公務員期刊網(wǎng) 精選范文 對外漢語教學目標范文

對外漢語教學目標精選(九篇)

前言:一篇好文章的誕生,需要你不斷地搜集資料、整理思路,本站小編為你收集了豐富的對外漢語教學目標主題范文,僅供參考,歡迎閱讀并收藏。

對外漢語教學目標

第1篇:對外漢語教學目標范文

關鍵詞:教學目標;《漢語教程》;《博雅漢語》;編寫特點

中圖分類號:G640 文獻標志碼:A 文章編號:1674-9324(2012)07-0061-02

對外漢語教學就是將漢語作為外語或第二語言的教學,這包括對少數(shù)民族、海外華僑以及對外國人的漢語教學[1]。對外漢語教學雖然有兩千多年的歷史,但將其作為一門學科,對外漢語教學的研究在建國后才真正展開。隨著我國經(jīng)濟實力的不斷增加,漢語正逐步上升為新的國際強勢語言。對外漢語教學作為中外文化交流和人民交往的橋梁之一,也越來越受到全世界人民的重視,極大地促進了對外漢語教學的發(fā)展。

隨著對外漢語教學六十年的發(fā)展,其教學目標也發(fā)生了變化。目前對外漢語教學目標應當包含三個層次:(1)培養(yǎng)學生漢語的聽、說、讀、寫、譯等語言基本的能力;(2)培養(yǎng)學生漢語的交際能力;(3)培養(yǎng)將漢語作為第二外語學生的跨文化交際能力。因此,對外漢語教學的總目標是,培養(yǎng)學生的跨文化交際能力[2]。語言教材是語言教學理念、教學水平,以及相關的基礎研究、理論研究的集中體現(xiàn)[3],同時語言教材的編寫也要圍繞教學目標展開。《漢語教程》和《博雅漢語》是目前對外漢語初級教學中常用的教材,本文從教學目標分析這兩套教材的編寫特點。

一、基本語言能力培養(yǎng)方面的編寫特點

語音、詞匯、語法是語言的三要素。語音是語言的物質(zhì)外殼,語法是語言的組織規(guī)則,然而詞匯則是語言的具體“表現(xiàn)者”,是表達意義的核心[4]。

詞匯教學的重要性不僅在教學中有所體現(xiàn),更應該在教材中體現(xiàn)出來。只有掌握了詞匯,才能正確的表達意義,并進行有效的交流。在生詞控制方面,《漢語教程》第1冊上的生詞數(shù)為307,第1冊下的生詞數(shù)為432,平均每課生詞分別為20.5和28.8?!恫┭艥h語》起步篇Ⅰ冊的生詞數(shù)為668,起步篇Ⅱ冊的生詞數(shù)為723,平均每課生詞分別為22.3和28.9。從對兩本教材的生詞分析發(fā)現(xiàn),這兩套教材對生詞量的控制都達到了編寫目標,基本符合教學大綱對于詞匯量的要求。在生詞的編排方面,《漢語教程》和《博雅漢語》都采用非常直觀、明了的方式將生詞置于課文之后,使學生一目了然,便于查找。同時這兩套教材均對每個詞的詞性做了說明,這在理解上帶給學生許多便利。

兩套教材在詞匯方面也存在差異:一是在詞匯表方面,《博雅漢語》對整個詞匯用不同的符號進行了甲、乙、丙、丁的分類,讓學生了解哪些是大綱中的重點詞匯,需要牢記;而《漢語教程》的詞匯表并沒有這樣的說明。二是在生詞與課文的關系方面,《漢語教程》課后出現(xiàn)的生詞大部分與所學課文無關,這對學生學習生詞帶來極大的困擾;《博雅漢語》在這方面充分考慮學生的心理,每課生詞都來源于課文,在熟讀課文的同時也就掌握了生詞,這給學生記憶生詞提供了方便。三是在詞匯的練習方面,《漢語教程》要求對所學的每個生詞進行認讀和書寫,加強知識的鞏固性,而《博雅漢語》在這方面有些薄弱。

兩套教材在詞匯方面,仍有一些值得改進的地方。如在實際教學中學生會出現(xiàn)誤用詞性的現(xiàn)象,這就需要把教材中詞性相同的聚在一起,進行分組編排。這樣方便詞語的搭配和運用,使學生對生詞的詞性有清晰的認識。在重點生詞的鞏固復習中,應該設計如聽寫等環(huán)節(jié),讓學生進一步理解和掌握生詞,努力達到教學目標。

語法教學在對外漢語教學中具有舉足輕重的作用,如果盲目地強調(diào)淡化語法教學,勢必會造成學生的漢語學習缺乏后勁。在語法項目數(shù)方面,兩套教材平均每課的語法點相差很小?!稘h語教程》第一冊上有15個,第一冊下有52個,平均每課2.2個;《博雅漢語》起步篇I冊有78個,第II冊有69個,平均每課2.7個。

在語法編排方面,兩套教材都遵循了由易到難、循序漸進的原則?!稘h語教程》注重語義分析,力圖揭示語用功能,在語法點講解時多采用插圖講解,便于學生練習;《博雅漢語》的語義解釋較為簡單,而且術語使用較多?!稘h語教程》將一些零散的語法點在“注釋”中進行介紹,對于較大的語法點,在“語法”中進行講解。但在某些語法項目中,語法點中展示所舉的基本上是些孤立的單句,例句之間缺乏聯(lián)系,容易造成語言點與用法的脫節(jié),對學生的理解造成了一定的困擾?!恫┭艥h語》注重語法的練習,這有助于學生對語法知識的復習和鞏固。

二、培養(yǎng)學生漢語交際能力方面的編寫特點

語言的實際運用和交際能力,是對語言教學的較高層次的目標。依據(jù)自己的教學實踐和教材編寫特點,從課文內(nèi)容和課后練習兩方面對兩套教材進行比較。

第2篇:對外漢語教學目標范文

一、漢語交際能力的培養(yǎng)對對外漢語教學具有深遠的影響

2000年1月劉??先生曾在出版的《對外漢語教育學引論》一書中指出:“教學目的是總體設計中的首要問題。教學目的一經(jīng)確定,將決定教學內(nèi)容、課程設置、教學原則、教學過程、教學方法直到測試評估等一系列問題”。并總結(jié)了前人的研究成果,把對外漢語教學的目的歸納為三個方面:一是掌握漢語基礎知識和聽、說、讀、寫基本技能,培養(yǎng)運用漢語進行交際的能力;二是增強學習漢語的興趣和動力,發(fā)展智力,培養(yǎng)漢語的自學能力;三是掌握漢語的文化因素,熟悉基本的中國國情和文化背景知識、提高文化素養(yǎng)。在這三方面的教學目的中,掌握漢語基礎知識和聽說讀寫基本技能,培養(yǎng)運用漢語進行交際的能力是最直接最根本的教學目的,而在這個最直接最根本的教學目的中,可以看到:培養(yǎng)交際能力是最終的目的。這個最終的目的不是憑空而定的,它是由語言作為交際工具的本質(zhì)特點所決定、符合當今世界各國之間密切交往迫切需要語言人才的現(xiàn)實,同時也是學習者本身對學習第二語言所提出的要求,也是學習興趣、動力之所在。培養(yǎng)漢語交際能力這個教學目的的提出,其意義是非常重大的。它是對外漢語教學思路的重大轉(zhuǎn)折,標志著對外漢語教學將從漢語知識講授和語言技能訓練轉(zhuǎn)移到交際能力培養(yǎng)的軌道上。它將帶動和促進對外漢語教學對漢語交際能力的培養(yǎng)問題進行更深入的研究,并對對外漢語教學實踐產(chǎn)生深遠的影響。

二、如何培養(yǎng)學生的漢語交際能力

(一)總體設計

教學目的是總體設計的首要問題。對外漢語教學的最終教學目的就是培養(yǎng)學生的漢語交際能力。根據(jù)這個教學目的要求,進行總體設計時,必須以在短時間內(nèi)最大限度地培養(yǎng)必要的語言交際能力為出發(fā)點,確定教學目標,教學內(nèi)容,教學要求和教學方法。

培養(yǎng)學生的漢語交際能力,教學目標體現(xiàn)在三個方面:一是掌握大量的漢語材料,詞匯量要掌握三千到五千個詞,最終達到八千個詞。語法要求掌握詞法、句法到語段、篇章結(jié)構(gòu)規(guī)則。二是要具有較強的運用語言的能力,掌握以語言規(guī)則為基礎的語用規(guī)則。三是要熟悉漢民族的交際文化知識,在不同場合與不同的對象交際,語言表達要得體。

從語言能力、語言交際能力的構(gòu)成因素出發(fā),可以把漢語的教學內(nèi)容概括為三個方面:一是漢語知識(漢語語音、詞匯、語法、漢字)和基本技能(漢語聽、說、讀、寫);二是漢語交際技能(漢語語用規(guī)則、話語規(guī)則、交際策略);三是漢民族的交際文化知識(漢語的文化因素、中國的基本國情和文化背景知識)。

由于外國學習者的語言學習規(guī)律和漢語言專業(yè)的學習年限,漢語教學內(nèi)容的安排應該對不同的教學階段有所側(cè)重:初級階段應以培養(yǎng)學習者的語言能力為主。中級階段應以培養(yǎng)學生的基本交際技能及成段表達為主。高級階段應以培養(yǎng)學生的社會文化交際能力為主。其中社會文化交際能力包括語言能力、語用能力和語言與文化融合貫通的能力。初、中、高級三個教學階段并不是絕對獨立互不聯(lián)系的,而是一個完整的體系。當在某一個階段就側(cè)重某一方面時并不是忽略適合該階段教學的其他因素。中級階段對于初級階段來說,高級階段對于中級階段來說,都是上一個階段教學的繼續(xù)、深化和提高,在講授內(nèi)容上照顧到各部分的右擊銜接和整體的融會貫通??偠灾?,漢語教學任何一個階段都不能離開培養(yǎng)交際能力這個最終目的,都必須以培養(yǎng)語言能力為基礎,以培養(yǎng)交際能力為目的、為導向。

