公務(wù)員期刊網(wǎng) 論文中心 正文

播音主持及影視配音的互通性

前言:想要寫出一篇引人入勝的文章?我們特意為您整理了播音主持及影視配音的互通性范文,希望能給你帶來靈感和參考,敬請閱讀。

播音主持及影視配音的互通性

摘要:當前我國開設(shè)播音主持專業(yè)的院校越來越多,其中有部分學生會從事配音工作,但有一個普遍的現(xiàn)象在配音圈里廣為流傳,這便是“做配音出色的,并不一定是播音主持科班出身”。播音主持與配音雖是兩個不同的職業(yè),但從有聲語言創(chuàng)作的角度去看,掌握良好的播音主持技巧,可以為配音創(chuàng)作錦上添花。本文通過具體實例,分析和總結(jié)在創(chuàng)作中情感把握、技巧運用對播音主持與影視配音的作用以及兩者的互通性,從而闡述如何能使播音主持的技巧更好地服務(wù)于影視配音。

關(guān)鍵詞:播音主持;影視配音;有聲語言創(chuàng)作;情感把握;技巧運用;互通性

一、從情感把握角度

(一)有聲語言創(chuàng)作中情感把握的重要性

情感是人對某事物的心理體驗,日常生活中,情感表達準確才能不產(chǎn)生歧義,那么在大眾傳播平臺上,情感的準確把握更是至關(guān)重要。在播音主持中,情感是創(chuàng)作的來源,沒有豐富的情感就無法體現(xiàn)作品的情感變化,無法達到理想的創(chuàng)作狀態(tài)。在配音作品中,沒有情感的豐富呈現(xiàn),就無法還原內(nèi)容,無法貼合人物表達。同時,聲音創(chuàng)作者對情感的準確把握也體現(xiàn)創(chuàng)作者的專業(yè)性,情感把握在創(chuàng)作過程中有著舉足輕重的地位。

(二)掌握創(chuàng)作中情感運用的方法

在播音主持中,文字是一度創(chuàng)作,有聲語言是二度創(chuàng)作,從文字表述到語言表達,這個創(chuàng)作過程有充分的發(fā)揮空間,但也不能不合邏輯胡亂拆解,要符合正確的傳播導(dǎo)向,因此要求播音員主持人對文稿的內(nèi)容、態(tài)度、意義、價值取向等有深刻準確的理解。有聲語言創(chuàng)作的情感把握會涉及內(nèi)心情感狀態(tài),這主要通過形象感受和邏輯感受來獲得。形象感受是創(chuàng)作者充分調(diào)動各種感官和想象接受稿件呈現(xiàn)的情境刺激,從而產(chǎn)生內(nèi)心情緒、態(tài)度的過程;邏輯感受包括并列、對比、遞進、轉(zhuǎn)折、主次、總括等。這兩種感受都是從稿件的具體環(huán)節(jié)上產(chǎn)生的,因此都是具體感受,另外還要結(jié)合對全篇稿件的整體感受,創(chuàng)作者對稿件情感的感受不是靜止、零碎、孤立的,而是全面、運動、系統(tǒng)、連貫的。在影視劇作品中,劇本創(chuàng)作是一度創(chuàng)作,導(dǎo)演和表演是二度創(chuàng)作,配音演員的配音是三度創(chuàng)作。因此配音員在創(chuàng)作時會有局限性,不能完全按照自己的感覺想當然地詮釋,要結(jié)合劇本內(nèi)容、演員的表達狀態(tài)來調(diào)動自己的情感儲備。在創(chuàng)作時,要把握角色的年齡、性格、語言表達等特征,感受角色在劇中的狀態(tài),配音員要同劇中演員“同呼吸共命運”。就如著名配音演員季冠霖在講述為《甄嬛傳》完成配音后,用了很長一段時間養(yǎng)心調(diào)整,她說:“為甄嬛配完100多集音之后,整個人的心和精力都耗空了,因為在這個過程中,自己已經(jīng)同甄嬛一起投入了所有的大喜、大悲”,由此可見,配音員在配音時需要融入情感的程度是極大的。

(三)播音主持與影視配音的情感互通

在播音主持中,播音員對稿件的情感把握非常重要,除做到準確傳播之外,有時還涉及政治立場。在新聞或稿件播音中,情感的調(diào)動是一種內(nèi)在驅(qū)動力,一般不會有太過夸張外放的肢體、情緒表現(xiàn),而是通過播講狀態(tài)去體現(xiàn)。主持人在不同的節(jié)目中表達的情感,要根據(jù)節(jié)目的類型、定位、受眾做相應(yīng)的調(diào)整,娛樂節(jié)目歡快活躍、少兒節(jié)目活潑童真、法制節(jié)目嚴肅認真、尋親節(jié)目深情真誠、體育節(jié)目激情奔放、晚會主持熱情喜悅……在節(jié)目主持中,除情感內(nèi)在驅(qū)動力作支撐之外,主持人還通過肢體、表情等副語言,及語言本身的起伏變化去表現(xiàn)。在影視配音中,由于傳播方式、內(nèi)容的不同,情感的表達要比播音主持更加外放,這就要求配音演員在語言的把握上既要有表現(xiàn)力也要張弛有度。如果拿情感外放程度做比較,一般情況下可以呈現(xiàn)出影視配音>節(jié)目主持>新聞播音的效果。播音主持與影視配音都是有聲語言的創(chuàng)作,在情感把握方面有著非常多的共通之處。想象、投入、調(diào)動、感受、表達是二者在情感把握時的相同步驟。

