的機(jī)會(huì)。

2.“衛(wèi)冕”:“衛(wèi)”是保衛(wèi);“冕”原意是禮帽,后來專指帝王的禮帽,在這里比喻運(yùn)動(dòng)員在上次競(jìng)賽中取得的冠軍稱號(hào)。合起來,“衛(wèi)冕”指在競(jìng)賽中保住上次獲得的冠軍稱號(hào)。

在古希臘奧林匹克競(jìng)技會(huì)上,競(jìng)賽優(yōu)勝者可以獲得用月桂樹葉編成的花冠,稱為桂冠?,F(xiàn)代的競(jìng)賽冠軍只拿金牌、獎(jiǎng)杯等,已經(jīng)不戴桂冠,用“冕”比喻冠軍,可能同上述歷史有關(guān)。例如:衛(wèi)冕成功。 男子籃球隊(duì)能否衛(wèi)冕,就看這場(chǎng)比賽了。

3.蟬聯(lián):連續(xù),多指連任某個(gè)職務(wù)或繼續(xù)保持某種稱號(hào)。例如:蟬聯(lián)世界冠軍。

辨析

依據(jù)典故及詞義,很明顯,“問鼎”和“衛(wèi)冕”都用于將來時(shí),取得或保住上次冠軍,是一個(gè)奮斗目標(biāo),不是已經(jīng)得到的現(xiàn)實(shí)。另外,這兩個(gè)詞都是不及物動(dòng)詞。需要注意的是:常說的“問鼎奧運(yùn)”中“奧運(yùn)”是補(bǔ)語(yǔ),不是賓語(yǔ);“衛(wèi)冕成功”中“衛(wèi)冕”是努力爭(zhēng)取而成敗難卜的行動(dòng),“成功”作“衛(wèi)冕”的謂語(yǔ),而不是賓語(yǔ)。而“蟬聯(lián)”是及物動(dòng)詞,可接賓語(yǔ)。

練習(xí)

判斷下列加點(diǎn)詞的使用是否正確。

①易世益是江漢油田鉆井處一名普通工人,曾連續(xù)八年衛(wèi)冕江漢油田象棋大賽桂冠,三次在全國(guó)石油象棋賽中奪桂,被人譽(yù)為“石油象棋王”。

②中國(guó)隊(duì)體操女團(tuán)摘金,首次問鼎奧運(yùn)冠軍創(chuàng)歷史。

參考答案:①錯(cuò)誤;②錯(cuò)誤。

解析:例①和例②的不妥之處,其一,把“衛(wèi)冕”和“問鼎”作為及物動(dòng)詞使用,分別以“江漢油田象棋大賽桂冠”“奧運(yùn)冠軍”作賓語(yǔ)。“問鼎”和“衛(wèi)冕”本身就是動(dòng)賓結(jié)構(gòu)詞組,“鼎”是動(dòng)詞“問”的賓語(yǔ),“冕”是動(dòng)詞“衛(wèi)”的賓語(yǔ),如同“吃飯”一樣,“飯”是“吃”的賓語(yǔ),不能再帶賓語(yǔ)。其二。例①和例②不應(yīng)把“衛(wèi)冕”和“問鼎”這兩個(gè)詞用于過去時(shí),它們適用于決賽之前??蓪ⅰ靶l(wèi)冕”“問鼎”改成及物動(dòng)詞“奪得”之類。例①中把“衛(wèi)冕”改為“蟬聯(lián)”最合適。

做客與作客

電視節(jié)目、報(bào)刊中常說“某人做客胙客某欄目”,到底應(yīng)該用“做客”還是“作客”?

第2篇:辨析近義詞范文

【關(guān)鍵詞】語(yǔ)言習(xí)得;ESL;有效學(xué)習(xí);近義詞辨析

同義詞劃分為兩類,即相對(duì)同義詞(relative synonym)和絕對(duì)同義詞(absolute synonym)。絕對(duì)同義詞在英文當(dāng)中數(shù)量廖廖,常見的如motherland與mother country, word formation與word-building,fricative與spirant等。它們的意義完全相同,在意義的各個(gè)方面語(yǔ)義對(duì)等(John Lyons,2000),可以相互替代,所以也就沒有了辨析的必要。而“相對(duì)同義詞”則不然,它們又被稱為“近義詞”,每一組的近義詞之間的意義有重合的區(qū)域,也有不重合的地方,在應(yīng)用中不能相互替換。所以為了力求語(yǔ)言的準(zhǔn)確性,對(duì)它們的辨析也就成了必然。

國(guó)內(nèi)對(duì)近義詞的辨析有多個(gè)角度,如基于楊百翰大學(xué)的BNC或是COCA的語(yǔ)料庫(kù)方法;根據(jù)Leech提出的語(yǔ)義分類框架,著眼于詞匯間概念含義、內(nèi)涵含義、社會(huì)含義、情感含義、反映含義、搭配含義(1981)的不同而進(jìn)行辨析的方法;或是參考英語(yǔ)字典的英文釋義以及國(guó)外的近義詞辨析書籍(如Use the Right Word,S.I. Hayakawa)并歸納總結(jié)出的詞匯間差異。本文所倡導(dǎo)的近義詞辨析策略,與前述方法利用的資源差異不大,同樣包括一定數(shù)量的語(yǔ)料、意義理論的支持(利奇的意義七分法)、英語(yǔ)字典和近義詞辨析書籍,但是選擇了完全不同的導(dǎo)向,即 “語(yǔ)言習(xí)得”。既然以此為導(dǎo)向,那么在語(yǔ)料的選擇上,必然以英美原文語(yǔ)料為主且應(yīng)更貼近語(yǔ)言學(xué)習(xí)者的教材,數(shù)量適中;語(yǔ)義分類理論則以搭配意義為主;在對(duì)國(guó)外近義詞典釋義的提取上,則應(yīng)更忠實(shí)原文,少作臆測(cè)。

中國(guó)的ESL學(xué)習(xí)者按學(xué)習(xí)階段可分為小學(xué)、初中、高中、大學(xué)及以上。本文更適宜高中以及上學(xué)習(xí)階段的學(xué)習(xí)者。因?yàn)樾W(xué)初中階段習(xí)得的詞匯本身就少,且學(xué)習(xí)時(shí)間長(zhǎng),其他的教學(xué)方式和學(xué)習(xí)策略明顯占優(yōu)。盡管部分詞匯辨析也可以從本文中汲取思路,但優(yōu)勢(shì)不明顯,此處從略。對(duì)于高中英語(yǔ)學(xué)習(xí)者來說,更貼近語(yǔ)言學(xué)習(xí)者教材的語(yǔ)料首先就是各類教輔了。但當(dāng)前的教輔魚龍混雜,部分學(xué)生本身無(wú)法分清哪些文章源于英語(yǔ)本族語(yǔ)者寫的文章,哪些不是,所以這個(gè)時(shí)候教師應(yīng)該為學(xué)生挑選合適的教輔,并適時(shí)發(fā)現(xiàn)遣詞造句不當(dāng)?shù)奈恼?,及時(shí)剔除,以免學(xué)生深受其害。大學(xué)生接觸的英語(yǔ)信息范圍更廣,包括英語(yǔ)刊物、仿英式的文章、互聯(lián)網(wǎng)英語(yǔ)甚至BNC、COCA的語(yǔ)料。在此.筆者仍是倡導(dǎo)以英語(yǔ)本族語(yǔ)者的文字或是優(yōu)質(zhì)的仿英式文章為主要語(yǔ)料,從中提取詞匯辨析的關(guān)鍵信息。值得一提的是,楊百翰大學(xué)提供的兩個(gè)語(yǔ)料庫(kù)因?yàn)槠錂?quán)威性和檢索的快捷性,已經(jīng)成為驗(yàn)證詞匯用法的有利工具。所以,大學(xué)生可對(duì)其善加利用。對(duì)于研究生,參照前者即可。總而言之,優(yōu)先選擇原汁原味的語(yǔ)料。

另一個(gè)詞匯辨析的重要信息來源就是權(quán)威的英文詞典,如朗文當(dāng)代英語(yǔ)詞典(LDCE)、科林斯合作英語(yǔ)詞典(CCELD)、牛津英語(yǔ)大辭典(OED)、牛津高級(jí)學(xué)習(xí)者詞典(OALD)以及在國(guó)內(nèi)發(fā)行的牛津高階英漢雙解詞典(OALD)。此類詞典會(huì)在其英文釋義處及英文例句處直接提供詞匯間差別的關(guān)鍵信息,不僅簡(jiǎn)便,而且高效。

搭配意義(collocative meaning)是Leech意義七分法當(dāng)中的一類,且在原著中以adj. + n.,S + O和vi. + prep. + O的搭配形式作為事例,但英語(yǔ)中詞匯的搭配結(jié)構(gòu)遠(yuǎn)多于上述三種形式,所以本文所指的搭配將延伸到英語(yǔ)當(dāng)中所有的短語(yǔ)或句子結(jié)構(gòu),包括核心詞匯為名詞的det. + n. + prep. + O, prep. + (det.) + n. + prep. + O;動(dòng)詞的 vt.+ O, vt. + O + prep. + O, vi. + prep. + O;以及形容詞的adj. + prep. +O等。最常見的事例即是對(duì)charge/accuse/indict的辨析。三者同表“控告”義,僅用單個(gè)詞匯的角度不易下手,但是從搭配的角度駕輕就熟,因?yàn)樗鼈僾t. + O + prep. +O這個(gè)結(jié)構(gòu)中的prep.是互斥的。即charge sb. with sth.,accuse sb. of sth.,以及sb. be indicted for sth(即常用被動(dòng)語(yǔ)態(tài)),迎刃而解。再如exempt VS exonerate二者都可以表示“免除”,實(shí)際區(qū)別在何處?從牛津高階英漢雙解詞典的英文釋義和例句中可得知,二者在vt. + O + prep. + O這個(gè)結(jié)構(gòu)中的第二個(gè)賓語(yǔ)上有所差異。exempt sb. from 后面的賓語(yǔ)通常為義務(wù)(obligation or liability),而exonerate sb. from后面的賓語(yǔ)則為過錯(cuò)、罪行等(blame for a fault or wrongdoing)。

另一方面,從學(xué)習(xí)以及語(yǔ)言使用的角度來看,僅僅使用同一短語(yǔ)結(jié)構(gòu)來辨析一組近義詞不能滿足學(xué)習(xí)者的需要。如表示“暗示”之義的常用詞有imply和hint.但在表達(dá)此義時(shí),二者的詞性是不一樣的:imply為及物動(dòng)詞,hint為不及物動(dòng)詞,后面要接at才能接賓語(yǔ)。即從意義和結(jié)構(gòu)的雙重角度來看,imply與hint at才是更嚴(yán)格意義上的近義詞。另一方面,因?yàn)槎咴诮Y(jié)構(gòu)上的明顯不同,類似的事例還有表示“過分癡迷、過分喜愛”的covet,drool over及salivate at;表示“沉思”的reflect on以及contemplate;表示“A 優(yōu)于B ”的A is preferable to B, A is in preference to B和sb. have a preference for A over B等等,都屬于結(jié)構(gòu)不同意義相近的近義詞組,且從結(jié)構(gòu)本身即可區(qū)分彼此。

此外,近義詞組中某詞的獨(dú)有用法也是學(xué)習(xí)的重點(diǎn),最常用的如hope VS wish中,wish sb. to do sth., wish sb. sth.及wish后的賓語(yǔ)從句須用虛擬語(yǔ)氣這些用法為wish所獨(dú)有,而in the hope of為hope所獨(dú)有。學(xué)習(xí)到此層面的時(shí)候,對(duì)hope VS wish意義上的辨析直接轉(zhuǎn)移到了常用句法的應(yīng)用上,即利用較少的資源獲得了實(shí)用性較高的結(jié)果。

綜上,參照本族語(yǔ)者的文章或搜索BNC及COCA語(yǔ)料,參考權(quán)威英文字典的英文釋義及例句,以詞語(yǔ)搭配為理論基礎(chǔ),是本文提出的辨析英文近義詞的方法。盡管可行性有待進(jìn)一步的驗(yàn)證,但本方法貼近權(quán)威資料、快捷、有效的特性值得英語(yǔ)學(xué)習(xí)者的采納。

【參考文獻(xiàn)】

[1]John Lyons. Linguistic Semantics: An Introduction[M].北京:外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,2000.

第3篇:辨析近義詞范文

不管:表無(wú)定條件,引出的分句的內(nèi)容是假設(shè)有的,常與“怎么、多么、哪種、什么”等疑問代詞以及“或、還是”等選擇性連詞呼應(yīng)。例如:不管路途多么遠(yuǎn),我都堅(jiān)持要去。

2.另外:表除了這之外,另提下文。例如:我還要跟你談另外一件事情。

此外:除此之外。例如:院子里種著兩顆桂花樹,此外還有幾顆梅花樹。

3.本來:強(qiáng)調(diào)理應(yīng)如此,一直如此。例如:當(dāng)天的作業(yè)本來就應(yīng)當(dāng)天完成。

原來:強(qiáng)調(diào)過去不知道或?qū)η闆r有所認(rèn)識(shí)。例如:原來是你啊!