(二)教材編寫

在教學活動的四大環(huán)節(jié)中,教材編寫占有很重要的地位。它是總體設計的具體實施。所以它應該反映培養(yǎng)交際能力的教學目標、教學要求、教學內(nèi)容,同時它又是課堂教學和測試的依據(jù)。教材編寫和選用必須認真貫徹教材編寫的六項原則,即“實用性原則、交際性原則、知識性原則、趣味性原則、科學性原則和針對性原則”。教材內(nèi)容的編排在不同的漢語教學階段可以有不同的側(cè)重,但是總的編寫方向應該以培養(yǎng)漢語語言能力為基礎,以培養(yǎng)漢語交際能力為目的、為導向。編寫使必須處理好語法項目和語用項目之間的關系和比例,做出合理的內(nèi)容編排。

第3篇:對外漢語教學目標范文

關鍵詞:對外漢語;游戲式教學;推廣

中圖分類號:G642.0 文獻標識碼:A 文章編號:1006-026X(2013)04-0000-01

一、傳統(tǒng)對外漢語課堂教學模式存在的問題

(一)對外漢語教學課堂以講解為主,重知識輕能力,違背教學目標。

對外漢語教學目標是為培養(yǎng)將漢語作為第二語言的學習者的跨文化交際能力,這體現(xiàn)語言教學中的“語言一語用一文化”三位一體的教學原則。教學目的不是要求學生完整地掌握漢語知識,而是要求其掌握漢語這個工具,滿足日常生活的交際需要,同時具備用漢語進行專業(yè)學科學習的潛能。目前我國對外漢語課堂教學存在的最大缺點是沿用教師講學生聽的傳統(tǒng)教學模式,教師不重視學生的學習需求和語言應變能力的訓練。另外近年來HSK考試成了衡量學生漢語水平的標準。

(二)拘泥于教材

教材作為教師教學的輔助工具,有一定的實際效用。但一些對外漢語教師過于堅守教材約定的范圍,忽略了留學生的差異性以及講授知識的外在環(huán)境。目前對外漢語教學的教材發(fā)展遠遠落后于對外漢語事業(yè)的發(fā)展。如果課堂教學仍局限于教材的范圍,學生接受的都是陳舊的知識,與其日常生活相脫節(jié),同時落后于時代的步伐,會造成其學習的熱情消退,不利于教學活動的進一步開展。

(三)忽略了留學生的差異性

即使學生的漢語水平基本相同,但由于各國留學生生長環(huán)境,年齡、性別、知識構(gòu)成、學習能力及閱歷的不同,其學習漢語的動機和學習態(tài)度也有所差異。目前對外漢語教師較缺乏相應學科的教學技巧訓練,所以很容易出現(xiàn)對所有學生“一視同仁”而忽略其本身漢語學習的具體要點,進而造成學生不喜歡老師、不喜歡漢語、不喜歡中國的現(xiàn)象的發(fā)生。

針對以上問題,筆者在一年的對外漢語教學實踐中發(fā)現(xiàn),游戲式教學以其富于趣味性的課堂游戲輔助教學,幫助學生克服學習漢語的畏難情緒,有助于培養(yǎng)對漢語的興趣,提高教學質(zhì)量,改善教學效果,是對外漢語眾多教學方法中較有效的授課方式之一。

二、游戲式教學的作用及可行性

(一)活躍課堂氣氛,提高教學質(zhì)量。

留學生普遍反映中國傳統(tǒng)的漢語教學方法較枯燥,學生只是被動的聽,記,背。針對此,許多對外漢語工作者認為游戲式教學模式效果最好,通過各類游戲吸引學生,并加入真實的、與日常生活緊密相關的交際任務,令學生感到學習漢語課會帶來實際收獲并很有趣,而不是抽象的語法點和無處可用的詞匯,這樣才能重新吸引學生回到課堂并主動學習,從而提高教學效率,完成預期的教學目標。

(二)互動性增強,團隊合作能力提高。

游戲式教學一般會把把全班學生分成幾個小組,每次游戲互動時就按照小組進行,不僅師生間的距離拉近了,學生之間的默契程度和團隊合作能力也日漸增強,每次游戲結(jié)束后,還會在全班范圍內(nèi)選取最默契團隊和最默契搭檔進行獎勵,很多之前比較陌生的同學在游戲中成了好朋友,極大地鼓舞和團結(jié)了整個班級,也間接的培養(yǎng)了學生的團隊意識及合作精神。

三、游戲式對外漢語教學的實施需注意的問題

游戲式教學的實施一般包括以下幾個步驟:分組、公布競賽形式、說明規(guī)則、進行活動、公布成績、獎懲環(huán)節(jié)、知識點總結(jié)、課后作業(yè)等。在這些環(huán)節(jié)中,教師一定要明確在實施過程中所要注意的問題。

1、成熟和嚴格的游戲規(guī)則。明確的規(guī)則是學生順利完成游戲的前提。在比賽前講清規(guī)則,使學生認真地對待本次活動,從而激發(fā)學生參與的主動性,漢語理論與實踐相結(jié)合,這樣不僅使學生加深印象,還能使其形成正確的學習方法和良好的學習習慣。

2、設計游戲時要有針對性。根據(jù)不同的教學目標和重難點設計不同的游戲。明確教學對象的特殊性、針對不同等級、不同學習階段的學生,仔細觀察其已掌握的語言技能及達到的漢語水平,選擇相應類型、難度的游戲類別,內(nèi)容上也最好要與他們的日常生活有密切聯(lián)系,因為只有生活中的語言才會生動,才會引起學生的共鳴。

3、組織游戲要合理整合各要素,課堂秩序要規(guī)范,游戲形式要定期更新。

(1)要保證課堂紀律。由于教學對象具有爭強好勝,容易興奮的特點,沒有理解游戲規(guī)則的課堂就會亂成一團,進而影響教學效果,因此,良好的紀律是保證課堂有序進行的基礎。

(2)教學游戲的形式要周期性更新。單一形式的游戲會使學生失去興趣,所以應不斷收集,設計,翻新游戲,等學生習慣后,再換其他形式,使學生對漢語課保持一種神秘感和新鮮感。

4、歸屬感和榮辱感的形成。教師進行課堂游戲時應盡可能讓學生都參與進來。無論多有趣的游戲,都會有部分學生走神的情況,此時,教師應采取相應措施加以提醒,委以重任等方式帶他們參與到課堂中來。學生有了成功的體驗,就會更好地激發(fā)他們的主動性和積極性,進而逐漸樹立起學習漢語的自信心。

5、合理分配游戲時間。游戲在整個課堂中主要起輔助調(diào)味劑的作用,因此,教師應明確教學目標,注意游戲在教學環(huán)節(jié)中游戲的實施步驟,教學效果的預測,課上總結(jié),作業(yè)檢查等時間的分配,要把游戲與本堂課的教學目標和內(nèi)容結(jié)合起來,而不能“喧賓奪主”,合理的控制游戲在教學過程中的比例和分量,要達到“高效”和“搞笑”并存,較好地完成本課教學計劃,讓學生在玩中學,學中玩,提高學習自主性和主動性。

6、適用于初級階段的語音課和口語課。游戲式教學法在聽力課和口語課的操作效果較好。因為這兩種課型需要學生主動的參與和實踐練習,同時這兩門課對于外國學生來說難度較大,許多學生學習的目的就是進行日常交流,因此,教師應充分考慮到教學對象、教學目標及教學步驟等,明確這兩門課的授課順序與學生理解接受的能力的關系,這樣教學效果會更加貼近學生的真實情況。

總之,對外漢語課堂教學是一種創(chuàng)造性的活動,要排除學生學習漢語的畏難情緒,就需要教師進行合理有效的點撥,讓復雜的知識點變得容易接受,游戲式教學不失為一種良好的教學思路和創(chuàng)造性對外漢語教學的方法。

第4篇:對外漢語教學目標范文

論文摘 要:目前,對外漢語專業(yè)語言學概論課的教學現(xiàn)狀還存在一些問題。本文從教學目標、教學內(nèi)容、教學方法等方面探討語言學概論課的教學改革,以便提高教學質(zhì)量,滿足對外漢語專業(yè)的人才培養(yǎng)需求。

一、緒論

對外漢語教學是研究語言教學的科學,語言學理論是對外漢語教學學科的重要理論基礎之一。語言學概論從對語言本質(zhì)的認識,即語言觀的角度,給語言教學以宏觀指導,影響到對語言教學的性質(zhì)、目標、原則和方法的認識,從而成為不同的教學法流派的理論基礎。因此,從事對外漢語教學必須要有堅實的語言學基礎。在對外漢語本科專業(yè)的培養(yǎng)方案中,語言學概論也往往被設置為專業(yè)基礎課。據(jù)觀察,目前該專業(yè)語言學概論課的教學卻存在著一些問題,主要表現(xiàn)為以下幾方面:

(一)課程教學目標沒有結(jié)合對外漢語專業(yè)實際

語言學概論課程的任務是闡明語言學的基本理論和概念,在對外漢語專業(yè)開設,應注意聯(lián)系漢語教學的實際。而實際教學中,教師卻忽視了對外漢語專業(yè)和中文專業(yè)的差異,對教學目標、教學內(nèi)容、教學方式及課程測試等方面沒有做出區(qū)分,使用同一套教案進行教學。這必然造成教學沒有針對性,不能滿足對外漢語專業(yè)的需求。

(二)課程內(nèi)容沒有協(xié)調(diào)好與現(xiàn)代漢語課的關系

《現(xiàn)代漢語》(黃伯榮、廖序東主編)與《語言學概論》(葉蜚聲、徐通鏘著)的教材內(nèi)容存在一定的重復和交叉,尤其是語音、詞匯、語法幾個章節(jié)內(nèi)容重復較多。如語音部分都講語音單位、語音要素、語音的屬性、元音輔音的發(fā)音、音位劃分,而且舉的例子都是漢語普通話的語音材料,這就使教師和學生認為語言學概論的一些章節(jié)內(nèi)容是現(xiàn)代漢語課內(nèi)容的重復。對于這些內(nèi)容,有的教師只簡單串講一下,做一個復習,有的教師則干脆省去不講。我們知道,不同課程是從不同角度進行研究的,現(xiàn)代漢語語音部分以《漢語拼音方案》為基礎,運用語音學的原理,系統(tǒng)講述有關普通話的語音知識,使學生對普通話有完整的了解,從而具有推行《漢語拼音方案》和使用、推廣普通話的能力。而語言學概論是在介紹語音學知識的基礎上,重點介紹音系學的研究,關注語音在語言系統(tǒng)中的作用,讓學生初步掌握確定一種語言音位的方法,了解區(qū)別特征在音系中的作用。所以,兩門課程在研究范圍、研究對象、研究方法上都存在差別。教師應在備課時注意區(qū)分兩門課程的內(nèi)容,補充不同語言語音或方言語音的例子,避免簡單重復。

