您現(xiàn)在的位置:公務(wù)員期刊網(wǎng) 歷史雜志 知網(wǎng)收錄(中) 北京地區(qū) 雜志介紹(非官網(wǎng))
亞洲與世界雜志

亞洲與世界雜志省級(jí)期刊

Asia and the World

同學(xué)科期刊級(jí)別分類 CSSCI南大期刊 北大期刊 CSCD期刊 統(tǒng)計(jì)源期刊 部級(jí)期刊 省級(jí)期刊

  • 年刊 出版周期
主管單位:北京外國(guó)語(yǔ)大學(xué)
主辦單位:北京外國(guó)語(yǔ)大學(xué)
創(chuàng)刊時(shí)間:2018
開(kāi)本:B5
出版地:北京
語(yǔ)種:中文
審稿周期:1個(gè)月內(nèi)
類別:歷史
數(shù)據(jù)庫(kù)收錄:

知網(wǎng)收錄(中)

查看更多

亞洲與世界雜志簡(jiǎn)介

《亞洲與世界》創(chuàng)刊于2018年,發(fā)行周期:年刊,北京外國(guó)語(yǔ)大學(xué)主管、主辦的學(xué)術(shù)期刊。作為一本立足全球史宏觀視角的學(xué)術(shù)期刊,自創(chuàng)刊以來(lái),便以探尋中國(guó)與世界其他文明間互動(dòng)與共生的規(guī)律為核心使命,致力于搭建一個(gè)跨越時(shí)空、連接不同文明的學(xué)術(shù)交流平臺(tái)。雜志以獨(dú)特的視角、深入的研究和豐富的內(nèi)容,為讀者呈現(xiàn)了一幅幅波瀾壯闊的人類文明交流史畫(huà)卷,不僅增進(jìn)了人們對(duì)亞洲乃至全球歷史的理解,也為推動(dòng)文明對(duì)話、促進(jìn)世界和平與發(fā)展提供了重要的智力支持。

在全球史的宏觀框架下,雜志將中國(guó)與世界其他文明的互動(dòng)關(guān)系置于歷史長(zhǎng)河中進(jìn)行考察,既關(guān)注古代絲綢之路的繁榮與衰落,也探討近代以來(lái)東西方文明的碰撞與融合。雜志通過(guò)深入挖掘歷史文獻(xiàn)、考古發(fā)現(xiàn)及當(dāng)代研究成果,揭示了不同文明在貿(mào)易、文化、宗教、科技等領(lǐng)域的交流與互鑒,以及這些交流如何塑造了各自文明的獨(dú)特面貌和共同的人類命運(yùn)。

尤為值得一提的是,雜志在探討中國(guó)與世界文明的互動(dòng)時(shí),不僅強(qiáng)調(diào)了中國(guó)文明的輸出與影響,如中華文化的海外傳播、中國(guó)科技的西傳等,也深入分析了外來(lái)文化對(duì)中國(guó)社會(huì)的塑造作用,如佛教的傳入與本土化、西方科技的引進(jìn)與融合等。這種雙向互動(dòng)的視角,有助于打破“文化中心主義”的偏見(jiàn),促進(jìn)不同文明間的相互理解和尊重。

亞洲與世界雜志欄目設(shè)置

全球史與中國(guó)、語(yǔ)言接觸史研究、藝術(shù)史與影像史研究

亞洲與世界雜志榮譽(yù)信息

亞洲與世界雜志訂閱方式

地址:北京市北三環(huán)中路甲29號(hào)院華龍大廈,郵編:100029。

亞洲與世界雜志社投稿須知

1、文章題目、作者簡(jiǎn)介需英漢雙語(yǔ),附英語(yǔ)摘要。來(lái)稿請(qǐng)附個(gè)人通訊地址、電話、電子郵件等聯(lián)系方式。體例為:姓名,單位/職稱/學(xué)歷。主要研究方向:XXX。郵箱:XXXX。

2、文章字體中文部分采用宋體,單倍行距;英文部分采用Times New Roman。正文中的日文、德文、法文等外文內(nèi)容,請(qǐng)作者自行審校全部?jī)?nèi)容,確保內(nèi)容準(zhǔn)確,體例統(tǒng)一。文章涉及繁體字的,如確為以繁體字主題或關(guān)注點(diǎn)的內(nèi)容,可以繁體展示,若僅為描述或展示,則應(yīng)轉(zhuǎn)化為簡(jiǎn)體。

3、注釋采用頁(yè)下注(腳注),每頁(yè)單獨(dú)編號(hào)。一般情況下,引用外文文獻(xiàn)的注釋仍從原文,無(wú)須另行譯出。文章正文后不另開(kāi)列“參考文獻(xiàn)”。

4、文章字?jǐn)?shù)為8000至15000字。

5、本集刊將在進(jìn)一步密切中外合作的基礎(chǔ)上,努力提升內(nèi)容質(zhì)量和影響力,成為國(guó)內(nèi)外學(xué)者交流的國(guó)際平臺(tái)。誠(chéng)邀海內(nèi)外同人不吝賜稿。

6、正文:應(yīng)論點(diǎn)明確,論據(jù)及數(shù)據(jù)可靠,論證邏輯嚴(yán)密。

7、非直接引文注釋,注釋前應(yīng)加“參見(jiàn)”;非引用原始資料時(shí),應(yīng)先注明原始作品之相關(guān)信息,再以“轉(zhuǎn)引自”為引領(lǐng)詞注明轉(zhuǎn)引之文獻(xiàn)詳細(xì)信息。

8、來(lái)稿應(yīng)注重學(xué)術(shù)性和理論性,并且要選題新穎、內(nèi)容充實(shí)、論證嚴(yán)謹(jǐn)、條理清晰、文字簡(jiǎn)練。

9、中文摘要(200字以內(nèi))與英文摘要應(yīng)反映文章的主要內(nèi)容,簡(jiǎn)要闡明研究的目的、方法、結(jié)果和結(jié)論。

10、文題應(yīng)簡(jiǎn)明,確切地反映文章主題,不宜過(guò)長(zhǎng);不宜用英文縮略語(yǔ)和標(biāo)點(diǎn)符號(hào)。

地址:北京市北三環(huán)中路甲29號(hào)院華龍大廈,郵編:100029。