4.必定:重在強(qiáng)調(diào)說話人對(duì)事物的推測(cè)或判斷。例如:我們必定會(huì)勝利。

必然:強(qiáng)調(diào)事理上的確定不移或客觀必然。例如:缺乏幻想的人,必然缺乏創(chuàng)造力。

5.畢竟:表盤根究底所得的結(jié)論;終歸。例如:舊歷年底畢竟最像年底。

到底:表經(jīng)過變化或曲折最后實(shí)現(xiàn)的情況;用在疑問句表追究。例如:新方法,到底試驗(yàn)成功了。

6.處處:各個(gè)地方;各個(gè)方面。例如:教師處處關(guān)心學(xué)生。

到處:各個(gè)地方。例如:我到處都找不到他。

7.何必:用反問的語(yǔ)氣表示不必要。例如:你何必跟他過不去。

何苦:用反問的語(yǔ)氣表示不值得。例如:你何苦跟他過不去。

8.幾乎:將近于、接近于。例如:我?guī)缀醪幌嘈拧?/p>

簡(jiǎn)直:表完全如此,語(yǔ)氣帶有夸張。例如:我簡(jiǎn)直不相信。

9.基于:主要表依據(jù)、根據(jù)。例如:基于上述理由,我不贊成他當(dāng)隊(duì)長(zhǎng)。

鑒于:含有覺察到、考慮到的意思,多指可以引以為鑒或經(jīng)驗(yàn)教訓(xùn)的事。例如:鑒于上次比賽場(chǎng)上各自為陣的教訓(xùn),我不贊成他當(dāng)隊(duì)長(zhǎng)。

10.繼而:狀態(tài)副詞,表兩事發(fā)生得緊緊相接。例如:我先是一驚,繼而暗暗佩服他的才能。

既而:時(shí)間副詞,表兩事發(fā)生的時(shí)間不久。例如:既而雨停了,我們又欣賞泰山。

11.臨時(shí):當(dāng)時(shí);到時(shí),非正式性、非固定性。例如:明天集合的地點(diǎn)臨時(shí)再通知你們。

暫時(shí):重在表時(shí)間短。例如:教師叫我們暫時(shí)休息一會(huì)兒。

12.屢次:多次,強(qiáng)調(diào)動(dòng)作行為的次數(shù)。例如:他屢次違反校規(guī)。

一再:一次又一次,強(qiáng)調(diào)動(dòng)作的重復(fù)。例如:他一再說不是他的過錯(cuò)。

13.恰好:正好。例如:你來得恰好,我正要找你。

恰巧:湊巧上。例如:我來找你,你恰巧不在家。

14.索性:表直截了當(dāng),有時(shí)含有賭氣或一不做二不休的語(yǔ)氣。例如:他一生氣,索性不干了。

干脆:直截了當(dāng),辦事爽快。例如:他辦事很干脆。

15.通過:以人或事物為媒體或手段而達(dá)到某種目的。例如:通過學(xué)習(xí),大家統(tǒng)一了認(rèn)識(shí)。

經(jīng)過:引進(jìn)某個(gè)過程,說明由于這個(gè)過程的完成使得其他情況發(fā)生變化。例如:屋子經(jīng)過打掃,干凈多了。

16.往往:表通常情況下一般怎樣,常帶有規(guī)律或推論性質(zhì)。例如:那種以松散閑適為樂的人,往往是事業(yè)心不強(qiáng)的人。

常常:指動(dòng)作行為重復(fù)的次數(shù)多,不一定有規(guī)律性或推論的性質(zhì)。例如:他學(xué)習(xí)努力,常常受到老師的表?yè)P(yáng)。

17.一定:重在表示主觀意志、態(tài)度的堅(jiān)決或主觀的分析和看法。例如:海峽兩岸一定要統(tǒng)一。

必定:側(cè)重于對(duì)客觀事理的估計(jì)與判斷。例如:有了大家的齊心協(xié)力,球賽必定會(huì)勝利。

18.一齊:強(qiáng)調(diào)時(shí)間,表同時(shí)。例如:全場(chǎng)人一齊鼓掌。

一起:同一處;一同;一共。強(qiáng)調(diào)空間,表合在一處。例如:他倆坐在一起。

19.一向:表時(shí)間,適用于過去、現(xiàn)在。例如:他一向簡(jiǎn)樸。

一直:表時(shí)間適用于過去、現(xiàn)在,也適用于將來。例如:一直堅(jiān)持寫作,肯定會(huì)有收獲。

20.于是:重在表前后兩事時(shí)間上、順序上的承接關(guān)系。例如:大家一鼓勵(lì),我于是就有信心。

因此:重在表因果關(guān)系??蓸?gòu)成“由于……,因此……”的格式。例如:月亮每個(gè)月繞地球一周,因此每月有一次朔和一次望。

21.暫且:暫時(shí)地,重在強(qiáng)調(diào)時(shí)間短。例如:你暫且在這里住一宿,明天再去賓館。

姑且:暫時(shí)地,強(qiáng)調(diào)讓步。例如:姑且承認(rèn)他說的不在理,但你無(wú)論如何也不應(yīng)該打人。

權(quán)且:暫時(shí)地,重在強(qiáng)調(diào)迫不得已。例如:吃幾片餅干權(quán)且充饑。

22.從而:用來引出目的或結(jié)果,表相因相成關(guān)系。例如:鄉(xiāng)黨委認(rèn)真貫徹執(zhí)行黨的政策,從而推動(dòng)了生產(chǎn)的迅速發(fā)展。

進(jìn)而:表示在前一個(gè)行動(dòng)的基礎(chǔ)上進(jìn)一步的行動(dòng),表遞進(jìn)關(guān)系。例如:先提出計(jì)劃,進(jìn)而提出實(shí)施措施。

23.對(duì):很多場(chǎng)合與“對(duì)于”的用法相同,比“對(duì)于”動(dòng)作性強(qiáng),表示人與人之間的關(guān)系,凡表“向”“朝”“待”意思的只能用“對(duì)”。例如:她對(duì)孩子很嚴(yán)厲。

對(duì)于:用法同“對(duì)”,表示對(duì)像,凡用“對(duì)于”的地方均可用“對(duì)”。例如:對(duì)于大家提出來的合理化要求,領(lǐng)導(dǎo)是很重視的。

關(guān)于:主要表關(guān)涉的范圍,“關(guān)于……”作狀語(yǔ),只能用于主語(yǔ)前,“對(duì)于……”用狀語(yǔ),主語(yǔ)前后均可。例如:關(guān)于牛郎織女,民間有個(gè)美麗的傳說。

24.以至:①表延伸遞進(jìn),連接兩個(gè)或幾個(gè)有時(shí)間先后、數(shù)量多少、程度高低、范圍大小等關(guān)系的詞或詞語(yǔ),其關(guān)系是遞進(jìn)的,一般用在最后一項(xiàng)前,有“直到”、“一直到”之意。例如:來聽課的有校內(nèi)的學(xué)生,有助教、講師以至教授。②用在后一分句開頭,表示后一分句的情況是由前一命名的情況程度加深而形成的。例如:他把課文念得非常熟,以至有些地方都能背出來。

乃至:文言虛詞,用法同“以至”①。例如:有些產(chǎn)品造型和結(jié)構(gòu)十年、二十年乃至三十年不變樣,太陳舊了!

以致:表示由于前述原因造成的結(jié)果,大多是不好的或說話人不希望的結(jié)果。例如:他的腿受了重傷,以致幾個(gè)月都起不來床。

25.況且:表示后面進(jìn)一步的申述或追加理由,表遞進(jìn)關(guān)系,用于陳述句。例如:他的基礎(chǔ)比較好,況且對(duì)這門課又十分熱愛,一定能學(xué)得好。

何況:也表遞進(jìn)關(guān)系,用于后一分句句首,前邊可加“更、又”,前一分句常用“尚且、都”呼應(yīng),多帶有反問語(yǔ)氣,也可用于陳述句中。例如:再大的困難我們都能克服,更何況這么一點(diǎn)小事。

尚且:用在前面分句的動(dòng)詞短語(yǔ)前,提出某種明顯的事例,如作讓步比較,后一分句常有“何況”“更”等相呼應(yīng),對(duì)程度上有差別的另一種事作出必然的結(jié)論。例如:在現(xiàn)實(shí)生活里,稱為朋友的尚且不可全信,何況是陌生人呢?

26.雖然(盡管):只表示讓步,不表示假設(shè),引出的情況是事實(shí),后與“可是、但是”等相呼應(yīng)。“雖然”讓步的程度比“盡管”輕。例如:雖然你親自去了,也沒有解決什么問題。盡管很晚了,他還是不肯離開。

即使:既表示讓步,也表示假設(shè)。例如:即使你親自去,也仍然解決不了什么問題。

27.不然:①含有“如果不這樣”的意思。例如:不要在汽車上看書,不然會(huì)影響視力。②表示選擇,含有“如果不這樣,那就……”之意。例如:這個(gè)會(huì)你去參加,不然老趙參加也行。

否則:同“不然”①。例如:種小麥一定要適時(shí),否則就影響產(chǎn)量。

28.而且:表同方向的遞進(jìn)。例如:冬小麥不但冬天不怕冷,而且能在低溫下萌芽、生長(zhǎng)。

反而:表示反方向的遞進(jìn),前邊常有“不但不”、“不僅沒有”等呼應(yīng)。例如:風(fēng)不但沒停,反而更大了。

29.趕快:抓住時(shí)機(jī),加快速度。例如:時(shí)間太晚了,我們趕快走啊。

趕緊:抓住時(shí)機(jī),毫不拖延。例如:天要下雨了,趕緊走吧。

趕忙:強(qiáng)調(diào)動(dòng)作行為迅速或急促。例如:他趕忙把作業(yè)做完了。

第4篇:辨析近義詞范文

【關(guān)鍵詞】對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué);近義詞;辨析;語(yǔ)用

引言

對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中的近義詞辨析問題已越來越受到人們的重視且成果頗多,但很多文章的共性是多從“詞義”和“語(yǔ)法”角度來對(duì)近義詞進(jìn)行辨析。其實(shí)在對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中還尤其要注意“語(yǔ)用”在辨析時(shí)所起的作用。在辨析近義詞時(shí)關(guān)注“語(yǔ)用”,其關(guān)注點(diǎn)是說話人如何在特定語(yǔ)境下合適地、得體地使用語(yǔ)言,以及聽話人如何在特定的語(yǔ)境下正確理解或推斷出說話人意思等方面,以下我們從六個(gè)方面來探討“語(yǔ)用”在辨析近義詞中的應(yīng)用。

一、適用對(duì)象

所謂“適用對(duì)象”就是看一個(gè)詞在使用過程中能夠和哪些詞搭配。在交際中,除特殊場(chǎng)合外,一般情況下中國(guó)人遣詞用句是自然的輸出,因?yàn)樵缫蚜?xí)得,而對(duì)于外國(guó)人,則需要學(xué)習(xí)。

1.1近義詞動(dòng)詞

對(duì)于近義動(dòng)詞,可以從其本身的特點(diǎn)和與之相關(guān)聯(lián)的成分的特點(diǎn)來進(jìn)一步細(xì)化分析。

1.1.1動(dòng)詞是否及物

對(duì)近義動(dòng)詞進(jìn)行辨析可以先看它們是及物動(dòng)詞還是不及物動(dòng)詞,及物動(dòng)詞可以帶賓語(yǔ);不及物動(dòng)詞不可以帶賓語(yǔ)。例如,“旅游”和“游覽”,我們可以說“我游覽了哈爾濱”,但是不可以說“我旅游了哈爾濱”,這是因?yàn)椤奥糜巍笔遣患拔飫?dòng)詞,而“游覽”是及物動(dòng)詞。

1.1.2動(dòng)詞的時(shí)態(tài)

在辨析近義動(dòng)詞時(shí)要注意動(dòng)詞的時(shí)態(tài)是已然還是未然。例如,“?!庇糜谖慈?,而“祝賀”卻用于已然。因此我們會(huì)在高考前說“祝你考上大學(xué)”,而在得知成績(jī)后說“祝賀你考上大學(xué)”,反之則是不正確的。

1.1.3動(dòng)詞是否具有自主性

一組近義動(dòng)作動(dòng)詞,可以從它們是自主動(dòng)詞還是非自主動(dòng)詞角度來進(jìn)行辨析,也就是看它們的動(dòng)作行為是否受人控制。例如,“降落”和“落”,二者都表示物體從高處向下運(yùn)動(dòng),但“降落”是人可以控制的行為,而“落”除了表示人可以控制的行為之外,主要表示人不能控制的自然現(xiàn)象。因此,我們可以說“傘兵慢慢從空中降落下來”,也可以說“傘兵慢慢從空中落下來”,但我們不會(huì)說“秋天樹葉都降落了”,只能說“秋天樹葉都落了”。

1.1.4動(dòng)作行為主體是否一致

近義動(dòng)詞的差別還可能存在于所表示的動(dòng)作行為主體上,即動(dòng)作的發(fā)出者是否相同上。例如,“侵犯”和“侵略”,“侵略”的動(dòng)作主體只能是國(guó)家,而“侵犯”的主體可以是國(guó)家、團(tuán)體或個(gè)人。因此,我們認(rèn)為“侵犯我國(guó)領(lǐng)土或侵略我國(guó)領(lǐng)土”都是正確的說法,而“侵略了她的人權(quán)”是錯(cuò)誤的句子,應(yīng)該用“侵犯”。