(三)教學方法保守,不能激發(fā)學生興趣

語言學概論屬于理論語言學,是關于語言的一般規(guī)律的理論研究。傳統(tǒng)教學中多采取講授法,教師單方面的講授,甚至照本宣科式的講授,使學生認為語言學很枯燥乏味,從而喪失了學習興趣。另外,教學中列舉的語言事實拘泥于書本,局限于書面語,脫離生活,學生不能學以致用。在我們的調(diào)查中,語言學概論課成為大多數(shù)學生認為較難的一門課。

這些問題都值得引起我們的重視,迫切需要對面向?qū)ν鉂h語專業(yè)的語言學概論課程的教學進行改革。目前學術界對語言學概論課改革的研究大多數(shù)是從中文專業(yè)教育出發(fā),為了適應中學語文教學需求,這一方面的研究比較充分,成果也較多,在此不一一列舉。然而從對外漢語教學角度進行研究的卻比較少。本文根據(jù)我們的教學經(jīng)驗,主要從教學目標、教學內(nèi)容、教學方法三個方面加以討論。

二、教學改革

(一)確定教學目標

明確了教學目標,才能很好地實施教學。教學目標要依據(jù)不同專業(yè)的培養(yǎng)目標和學生類型而有所區(qū)別。中文專業(yè)語言學概論課的教學目標是,比較全面系統(tǒng)地了解并掌握有關語言學的知識和理論,把對現(xiàn)代漢語知識的認識提高到對人類語言普遍性知識的認識,對母語的認識提高到理性的高度,借以提高理解和運用漢語的能力,為將來從事語言文字工作打下基礎。而對外漢語專業(yè)語言學概論課的教學目標應體現(xiàn)漢語作為第二語言教學的內(nèi)容和要求,對語言教學有理論指導作用。具體包括:

1.掌握語言結(jié)構(gòu)的特點、語言演變的一般規(guī)律,重點掌握漢語的語音、詞匯、語法、文字及語用的基本規(guī)則和特點,了解其它語言的相關特點和規(guī)則。

2.比較漢語和其它語言的共同點和差異,進行漢外語言對比分析,熟悉對外漢語教學的重點和難點。

3.能夠運用語言學理論知識解釋漢語中的言語現(xiàn)象,分析外國人使用漢語的言語現(xiàn)象。

(二)改革教學內(nèi)容

1.更新教學內(nèi)容

一方面,我們可以及時更換最新教材。語言學概論的教材基本以索緒爾的《普通語言學教程》的理論框架為基礎。語言學理論迅速發(fā)展,各種流派紛紛出現(xiàn)。新的形勢要求課程能夠反映語言學發(fā)展的實際。最新修訂版的《語言學綱要》(王洪君、李娟修訂)反映了最新的知識和觀點,主要表現(xiàn)在語義與語用、語言接觸、文字與語言的關系以及語音部分等方面,修正了個別觀點和材料,如關于聲母“r”的發(fā)音描述由卷舌濁擦音修正為卷舌近音。另外關于文字的單位及文字的特點及分類劃分也有修改。修訂版教材體現(xiàn)出了最近半個世紀語言學的新進展,尤其是音系學、語義學、語用學發(fā)展的新趨勢。

另一方面,我們認為要調(diào)整教學內(nèi)容。首先,要體現(xiàn)語言觀的發(fā)展,從立足于語言本體、靜態(tài)剖析語言結(jié)構(gòu)到立足于語言的社會功能、動態(tài)考察語言外部關系。教學內(nèi)容加入語言與外部經(jīng)驗世界的關系、語言與所在社會的關系、語言與使用者的關系。其次,教師在教學活動中還要對知識有意識地向外延伸,引進當代語言學界的熱點問題:如類型學、認知語言學、系統(tǒng)功能語言學、轉(zhuǎn)換生成語言學、計算語言學等學科動態(tài)。讓學生在學習中看到語言學作為基礎學科既有其學科魅力和學術價值,同時也有廣泛的應用前景,是一門領先的科學,從而激發(fā)學生的求知欲和探索欲。

2.有區(qū)分有側(cè)重地對待交叉內(nèi)容

現(xiàn)代漢語是個體語言學,研究現(xiàn)代漢語的結(jié)構(gòu)和特點。而語言學概論是普通語言學,研究人類語言在共時結(jié)構(gòu)上的共性,探求人類語言在歷史發(fā)展中的共同規(guī)律。語言學概論課教師在講述與現(xiàn)代漢語交叉的相關內(nèi)容時,要以語言系統(tǒng)性為綱領統(tǒng)領各個小節(jié)內(nèi)容。例如語音部分,現(xiàn)代漢語課重點講授現(xiàn)代漢語的語音知識,針對學生母語指出學習普通話的重點難點,提高學生的普通話水平。而語言學概論課就應該從宏觀角度介紹語音理論,不能局限于現(xiàn)代漢語,不能把適合現(xiàn)代漢語的術語照搬過來,例如不能采用“聲母”“韻母”。把重點放在音系學研究上,重點講授音素與音位的關系、音位的劃分、音位的聚合、語流音變等。另外在音素的發(fā)音講解中,重點講解漢語中一些有標記的語音,如送氣和不送氣的對立、舌尖后輔音的發(fā)音、兒化音的發(fā)音等。另外還應補充外語和方言中的一些音素的發(fā)音實例,讓學生由對普通話語音的了解擴展到對其它語言或方言語音的了解,更深入認識語音的特點和性質(zhì),能夠從音系學的角度分析漢語語音特點,了解漢語語音學習的難易點和教學的重點、難點。 "

再如文字部分,現(xiàn)代漢語課程從漢字的特點、構(gòu)造、部件及漢字的整理和規(guī)范化等方面講解漢字知識。其中筆畫、筆順、現(xiàn)代漢字構(gòu)造等內(nèi)容對漢字教學有很大幫助,現(xiàn)代漢語課上我們可以更強調(diào)漢字的筆順、結(jié)構(gòu)、字形與讀音的關聯(lián)、偏旁與意義的聯(lián)系等問題。另外很多漢字圈國家的學習者能夠書寫繁體漢字,所以繁體漢字的識別也應作為教學內(nèi)容,學生應該具有識別繁體字的能力。而語言學概論課則闡述文字的起源、發(fā)展、類型與改革問題,重點討論漢字與漢語的關系。這樣兩門課程的知識就可以相互補充,各有側(cè)重,不會重復。

(三)創(chuàng)新教學方法

根據(jù)我們多年來的教學觀察和調(diào)查,不論是中文還是對外漢語專業(yè)的學生對語言學概論課都抱有畏難情緒,沒有很大的學習興趣,覺得理論性強、內(nèi)容枯燥、脫離實際生活。面對這一普遍現(xiàn)象,很多教師也都在積極探索教學方法改革的模式和途徑。王?。?005)提出教學模式應以學生為中心,在授課方式、授課內(nèi)容、課后輔導幾個環(huán)節(jié)作出了新的嘗試。洪水英(2006)從降低課程教學難度出發(fā),提出了把握課程特點、重視知識的理解與體驗、重視語言體驗與多媒體化三個方面的教學建議。羅耀華、柳春燕(2008)談了創(chuàng)新教學的嘗試,提出了啟發(fā)式、點撥式、研討式教學法。這些研究都做出了有益的探索和嘗試,但都沒有提及對外漢語專業(yè)的語言學概論課的教學,沒有注重對外漢語人才培養(yǎng)的要求。根據(jù)教學實踐,為了突出對外漢語專業(yè)的培養(yǎng)目標,我們提出以下幾點教學建議:

1.精講多練

對外漢語專業(yè)的語言學概論課要善于啟發(fā)學生主動思考、自主學習,善于分析和總結(jié)知識。如語言學流派部分,可以讓學生通過查閱資料或根據(jù)教師給出的參考資料進行自學。每一種教學法理論都有一定的語言學理論作基礎,通過對語言學流派觀點的分析,了解教學法理論的語言學背景。在以后的教學中,真正掌握某種教學法的實質(zhì),正確運用各種教學法。再如講授“句法分析”部分時,教師可以先講授分析句子的幾種方法,再給出大量例句,讓學生選擇恰當?shù)姆椒ㄟM行句子分析,點撥學生總結(jié)出各種句子分析法適用的情形,然后舉出一些留學生的偏誤句子,讓學生運用學到的句子分析法分析偏誤,并進行改正。學生能夠把分析句子的方法運用到解決專業(yè)實際問題上來,對語言學的興趣自然就提上來了。

2.互動學習

語言學概論課理論性比較強,如果教師照本宣科,填鴨式的教學必然挫傷學生的積極性。這就要求教師必須采用多樣化的教學方法,調(diào)動學生的主動性。比如講到“語言的功能”時,可以把學生分成小組,讓小組根據(jù)生活中的現(xiàn)象觀察語言功能的表現(xiàn),討論語言的信息傳遞功能、人際互動功能、思維功能,能夠?qū)φZ言有更深入的理解,也使得理論觀點更加生動具體。另外在講到“語言與思維的關系”時,學生可以結(jié)合外國留學生漢語習得發(fā)展過程和特點來討論語言習得與思維發(fā)展的關系,結(jié)合留學生的交際失誤討論思維方式的特殊性。

在課堂上下,多組織學生針對問題進行研討,為傳統(tǒng)的課程內(nèi)容傳授開拓了很大的空間。這同時也對教師提出了更高的要求,既要具有深入全面的專業(yè)知識,了解第二語言教學的內(nèi)容,也要求具有較強的活動組織能力。

3.實踐調(diào)查

根據(jù)相應章節(jié)的內(nèi)容,我們設計了多種多樣的語言實踐活動,如方言語音調(diào)查、外國人漢語語音偏誤調(diào)查及描寫、書面語規(guī)范化調(diào)查等。學生對調(diào)查結(jié)果進行分析,寫出實踐報告。通過語言實踐,提高了學生的學習興趣和動手能力,訓練了學生的專業(yè)能力,為其以后從事對外漢語教學奠定了良好基礎。

當代社會用語出現(xiàn)了巨大變化,各種新的語言現(xiàn)象精彩紛呈。社會政治、經(jīng)濟、文化對語言生活的影響都有明顯表現(xiàn)。組織學生觀察生活中的語言,研究身邊的語言使用情況,對提高學生應用知識能力有非常好的幫助。如學生對學校周邊商店店名、市內(nèi)理發(fā)店名、樓盤名稱、街道名稱、網(wǎng)絡流行語的特點及規(guī)律進行了分析,探討了語言現(xiàn)象背后的社會及文化因素。這些調(diào)查報告為他們的畢業(yè)論文打下了很好的基礎,也引導學生思考及解決語言問題,引導學生將所學的語言知識應用于實踐并獲得滿足感,進而產(chǎn)生對語言學的學習興趣,也為以后從事語言研究做了一點的準備。

三、結(jié)語

對外漢語專業(yè)的學科性質(zhì)決定了學生要具備綜合全面的專業(yè)素質(zhì)和知識,這使得對外漢語專業(yè)的課程與相關專業(yè)的課程存在密切聯(lián)系,但又具有專業(yè)特色。通過本文的探討,我們希望引起對對外漢語本科基礎課程教學的重視,不斷完善教學內(nèi)容,探索創(chuàng)新教學的方法,為培養(yǎng)更多的對外漢語人才而不斷努力。

參考文獻:

[1]呂必松.語言教育與對外漢語教學[M].北京:外語教學與研究出

版社,2005.