二、從技巧運用角度

(一)技巧運用與真實感受

在播音主持創(chuàng)作中,要依據(jù)“從宏觀到微觀”的思路去處理稿件。整體把握的技巧有備稿六步;細節(jié)把握的技巧有“內(nèi)三外四”,內(nèi)部技巧幫助調(diào)動感情、身臨其境,外部技巧幫助處理語句間的邏輯關(guān)系。同時,要注重語言的規(guī)范性,要有積極的播講狀態(tài)以及合適的語調(diào)、語速、語氣。影視配音中同樣需要運用以上創(chuàng)作技巧。由于影視配音是三度創(chuàng)作,所以一切表達狀態(tài)應(yīng)以劇中人物原型為主,但貼合人物不代表失去個人感受,而是要通過劇情來調(diào)動配音員的感受,再用技巧幫助理解和表達。在技巧運用方面,不能單一地只使用技巧而忽略真實感受,如果只使用技巧就會顯得機械,作品有形無實、沒有張力,而只有感受沒有技巧,作品的層次感、邏輯性也會有所削減,技巧是控制語言表達非常實用的工具,如果能調(diào)動真實感受同時加以技巧的輔助,呈現(xiàn)的作品就會靈動、鮮活、富有生命力。

(二)掌握創(chuàng)作中技巧運用的方法

播音主持運用技巧的過程要從整體到細節(jié),備稿六步是:第一步劃分層次、了解全篇結(jié)構(gòu);第二步概括主題、了解中心思想;第三步聯(lián)系背景、了解“上情”“下情”;第四步明確目的、把握分寸;第五步找出全篇的重點部分;第六步確定基調(diào)?!皟?nèi)三外四”中,內(nèi)部技巧的情景再現(xiàn)通過在腦海中想象畫面產(chǎn)生相應(yīng)的情感;內(nèi)在語使創(chuàng)作者擁有想象和創(chuàng)造的空間;對象感的建立,想象對誰說,增強交流感;外部技巧中,停連是相對的,恰當停頓連接能使內(nèi)容聽來表意清晰;強調(diào)重音、突出重點、明確態(tài)度情感;語氣富有變化,避免語勢單一;節(jié)奏的把握上,要注意輕重緩急、抑揚頓挫。影視配音的技巧運用同樣要從整體到細節(jié)去把握,首先要了解劇本,掌握整部劇的故事情節(jié)、人物關(guān)系,把握所演繹的角色在劇中的人物基調(diào),包括年齡、性格、經(jīng)歷等,了解故事的戲劇沖突,從而讓自己身臨其境?!皟?nèi)三外四”細節(jié)的把握用在具體的對話中,將臺詞注入感情而不是一味地只追求對口型,要用內(nèi)部技巧去感受人物和劇情,同時用外部技巧來呈現(xiàn)生動的語言狀態(tài),但展現(xiàn)的程度要符合角色原型。除此之外,還有肢體輔助表達的技巧,當劇中人物有了明顯的情緒、肢體變化時,配音員同步做出相同的表情、動作,可以幫助表達更加準確貼切,因此我們經(jīng)常能看到配音間里的配音員“張牙舞爪”。比如在湖南衛(wèi)視的《聲臨其境》中,演員經(jīng)常為了“貼合”人物,做出與之同步的表情動作,例如趙立新在配《聞香識女人》中AIPacino發(fā)火砸錘子時,他用手勢的同步輔助來展現(xiàn)憤怒的情緒;朱亞文在配《紅高粱》時,閉起眼睛晃來晃去還原劇中人物醉酒后東倒西歪、意識恍惚的狀態(tài)去說臺詞。這些表現(xiàn)都是為了輔助聲音的表達,因為當配音員和人物的表情動作不符時,人的氣息、語流狀態(tài)、聲音虛實、情感感受等都是不同的,只有聲形合一時才是恰如其分的表達。另外還有一些細膩情緒的表達技巧,比如疑惑可氣息往回卷、憤怒可氣填胸、放松可氣息舒展、悲哀可氣短且長嘆、歡樂可氣滿丹田、驚駭可氣抖聲發(fā)顫、柔情可氣息溫而綿、遮掩可氣虛語慌亂、不屑可氣哼小腹彈、平靜可氣自然、緊張可氣提來回喘、哭可先出氣后出聲、笑可氣與聲同步。

(三)播音主持與配音的技巧互通

在技巧運用上,播音主持與影視配音的共通之處就在于,語言的表達是有邏輯性、條理性、感染力、表現(xiàn)力的,所以為了表意清晰,在漢語表達中必然會有輕有重、有快有慢,這是來源于日常生活的規(guī)律,上升為語言藝術(shù)研究,將其總結(jié)為各類技巧,幫助我們在從事語言工作時,能在個人真實感受的基礎(chǔ)上有更合理、恰當、專業(yè)的表達。因此,不論是播音主持還是影視配音,由整體到細節(jié)的把握尤為重要,而這就用到了播音主持中的備稿、內(nèi)外部技巧。只有將語言表達的基本功打好后,在此基礎(chǔ)上進行收放才會游刃有余,渲染也會錦上添花。

三、結(jié)語

在掌握輔助技巧的同時,其實我們應(yīng)當明白,播音主持和影視配音都不應(yīng)該是一種模式化的語言行為,我們不能只是簡單想象開心就是笑,難過就是哭,藝術(shù)的表達遠不止如此,情緒應(yīng)該是有層次、可細分的。因此,在有聲語言創(chuàng)作中,只有同時注重情感把握與技巧運用,才能向受眾演繹出真誠且富有感染力的作品。

參考文獻:

1.中國傳媒大學播音主持藝術(shù)學院.播音主持創(chuàng)作基礎(chǔ)[M].北京:中國傳媒大學出版社,2003.

2.高盼.影視配音中的情感研究[D].河南大學,2013.

作者:趙雅麗 姚忠呈 單位:廣東海洋大學

相關(guān)熱門標簽