1.1.5賓語(yǔ)特點(diǎn)

辨析近義的及物動(dòng)詞時(shí),可以從其所帶賓語(yǔ)的不同來進(jìn)行辨析,這就要看所帶賓語(yǔ)的類型是名詞性賓語(yǔ)還是謂詞性賓語(yǔ);名詞性賓語(yǔ)是指人還是指物,是指之間還是指處所;如果是人,是哪一類人,是上級(jí)對(duì)下級(jí)還是下級(jí)對(duì)上級(jí);如果是物,是具體事物還是抽象事物,是自然現(xiàn)象還是社會(huì)現(xiàn)象。

比如,“忍不住”和“受不了”,“忍不住”后面所接成分一般是動(dòng)詞或動(dòng)詞性結(jié)構(gòu),“受不了”后面一般是名詞性或名詞性結(jié)構(gòu);因此,可以說“她忍不住哭了起來”,而不說“她受不了哭了起來”。

“參觀”和“訪問”,可以說“我們參觀了蕭紅故居”,而不能說“我們?cè)L問了蕭紅故居”,只能是“訪問蕭紅”,而不是“參觀蕭紅”,因?yàn)椤皡⒂^”的賓語(yǔ)只能是物,而“訪問”的賓語(yǔ)只能是人。

“撫養(yǎng)”和“贍養(yǎng)”,“撫養(yǎng)”的對(duì)象是晚輩,而“贍養(yǎng)”的對(duì)象是長(zhǎng)輩,因此我們說“贍養(yǎng)老人”、“撫養(yǎng)孩子”;“報(bào)告”和“通知”?!皥?bào)告”的對(duì)象是上級(jí),“通知”的對(duì)象是下級(jí),因此我們可以說“向首長(zhǎng)報(bào)告最新戰(zhàn)況”,而不可以說“向首長(zhǎng)通知最新戰(zhàn)況”。

“變化”和“變動(dòng)”,變化的對(duì)象是自然或社會(huì)現(xiàn)象,而“變動(dòng)”的對(duì)象只是社會(huì)現(xiàn)象,因此可以說“最近氣溫變化很大”,不用“變動(dòng)”,而在“他的工作最近可能有變動(dòng)”這個(gè)句子中可以用“變化”進(jìn)行替換。

1.1.6狀語(yǔ)或補(bǔ)語(yǔ)特點(diǎn)

動(dòng)詞前面適用什么類型的狀語(yǔ),后面有無(wú)補(bǔ)語(yǔ)及補(bǔ)語(yǔ)是何類型,都是對(duì)近義詞進(jìn)行辨析時(shí)應(yīng)該考慮的。

對(duì)于狀語(yǔ)在辨析近義詞動(dòng)詞時(shí)的運(yùn)用,主要是從音節(jié)的角度來考慮,如“加”和“加以”,“加”前面的狀語(yǔ)只能是單音節(jié)的詞,而“加以”前的狀語(yǔ)只能是多音節(jié)的詞。因此可以說“不加思考、認(rèn)真加以研究、多加思索、努力加以解決。

“忍耐”和“忍受”??梢哉f“你先忍耐一下,馬上就結(jié)束了”,而不能說“你先忍受一下,馬上就結(jié)束了”。因?yàn)椤叭棠汀笨梢詭?dòng)量補(bǔ)語(yǔ),而“忍受”不可以帶動(dòng)量補(bǔ)語(yǔ)。

1.2近義形容詞

對(duì)于近義形容詞,在辨析時(shí)要看其能否受程度副詞、否定副詞修飾;能否重疊及進(jìn)入V不V的格式以及所修飾的中心語(yǔ)是否相同等。

例如“快”和“快速”,說“他跑得真快”、“他跑得不快”、“他跑得快不快”都是正確的句子,而不能說“他跑得真快速”、“他跑得不快速”、“他跑得快速不快速”,因?yàn)椤翱臁笨梢允艹潭雀痹~、否定副詞修飾,可以進(jìn)入V不V的格式,而“快速”卻不可以。

1.3近義名詞

對(duì)于近義詞來說,辨析時(shí)要看其是否可數(shù)、是否能被修飾。比如“車”和“車輛”,“車輛”是“車”的總稱,是不可數(shù)名詞,不受數(shù)量詞修飾;“車”是可數(shù)名詞,可以說“一輛車”,但說“一輛車輛”卻是錯(cuò)誤的??梢哉f“那是款紅色的跑車”,不能說“那是款紅色的跑車輛”。類似的還有“書”和“書籍”、“橋”和“橋梁”等等。

1.4近義副詞

對(duì)于近義副詞的辨析,應(yīng)該考慮其所修飾的成分的特點(diǎn)。是單個(gè)詞還是詞組或句子等復(fù)雜形式,單個(gè)詞是自主動(dòng)詞還是非自主動(dòng)詞;修飾的動(dòng)作行為是已然的還是未然的……

例如,“一連”和“連連”。我們可以說“他一連玩了五個(gè)小時(shí)的游戲”,用“連連”不可;可以說“他很同意我的觀點(diǎn),連連點(diǎn)頭”,用“一連”卻不可;只有在“他很害怕,一連后退了幾步”這樣的句子中“一連”和“連連”才可以互相替換用,因?yàn)槎吆竺娑急仨毥觿?dòng)賓結(jié)構(gòu),但“一連”后的動(dòng)賓結(jié)構(gòu)中間必須插入一個(gè)數(shù)量結(jié)構(gòu),而“連連”后面的動(dòng)賓結(jié)構(gòu)中可以沒有數(shù)量結(jié)構(gòu),但也可以有數(shù)量結(jié)構(gòu),前提是這個(gè)數(shù)量結(jié)構(gòu)的量必須是不確定的。

“逐漸”和“逐步”,二者都是副詞,都可以作狀語(yǔ),但“逐漸”一般修飾自主動(dòng)詞,不能修飾非自主動(dòng)詞,“逐步”就不受此限制,動(dòng)詞自主與否都可以用其修飾??梢哉f“他的漢語(yǔ)水品逐漸提高”,用“逐步”也可以,但不可以說“天逐步黑了”,因?yàn)樵谶@個(gè)句子中只能用“逐漸”。

再如“立刻”和“頓時(shí)”,可以說“他的演講剛結(jié)束,觀眾席上立刻爆發(fā)出一陣熱烈的掌聲”,用“頓時(shí)”也可以,但我們不能說“你到家后頓時(shí)給我回個(gè)電話”,這里只能用“立刻”,因?yàn)椤邦D時(shí)”只能修飾已然的動(dòng)作行為,而“立刻”無(wú)此限制。

1.5近義介詞

對(duì)于近義介詞的辨析應(yīng)該考慮其用于主語(yǔ)前還是主語(yǔ)后;后面的賓語(yǔ)是哪類名詞或名詞性結(jié)構(gòu);由它所組成的介賓結(jié)構(gòu)可以和什么樣的形式組合,如果是動(dòng)詞,要看是動(dòng)作性動(dòng)詞還是非動(dòng)作性動(dòng)詞或其他動(dòng)詞;同時(shí)要注意音節(jié)的搭配。

例如,“對(duì)于”和“關(guān)于”,“對(duì)于”可以放在主語(yǔ)前,也可以放在主語(yǔ)后,而“關(guān)于”只可放在主語(yǔ)前。因此,我們可以說“我對(duì)于這件事沒有任何意見”,也可以說“對(duì)于這件事我沒有任何意見”,但我們不能說“我關(guān)于這件事沒有任何意見”,只能說“關(guān)于這件事我沒有任何意見”。

“往”和“朝”,“往”必須和表示方位、處所的詞語(yǔ)組合,不能直接和指人或物的名詞組合,“朝”卻沒有這個(gè)限制;所以,可以說“請(qǐng)往我這里看”或“請(qǐng)朝我這里看”,可以說“朝老師看過去”,但不可以說“往老師看過去”。

“向”和“朝”,“向”可與動(dòng)作性強(qiáng)或弱的動(dòng)詞組合,而“朝”只與動(dòng)作性強(qiáng)的動(dòng)詞組合。因此能說“向她深情地看了一眼”,用“朝”也可以,但不能說“朝他表示敬意”,只能說“向他表示敬意”。

“按”和“按照”,我們可以說“按期完工(按照期完工);按期限完工(按照期限完工)”,因?yàn)椤鞍础辈皇芤艄?jié)限制,而“按照”只能和雙音節(jié)詞搭配。

二、適用句類

這里所說的句類是一個(gè)比較寬泛的概念,包括一般所說的陳述句、疑問句、感嘆句等句類,也包括這些句類下面再分的小類,譬如疑問句又可以再分為選擇問、正反問、特指問、是非問等;還包括一般的句式,譬如主動(dòng)句、被動(dòng)句、比較句等。

在交際中,要想表達(dá)不同的意思,就要選用不同的句類。所以,可以通過近義詞所使用的句類的不同來對(duì)其進(jìn)行辨析。

例如“或者”和“還是”,“或者”可以用于陳述句或祈使句,而“還是”只用于疑問句。因此,可以說“你或者明天來,或者后天來”;“你或者小張,明天必須來一個(gè)”,這里不可以用“還是”。在“你明天來還是后天來?”這樣的句子中可以用“或者”。

“還”和“再”,可以說“你明天還去注冊(cè)嗎?”和“你明天還去不去注冊(cè)???”,但這兩個(gè)句子中不可以用“再”,可以說“你能不能再唱一首???”而不可以說“你能不能還唱一首?。俊?,只能是“你還能不能唱一首???”,因?yàn)椤斑€”可以用于是非問,“再”不可以;“還”和“再”都可以用于正反問,但有條件限制,“還”用于V不V格式前,而“再”用于V不V格式后。

“千萬(wàn)”和“萬(wàn)萬(wàn)”,“千萬(wàn)”只可以用于祈使句,而“萬(wàn)萬(wàn)”還可以用于陳述句。所以,在“我萬(wàn)萬(wàn)沒想到專業(yè)課考得這么差”這樣的句子中不用“千萬(wàn)”,而在“你千萬(wàn)不能把這件事告訴別人!”這樣的橘子中可以用“萬(wàn)萬(wàn)”;

再如,“惋惜”和“可惜”,“可惜”可用于感嘆句,而“惋惜”不能這樣用,這是二者的區(qū)別之一。因此,我們可以說“這么多的菜都倒掉了,真可惜!”,不說“這么多的菜都倒掉了,真惋惜!”。

“籠罩”和“彌漫”,“籠罩”可以用于被動(dòng)句,而“彌漫”卻沒有這種用法。所以,“清晨的102國(guó)道被一片大霧籠罩著”是正確的說法,而“清晨的102國(guó)道被一片大霧彌漫著”是錯(cuò)誤的說法。

再有如“又”和“還”,說“他的成績(jī)比你還高”和“他買的蘋果又大又紅”,而不說“他的成績(jī)比你又高”和“他買的蘋果還大還紅”,因?yàn)椤坝帧北沓潭葧r(shí)不能用于陳述的比較句,而“還”表程度時(shí)能用于陳述的比較句。

三、肯定與否定

這里所說的“肯定”,是說某個(gè)詞在使用上要求后面必須跟一個(gè)肯定形式,不能是否定形式;所說的“否定”,是說某個(gè)詞在使用上要求后面必須跟一個(gè)否定形式,不能跟一個(gè)肯定形式。利用對(duì)“肯定”和“否定”的要求不同,可以進(jìn)行近義詞的辨析。例如“萬(wàn)分”和“十分”,“萬(wàn)分”只能修飾肯定形式,而“十分”沒有這個(gè)限制,因此說“萬(wàn)分痛苦”,不說“萬(wàn)分不痛苦”,說“十分滿意”,也說“十分不滿意”。類似的如“分外”和“格外”、“差不多”和“幾乎”,“差不多”只能直接修飾一個(gè)肯定形式,而“幾乎”不受這種限制。

四、簡(jiǎn)單與復(fù)雜

這里所說的“簡(jiǎn)單”是指單個(gè)兒的一個(gè)詞,“復(fù)雜”則是指一個(gè)句法結(jié)構(gòu),而非一個(gè)詞。利用對(duì)“簡(jiǎn)單”和“復(fù)雜”的要求不同,可以進(jìn)行近義詞的辨析。比如,“常?!焙汀巴ǔ!?,“常常”對(duì)“簡(jiǎn)單”和“復(fù)雜”沒有要求,而“通?!敝荒苄揎棌?fù)雜結(jié)構(gòu),因此可以說“春秋季節(jié),我們常常舉辦服裝展覽”,也可以說“春秋季節(jié),我們通常舉辦服裝展覽”;可以說“春秋季節(jié),這類服裝展覽我們常常舉辦”,而在這里不可以用“通?!?。類似的還有“稍微”和“稍”,“稍微”所修飾的結(jié)構(gòu)必須是復(fù)雜的,而“稍”沒有這種限制。