[2]劉珣.對外漢語教育學科初探[M].北京:外語教學與研究出版社,

2005.

[3]黃伯榮,廖序東.現(xiàn)代漢語(增訂三版)[M].北京:高等教育出

版社,2002.

[4]葉蜚聲,徐通鏘.語言學綱要(王洪君,李娟修訂)[M].北京:

北京大學出版社,2010.

[5]曾毅平.“語言學概論”課程建設的若干問題[J].語言教學與研

究,2001,(1).

[6]彭澤潤,陳長旭,吳葵.“語言學概論”和“現(xiàn)代漢語”課程教

學協(xié)調(diào)改革研究[J].云夢學刊,2007,(4).

[7]王健.“語言學概論”課程面臨的問題及其對策[J].常熟理工學

院學報,2005,(5).

[8]洪水英.語言學概論教學法探析[J].湖北教育學院學報,2006,

(6).

第5篇:對外漢語教學目標范文

論文摘要:教育技術應用于對外漢語教學,為漢語教學的創(chuàng)街開砰了廣闊的空間,教學模式是漢語教學理論與實踐創(chuàng)街的突破口,本文以教育技術理論為依據(jù),從多嫌體角度探討了教育技術在多探體時外漢語課堂教學模式建構(gòu)中的作用。

在英語教學中,我們已經(jīng)看到多媒體技術對學習者產(chǎn)生的良好效果,有些優(yōu)秀的軟件和恰當?shù)慕虒W內(nèi)容的結(jié)合確實幫助學習者解決了過去頭疼的若千難題,使學習變得更流暢、自主、豐富、快樂而深人。這一由多媒體所成就的實效也同樣適用于外國人學習漢語的過程。

如何在最短的時間內(nèi)使留學生學好漢語,提高漢語交際能力,一直以來都是對外漢語教師探究的課題。多媒體對外漢語教學模式就是應此而有的建設,它是基于現(xiàn)代教育技術理念和技術支持而發(fā)展的。

現(xiàn)代教育技術理論以“信息技術”為依托,而信息技術和學科課程的整合思想在198,年美國出臺的“2061計劃”(Project206)中被清楚地描述出來。它更快地促進了信息技術在教育教學中的應用。

現(xiàn)代教育技術融入對外漢語教學,為對外漢語教學的應用創(chuàng)新提供了新思路與方法,為構(gòu)建多媒體教學模式提供可能?,F(xiàn)代教育技術提供了強力的技術支持,為課堂引入嶄新的環(huán)境和豐富的教學資源,可讓現(xiàn)有的對外漢語教學體系較好地適應滿足信息時代漢語學習者的需求,情境教學,互動以及人機交互作用等教法得以精進,課堂教學成效得以提升。

本文以教育技術為主要依據(jù),探計現(xiàn)代教育技術在多媒體對外漢語課堂教學模式建構(gòu)中的作用,為多媒體技術在對外漢語課堂教學中的應用提供理論分析和指導。

1、多媒體對外漢語課堂教學模式的界定

教學模式是教學論的重要概念,在教學中起著連接理論和課堂教學的橋梁作用,對關聯(lián)基本概念的厘清有助于對多媒體對外漢語課堂教學模式概念內(nèi)涵的理解。

對外漢語課堂教學模式是教學模式在特定領域的表現(xiàn)形式,而多媒體對外漢語課堂教學模式又是對外漢語課堂教學模式的具體體現(xiàn)。

在這兩個概念基礎上界定的多媒體對外漢語課堂教學模式會呈現(xiàn)更清晰準確的面貌。

1.1教學模式的幾種定義

1972年,美國的喬伊斯·威爾在《教學模式》一書中將教學模式定義為:“教學模式是構(gòu)成課程(長時間學習的過程)、選擇教材、指導在教室和其他環(huán)境教學活動的一種計劃和范型?!?/p>

何克抗認為教學模式是“在一定教育思想、教學理論和學習理論指導下的,為完成特定的教學目標和內(nèi)容而圍繞某一主題形成的比較穩(wěn)定且簡明的教學結(jié)構(gòu)理論框架及其具體可操作的教學活動方式?!?/p>

鐘志賢認為“教學模式是指對理想教學活動的理論構(gòu)造,是描述教與學活動結(jié)構(gòu)或過程中各要素間穩(wěn)定。關系的簡約化形式。換句話說,教學模式是一種反映或再現(xiàn)教學活動現(xiàn)實的理論性、簡約性的形式?!?/p>

祝智庭認為“教學模式,又稱教學結(jié)構(gòu),是在一定的教育思想指導下建立的比較典型的、穩(wěn)定的教學程序和構(gòu)型。研究教學模式,有助于我們對復雜的教學過程的組織方式做簡要的表述,分析主要矛盾,認識基本特征,進行合理分類?!?/p>

趙金銘認為“教學模式是指具有典型意義的、標準化的教學或?qū)W習范式。”

周淑清認為“教學模式是在一定的教學理論和教學思想指導下,將教學諸要素科學地組成穩(wěn)固的教學程序,運用恰當?shù)慕虒W策略,在特定的學習環(huán)境中,規(guī)范教學課程中的種種活動,使學習得以產(chǎn)生?!?/p>

崔永華認為“教學模式指課程的設計方式和教學的基本方法?!?/p>

由上各家之言,讓我們對教學模式的內(nèi)涵有較為充分的認識。每一種特定的教學模式,都會有所側(cè)重。為便于理解及進一步闡述所論主題,本文擇取《教學論》中的定義,即“教學模式是在一定教育理論指導下。為完成某一類學習目標而形成的,比較穩(wěn)定的、簡明教學結(jié)構(gòu)框架及其具體的可操作的教學活動程序,通常是對幾種教學方法與教學策略的組合應用”。

1.2對外漢語教學的教學模式

在教學模式運用在具體領域的過程中,學科的特點對教學模式的特定性有決定作用。

對外漢語教學的教學模式,“就是從漢語獨特的語言特點和語言應用特點出發(fā),結(jié)合第二語言教學的一般性理論和對外漢語教學理論,在漢語教學中形成或提出的教學(學習)范式。這種教學(學習)范式以一定的對外漢語教學或?qū)W習理論為依托,圍繞特定的教學目標,提出課程教學的具體程式,并對教學組織和實施提出設計方案。它既是一種形而上理論的反射體,又具有清晰的可操作性的教學范式”。

1 .3多媒體對外漢語教學模式

參考上述教學模式和對外漢語教學模式的界定,我們認為基于多煤體的對外漢語教學模式是以現(xiàn)代教育技術、建構(gòu)主義學習理論、多媒體認知理論、對外漢語教學理論為指導,以學生為中心,以多媒體為技術手段,整合資源,創(chuàng)設情境、互動協(xié)作等學習環(huán)境要素,優(yōu)化教學各要素,運用以學為主的教學策略,形成可操作的教學活動程序,達到培養(yǎng)學生語言交際能力的目標。

該定義內(nèi)涵中有四個“突出”,突出了以學生為中心,突出了技術手段的作用,突出了要素組合的必要價值,突出了以學為主的策略方向。

2、現(xiàn)代教育技術在多媒體對外漢語教學模式中的體現(xiàn)

現(xiàn)代教育技術理論所強調(diào)的“以學習者為中心”的理念在教學模式的探索中起了相當關鍵的指導作用,它對“以教為中心”的傳統(tǒng)課堂教學作以修正。而且,它涉及的諸多范疇在對外漢語教學中指導作用顯著,其依托信息技術的理念和技術運用對構(gòu)建多媒體教學模式起著核心作用。

2.1現(xiàn)代教育技術定義

1970年美國教育傳播與技術學會(AECT)成立,這被認為是現(xiàn)代意義上的教育技術學科和研究領域形成的標志。1994年,西爾斯(Seels)與里奇(Richey)合寫的專著《教育技術的定義和研究范圍》發(fā)表。書中給教育技術作如下定義:“教育技術是為了促進學習,對學習的過程和資源進行設計、開發(fā)、利用、管理和評價的理論和實踐”。

2.2現(xiàn)代教育技術的內(nèi)涵分析

現(xiàn)代教育技術的內(nèi)涵,可以概括為“一個目標、兩個對象、五個范疇”。

“一個目標”是指學習。教育技術是為了學習。

“兩個對象”是以學習的過程和資源為研究對象。教育技術在促進學習的過程與資源設計兩個方面的研究結(jié)果,產(chǎn)生出各種教學設計模型(models,或模式)。

“五個范疇”是指相互作用的五個研究范疇,包括設計、開發(fā)、利用、管理和評價。其內(nèi)涵說明分析如下。

設計是指學習者的特征分析和教學策略的指定(教學策略中又包含教學活動程序和教學方法等兩個方面),教學內(nèi)容和相應知識點排列順序的確定、教學媒體的選擇、教學信息與反饋信息的呈現(xiàn)內(nèi)容與呈現(xiàn)方式設計以及人機交互作用的考慮等等。