五、語(yǔ)義側(cè)重

近義詞概括和反映的現(xiàn)象雖然基本一致,但強(qiáng)調(diào)的意義中心卻不盡相同。因此,在表達(dá)不同的意思時(shí)就要注意所用詞語(yǔ)的語(yǔ)義側(cè)重,只有這樣才能使語(yǔ)言表達(dá)得更加準(zhǔn)確、得體。語(yǔ)義側(cè)重包括這樣兩個(gè)部分,一個(gè)是表義的輕重不同;另一個(gè)是敘述的側(cè)重點(diǎn)不同。

例如“違反”和“違背”,可以說“違反規(guī)定;違反法律;違背誓言;違背承諾”,因?yàn)椤斑`反”的語(yǔ)義程度要高于“違背”。類似的近義詞很多,如“絕望”和“失望”,“懇求”和“請(qǐng)求”,“竭力”和“努力”,“敬仰”和“敬重”。這一點(diǎn)是和從詞義角度辨析近義詞的方法有交叉的,只是在不同層面上理解而已。

“暗暗”和“偷偷”,“暗暗”側(cè)重于表達(dá)心里活動(dòng),而“偷偷”則側(cè)重于表達(dá)外在行動(dòng)。因此,我們可以說“他偷偷溜進(jìn)房間”和“他暗暗下定決心”,而說“他暗暗溜進(jìn)房間”和“他偷偷下定決心”都是不正確的。

六、語(yǔ)體色彩

從色彩方面辨析近義詞包括以下三個(gè)方面:感彩、語(yǔ)體色彩和地方色彩。很多著作中都對(duì)色彩有過很細(xì)致的論述,這里不再贅述。但值得注意的一點(diǎn)就是,“色彩”不盡屬于語(yǔ)用角度,因?yàn)樗彩窃~義的體現(xiàn),即“色彩義”,在這一點(diǎn)上辨析近義詞,二者是有交叉的,只是角度不同而已,但多數(shù)學(xué)者習(xí)慣上將之納入語(yǔ)用辨析之列。

以上是我們從“語(yǔ)用”的角度來解決對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中的近義詞辨析的問題,其實(shí)“語(yǔ)用”是個(gè)非常寬泛的概念,因?yàn)樗w的領(lǐng)域還可以涉及到文化等層面,在近義詞辨析中我們所談“語(yǔ)用”只是整個(gè)對(duì)外漢語(yǔ)語(yǔ)用教學(xué)的一個(gè)縮影,因?yàn)樵趯?duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中,不關(guān)注“語(yǔ)用”,不研究、運(yùn)用“語(yǔ)用”就會(huì)導(dǎo)致整個(gè)教學(xué)環(huán)節(jié)的失敗。近義詞的辨析對(duì)于留學(xué)生來說是一件很難的事,對(duì)于教師來說,想要駕輕就熟也并不容易,這對(duì)教師的業(yè)務(wù)素質(zhì)提出了很高的要求。以往曾經(jīng)有過的諸如“中國(guó)人就這么說”之類的話是不負(fù)責(zé)任的。為了講好近義詞,就需要用各種方法去分析、比較近義詞,從整體上對(duì)其進(jìn)行綜合、全面、細(xì)致的辨析,盡量使之能夠易講、易記、易運(yùn)用。

【參考文獻(xiàn)】

[1]黃伯榮、廖序東《現(xiàn)代漢語(yǔ)》【M】.高等教育出版社.2002.7

[2]馬真《現(xiàn)代漢語(yǔ)虛詞研究方法論》【M】.商務(wù)印書館.2004

[3]蔣可心《對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)法研究》【M】.黑龍江教育出版社.2001

第5篇:辨析近義詞范文

關(guān)鍵詞:《古今漢語(yǔ)詞典》 義項(xiàng)語(yǔ)料庫(kù)技術(shù)統(tǒng)計(jì)學(xué)原理建議

一、引言

由商務(wù)印書館2002年出版的《古今漢語(yǔ)詞典》是一部體大慮周之作。然而這部扛鼎之作依舊存在一些瑕疵,在此筆者以漢字“文”的釋義為例,懷高山仰止之心情抱愧指瑕,并真誠(chéng)希望此部《古今漢語(yǔ)詞典》能盡善盡美。

二、關(guān)于義項(xiàng)釋義的準(zhǔn)確性

《古今漢語(yǔ)詞典》中的單字“文”的釋義如下所示:

文wén?彩色交錯(cuò)。 [例]五色成~而不亂。(《禮記?樂記》) []~繡。?紋理,花紋。仲子生而有~在其手。(《左傳?隱元年》) []~馬/~龍/~車。?刺畫花紋。 [例]披發(fā)文身(《戰(zhàn)國(guó)策?趙二》)?字,文字。 [例]于~,皿蟲為蠱。(《左傳?昭元年》)|誰(shuí)又會(huì)識(shí)字解~地懂道理。(王統(tǒng)照《山雨》)|識(shí)~斷字|說~解字 []~盲/~本/~改 []漢~/銘~/篆~/甲骨~。?指禮樂制度等。 [例]文王既沒,~不在茲乎?(《論語(yǔ)?子罕》)|儒以~亂法。(《韓非子?五蠹》)|繁文縟節(jié)。?文章,作品。 [例]醉能同其樂,醒能述以~者,太守也。(宋?歐陽(yáng)修《醉翁亭記》)|大伯伯還出了題目要姐夫做~。(巴金?《春》)|~不對(duì)題|奇~共賞 []~選/~集/~筆/~庫(kù)/~風(fēng) []回~詩(shī) []論~/議~/散~/作~/雜~/小品~。?文采,華麗。 [例]君子質(zhì)而已矣,何以~為?(《論語(yǔ)?顏淵》)?文才。 [例]且晉公子敏而有~。(《國(guó)語(yǔ)?晉四》)|周勃重厚少~。(《漢書?高帝紀(jì)下》)?法令條文。 [例]有不享則修~。(《國(guó)語(yǔ)?周上》)|舞~弄法。10文雅,柔和。 [例]此名士之子,溫文爾雅。(《聊齋志異?陳錫九》) []~靜/~弱/~火/~縐縐/ []斯~。 [?]非軍事的。與“武”相對(duì)。 [例]武不可覷,~不可匿。(《國(guó)語(yǔ)?周中》)|你這小人家,敢和我這老人家比試比試?是~是武,動(dòng)手勁還是動(dòng)心勁?(孫犁《風(fēng)云初記》)|能~能武 []~職/~官。 [?]指社會(huì)科學(xué)。 [例]他在大學(xué)里是學(xué)~的。|重理輕~ []~科。 [?]自然界的某些現(xiàn)象。 []天~/水~/地~。 [?]文言。與“白話”想對(duì)。 [例]這本書是半~半白的風(fēng)格。 [?]量詞。舊時(shí)銅錢一枚稱一~。 [例]可以錢二十八~埋宅四角,可以免災(zāi)。(《宋書?徐羨之傳》)|一~錢|一~不值。 []分~。 [?](舊wèn)掩飾,粉飾。 [例]小人之過也必~。(《論語(yǔ)?子張》) [?](舊wèn)修飾。 [例]《小雅》之所以為《小雅》者,取是而~之也。(《荀子?儒孝》) [?]姓。春秋時(shí)越有文種。

對(duì)于上文漢字“文”的釋義,筆者存疑之處有三:

(一)第?條義項(xiàng)其例詞“文繡”似不準(zhǔn)確。通過對(duì)相關(guān)資料的查閱,“文繡”一詞至少有五種含義。

(1)《管子?小匡》所載“食必粱肉,衣必文繡,而戎士?jī)鲳?。”此處“文”確如《古今漢語(yǔ)詞典》所引有“色彩交錯(cuò)”之意。

(2)《漢書?文帝紀(jì)》所載“身衣弋綈,所幸慎夫人衣不曳地,帷帳無(wú)文繡,以示敦樸,為天下先?!贝颂帯拔睦C”則指漢代一種刺繡技術(shù),當(dāng)其解釋為“刺繡”時(shí),“文繡”作為例詞置于第?條義項(xiàng)后是合理的。

(3)王國(guó)維所作《文學(xué)小言》載“故文繡的文學(xué)之不足為真文學(xué)也,與哺U的文學(xué)同?!逼洹拔睦C”之意為“辭藻華麗”,作為例詞,其置于第?條義項(xiàng)后亦是合理的。

(4)以“文繡”為名姓古代不乏其人,“文”作為姓氏置于第 [?]條義項(xiàng)之后仍是合理的。

(5)在當(dāng)代,“文繡”更多的指的是一種美容技術(shù)。

綜上所述,“文C”一詞意義繁多,當(dāng)其作為例詞解釋義項(xiàng)時(shí),倘若不給出具體語(yǔ)境,則易使讀者產(chǎn)生誤讀。

(二)第?條義項(xiàng)“紋理,花紋”其例文似不合適。“仲子生而有文在其手”出自《左傳?隱元年》,其文如下:

宋武公生仲子,仲子生而有文在其手,曰“為魯夫人”,故仲子歸于我。

對(duì)于該史料中“文”字的釋義,自古以來眾說紛紜。楊伯峻先生《春秋左氏傳》釋云:

“文”即字,而先秦書未有言字者。

《春秋左傳詞典》中“文”字的釋義第一義項(xiàng)即為“字”,引用例文為閔公二年:

“有文在其手曰‘友’句。”

此處雖未以“仲子”句為例文,但此彼互證,編者亦認(rèn)為“文”為“文字”之意。其另一種說法即如《古今漢語(yǔ)詞典》釋為“花紋、紋理”之義。《春秋經(jīng)傳集解》杜注:以手理自然成字,有若天命,故嫁之于魯;《左傳正義》孔疏:以其手之紋理自然成字,有若天之所命使為魯夫人然,故嫁之于魯也(1)。由此可見,杜預(yù)與孔穎達(dá)均將“文”釋為“紋理”,以手之“紋理”若“字”,亦有合理之處。

然而不管怎樣,“仲子有文在其手”其“文”釋義自古以來即存有爭(zhēng)端。《古今漢語(yǔ)詞典》的編纂應(yīng)當(dāng)秉持客觀公正之原則,以眾說紛紜之句做例證則有失嚴(yán)謹(jǐn)。

(三) 第 [?]條義項(xiàng)的例句表述似與前文不符?!按呵飼r(shí)越有文種”應(yīng)當(dāng)表述為“春秋時(shí)越有~種”,與前文保持一以貫之的表述方法似更妥帖。

三、關(guān)于義項(xiàng)釋義的全面性

由于關(guān)于古代漢語(yǔ)的歷史分期問題存在爭(zhēng)議,對(duì)此我們采用當(dāng)前通用的分期方式,按照上古(先秦兩漢)、中古(魏晉至唐五代)、近古(宋至前期)、現(xiàn)當(dāng)代(五四以來)四個(gè)時(shí)期進(jìn)行義項(xiàng)的調(diào)查,筆者通過運(yùn)用北京大學(xué)中國(guó)語(yǔ)言研究中心語(yǔ)料庫(kù),在中國(guó)浩如煙海的文獻(xiàn)資料中,運(yùn)用統(tǒng)計(jì)學(xué)相關(guān)原理:首先根據(jù)所要抽取的樣本數(shù),對(duì)每個(gè)時(shí)期的所有語(yǔ)料進(jìn)行分層,以確定抽樣距離,然后根據(jù)抽樣距離對(duì)每一層內(nèi)的所有語(yǔ)料進(jìn)行抽樣,最后進(jìn)行字義收集整理分析。

通過上述方法,每個(gè)時(shí)期隨機(jī)抽取50條語(yǔ)料,四個(gè)時(shí)期共抽取200條語(yǔ)料,通過對(duì)所收集語(yǔ)料的整理分析,發(fā)現(xiàn)總結(jié)出的義項(xiàng)遠(yuǎn)遠(yuǎn)多于《古今漢語(yǔ)詞典》中所給出的18條義項(xiàng)。

義項(xiàng)調(diào)查結(jié)果如下:

表一:古今釋義匯總

表二:釋義匯總及其例證

運(yùn)用語(yǔ)料庫(kù)技術(shù)對(duì)大量文獻(xiàn)資料進(jìn)行整理匯總,并結(jié)合統(tǒng)計(jì)學(xué)原理進(jìn)行數(shù)據(jù)統(tǒng)計(jì),不難發(fā)現(xiàn),在中國(guó)漢語(yǔ)言發(fā)展的歷史進(jìn)程中,漢字“文”的常用義項(xiàng)至少有28項(xiàng)。

四、關(guān)于義項(xiàng)釋義的序列性

對(duì)于含有多個(gè)義項(xiàng)的單字,其義項(xiàng)排序尤為重要,合理的排序方式能夠使讀者在查詢時(shí)一目了然,降低查詢難度。

《古今漢語(yǔ)詞典》的單字義項(xiàng)排序方式則稍顯混亂,縱觀漢字“文”的18條義項(xiàng)的排列順序,主要按照上古、中古、近古、現(xiàn)當(dāng)代的時(shí)間先后順序,但并不嚴(yán)格。例如根據(jù)表格1,《古今漢語(yǔ)詞典》中的第?條義項(xiàng)“字,文字”是在中古時(shí)期才被廣泛使用,而第?條義項(xiàng)“文采,華麗”則在上古時(shí)期就已廣泛存在,則第?條義項(xiàng)應(yīng)當(dāng)排在第?條義項(xiàng)之前。