開發(fā)是指將音像技術、電子出版技術應用于教育與教學過程的開發(fā)研究,基于計算機的輔助教學技術(CAI和ICAI)的開發(fā)研究以及將多種技術加以綜合與集成并應用于教育、教學過程的開發(fā)研究。

利用是指應強調(diào)對新興技術(包括新型媒體和各種最新的信息技術手段)的利用與傳播,并要設法加以制度化和法制化,以保證教育技術手段的不斷革新。

管理是指包括教學系統(tǒng)、教育信息、教育資源和教育研究計劃與項目的管理。

評價是指既要注重度教育、教學系統(tǒng)的總結(jié)性評價,更要注重形成性評價并以此作為質(zhì)量監(jiān)控的的主要措施。

以上定義,傳達出現(xiàn)代教育技術的精髓。

首先,反映出以學為中心的新的教學理念,用技術促進學習者的“學”。

其次,突出了學習者的作用,學習過程是學習者學習新知識、新技能的認知過程。

再者,強調(diào)學習資源設計,指對教學媒體和教學環(huán)境的設計。教學環(huán)境的設計一般指與師生或?qū)W生之間的交互作用有關的教學設計。

最后,以發(fā)展的信息技術為依托,特別是多媒體技術應用到教學中。

2 .3現(xiàn)代教育技術在多媒體對外漢語教學模式中的功能體現(xiàn)

(1)現(xiàn)代教育技術體現(xiàn)了多媒體信息的“教導”功能。

信息技術可以將各種教學媒體和手段融為一體,從文字、圖表、動畫、音頻、視頻等多個角度去刺激學習者,從而最大限度地調(diào)動學習者積極性、主動性和創(chuàng)造性,加深學習者對語言點理解、記憶和掌握,促進學習者語言能力的提高。

多媒體代替了粉筆、黑板等傳統(tǒng)媒體,實現(xiàn)了它們無法實現(xiàn)的功能。實現(xiàn)了媒體的跨越,媒體由輔助教師演示、講解的工具轉(zhuǎn)變?yōu)閷W生手中的認知工具、學習工具。傳授知識的方法發(fā)生了根本的變化,豐富了課堂教學功能。利用多媒體教學是對多種感官的綜合刺激。

人機交互是計算機的顯著特點,多媒體手段實現(xiàn)教與學的雙向互動,產(chǎn)生出一種新的圖文并茂的、豐富多彩的人機交互方式,學習結(jié)果可以立即反饋。教師可以使用現(xiàn)成的計算機輔助教學軟件進行漢字、詞匯等教學。制作多媒體課件,幫助學生理解所學的知識。

(2)現(xiàn)代教育技術體現(xiàn)了讓對外漢語學習者在情境和資源中“角色滿足”的功能。

在多媒體教學中,學習者在一定的情境即社會文化背景下借助其他人(包括教師和學習伙伴)的幫助,充分利用各種學習資源,通過意義建構(gòu)而獲得。

用資源學習是一種嶄新的認識。教師用各種相關優(yōu)化的教育資源來豐富課堂教學,擴充教學知識量,使學生不再只是學習課本上的內(nèi)容,更能開闊思路,發(fā)展創(chuàng)新。

(3)現(xiàn)代教育技術支持和體現(xiàn)了多煤體漢語教學手段的“持續(xù)開發(fā)”功能。

第一,信息技術注重計算機的輔助教學技術(CAI和ICAI)的開發(fā)研究以及將多種技術加以綜合與集成并應用于教育、教學過程的開發(fā)研究。

在對外漢語教學中,教學對象不同,教學內(nèi)容多樣,而信息技術的開發(fā),因其強調(diào)對新興技術(包括新型媒體和各種最新的信息技術手段)的利用與傳播,在教學中能相應地給予多元的、豐富的、優(yōu)化的輔助資源。

第二,利用超文本技術,對多媒體信息進行組織與管理,使學習內(nèi)容的調(diào)用極便捷,能滿足學習之需。其模擬人類思維特征,將教學內(nèi)容通過節(jié)點(用于儲存各種信息)和鏈(表示各接點之間的關系),組成含有許多分支的信息網(wǎng)絡。超文本的非線性、網(wǎng)狀方式組織管理信息,使得學習者不必按一定順序提取信息,符合人類的思維特點和閱讀習慣。

3、現(xiàn)代教育技術對多媒體對外漢語課堂教學模式建構(gòu)指導作用的分析

以上我們對現(xiàn)代教育技術的定義、范疇和它在教學模式建構(gòu)中的功能體現(xiàn)作了介紹與分析。在建構(gòu)多媒體對外漢語課堂教學模式中,我們將這一理論思想貫穿其中,在四個方面產(chǎn)生出其有價值的指導。

第一,多媒體對外漢語課堂教學模式是以學為中心的模式。它需要進行語言學習者的特征分析和教學策略的指定,教學策略包含教學活動程序和教學方法兩個方面。以此為基礎進行教學信息內(nèi)容設計。這是現(xiàn)代教育技術理論核心的應用之一。

第二,多煤體對外漢語課堂教學模式是用技術促進學習的模式。建構(gòu)模式的目的是培養(yǎng)學習者在真實環(huán)境中運用目的語(漢語)進行交際的能力。多媒體技術可以提供仿真性的探索情境,在真實情境中進行大量交際活動或模擬交際活動,從而讓學習者提高語言運用的實際能力。

第三,多媒體對外漢語課堂教學模式是具有互動性的模式,讓學習者通過協(xié)作、會話完成交際過程。該模式利用計算機的交互功能,實現(xiàn)人機之間、學生之間、師生之間在不同層面的互相溝通和反饋。如在多媒體環(huán)境中,學生可以通過多媒體課件學習規(guī)定課程目標下的相關語言知識,也可以實時的人機互動進行交際能力的訓練。

第四,多媒體對外漢語課堂教學模式是重視媒體的呈現(xiàn)、制作與利用的模式。煤體是學習過程所必須借助的工具,本身即是學習資源的主要組成部分,它把含有不同媒體信息的教學內(nèi)容(如聽、說、讀、寫,話題交際等)綜合成一個有機整體,通過設計大量交際活動或模擬交際活動,創(chuàng)設出圖、文、聲、像并茂、豐富多彩的目的語仿真環(huán)境。

第6篇:對外漢語教學目標范文

摘要:本文通過對相關專業(yè)文獻的閱讀與研究發(fā)現(xiàn)對外漢語學界對漢字教學的研究主要包括以下幾個方面:從漢字本體看漢字教學;從教師角度看漢字教學;從漢語學習者角度看漢字教學;從漢字教材編寫看漢字教學。近二十年來,在漢字教學的研究和實踐上已經(jīng)成績頗豐,但對外漢字教學仍處在探索階段,還有很大可供研究和探索的空間。首先針對漢語作為第二語言的學習者本身的漢字習得規(guī)律的研究還不盡如人意;其次,關于對外漢字教學策略的研究成果有待進一步落實;第三,應加強落實對外漢字教材編寫的研究成果;第四,漢字文化在對外漢字教學中的滲透有待加強。

關鍵詞:對外漢語;漢字教學;探索

對外國留學生來說,漢字一直是漢語學習的難關,在世界范圍漢語熱的背景下,雖然學習漢語的人數(shù)一直在猛增,但“漢語學習者中途流失嚴重”[1],“大多數(shù)留學生淺嘗輒止于初級水平,難跨中級,進入高級階段者寥寥無幾”[2],“最明顯的原因是漢字的難關” [3]。本文通過對相關專業(yè)文獻的閱讀與研究發(fā)現(xiàn),對外漢語學界對漢字教學的研究主要包括以下幾個方面:從漢字本體看漢字教學;從教師角度看漢字教學;從漢語學習者角度看漢字教學;從漢字教材編寫看漢字教學。

一、從漢字本身看漢字教學

“教什么”應該是任何一種教學框架中的核心問題之一,既然是“漢字教學”,教學的主體當然應該是“漢字本身”。卞覺非認為“對外漢語教學中的漢字教學是指:以外國人為對象的、以現(xiàn)代漢語為內(nèi)容的、用外語教學方法進行的、旨在掌握漢字運用技能的教學活動。”[4]這種看法是很有道理的,對外漢語教學中的漢字教學和針對母語學習者所進行的h字教學不同,這里的“漢字本身”,應該只限于“現(xiàn)代漢字”。而萬業(yè)馨也認為“漢字教學的目的,是讓第二語言學習者在對漢字符號體系有基本的了解的基礎上掌握并運用一定數(shù)量的漢字”[5]。可見,掌握一定量的漢字,并最終能在語言表達中運用漢字是漢字教學的根本目的。

萬業(yè)馨認為,為完成漢字教學目標,“教者面臨著自身對漢字符號體系的認識以及在教學過程中如何引導全面了解漢字符號體系而非零散的漢字這兩個主要問題?!盵6]如何解決這些問題呢?李大遂(2008)認為,對外漢字教學要走出當前的困境,要注意關系到外漢語教學全局的幾個問題:要進一步提高對漢字教學重要性的認識;漢字教學要形、音、義兼顧;對外漢字教學要將識字量作為重要的追求目標;漢字教學的推展要堅持以偏旁為綱;要開好獨立的漢字課,積極探索對外漢字教學新體系。[7]要想提高漢字教學的效率,必須提高對漢字本身的研究。筆畫、筆順、部件、結(jié)構(gòu)、聲符、形符等都是漢字本身的重要組成部分,現(xiàn)在大部分學者也都是從這些重要組成部分探討漢字構(gòu)形與漢字教學的關系的。

從漢字本體看漢字教學,是從漢字本身的特點以及漢字在對外漢語教學中的核心地位出發(fā)而論的。加強漢字的本體研究,才能更好的推進對外漢字教學的發(fā)展。

二、從漢語教師角度看漢字教學

漢字難學,幾乎成為學界公認的看法,但也有學者提出不同的看法:“漢語難學”缺乏令人信服的理據(jù),是個偽命題[8]。從第二語言習得的學習心理來看,消除學習者的畏難心理對于習得新的語言效果很顯著。從這個角度來說,對外漢語教師和學習者也應該消除“漢字難學”這一障礙。

那么作為對外漢語教師,在教學實踐之前,就應該先樹立“正確的漢字觀和漢字教學觀”[9]。“對外漢語教師確立科學的漢字觀和務實的教學觀,也就是要準確把握漢字的特點和性質(zhì)、漢字本身的構(gòu)形構(gòu)詞知識,能夠確立有針對性的、基于現(xiàn)實的、積極的教學理念。”同時對外漢語教師還要培養(yǎng)“漢字意識”[10]。