針對(duì)此上等問題,筆者結(jié)合語(yǔ)料庫(kù)的統(tǒng)計(jì)結(jié)果,嘗試提出更加合理的義項(xiàng)排序方式,其排序方式步驟如下:

(一)對(duì)義項(xiàng)詞性進(jìn)行分類。主要可分為動(dòng)詞、名詞、形容詞三大類。以漢字“文”的義項(xiàng)為例,結(jié)合語(yǔ)料庫(kù)統(tǒng)計(jì)結(jié)果,將28條義項(xiàng)首先分為三類,其中,“文”作為量詞以及姓氏時(shí)可單列兩類,總共五類,為詞義查詢創(chuàng)造便捷。

(二)每一詞性大類下的義項(xiàng)依舊需要進(jìn)行分類。此時(shí)義項(xiàng)根據(jù)統(tǒng)計(jì)結(jié)果按照上古、中古、近古、現(xiàn)當(dāng)代的時(shí)間先后順序分為四類,分類的依據(jù)是每一個(gè)義項(xiàng)在某一時(shí)期的使用概率大小。例如第?條義項(xiàng)“字,文字”,盡管在上古時(shí)期這種用法就已經(jīng)出現(xiàn),但是根據(jù)統(tǒng)計(jì),其廣泛使用是在中古時(shí)期,故將其歸于中古時(shí)期的義項(xiàng)。

(三)對(duì)各義項(xiàng)結(jié)合其在各時(shí)期的使用概率進(jìn)行分期以后,則需要對(duì)每一時(shí)期下的義項(xiàng)進(jìn)行具體排序。此時(shí)可以根據(jù)每一義項(xiàng)的使用概率大小進(jìn)行排序。例如同屬于上古時(shí)期義項(xiàng)“色彩交錯(cuò)”和“花紋,紋理”,根據(jù)表格1,“花紋,紋理”的使用概率為7.0%,而“文辭才華”的使用概率為4.0%,則“花紋、紋理”的義項(xiàng)應(yīng)當(dāng)排在義項(xiàng)“色彩交錯(cuò)”之前。

綜合以上三步,以表格形式呈現(xiàn)排序結(jié)果如下:

五、結(jié)語(yǔ)

在本文中,我們通過語(yǔ)料庫(kù)技術(shù)結(jié)合統(tǒng)計(jì)學(xué)相關(guān)原理,以漢字“文”的釋義為例,對(duì)《古今漢語(yǔ)詞典》的編纂提出了x項(xiàng)的準(zhǔn)確性、全面性、序列性三個(gè)問題,尤其是針對(duì)義項(xiàng)排序的問題,我們根據(jù)統(tǒng)計(jì)結(jié)果提出了一套行之有效的方法。這樣一來,相信無(wú)論是對(duì)編者的編纂,還是對(duì)讀者的閱讀都能夠提供更大便捷。

表三:義項(xiàng)排序

其中關(guān)鍵在于現(xiàn)代詞典的編纂應(yīng)當(dāng)結(jié)合現(xiàn)代網(wǎng)絡(luò)技術(shù),例如語(yǔ)料庫(kù)技術(shù)。對(duì)于編纂者而言,一方面,可以短時(shí)間內(nèi)獲得大量語(yǔ)料,對(duì)相關(guān)義項(xiàng)的總結(jié)更加全面,另一方面,可以使義項(xiàng)的排序更有章法,更有條理;對(duì)于閱讀者而言,層次分明、一目了然的義項(xiàng)分類和排序能夠降低人們的查詢難度,同時(shí),清晰明了的義項(xiàng)呈現(xiàn)方式更加能夠滿足讀者的閱讀享受,獲得良好的閱讀體驗(yàn)。

第6篇:辨析近義詞范文

關(guān)鍵詞:易混淆詞 近義詞 辨析 立場(chǎng)與原則

一、引言

張博先生曾說,漢語(yǔ)中介語(yǔ)“易混淆詞”指的是“站在中介語(yǔ)的立場(chǎng)、著眼于目的語(yǔ)理解和使用中的詞語(yǔ)混淆現(xiàn)象并根據(jù)混淆的普遍程度歸納出來的詞語(yǔ)類聚”。對(duì)于母語(yǔ)為漢語(yǔ)的學(xué)習(xí)者而言,我們?cè)跐h語(yǔ)學(xué)習(xí)中涉及詞義辨析時(shí)用到更多的是“近義詞”這個(gè)概念,近義詞指的是意義相近的詞語(yǔ)。從近義詞與易混淆詞這兩個(gè)專有名詞的釋義上,我們就可以發(fā)現(xiàn),近義詞與易混淆詞在定義時(shí)的立場(chǎng)就是不同的。近義詞的辨析更傾向于漢語(yǔ)的本體研究,而易混淆詞辨析,則是站在中介語(yǔ)的立場(chǎng),為母語(yǔ)為非漢語(yǔ)的學(xué)習(xí)者在學(xué)習(xí)詞匯時(shí)掃清障礙。因此,過去的對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中,將近義詞辨析的方法直接應(yīng)用于易混淆詞辨析的做法是不科學(xué)的。易混淆詞的辨析從對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)的角度而言,比母語(yǔ)為漢語(yǔ)者的近義詞辨析更為復(fù)雜。易混淆詞辨析除了要考慮詞語(yǔ)之間意義上的差別,還與學(xué)習(xí)者的學(xué)習(xí)順序、學(xué)習(xí)環(huán)境、出生國(guó)別、民族文化等很多因素有關(guān)。在完成了詞匯課易混淆詞辨析的小組作業(yè)之后,本人對(duì)易混淆詞辨析這一課題有了新的認(rèn)識(shí),本文將著重闡述對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中易混淆詞辨析的立場(chǎng)與原則。

二、易混淆詞辨析的立場(chǎng)

(一)目前對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)界對(duì)易混淆詞辨析的研究

隨著對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)事業(yè)的不斷發(fā)展,無(wú)論是對(duì)漢語(yǔ)的本體研究,還是對(duì)漢語(yǔ)作為第二語(yǔ)言教學(xué)研究,亦或是對(duì)教學(xué)理論與教學(xué)實(shí)踐的研究,都在1978年學(xué)科體系建立之后有了長(zhǎng)足的發(fā)展。對(duì)于易混淆詞的研究,對(duì)外漢語(yǔ)界的起步并不晚。但是早期的易混淆詞辨析研究,并沒有打破將易混淆詞辨析置于近義詞辨析框架之下的局限,在易混淆詞的辨析中,缺乏針對(duì)性與目的性,沒有找到易混淆詞辨析與同義詞辨析的本質(zhì)差異。2013年,張博先生在《世界漢語(yǔ)教學(xué)中》發(fā)表了題為《針對(duì)性:易混淆詞辨析詞典的研編要?jiǎng)t》的文章,闡述了易混淆詞辨析詞典編纂時(shí)抓住針對(duì)性的重要性。近年來,很多對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)工作者也對(duì)對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中的詞義辨析作了專題研究,如郭志良、劉叔新、張占山等。

(二)易混淆詞辨析的立場(chǎng)

1.對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)工作者的立場(chǎng)

易混淆詞辨析是在中介語(yǔ)研究的立場(chǎng)之上提出的概念,因此,易混淆詞辨析涉及母語(yǔ)與目的語(yǔ)兩方面的學(xué)習(xí)。就漢語(yǔ)中的易混淆詞辨析而言,在辨析過程中考慮的絕不單單是漢語(yǔ)本體的部分,更有學(xué)習(xí)者母語(yǔ)的干擾以及中介語(yǔ)給我們提供的暗示。也就是說,易混淆詞辨析時(shí),研究者必須站在對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)工作者的立場(chǎng),以一種大的語(yǔ)言和文化研究意識(shí),不僅注重漢語(yǔ)的本體研究,更多的是結(jié)合學(xué)習(xí)者的母語(yǔ)特點(diǎn)以及易混淆的詞語(yǔ)內(nèi)部的聯(lián)系,而不僅僅是研究詞語(yǔ)之間意義上的差別。

2.客觀、科學(xué)的立場(chǎng)

易混淆詞辨析的前提,是明確什么是易混淆詞。如張博先生在《外向型易混淆詞辨析詞典的編纂原則與體例設(shè)想》中提到的那樣,過去的研究中,我們對(duì)易混淆詞的選取有很多不科學(xué)之處。易混淆詞并不是對(duì)外漢語(yǔ)教師或者詞典編纂者本人僅僅依據(jù)個(gè)人的教學(xué)經(jīng)驗(yàn)而確立的易混淆詞,而應(yīng)該是在搜集大量語(yǔ)料的基礎(chǔ)上,根據(jù)非漢語(yǔ)背景的學(xué)生在實(shí)際的漢語(yǔ)運(yùn)用中的實(shí)例,來發(fā)現(xiàn)當(dāng)用詞與誤用詞之間的使用規(guī)律,從而確定哪些詞對(duì)留學(xué)生而言是易混淆詞。僅從易混淆詞的確立上,我們就可以看出,易混淆詞的辨析,必須站在客觀、科學(xué)的立場(chǎng)上,要避免主觀定義和推斷。

3.學(xué)習(xí)者母語(yǔ)環(huán)境的立場(chǎng)

易混淆詞的辨析,不能一概而論。在具體的操作中我們不難發(fā)現(xiàn),不同的易混淆詞,他們的易混淆點(diǎn)是不同的,混淆原因也有很大差異。比如“關(guān)心”“關(guān)注”這兩個(gè)詞,韓語(yǔ)背景的學(xué)生出錯(cuò)較多,因?yàn)轫n語(yǔ)中沒有“關(guān)注”這個(gè)詞,學(xué)生受母語(yǔ)的影響,在學(xué)習(xí)漢語(yǔ)的過程中,當(dāng)用“關(guān)注”時(shí)卻總是用“關(guān)心”代替。與“關(guān)心”“關(guān)注”這對(duì)易混淆詞的例子相似的是,許多的易混淆詞與學(xué)習(xí)者的母語(yǔ)遷移密切相關(guān)。因此,對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中易混淆詞的辨析,要想真正做到弄清混淆點(diǎn),疏通混淆點(diǎn),為漢語(yǔ)學(xué)習(xí)者提供有效的辨析參考,就要真正做到站在學(xué)習(xí)者母語(yǔ)環(huán)境的立場(chǎng)上,將其母語(yǔ)與漢語(yǔ)進(jìn)行對(duì)比分析,才能達(dá)到對(duì)癥下藥、事半功倍的效果,這樣的易混淆詞辨析也才有其存在的意義與價(jià)值。

三、對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中易混淆詞辨析的原則

(一)詞義辨析與搭配差異相結(jié)合的原則

盡管近義詞與易混淆詞不是相等的概念,很多在漢語(yǔ)本體研究中被認(rèn)為是近義詞的詞匯之間不一定構(gòu)成易混淆關(guān)系,但我們?nèi)匀槐仨氄J(rèn)識(shí)到詞義上的相近仍然是將漢語(yǔ)作為第二語(yǔ)言的學(xué)習(xí)者在學(xué)習(xí)和使用中造成偏誤的重大原因。與此同時(shí),搭配上的差異也十分重要,漢語(yǔ)中許多詞語(yǔ)由于其詞義特征的差別而存在許多搭配上的限制。近義詞辨析中因?yàn)獒槍?duì)的是母語(yǔ)為漢語(yǔ)的學(xué)生,我們不會(huì)將過多的重點(diǎn)放在詞語(yǔ)之間的搭配上,但對(duì)第二語(yǔ)言學(xué)習(xí)者來說卻并非如此。明確不同詞語(yǔ)的搭配原則或固定的搭配結(jié)構(gòu),能夠大大降低第二語(yǔ)言學(xué)習(xí)者在詞匯使用中的錯(cuò)誤率。

如:“產(chǎn)生”與“生產(chǎn)”是一對(duì)易混淆詞,“產(chǎn)生”指從已有的事物中形成新事物,“生產(chǎn)”是指用工具創(chuàng)造各種生產(chǎn)資料和生活資料。在搭配上,產(chǎn)生多與抽象事物搭配,如“產(chǎn)生興趣”“產(chǎn)生好感”,生產(chǎn)多與具體事物搭配,如“生產(chǎn)糧食”“生產(chǎn)食品。通過詞義重點(diǎn)的辨析以及搭配上差異的闡述,我們就大致可以將易混淆詞的混淆點(diǎn)區(qū)別開來,讓非漢語(yǔ)背景的學(xué)習(xí)者對(duì)這兩個(gè)詞的差異有所理解。

因此,對(duì)待對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中易混淆詞的辨析,我們首先要堅(jiān)持詞義辨析與搭配差異相結(jié)合的原則。詞義辨析時(shí),只選取容易使第二語(yǔ)言學(xué)習(xí)者產(chǎn)生混淆的詞義部分,同時(shí)將詞語(yǔ)間搭配上的特點(diǎn)進(jìn)行對(duì)比,為進(jìn)一步辨析做好鋪墊。

(二)抓住混淆點(diǎn),具體問題具體分析的原則

易混淆詞辨析的入手點(diǎn)有多個(gè)方面,從釋義、搭配到學(xué)習(xí)者國(guó)別、學(xué)習(xí)順序、使用頻率等多個(gè)角度,我們都可以找到易混淆的原因。但是,對(duì)于不同的詞語(yǔ)來說,引起混淆的原因不盡相同,總有一個(gè)最主要的聚焦點(diǎn)造成了第二語(yǔ)言學(xué)習(xí)者在使用時(shí)出錯(cuò),產(chǎn)生當(dāng)用詞與誤用詞之間的混淆。所以,在易混淆詞辨析的過程中,我們要堅(jiān)持具體問題具體分析的原則,找到學(xué)生用錯(cuò)的最主要原因,并且通過大量的語(yǔ)料分析,確定是單向誤用還是雙向誤用,然后展開進(jìn)一步的辨析。如“認(rèn)識(shí)”與“了解”這對(duì)易混淆詞最主要的差異在于語(yǔ)義程度不同,“了解”的語(yǔ)義程度更深,所以將兩個(gè)詞隨意替用經(jīng)常會(huì)出現(xiàn)錯(cuò)誤。又比如“關(guān)心”與“關(guān)注”,混淆的主要原因是非漢語(yǔ)背景的學(xué)習(xí)者在學(xué)習(xí)時(shí)先學(xué)“關(guān)心”,后學(xué)“關(guān)注”,加之母語(yǔ)的影響,最終造成了詞語(yǔ)運(yùn)用中的偏誤。所以,對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中的易混淆詞辨析必須堅(jiān)持具體問題具體分析的原則,切不可一概而論。

(三)精細(xì)講解與針對(duì)性練習(xí)相結(jié)合的原則

易混淆詞的辨析工作,一方面是為了易混淆詞詞典的編纂服務(wù),一方面是為了方便實(shí)際的漢語(yǔ)詞匯教學(xué)。因此,易混淆詞的辨析在實(shí)際的課堂教學(xué)中還要與教學(xué)原則相結(jié)合。對(duì)于教學(xué)原則,中外教育學(xué)學(xué)者與心理學(xué)學(xué)者,在長(zhǎng)期的理論研究和教學(xué)實(shí)踐的支撐下,曾經(jīng)提出過多項(xiàng)效果優(yōu)良的教學(xué)原則。比如量力性原則、個(gè)體差異原則、科學(xué)性原則、趣味性原則和精講多練原則等。其中,精講多練原則是中國(guó)的對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)者,在長(zhǎng)期的對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)實(shí)踐中提出的一條教學(xué)原則?!熬v”就要求講得準(zhǔn)確、生動(dòng)、條理;“多練”即要求在精講之后務(wù)必包含有效的練習(xí)環(huán)節(jié)。我們自己的學(xué)習(xí)經(jīng)驗(yàn)也表明,單純的聽課很難達(dá)到有效掌握知識(shí)的目的,即使對(duì)外漢語(yǔ)教師在課堂中將易混淆詞講得足夠清晰透徹,但若缺乏行之有效的聯(lián)系,仍然無(wú)法保證學(xué)生在應(yīng)用時(shí)的準(zhǔn)確性。因而,必須要在講解的同時(shí)加強(qiáng)練習(xí),可以通過選詞填空、造句、互相糾錯(cuò)等方式,來鞏固和檢驗(yàn)易混淆詞辨析的講解成果,增強(qiáng)我們對(duì)外漢語(yǔ)詞匯教學(xué)的實(shí)踐性和交際性,使學(xué)生不僅能掌握知識(shí),更能靈活地運(yùn)用知識(shí),這才是我們對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)的最終目的。

四、結(jié)語(yǔ)

對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中的易混淆詞辨析是一個(gè)大的課題,值得每一位從事相關(guān)專業(yè)的學(xué)者與教學(xué)工作者深入研究。中國(guó)對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)事業(yè)的發(fā)展,近年來已經(jīng)取得了長(zhǎng)足的進(jìn)步,但仍面臨著眾多的挑戰(zhàn)。謀求中國(guó)對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)事業(yè)的新發(fā)展,必須在各個(gè)環(huán)節(jié)精益求精,做深入細(xì)致的研究。易混淆詞的辨析從提出至今,仍然缺乏科學(xué)權(quán)威的研究成果。我們必須擺脫以往內(nèi)向型詞匯辨析的缺陷,明確易混淆詞的辨析是一種外向型的詞匯辨析,要有從漢語(yǔ)本體與其他語(yǔ)言不斷聯(lián)系過渡的意識(shí)。如今的語(yǔ)言學(xué)習(xí)對(duì)教師與學(xué)生的要求越來越高,教學(xué)的理論與實(shí)踐研究,需要多個(gè)學(xué)科的支撐,更需要理論與實(shí)踐的結(jié)合。易混淆詞辨析作為對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)這個(gè)大的學(xué)科體系下的一個(gè)研究與實(shí)踐課題,必須在現(xiàn)有的研究成果之上,結(jié)合實(shí)際條件與學(xué)生的動(dòng)態(tài)學(xué)習(xí)過程,推陳出新,找出更好的操作方式,編纂出真正能對(duì)非漢語(yǔ)背景的學(xué)習(xí)者漢語(yǔ)學(xué)習(xí)有幫助的參考書冊(cè),也將我國(guó)的對(duì)外漢語(yǔ)事業(yè)推向新的發(fā)展高度。

參考文獻(xiàn):

[1]張博.同義詞、近義詞、易混淆詞:從漢語(yǔ)到中介語(yǔ)的視角轉(zhuǎn)移[J].世界漢語(yǔ)教學(xué),2007,(03).

[2]張妍.歐美學(xué)生漢語(yǔ)中介語(yǔ)易混行為動(dòng)詞、心理動(dòng)詞及其辨析方法研究[D].北京:北京語(yǔ)言大學(xué)碩士學(xué)位論文,2006.

[3]周琳.對(duì)外漢語(yǔ)教材同譯詞語(yǔ)及英語(yǔ)背景留學(xué)生使用偏誤研究[D].北京:北京語(yǔ)言大學(xué)碩士學(xué)位論文,2007.

[4]齊春紅.對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中的詞語(yǔ)搭配研究[J].云南師范大學(xué)學(xué)報(bào)(對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)與研究版),2005,(02).

[5]李曉琪.關(guān)于建立詞匯―語(yǔ)法教學(xué)模式的思考[J].語(yǔ)言教學(xué)與研究,2004,(01).

[6]劉叔新.同義詞詞典怎樣處理詞性[J].辭書研究,1983,(03).

[7]周薦.同義詞語(yǔ)聚合是否須語(yǔ)法屬性一致[J].固原師專學(xué)報(bào),1994,(02).

第7篇:辨析近義詞范文

關(guān)鍵詞:BNC 語(yǔ)料庫(kù) 近義詞 語(yǔ)域 語(yǔ)義韻

中圖分類號(hào):H31 文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A 文章編號(hào):1003-9082(2016)08-0215-02

英語(yǔ)作為世界上使用最廣泛的語(yǔ)言之一,英語(yǔ)詞匯量龐大,其中近義詞的辨析又成為語(yǔ)言學(xué)習(xí)的難點(diǎn),近義詞在英語(yǔ)語(yǔ)言中占有一定的比例,它們通過詞義、用法等方面的相同或相近構(gòu)成了龐大復(fù)雜的英語(yǔ)詞匯體系。近義詞辨析一直是詞匯學(xué)習(xí)重難點(diǎn),傳統(tǒng)的區(qū)分方式一般借助詞典來辨析近義詞,而詞典只能提供詞語(yǔ)解釋,無(wú)法提供充足的詞匯使用信息。語(yǔ)料庫(kù)語(yǔ)言學(xué)的興起無(wú)疑為近義詞的辨析提供了新的方法。語(yǔ)料庫(kù)是詞匯學(xué)習(xí)的一種有效的方式,本族語(yǔ)料庫(kù)可以提供真實(shí)的母語(yǔ)使用信息,幫助二語(yǔ)習(xí)得者準(zhǔn)確理解詞的內(nèi)涵意義,避免搭配誤用。本文以英國(guó)當(dāng)代語(yǔ)料庫(kù)(BNC)為基礎(chǔ),從語(yǔ)義韻方面研究news和information這組近義詞的搭配和使用,證明語(yǔ)料庫(kù)在學(xué)習(xí)中的重要作用。

一、BNC 語(yǔ)料庫(kù)

英國(guó)國(guó)家語(yǔ)料庫(kù),簡(jiǎn)稱 BNC,它是英國(guó)牛津出版社,朗文出版公司,錢伯斯-哈洛普出版公司,牛津大學(xué)計(jì)算機(jī)服務(wù)中心,蘭卡斯特大學(xué)英語(yǔ)計(jì)算機(jī)中心以及大英圖書館等聯(lián)合開發(fā)建立的大型語(yǔ)料庫(kù),于1994年完成。

英國(guó)歸家語(yǔ)料庫(kù)是目前世界上最具代表性的當(dāng)代英語(yǔ)語(yǔ)料庫(kù)之一,可在網(wǎng)絡(luò)上免費(fèi)注冊(cè)后直接使用。該語(yǔ)料庫(kù)書面語(yǔ)與口語(yǔ)并重,收錄電子資源超過一億,其中書面語(yǔ)語(yǔ)料庫(kù)達(dá) 90%,口語(yǔ)語(yǔ)料庫(kù)占10% 。在應(yīng)用方面,該語(yǔ)料庫(kù)既可用其配套的新型 SAIRA 檢索軟件,也支持多種通用檢索軟件。本文使用的是在線檢索。

二、news和information在 BNC 中的差異分析

1.news和 information在 BNC 語(yǔ)料庫(kù)不同語(yǔ)域中的分布情況

所謂語(yǔ)域(register) 就是指語(yǔ)言隨著使用場(chǎng)合環(huán)境不同而區(qū)分的語(yǔ)言變體,是考察近義詞差異的有效方法之一。為了更加準(zhǔn)確的展示admire 和 respect 在不同語(yǔ)域中的分布情況,需要對(duì)“頻率”和“頻數(shù)”進(jìn)行區(qū)分,“頻率”是語(yǔ)料庫(kù)語(yǔ)言學(xué)中最重要的概念之一,它指語(yǔ)料庫(kù)中某一詞匯、短語(yǔ)每百萬(wàn)詞出現(xiàn)的頻數(shù),又叫標(biāo)準(zhǔn)化頻數(shù)。而標(biāo)準(zhǔn)化前的頻數(shù)譯為“頻數(shù)” 。由于同義詞其內(nèi)在意義的差別,它們往往在不同的語(yǔ)域會(huì)呈現(xiàn)出不同的分布特征,所以統(tǒng)計(jì)它們不同語(yǔ)域中的頻率差異,有助于學(xué)習(xí)者將同義詞區(qū)分開來,掌握的地道的表達(dá)。對(duì)于news和 information在不同語(yǔ)域中的分布情況,筆者參照 BNC 所提供的分布數(shù)據(jù),按口語(yǔ)、小說、雜志、報(bào)紙、學(xué)術(shù)五個(gè)主要語(yǔ)域以及在不考慮語(yǔ)域情況下出現(xiàn)的總數(shù)進(jìn)行分類,并且根據(jù)各類的出現(xiàn)的頻數(shù)和頻率制作表1如下:

為了更加直觀的比較出news和information的分布差別,筆者表1 中五類語(yǔ)域的頻數(shù)以及它們?cè)?BNC 語(yǔ)料庫(kù)中出現(xiàn)的總頻數(shù)繪制圖 1 并且進(jìn)行比較說明。

從總體上來看,news和 information在 BNC 中出現(xiàn)頻率相差很大,information出現(xiàn)的頻數(shù)是news出現(xiàn)頻數(shù)的3倍多。在各個(gè)領(lǐng)域 news 和information的差別比較來看,news和information在學(xué)術(shù)語(yǔ)域中差別最大。而且就 news和information 在五個(gè)語(yǔ)域的分布比較看來,在報(bào)紙語(yǔ)域中news的出現(xiàn)頻數(shù)最高,是information的1.5倍,其次在小說中news的出現(xiàn)頻數(shù)也比 information 多,在其他幾個(gè)語(yǔ)域鐘information都高于news,這就說明information相對(duì)于news來說使用頻率比較高,人們?cè)趯W(xué)術(shù)文章中使用的是information,通過對(duì)比發(fā)現(xiàn),我們以后再小說報(bào)紙中應(yīng)使用news,在學(xué)術(shù)文章中盡量使用information,而傳統(tǒng)的詞典對(duì)比,就不會(huì)如此直觀,BNC也同時(shí)提供了很多例子,方便英語(yǔ)學(xué)習(xí)者進(jìn)行對(duì)比研究。