除了理論和意識之外,張靜賢提出,“漢字的歷史、現(xiàn)代漢字的形體、現(xiàn)代漢字的規(guī)范和改革以及外國留學生容易寫錯的字例分析也是漢字的主要內(nèi)容”[11]。對于漢字知識的教學問題,也有學者(張朝暉,1997)提出自己的意見,“漢字教學必須先從簡單的教起,先教簡單的漢字筆畫和部件,然后讓學生學習合體字”[12]。與此同時,教師在教學過程中,還要有人文意識,用自己的專業(yè)知識幫助學習者樹立自信心;學習者在學習漢字時,教師要給予足夠的耐心和鼓勵,避免挫傷學習者學習的積極性。

三、從漢語學習者角度看漢字教學

在對外漢語中,漢字學習之難,相比于漢字文化圈的學習者來說,非漢語文化圈的學習者的困難更大。趙悅認為,對非漢語文化圈的學習者來說,漢語學習的困難,主要存在兩種,一種是表層識記困難,一種是深層識記困難。具體來說存在以下幾種困擾和障礙:視覺的識別轉(zhuǎn)化上的困擾、識記障礙、書寫障礙、母語負遷移的影響、大腦處理拼音文字與象形文字的腦機制差異[13]。這種分析是很有見地的,從學習者的角度出發(fā),對外漢字教學要針對不同類別的學習者在學習漢字時存在的困難制定出具有針對性的教學策略,同時要照顧到學習者在習得漢語的過程中心理狀態(tài)。

除了要了解漢語學習者在學習漢字過程產(chǎn)生困難的心理機制、情緒障礙和母語負遷移等因素外,也需要關注漢語學習者在學習漢字的過程中所產(chǎn)生的偏誤特點。根據(jù)肖奚強所總結(jié)的偏誤分析看,漢語學習者的漢字書寫偏誤大多與漢字部件有關。部件偏誤主要有以下幾種類型:部件的改換、部件的增損和部件的變形與變位。[14]肖奚強先生對于漢字書寫偏誤的分析非常有見地,也形成了自己的系統(tǒng)。從奚文的分析中可以看出,學習者的漢字書寫偏誤,有的是所有漢語學習者都可能產(chǎn)生的偏誤,比如由于“形近改換”造成的部件偏誤,是漢語為母語的學習者在啟蒙階段也會產(chǎn)生的書寫偏誤;有的是在學習者產(chǎn)生了意符意識之后,具備了一定的意符類推能力之后所產(chǎn)生的“意近改換”偏誤;有的則是漢語學習者在形成了形符和聲符意識之后,具備了對漢字形符和聲符的類推能力之后所產(chǎn)生的對漢字部件的“類推改換”以及“部件增損”偏誤[15]。而漢字書寫偏誤中還有一些是受到其他因素影響而產(chǎn)生的偏誤,比如漢字學習中受到母語負遷移而從而產(chǎn)生的漢字部件變形,學習者受到鏡像心理機制影響所產(chǎn)生的“部件鏡像變位”[16],還有學習者因上下文話語語境或者背景知識語境影響而產(chǎn)生的漢字字形偏誤[17]。由此看出在對外漢字教學中,應該重視漢字部件教學,特別是形聲字的聲符和意符教學,幫助學習者總結(jié)出相應的規(guī)律;同時也要注意漢字的話語語境和文化背景語境;針對不同的偏誤設計出相應的教學策略。

學習者在學習過程中往往都會使用不同的策略,漢語非第一語言的學習者在學習漢字的過程也會使用一定的策略,來幫助漢字的識別和記憶。以往的研究者也有對學習者這方面的研究,有對學習者漢字學習策略個案的研

究[18],也有對被試者漢字學習策略的實驗研究[19]。

總之,從漢語學習者的角度看漢字教學,漢語教師應該遵循漢語學習的認知規(guī)律和特點,針對不同的漢語學習者的不同特點,制定出不同的教學策略。

四、從漢字教材編寫看漢字教學

近20年來,漢字教材的編寫取得了非??上驳某煽?,涌現(xiàn)出大批的成果,無論是教材總量還是教材類型都在逐年遞增。事實上漢字教材的大量編寫,并不意味著已經(jīng)解決了當前漢字教材的所有問題,漢字教材仍然不能完全滿足漢字教學的復雜性要求,有學者曾經(jīng)做過調(diào)查,發(fā)現(xiàn)有的漢字教材雖然涵蓋了初級、中級、高級的學習階段,但教材編寫大多還是針對初級漢語水平留學生的。從教材的類型看,現(xiàn)在學界編寫使用的教材主要有兩大類,一類是針對對外漢語漢字課教學所編寫的獨立漢字教材,一類是為適應漢語非母語者學習漢字需求所編寫的教材參考資料和自學教材。[20]

而現(xiàn)有教材主要存在的問題是,“通用性和針對性較強;大多注重漢字知識的編寫,但對漢字知識點的選擇呈現(xiàn)一定程度上的無序性和隨意性;注重漢字教材編寫的系統(tǒng)性和通用性,缺乏實用性和趣味性”[21]。在漢字編寫的對策上,學者張靜賢提出了以下編寫策略:加強對現(xiàn)行教材的調(diào)查、研究、總結(jié),建構(gòu)多角度、多層面的對外漢字教材編寫體系,這個體系包括教材適應范圍、教學內(nèi)容、教學目標、學習者水平層次、教材媒介、教學對象年齡層次、教學對象國別型;加強對漢字教材的創(chuàng)新性與針對性研究,加強教材現(xiàn)代化方面的研究,積極開發(fā)趣味性較強的多媒體漢字教材;編寫針對不同國別、不同階段、不同教學目標的漢字教材。

總之,漢字教材編寫的要遵循的原則應該以學習者和漢字本身為中心,遵循漢字學習者的認知規(guī)律和漢字教學的規(guī)律,編寫出既能實現(xiàn)漢字教學目標又能切合學習者特點同時又不失實用性和趣味對外漢字教材。

五、結(jié)語

本文所選取的文獻雖然只占整個對外漢字教學研究成果的很小部分,但從本人管窺蠡測的梳理來看,對外漢字教學還有待進一步深入。

關于對外漢字教學的展望和思考如下:

首先針對對外漢語學習者本身的漢字習得規(guī)律的研究還有待進一步深入,加強對外漢語漢字習得規(guī)律研究,對于對外漢語漢字教學的意義重大,也更有利于對外漢字教學策略的研究和發(fā)展。

其次,對外漢字教學的教學策略的研究成果有待進一步落實,近幾十年來關于對外漢字教學策略的研究成果已經(jīng)取得相對豐富的成果,但對研究成果的實施還有待進一步落實,很多研究成果還僅停留在研究理論階段,在課堂教學中的落實并不理想,理論研究最終應落實到實踐,否則理論也就成了空中樓閣。

第三,對外漢字教材編寫的研究成果有待進一步落實,很多教材編寫的研究和理論成果,因為很多現(xiàn)實原因不能在教材編寫中落實。這應該引起相關的部門和機構(gòu)足夠重視。

第四,漢字文化在教學中的滲透有待進一步加強。漢字文化在對外漢字教學中的滲透,始終還是對外漢字教學的薄弱環(huán)節(jié),這既有教師本身專業(yè)知識的原因,也有學習者由于中國漢字文化背景知識匱乏所產(chǎn)生的文化隔閡的原因,也有漢字教學理念的原因。在漢字教學中滲透中國文化知識,不僅有利于中國文化的傳播,更有利于漢字音、形、意的學習和掌握。

以上是本文對于對外漢字教學的粗淺的梳理和淺顯的思考,疏漏之處難以避免,本人會繼續(xù)加強對對外漢字教學的關注、學習和研究。

參考文獻:

[1]金枚.漢字是漢語作為第二語言學習的最大難點簡論[J].赤峰學院學報(漢文哲學社會科學版),2015(2).

[2]金枚.漢字是漢語作為第二語言學習的最大難點簡論[J].赤峰學院學報(漢文哲學社會科學版),2015(2).

[3]轉(zhuǎn)引自金枚.漢字是漢語作為第二語言學習的最大難點簡論[J].赤峰學院學報(漢文哲學社會科學版),2015(2).

[4]卞覺非.漢字教學:教什么?怎么教?[J].語言文字應用,1999(1).

[5]萬業(yè)馨.從漢字研究到漢字教學――認識漢字符號體系過程中的幾個問題[J].世界漢語教學,2007(1).

[6]萬業(yè)馨.從漢字研究到漢字教學――認識漢字符號體系過程中的幾個問題[J].世界漢語教學,2007(1).

[7]傅曉莉.對外漢語教學中的漢字教學研究綜述[J].云南師范大學學報(對外漢語教學與研究版),2015(2).

[8]李泉,阮暢.“漢字難學”之教學對策[J].漢語學習,2012(4).

[9]李泉,阮暢.“漢字難學”之教學對策[J].漢語學習,2012,(4).

[10]戴竹君,吳曉平.試論漢語國際教學中漢字意識的培養(yǎng)[J].漢語學習,2012(4).

[11]張靜賢.談談對外漢語教學中的漢字課[J].語言教學與研究,1986(1).

[12]張朝暉.漢字的學與教[J].世界漢語教學,1997(3).

[13]趙悅.非漢字文化圈留學生漢字習得規(guī)律與教學研究[J].東北財經(jīng)大學學報,2005(4).

[14]肖奚強.外國學生漢字偏誤分析[J].世界漢語教學,2002(2).

[15]肖奚強.外國學生漢字偏誤分析[J].世界漢語教學,2002(2).

[16]肖奚強.外國學生漢字偏誤分析[J].世界漢語教學,2002(2).

[17]穆聰.語境對外國留學生漢字字形偏誤的影響及教學策略[J].

[18]馬明艷.初級階段非漢字圈留學生漢字學習策略個案研究[J].世界漢語教學,2007(1).

[19]趙果,江新.初級階段外國留學生漢字學習策略的調(diào)查研究[J].語言教學與研究,2001(4).