2.news和information在 BNC 語(yǔ)料庫(kù)的搭配和語(yǔ)義韻

搭配代表了節(jié)點(diǎn)詞與搭配詞的共選關(guān)系。為了研究搭配詞的特征我們可以通過語(yǔ)料庫(kù)將節(jié)點(diǎn)詞的所有搭配檢索出來,然后再利用統(tǒng)計(jì)方法來計(jì)算各搭配詞與節(jié)點(diǎn)詞共現(xiàn)的顯著程度。MI 值即相互信息值 是計(jì)算詞語(yǔ)搭配強(qiáng)度的第二種常見的方法,計(jì)算單位為比特。類聯(lián)接與搭配的關(guān)系極其緊密,如果說搭配代表了詞匯與詞匯的共選關(guān)系那么類聯(lián)接就代表的是詞匯與語(yǔ)法的共選關(guān)系。一個(gè)類聯(lián)接代表了一個(gè)類別的詞語(yǔ)搭配。筆者在 BNC 語(yǔ)料庫(kù)中以 news和 information為節(jié)點(diǎn)詞,跨距為(1,0) 分別對(duì)它們的左一搭配形容詞進(jìn)行檢索,找出這組同義詞各自的搭配詞的頻數(shù),共現(xiàn)頻率(%) 和 MI 值。由于篇幅所限在表2中展示一部分?jǐn)?shù)據(jù)。

本文考察 news 左一搭配形容詞的特征,表2 選取的是 MI 值大于3 的一部分?jǐn)?shù)據(jù),據(jù)規(guī)定,MI 值大于3 具有明顯搭配強(qiáng)度并且 MI 值越大,說明節(jié)點(diǎn)詞對(duì)共現(xiàn)詞的吸引力越強(qiáng)。在檢索中與news搭配的形容詞( MI > 3. 0) 還有,等。語(yǔ)義韻即節(jié)點(diǎn)詞的典型搭配詞在語(yǔ)境中營(yíng)造的語(yǔ)義氛圍,是以節(jié)點(diǎn)詞為中心的多詞序列組合單位的語(yǔ)用功能總結(jié)。語(yǔ)義韻可以分為積極語(yǔ)義韻、中性語(yǔ)義韻 和消極語(yǔ)義韻。觀察 news搭配的左置形容詞并未發(fā)現(xiàn)這些形容詞具有明顯的表示褒義或貶義的韻味,因此傾向于積極或消極韻形容詞搭配使用。

在 BNC 語(yǔ)料庫(kù)中以 Information 為節(jié)點(diǎn)詞,跨距為( 1,0) 對(duì) information的左一搭配形容詞進(jìn)行檢索,找出information 的搭配詞的頻數(shù),共現(xiàn)頻率( %) 和 MI 值如表3。

通過檢索我們發(fā)現(xiàn)修飾information的都是一些相對(duì)來說比較中性的單詞,沒有特別帶有予以色彩的形容詞修飾information,通過對(duì)比我們發(fā)現(xiàn)修飾news的都是一些感彩比較濃厚的形容詞,因此,與news相比來說,information比較偏中性。

三、啟示與總結(jié)

對(duì)于news和 information這樣一對(duì)近義詞,現(xiàn)在我們手頭上必備的教科書對(duì)它們的差異性特征方面的信息往往流于空泛,學(xué)生在比較使用起來會(huì)感到困惑,因?yàn)榫退鼈儗?duì)應(yīng)的漢語(yǔ)釋義,不能提供充分的縱深信息。盡管近義詞在中國(guó)英語(yǔ)課堂上是非常重要的一部分詞匯知識(shí),大多數(shù)近義詞教學(xué)效果都不盡如人意。相對(duì)于近義詞的語(yǔ)法特征、語(yǔ)體色彩、語(yǔ)域限制、文化特征等信息,傳統(tǒng)詞匯教學(xué)不應(yīng)僅僅局限于對(duì)英語(yǔ)詞匯的形式和其漢語(yǔ)對(duì)應(yīng)詞的掌握。

就本文來說,通過 BNC 語(yǔ)料庫(kù)考察近義詞 news和 information,我們很清晰的發(fā)現(xiàn)它們?cè)谡Z(yǔ)域、搭配形容詞的語(yǔ)義韻類別及其分布上都存在差異。首先,在忽略語(yǔ)域的情況下,information出現(xiàn)的頻率要比 news 高得多,幾乎是news 的三倍。而且在學(xué)術(shù)領(lǐng)域較之 news來說,information更是頻繁出現(xiàn),出現(xiàn)的頻率幾乎是 news 的十四倍,可見差異之大。在筆者所羅列比較的五個(gè)語(yǔ)域內(nèi), 只news在小說和雜志語(yǔ)域比 information用的頻率高。教師在講授這兩個(gè)近義詞時(shí)要給學(xué)生分析兩詞的分布差異,使學(xué)生在使用時(shí)首先要有語(yǔ)體意識(shí),中國(guó)學(xué)生書面語(yǔ)由于語(yǔ)體意識(shí)薄弱有很強(qiáng)的口語(yǔ)化傾向。另外,通過對(duì)news和information的語(yǔ)義韻的統(tǒng)計(jì)分析,發(fā)現(xiàn) information多與中性語(yǔ)義韻形容詞搭配使用而與 news搭配使用的形容詞傾向于積極和消極語(yǔ)義韻。

總之,大規(guī)模通用語(yǔ)料庫(kù)為近義詞差異研究提供了豐富的資源。學(xué)習(xí)者可以通過語(yǔ)料庫(kù)對(duì)本族語(yǔ)者的近義詞使用情況,包括常見搭配、類聯(lián)接、語(yǔ)義韻和使用頻數(shù)等方面特征有更加全面直觀的認(rèn)識(shí),必將有益于學(xué)習(xí)者對(duì)詞匯的對(duì)比分析和準(zhǔn)確把握,從而提高自我糾錯(cuò)能力。

參考文獻(xiàn)

[1]李文中,濮建忠.語(yǔ)料庫(kù)索引在外語(yǔ)教學(xué)中的應(yīng)用[J].外國(guó)語(yǔ)學(xué)院學(xué)報(bào).

[2]楊惠中.語(yǔ)料庫(kù)語(yǔ)言學(xué)導(dǎo)論[M].上海:上海外語(yǔ)教育出版社,2001:10-25

[3]Sinclair,J.Corpus.Concordance,Collocation[M].Ox-ford: Oxford University Press,1991.

第8篇:辨析近義詞范文

“詞語(yǔ)積累運(yùn)用”為中考必考內(nèi)容。詞語(yǔ)積累運(yùn)用主要考查考生對(duì)常用詞語(yǔ)基本意義的掌握以及靈活運(yùn)用的能力。近年來,各地中考試題歸納起來共有七種題型,分別是語(yǔ)音類、字形類、釋義類、使用類、選詞類、替換類、辨析類。

試題多從以下角度設(shè)題:(1)讀準(zhǔn)字音;(2)認(rèn)清字形;(3)結(jié)合語(yǔ)境解釋詞語(yǔ);(4)正確使用成語(yǔ);(5)辨析近義詞。

【應(yīng)對(duì)技巧】

1.結(jié)合語(yǔ)境解釋詞語(yǔ)。辨明詞語(yǔ)之間的差別,并不意味著運(yùn)用或選填就無(wú)問題了,還要看這個(gè)詞所處的特定語(yǔ)境,看它的上下文是否允許它存在。這樣,充分利用語(yǔ)境,尋找句子中能呼應(yīng)這個(gè)詞語(yǔ)的“照應(yīng)點(diǎn)”,就成了必不可少的一個(gè)步驟。

2.辨析近義詞。辨析近義詞一般可從以下幾方面進(jìn)行:

(1)從相同的詞素上可以找出它們的相同點(diǎn),從不同的詞素上再找出它們各自的著重點(diǎn)。

(2)區(qū)別近義詞的詞義在表達(dá)程度上的差異。有的詞義在表達(dá)程度上重一些,比較強(qiáng)烈;有的詞義在表達(dá)程度上輕一些,比較平和。

(3)區(qū)別近義詞在使用范圍上的大小不同。表示同一類事物的近義詞,有的詞所指的范圍大一些,概括事物總的方面;有的詞所指的范圍小一些,表現(xiàn)事物的某一個(gè)方面。

(4)區(qū)別近義詞在感彩上的不同。近義詞中有的詞具有肯定、贊許、喜愛的感情,稱為褒義詞;而有的詞具有否定、貶斥、憎惡的感情,稱為貶義詞。

3.正確使用成語(yǔ)。

(1)考查成語(yǔ)的意義和用法,必須準(zhǔn)確理解成語(yǔ)的本義、引申義和比喻義,弄清成語(yǔ)的語(yǔ)境意義。成語(yǔ)的本來意義叫本義,引申義是指在成語(yǔ)本義基礎(chǔ)上推演發(fā)展而成的意義,比喻義指由成語(yǔ)比喻用法而產(chǎn)生的意義。

(2)考查成語(yǔ)的感彩,可據(jù)其本義、比喻義和習(xí)慣用法判斷成語(yǔ)的色彩,特別注意有些成語(yǔ)在特定的語(yǔ)境中色彩會(huì)發(fā)生臨時(shí)的變化。是褒義的一般不能貶用,是貶義的一般不能褒用。

(3)如考查近義成語(yǔ),應(yīng)從語(yǔ)義的側(cè)重點(diǎn)、語(yǔ)義范圍、語(yǔ)義輕重、感彩、語(yǔ)體色彩等方面仔細(xì)辨析。

(4)考查成語(yǔ)的適用對(duì)象和范圍,應(yīng)準(zhǔn)確理解成語(yǔ)意義,搞清成語(yǔ)的適用對(duì)象和范圍,然后結(jié)合語(yǔ)境判斷。成語(yǔ)的適用對(duì)象和范圍一般是比較固定的,具有很強(qiáng)的單一性,如果對(duì)成語(yǔ)所表達(dá)的習(xí)慣對(duì)象或范圍缺乏了解,便會(huì)使陳述對(duì)象和被陳述對(duì)象之間出現(xiàn)張冠李戴的現(xiàn)象,造成誤用。

(5)考查成語(yǔ)的搭配,要注意成語(yǔ)與其前后詞語(yǔ)搭配是否合乎語(yǔ)法規(guī)范,有無(wú)修飾不當(dāng)或與前后語(yǔ)意矛盾的問題。

(6)考查成語(yǔ)的謙敬錯(cuò)位,要弄清成語(yǔ)的謙敬現(xiàn)象。謙辭,是人們?cè)谌粘=浑H和書信往來中必不可少的表示謙虛的言辭,只能對(duì)己。敬辭是指含恭敬口吻的用語(yǔ),只能對(duì)別人。

【真題講解】

1.(2014?湖北十堰卷)下列各句中,黑體成語(yǔ)使用恰當(dāng)?shù)囊豁?xiàng)是( )

A.他治學(xué)嚴(yán)謹(jǐn),勤奮敬業(yè),對(duì)工作精益求精,錙銖必較。

B.“中國(guó)漢字聽寫大會(huì)”的參賽小選手,聰明伶俐,貽笑大方,小小年紀(jì)就記得很多漢字和詞語(yǔ),深受觀眾喜愛。

C.這萬(wàn)般泉聲,被一支看不見的指揮棒編織到一起,匯成一曲奇妙的、栩栩如生的交響樂。

D.由于他刻苦練字,鍥而不舍,所以他的書法藝術(shù)才達(dá)到爐火純青的地步。

解析:本題考查的是考生對(duì)于成語(yǔ)的正確使用。對(duì)于這類型題,考生如果只看到成語(yǔ)的語(yǔ)素組成或抓住個(gè)別語(yǔ)素便從字面上去理解整個(gè)成語(yǔ)的意思,就可能作出錯(cuò)誤的解釋,造成“望文生義”。“錙銖必較”現(xiàn)多形容過于吝嗇或氣量小,不用于形容工作認(rèn)真?!百O笑大方”的意思是讓內(nèi)行笑話,不能緊緊抓住“笑”“大方”兩個(gè)詞就將其理解為“落落大方”的意思?!拌蜩蛉缟币话阌脕硇稳菟囆g(shù)形象的真切逼真,這里用來形容泉水的聲音是錯(cuò)誤的。

答案:D

2.(2014?卷)依次填入下面句子橫線處的詞語(yǔ),最恰當(dāng)?shù)囊豁?xiàng)是( )

(1)傳統(tǒng)書信_(tái)____了太多的文化內(nèi)涵。一封信,就是一份沉甸甸的敬意。

(2)微風(fēng)過處,送來縷縷清香,仿佛遠(yuǎn)處高樓上_____的歌聲似的。

(3)成就的大小、高低,是不在我們掌握之內(nèi)的,一半靠人力,一半靠天賦,但只要堅(jiān)強(qiáng), ______不怕失敗。

A.承載 渺茫 才 B.承擔(dān) 渺遠(yuǎn) 就

C.承擔(dān) 渺遠(yuǎn) 才 D.承載 渺茫 就

解析:解答此題關(guān)鍵是要搞清詞語(yǔ)的適用對(duì)象和搭配關(guān)系,以及近義詞之間的區(qū)別。近義詞是指意義相近的詞,但是在詞義、用法、感彩上又不完全相同。準(zhǔn)確地運(yùn)用近義詞可以反映出事物之間的細(xì)微差別,準(zhǔn)確地表達(dá)人物的感情、態(tài)度,使語(yǔ)言更豐富、嚴(yán)密?!俺休d”的意思是拖著物體,承受它的質(zhì)量;“承擔(dān)”的意思是擔(dān)負(fù),擔(dān)當(dāng)。“承載”一般和記憶、文化搭配,而“承擔(dān)”一般和責(zé)任、重量搭配,兩者搭配的對(duì)象不同,因此第一題選擇“承載”。“渺?!钡囊馑际且蜻b遠(yuǎn)而模糊不清;“渺遠(yuǎn)”的意思是遙遠(yuǎn)。結(jié)合句子的語(yǔ)境,形容歌聲,應(yīng)該選“渺?!?。第三題考查關(guān)聯(lián)詞語(yǔ)的搭配,“只要……就……”“只有……才……”是固定搭配,因此選“就”。

答案:D

3.(2014?四川瀘州卷)下列黑體成語(yǔ)使用不正確的一項(xiàng)是( )

A.周末去濱江路游玩的人很多,大人們漫步江畔,悠閑自得,孩子們則在免費(fèi)開放的室內(nèi)沙場(chǎng)堆城堡、玩滑梯,樂此不疲。

B.針對(duì)在校初中生能否使用手機(jī)的問題,某班向家長(zhǎng)進(jìn)行了專項(xiàng)調(diào)查,80%贊同使用手機(jī)的結(jié)果讓班主任李老師莫衷一是。

C.今年第一季度“瀘州好人”出爐,龍潤(rùn)珍等五位普通市民榜上有名,他們助人為樂、孝老愛親的故事很快家喻戶曉。

D.韓國(guó)“歲月號(hào)”客輪擁有防破壞設(shè)計(jì),但這樣的設(shè)計(jì)并非天衣無(wú)縫,一旦有水漫入某些隔間,船體也會(huì)迅速下沉。

解析:本題要求考生選出成語(yǔ)使用不正確的一項(xiàng),難度不大??忌梢圆捎门懦ā⒑Y選法,先確定哪些成語(yǔ)的使用是正確的,直接將其排除,剩下的再逐一甄別。有些成語(yǔ)只能用來形容抽象的事物,“天衣無(wú)縫”一般形容計(jì)策、話語(yǔ)、詩(shī)文的設(shè)計(jì),一般指抽象的事物,因此這里用來形容具體的“客輪”并不合適。

答案:D

【綜合訓(xùn)練】

1.依據(jù)語(yǔ)境,對(duì)下列各句中黑體詞語(yǔ)的理解不正確的一項(xiàng)是( )

A.新資金的注入,使這家嚴(yán)重虧損的企業(yè)發(fā)生了脫胎換骨的變化。(此處的意思是徹底改變了原來的面貌)

B.修建工程浩繁復(fù)雜、修建方式難以想象的小三峽古棧道,謎語(yǔ)般地在大寧河上留候了千年。(此處指至今尚未被破譯的古棧道的修建之謎)

C.那些低而厚密的云層,常常是陰雨風(fēng)雪的預(yù)兆。(預(yù)示將要發(fā)生某種事情)

D.每一個(gè)舞姿都使人戰(zhàn)栗在濃烈的藝術(shù)享受中,使人嘆為觀止。(贊美舞姿漂亮,好到了極點(diǎn))

2.下列句子中,黑體成語(yǔ)使用正確的一項(xiàng)是( )

A.執(zhí)法部門要善于虛張聲勢(shì),使假冒偽劣產(chǎn)品無(wú)藏身之地。

B.現(xiàn)代社會(huì)競(jìng)爭(zhēng)激烈,找到一份理想的工作是很多人魂?duì)繅?mèng)縈的事。

C.我們每年都在家鄉(xiāng)植樹,現(xiàn)在,那里的樹已是鱗次櫛比,鳥兒也回來了。

D.連云港的地理區(qū)位非常重要是毋庸置疑的。它是我國(guó)溝通東西、連接南北的一個(gè)重要戰(zhàn)略要地。

3.下列句子中,黑體成語(yǔ)使用不恰當(dāng)?shù)囊豁?xiàng)是( )

A.真實(shí)的月球與傳說中美麗的月亮大相徑庭,它其實(shí)是一塊冰冷的“大石頭”。

B.我國(guó)許多城市建立了食品質(zhì)量報(bào)告制度,定期向社會(huì)公布有關(guān)部門的檢驗(yàn)結(jié)果,使那些劣質(zhì)食品在劫難逃。

C.做一個(gè)人,我們要行使自己的權(quán)利;做一個(gè)公民,我們要恪盡職守。

D.有人說“百年修得同船渡”,是“緣”把我們連在一起;我說只有“志”才能讓我們走到一起,因?yàn)槲覀儭爸镜馈毕嗤?,所以我們同心協(xié)力,眾志成城,追求事業(yè),成就自我。

4.下列句子中,黑體成語(yǔ)使用不恰當(dāng)?shù)囊豁?xiàng)是( )

A.等得不耐煩的父親對(duì)兒子說:“看你媽出個(gè)門還得打扮半天,真是麻煩――讓她深居簡(jiǎn)出還挺不容易!”

B.竹筏在湍急的河流中,就像一只漂浮于水面的甲蟲,船工小心翼翼地?fù)沃ぷ?,唯恐它被巨浪打翻?/p>

C.五歲的小侄子戴著大檐帽,別著玩具槍,煞有介事地在房間里巡視,那模樣真是讓人忍俊不禁。

D.他深謀遠(yuǎn)慮,甘為人梯,為培養(yǎng)高層次醫(yī)學(xué)人才嘔心瀝血。

5.依次填入下列各句橫線處的成語(yǔ),恰當(dāng)?shù)囊唤M是( )

①?gòu)垈ツ7纶w本山的表演真是 ,讓大家不時(shí)地捧腹大笑。

②經(jīng)過長(zhǎng)時(shí)間的試驗(yàn),主要問題一一解決,其他問題就 了。

③這部 的藝術(shù)作品,為我們描繪了一幅情景交融的圖畫。

A.①惟妙惟肖②不攻自破③得天獨(dú)厚

B.①栩栩如生②不攻自破③匠心獨(dú)運(yùn)

C.①栩栩如生②迎刃而解③得天獨(dú)厚

D.①惟妙惟肖②迎刃而解③匠心獨(dú)運(yùn)

6.下列句子中,黑體詞語(yǔ)用括號(hào)內(nèi)的詞語(yǔ)替代后,不符合原意的一項(xiàng)是( )

A.梯田上面,有漫漫云海的覆蓋;梯田旁邊,是茫茫森林的掩映。此景真是神奇瑰麗、莫可名狀,讓人驚嘆。(不可名狀)

B.我們必須持之以恒,一步一個(gè)腳印地勤奮學(xué)習(xí),絕不能有半點(diǎn)虛假和驕傲。(堅(jiān)持不懈)

第9篇:辨析近義詞范文

[關(guān)鍵詞]詞語(yǔ)教學(xué) 體驗(yàn) 辨析 對(duì)話

[中圖分類號(hào)] G623.2 [文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼] A [文章編號(hào)] 1007-9068(2016)31-067

詞語(yǔ)是語(yǔ)言的基礎(chǔ)。然而,當(dāng)前的語(yǔ)文詞語(yǔ)教學(xué)方法單一,甚至還停留在機(jī)械抄寫上,這在一定程度上扼殺了學(xué)生學(xué)習(xí)語(yǔ)文的興趣。對(duì)此,筆者認(rèn)為,詞語(yǔ)教學(xué)需要彰顯“三多”,讓學(xué)生在詞語(yǔ)內(nèi)化中逐步感悟文本。

一、多點(diǎn)體驗(yàn),引導(dǎo)學(xué)生感知更正確

漢字有很多形近字。這使得學(xué)生往往容易混淆,存在一定的感知錯(cuò)誤。當(dāng)學(xué)生不能準(zhǔn)確把握詞語(yǔ)內(nèi)涵的時(shí)候,需要教師創(chuàng)造情境,搭建平臺(tái),讓學(xué)生在深度體驗(yàn)中加深對(duì)詞語(yǔ)意思的理解。比如《美麗的丹頂鶴》中,有一個(gè)詞語(yǔ)“引吭高歌”,有位教師進(jìn)行了指導(dǎo)。

師:孩子們,這句話中“引吭高歌”是什么意思?

生1:就是指丹頂鶴在飛行的時(shí)候唱歌。

生2:這里的“吭”是航行的意思,就是指丹頂鶴在飛行?!耙愿吒琛币簿褪侵傅ろ旡Q在飛行中唱歌。

……

師:孩子們。你們理解都錯(cuò)了。這里的“吭”不是“航”,所以“引吭高歌”不是指在航行中高歌,而是指放聲高歌。你們明白嗎?

生:(眾)我們都明白了!

在這個(gè)案例中,由于學(xué)生將“吭”與“航”字形混淆,從而對(duì)“引吭高歌”產(chǎn)生了錯(cuò)誤的理解。教師直接告訴學(xué)生“引吭高歌”的意思,雖然簡(jiǎn)潔明了,但是學(xué)生缺少體驗(yàn),對(duì)于其意義只是被動(dòng)接受。其實(shí),教師完全可以從字形入手,引導(dǎo)學(xué)生觀察“吭”的偏旁,感知其與“口”有關(guān),繼而理解“引吭”就是放開嗓子的意思。這樣,學(xué)生有了多一點(diǎn)體驗(yàn),自然感悟也會(huì)更深一層。

二、多點(diǎn)辨析,引導(dǎo)學(xué)生認(rèn)識(shí)更明晰

小學(xué)生閱讀量較少,雖然很多時(shí)候能夠把握近義詞之間的關(guān)系,但是卻無(wú)法準(zhǔn)確把握近義詞之間的區(qū)別。因而,當(dāng)學(xué)生對(duì)詞語(yǔ)理解模糊的時(shí)候,就需要教師少些灌輸,多一點(diǎn)辨析,引導(dǎo)他們更加深入地把握詞語(yǔ)本質(zhì)。比如《普羅米修斯》這一課,有一組“決心”與“決定”的近義詞,教學(xué)重點(diǎn)應(yīng)是辨析其中不同的含義。

師:同學(xué)們,課文中有這樣的一句:“普羅米修斯決心為人類盜取天火?!边@里有個(gè)“決心”,誰(shuí)來說說它的近義詞是什么?

生1:決定。

師:那么,這里“決心”能不能換成“決定”呢?

生2:大概可以。畢竟他們意思都差不多?

師:是嗎?我們現(xiàn)在回過頭來看看,普羅米修斯盜火容易嗎?是不是盜了火就沒有任何懲罰呢?

生3:不是的。盜火很難。最后普羅米修斯還被綁在懸崖上了呢。

師:盜火罪名是很嚴(yán)重的。自然普羅米修斯也是經(jīng)過了反復(fù)思考的,他知道一旦盜火,是――

生4:會(huì)受到懲罰的,甚至有可能被處死。

師:所以他盜火不是一個(gè)簡(jiǎn)單的決定,而是堅(jiān)定的――

生:(眾)決心!

“決心”與“決定”之間,雖然意思有點(diǎn)相近,但是程度卻不一樣。對(duì)此,小學(xué)生在認(rèn)識(shí)上有些模糊也是正常的。這里教師沒有直接告訴他們意思,而是引導(dǎo)學(xué)生走進(jìn)普羅米修斯的內(nèi)心。這樣,學(xué)生不僅讀懂了故事,更讀懂了人物,自然也理解了“決心”與“決定”之間的區(qū)別。

三、多點(diǎn)對(duì)話,引導(dǎo)學(xué)生理解更深入

小學(xué)生形象思維比較發(fā)達(dá),因而對(duì)詞語(yǔ)的理解往往停留在字面上。這時(shí),教師需要開展多元對(duì)話,引導(dǎo)學(xué)生深入把握詞語(yǔ)實(shí)質(zhì),繼而通過關(guān)鍵詞語(yǔ)的解讀準(zhǔn)確把握文本主旨。比如《滴水穿石的啟示》這一課,其中有“滴水穿石”這樣的一個(gè)詞語(yǔ),筆者是這樣引導(dǎo)的。

師:“滴水穿石”是什么意思?

生1:就是水滴下來,把石頭給滴穿了。

師:這是字面上的理解,有沒有更深層次的意思呢?我們現(xiàn)在來讀讀課文,說說文中寫了哪些人,哪些事?

生2:寫了李時(shí)珍花了20年編輯《本草綱目》的事。

生3:寫了愛迪生獲得1000多個(gè)發(fā)明專利。

生4:寫了齊白石一生都在畫畫。

師:你們概括得都非常好。本文寫了李時(shí)珍、愛迪生、齊白石,他們之所以能成功,是因?yàn)楱D―

生:(眾)持之以恒。

師:是的!所以這里“滴水穿石”還指――

生:(眾)一種持之以恒的精神。

在案例中,學(xué)生一開始對(duì)“滴水穿石”的理解是膚淺的。通過教師引導(dǎo),學(xué)生結(jié)合文本中李時(shí)珍、愛迪生和齊白石的故事,理解了“滴水穿石”的深層含義。

免责声明

本站为第三方开放式学习交流平台,所有内容均为用户上传,仅供参考,不代表本站立场。若内容不实请联系在线客服删除,服务时间:8:00~21:00。

AI写作,高效原创

在线指导,快速准确,满意为止

立即体验
文秘服务 AI帮写作 润色服务 论文发表