第7篇:對外漢語教學目標范文

關鍵詞:漢字;性質(zhì);特點;規(guī)律;對外漢語教學

中圖分類號:H12 文獻標識碼:A 文章編號:1005-5312(2014)08-0200-01

對外漢語的教學是一種以外國人為主要傳授對象的,將漢語作為其第二語言的一種語言教育。對外漢語教學的目的是為了能幫助學習漢語的人們能夠熟練的運用漢語進行日常交流、表達等活動。

作為漢語的符號――漢字,其有自身的性質(zhì)、規(guī)律、特性、用法等。對外漢語的教育應當充分將漢字的這些特征、性質(zhì)結(jié)合起來,將理論結(jié)合與實踐來進行運用。漢字是一種方塊形體的符號,而漢字是由象形的圖畫演變而來的,我們要將漢字的形、音、義結(jié)合起來教學,這是漢字在漢語教學有的一種優(yōu)勢,這一優(yōu)勢更有助于幫助學者們進行漢語的學習和運用。

在對外漢語教育的各個方面中,漢字的教學是最薄弱的環(huán)節(jié)之一,同時發(fā)展相對來說比較滯后,發(fā)展的歷史也相對來說過于短暫,不成熟的漢字研究教育在實際的對外漢語教育中存在著各種問題,對漢字研究的不深入也導致在教學中不能很好的講漢字的精髓傳遞給學者,同時,學者在學習漢字的過程中缺乏了相應的訓練和時間的積累沉淀,很難講漢語學習進行得比較順利。在這一方面的教學開展的比較晚,也使得教學中的創(chuàng)新手段沒有得到發(fā)揮,還處于摸索的階段。

本文從對外漢語中的漢字的性質(zhì)、特征、規(guī)律等角度入手,通過對對外漢語漢字教學中出現(xiàn)的一些列問題和缺陷入手,利用現(xiàn)代漢字教學和對外漢語漢字教學的理論基礎來對對外漢語教學中的現(xiàn)狀進行分析,將理論聯(lián)系實際給出解決問題的對策和策略。

一、漢字性質(zhì)與對外漢語教學概述

漢字的性質(zhì)特點問題是對外漢語教學的一個相當重要且值得研究的問題,對漢字的研究的深入與否對漢語的教學起著相當大的作用,如果對漢字的研究不充分,那么很難講漢語的精髓傳遞給學習者,因此,漢字的性質(zhì)在對外漢語教學中是非常且極其重要的一個問題。

在漢字的研究歷程中,許多學者都對這一問題提出自己的見解和學說,都從不同的角度來研究漢字的性質(zhì)特點。其中,以下幾種學說是比較受到學界認可的,包括表意文字說、語素文字說、表音文字說。首先,表意文字說是由士語言學家菲爾迪南最早提出的,他將文字劃分為兩大體系――表意體系和表音體系。表意體系是指一個詞或者一個語義只用一個符號來表示,而這個符號的形成和聲音無關,聲音對其符號以及詞語的意思不產(chǎn)生影響。而表音體系正好相反,表音文字體系則是將一系列的詞語或者語義用聲音模寫出來,用聲音來創(chuàng)造出符號,有音節(jié)的也有字母的。而文字是表意文字,因此表意并沒有對漢字的性質(zhì)和特點做出詳細的闡述和說明。其次,另一種體系是表音體系,表音體系是將一系列的聲音所表達和傳遞出的意思用符號摹寫出來的,沒有更多的多余的音節(jié)。而漢字則是屬于表意文字,但對漢字的性質(zhì)特點研究沒有做出更多的解釋。

表意文字體系中的漢字的一個顯著特點就是其形狀的特殊――方塊字。而說方塊字漢字是表意文字的原因則是因為漢字的形成是由象形文字發(fā)展而來的,是人類通過對周圍事物的臨摹,描畫出來的,用圖形的意思來表示文字的意思,而不是用聲音來表示意思,所以,漢字是屬于表音體系的。這種觀點也普遍被人們、學者所認可,在漢字的研究、教學和應用中體現(xiàn)出來,人們也在漢字的學習中慢慢的接受了這種觀點。

在對外漢語的教學中,漢字的性質(zhì)特點是不是對教學起著促進的作用,或者說漢字的特點在對外漢語的教學有何種影響,漢字被公認為是世界上最難學的語言之一,那么,如何將漢字更為簡單的傳遞給受眾則成為對外漢語教學中的為之關鍵的問題。漢字特征在對外漢語教學中的必要性和有效性是我們必須研究的問題。

二、漢字特點在對外漢語教學中的運用

我們在前文中提到了漢字在對外漢語教學中的作用,漢字的特點在對外漢語教學中有其特有的優(yōu)勢。漢字的性質(zhì)特點在對外漢語的教學中主要有以下幾個優(yōu)點;首先,能夠引起學習者對漢語學習的重視,使他們在學習中更加專心;其次,由于漢字的方塊字特點不同于其他的文字語言,有差異就會激發(fā)學習者對漢語學習的熱情和興趣,促使學習者更加主動的去學習漢語,而不是一種被動式的吸收;再次,有興趣外加足夠的重視程度,能讓一個人將漢語更加高效的學好,提高學習漢語的效率,又好又快的將漢語運用在生活當中,這是漢語學習者最終所追求的目標。

漢字的特點研究在對外漢語教學中有如此多的優(yōu)勢,是學習好漢語的一大利器。如何將這一優(yōu)勢運用到實踐教學中去才是對外漢語教學問題的關鍵所在。

首先,漢字的最大的特點是其的方塊形,方塊形的構(gòu)造是漢字在對外漢語教學中的一大突破點,方塊形有其自有的視覺規(guī)律和記憶特點。筆者認為可以從人們對漢字在視覺上反映和影響來進行教學。漢字的方塊形構(gòu)造可以使人一眼就對漢字所表達的單獨意思有一個感性的認識,而不同于單詞的拼寫,單詞的拼寫是由一個個獨立的字母所組成的,每個單獨的字母并不具備表達獨立的意思,而漢字的每個字都能單獨表達意思,因此,用漢字的形狀來記憶意思也是非常有效的。漢字是象形字發(fā)展而來,象形則是對現(xiàn)實中事物具體的記錄,通過時間歷史的發(fā)展將復雜的圖畫簡化為文字的,因此,有些漢字能從形狀上就可以聯(lián)想到其要表達的意思和含義了,這無疑是對漢字特點的一大利用。

其次,漢字除了在外形的感性認知上有其運用的空間外,我們還可以從漢字的內(nèi)在邏輯上對漢語進行學習,將感性和理性相結(jié)合起來達到最佳的效果。在語言的學習中,最難的不是單詞、字母和發(fā)音的學習,這些都可以通過后天的背誦、讀寫和經(jīng)常運用來達到對語言的掌握,人們學習語言中公認的最難的是文字中存在的邏輯,則是人們語言表達的思維方式和邏輯方法和不同。西方和東方的思維方式的差異,造就了語言中表達的不一致,因而,在語言的學習中,學習者會對句子的表達產(chǎn)生不適應的感覺,由于習慣了原本的思維方式和表達習慣,在接受漢語的學習時則會因為思維方式的不同而碰到諸多困難。如此,我們在對外漢語的教學中,應該講漢字和漢語中的思維習慣潛移默化的教給學習者,通過漢字中的邏輯和形成規(guī)律來傳遞給讀者漢語的地道的表達。這是漢語教學中最高層次的學習和教學目標。

三、漢字特點在對外漢語教學中的創(chuàng)新

在對外漢語教學中,漢字的特點在實踐中有著許多有利于教學的運用,但隨著時間的推移和發(fā)展,時代的變化也給對外漢語教學提出了更高的要求,我們既要追求語言學習的準確也要追求語言學習的高效。以上漢字的特點在對外漢語教學中的運用是較為成熟的漢字教學方式和手段,在快速發(fā)展的今天,枯燥單一的方法已經(jīng)不能夠適應現(xiàn)在的青年學子們了,新時代的人們可以通過各種方式和渠道了解到各種文化和信息。假使我們一成不變,最終將會被社會所淘汰。

第8篇:對外漢語教學目標范文

(一)對大綱和教材進行優(yōu)化,使其符合名量詞的交際需要

教學大綱對于教師和學生來說極其重要,是教學活動得以順利進行的根本保證。我們發(fā)現(xiàn)大綱在制定過程中,沒有把各階段學習者學習漢語量詞的規(guī)律考慮在內(nèi),導致大綱中的名量詞不是學習者最迫切要求學習掌握的。要解決這個問題,就要盡快制定出一份符合第二語言學習者需求的教學大綱。教材編寫者會按照大綱的要求設置教學難點和學習重點。名量詞的教學既然是對外漢語教學不可缺少的一個重要環(huán)節(jié),必然會以第二語言學習者的學習能力為基礎,劃分名量詞的難點等級,確保教學內(nèi)容得到科學合理的安排。

(二)根據(jù)名量詞的交際需要分層次進行名量詞教學

1.以名量詞本身的難易程度為依據(jù)

大綱以及教材里詞匯表中的詞語是按照難易度進行編排的,詞的使用頻率大多決定了詞的難易程度。多意義、低使用頻率的詞一般較難習得,反之則較易掌握。語言學習者學習漢語名量詞的最終目的是會用,至于能否明確區(qū)別這些名量詞,母語是漢語的人尚不能達到,因此對第二語言學習者不作具體要求。

2.根據(jù)對學習者的不同要求

應該根據(jù)學習者不同的學習目的和學習者漢語水平的高低來教授漢語名量詞。為此,要把名量詞分成兩大部分來進行講解:即必須學會在說、寫中使用的和應該在閱讀和聽說中逐步理解的。對于抱著不同學習目的而來的漢語學習者,應該有不同的目標和要求,教師要明確學習者學習漢語的具體目的,因材施教,以滿足不同目的的學習者的學習需求。

3.根據(jù)名量詞的交際需要分階段教學

初級階段的教學目標是學習者能夠掌握漢語中部分常用的名量詞及其語法的結(jié)構(gòu),這一階段教學要使?jié)h語初學者在學習中留有“數(shù)詞+量詞+名詞”這一搭配的印象。中級階段的名量詞教學經(jīng)歷了初階階段的第二語言學習者已能夠初步掌握漢語的基本名量詞及其語法方面的知識,具備進一步學習現(xiàn)代漢語名量詞的基礎。所以,中級階段的主要教學目標及任務就是傳授“一對多”和“多對一”的漢語名量搭配,重點在于辨析漢語同音異形的名量詞及依照語境對名量詞進行準確選擇。中級階段也是最容易出現(xiàn)名量詞偏誤的階段,因此分析并歸類名量詞的偏誤現(xiàn)象并且?guī)椭鷮W習者進行記憶是教師現(xiàn)階段的重要任務。因?qū)W習者的接受度較弱和使用的頻率不高而經(jīng)常出現(xiàn)偏誤的名量詞,可以在中級階段學習。在這個階段,對外漢語教師可適當以語義、語用、來源、色彩差異、修辭等為切入點對名量詞進行多角度分析的教學方式,提高第二語言學習者正確恰當選擇名量詞的能力。高級階段的學習者已經(jīng)掌握了大量的漢語詞匯,聽、說、讀、寫能力都已達到較高的水平。名量詞教學內(nèi)容的針對性最強,這一階段最難的是抽象事物的名量詞。教師可以對名量詞的起源作較深入的解釋,幫助學習者認識抽象事物同名量詞之間若有似無的聯(lián)系。名量詞的修辭作用是這一階段量詞學習的重中之重,教師應幫助學習者領略名量詞的修辭作用。

二、對外漢語名量詞語境教學方法

教師可以通過設立一個使第二言語學習者能夠理解如何準確使用名量詞的具體的語言環(huán)境,通過這一語用環(huán)境的設立,不僅可以幫助學習者理解并接受名量詞,同時可以幫助教師在具體的對外漢語教學時,更高效率地傳達名量詞教學的目標。語境的合理設計對名量詞的學習很重要,因此教師要不斷強化。為了達到較好的學習效果,要進行透徹講解和嚴格訓練,為了幫助學生牢固記憶和熟練掌握,可以設立符合交際需要的語言語境。要經(jīng)常給予不同的語境下的刺激,用以加深學習者的印象,尤其對鞏固已學名量詞的學習效果很有幫助。但語境設置一定要以交流的需求為目的,這樣才能保證學習及訓練的效果。

三、語言學習與文化學習相結(jié)合的教學方法

語言是文化的載體,文化是語言的內(nèi)容,要學習好語言必須學習好相應的文化。漢語的每個名量詞都深深地植根于漢文化的歷史背景之中,這是對外漢語教學中的一個難點。因此,要想真正掌握漢語名量詞的用法,不能脫離文化單純學習名量詞,必須采用語言學習與文化學習相結(jié)合地方法。教師應該以文化和認知為切入點向?qū)W習者講解對某一漢語名量詞的認知的過程,以使學習者能夠了解這個詞的本源義,使其能夠理解這個詞,切忌安排學習者以背誦的方式記憶名量的搭配。以文化為切入點進行名量詞知識傳授的方式,不僅能夠使學習者深刻理解名量詞的詞義,而且可以激發(fā)學習者的學習興趣,營造良好的課堂氛圍,更重要的是可以提高學習者對文化差異方面的敏感,提高學習者跨越文化差異進行交際的能力,以達到學習者綜合進行漢語應用的能力。

四、對外漢語名量詞對比教學方法

第9篇:對外漢語教學目標范文

關鍵詞:對外漢語教學 零起點 文化意識 教學策略

漢語作為第二語言的教學活動在世界范圍內(nèi)的推廣和普及引起了世人的矚目,越多的人開始關注中國,并對漢語和中國文化發(fā)生濃厚的興趣。本文初步探討在以漢語零起點學生為對象的對外漢語教學中,如何結(jié)合學生現(xiàn)有漢語水平和自身心理特點以及文化背景等有針對地進行教學,充分傳達漢語作為一門語言所承載的文化信息,突破學生審視中國文化的定勢思維,幫助學生在漢語語言和文化學習伊始建構(gòu)起初步的文化意識。

一、零起點留學生及其特點

我們通常所說的“零起點”的留學生,一般指母語非漢語、沒學過漢語的具有不同學習目的的留學生。從學習目的上看,大部分留學生是抱著實用的目的來學習的,或者是為了謀求職業(yè),或者是要與中國人做貿(mào)易。只有很少一部分是為了研究“漢學”而來的。

作為短期漢語教學對象的零起點留學生,雖然身上集結(jié)了種種個性化呈現(xiàn),但是他們?nèi)匀痪邆湟恍┕残缘?、我們可以深切感知的共性元素。最顯著的便是,學生持有強烈的好奇心,對中國文化表現(xiàn)出積極的關注和興趣。此外,他們學習態(tài)度積極,對課堂抱有極大的期望值。短期班有較強的時間限制,這一點反倒容易激發(fā)每一個學生的積極性,使他們在學習中投入充分的熱情,精神始終處于興奮和親和狀態(tài),這樣的狀態(tài)對教學活動的進行是十分有利的。

二、關于培養(yǎng)零起點學生的文化意識的幾點策略

筆者曾有幸參加某校“漢語橋――德國中學生夏令營”活動,具體負責的是協(xié)助任課老師做留學生在中國第一堂“語言課”的教學設計及英文翻譯內(nèi)容。筆者從此次助教經(jīng)歷中總結(jié)出一些基本的策略與構(gòu)想,希望對零起點留學生文化意識的初步建構(gòu)有所裨益。

(一)選取最貼合的教學內(nèi)容

1.準確定位教學切入點,傳授知識與審美享受相結(jié)合。

以漢字教學為例。漢字教學課堂中,可以先讓學生欣賞一些傳統(tǒng)的中國民族音樂,用音樂的方式來感受文字無疑可以提高學生對漢字藝術魅力的感受和理解,對于增加學生對漢字的好奇心,提高他們的學習興趣無疑具有積極作用。

2.引入現(xiàn)代時尚的文化元素,彰顯文化的生命力。

在《不能只有一朵》一文中,作者許一認為,“外國人只知《茉莉花》,主要還是因為咱們中國人自己眼里只有這么一朵‘花’、一首歌曲?!笔聦嵣?,之所以說對外漢語肩負著傳播中國文化的重任,很大原因便在于教師的一言一行在學生尤其是初到中國的學生的觀念中會被符號化、概括化成為整個中國文化乃至國家的代表。這樣的期許一方面給教師的教學活動帶來壓力,另一方面也正提供了向留學生展示兼收并蓄、傳統(tǒng)與現(xiàn)代共生共存的中華文化的良好平臺。

(二)利用先進的多媒體教學手段

在對外漢語教學尤其是文化教學中采用多媒體教學方式可以為外國留學生提供一種交互式、自主式、協(xié)作式的語言學習環(huán)境,讓外國留學生直接參于漢語教學活動過程,這樣就能充分調(diào)動學生自主學習漢語的積極性,刺激學生的創(chuàng)造性思維,引導他們積極學習、主動學習。

以漢字文化教學為例,課堂教學過程中教師利用多媒體技術創(chuàng)設圖文聲畫并茂、生動豐富的情景(原始圖片),將抽象的漢字還原、融入古人造字時的形象的原生語境中。這種方法集趣味性和直觀性為一身,挖掘漢字的文化基因,充分發(fā)揮漢字的文化功能。

(三)調(diào)動學生的參與意識和主動性,激發(fā)學習興趣和探索欲

首先,教學活動展開最初,我們應通過近距離的溝通使學生消除遠道而來的疏離感和因?qū)h語的陌生而產(chǎn)生的惶恐不適。

其次,教學中巧妙設計能夠使學生充分參與的互動環(huán)節(jié),但又始終不與教學目標內(nèi)容脫節(jié),使不同層次和模塊的教學內(nèi)容完美銜接,一氣呵成。

(四)課堂內(nèi)的教學與課堂外的引導相結(jié)合

1.開辦中外語言和中外文化的對比講座。

文化講座沿襲了傳統(tǒng)的教學方式,在教師與學生的互動方式上基本呈單向。但是,利用講座的形式,可以在短時間內(nèi)集結(jié)大量文化內(nèi)容,能夠迅速滿足學生的文化需求。

2.幫助學生進行文化欣賞,創(chuàng)造中國文化氛圍。

這里的文化欣賞可以利用課堂時間進行,也可以在課后進行,采取哪種方式教師可以根據(jù)實際情況靈活安排。

3.組織有益于漢語和中國文化學習的參觀。

文化參觀可以充分地調(diào)動學生的主觀能動性。一般來說,能夠很深刻地銘記在學生的頭腦中。尤其是對于沒有實際經(jīng)驗、缺乏感性認識的學生而言,這種教學方式尤為重要,它是將書本知識結(jié)合于實際的重要途徑之一。

4.舉辦文化表演和文藝會演。

(五)教師提高中國文化素養(yǎng)和文化知識積淀

作為漢語知識的傳授者和中華文化的傳播者,只有意識到自身擔負的教學與文化雙重使命,才能以權威的專業(yè)知識、深厚的人文精神和誠摯的教學態(tài)度為初次踏入中國的零起點留學生開啟一扇無限神奇的漢語文化大門。

本文由對我國對外漢語教學現(xiàn)狀的介紹引入,綜合分析了文化的定義并簡要介紹了對對外漢語教學中的文化的涵義,由此引出了文化意識的概念,通過對真正的中國文化的扼要說明,結(jié)合筆者自身的教學經(jīng)歷和體驗,對零基礎留學生的文化意識的培養(yǎng)策略提出一些初步的探討和思索。但是,鑒于筆者所學有限,個人見解有不少局限和偏頗之處,希望在以后的研究過程中進一步完善。

參考文獻:

[1]趙金銘著:《對外漢語教學概論》,商務印書館,2004年版,108~109頁。

[2]呂必松:關于教學內(nèi)容與教學方法問題的思考[J].《語言教學與研究》,1990年第2期:4-13頁。

[3]高立平:對外漢語教學中的文化意識[J].《南京社會科學》,2002年第2期:第4頁。

[4]王曉?。撼跆街袊幕幕揪窈兔褡逦幕亩嘣F(xiàn)象[J].藝術評論,2006年,12期:第73頁。

[5]王恩全:論漢字結(jié)構(gòu)所體現(xiàn)的人文精神與社會文明[J].《沈陽農(nóng)業(yè)大學學報》(社會科學版),2008年第5期。

[6]廖振華:淺談漢字結(jié)構(gòu)的藝術美[J].《衡陽師范學院學報》,1985年第3期。

[7]屈瑞婷:《對外漢語教學初級階段的文化教學研究》[D].西安:陜西師范大學,2007年。