公務(wù)員期刊網(wǎng) 精選范文 中西方文化比較范文

中西方文化比較精選(九篇)

前言:一篇好文章的誕生,需要你不斷地搜集資料、整理思路,本站小編為你收集了豐富的中西方文化比較主題范文,僅供參考,歡迎閱讀并收藏。

中西方文化比較

第1篇:中西方文化比較范文

關(guān)鍵詞: 姓名 涵義 中西方文化 差異 相似之處

名字,從某種意思上來(lái)說(shuō)只是一種符號(hào),代表的只是一個(gè)人的稱謂,然而,起名字卻不是隨意的,其代表的往往是每個(gè)人的愿望,愛(ài)好,以及名字本身所折射出來(lái)的一種文化。從狹義上理解,名字反映的僅僅是起名字的人本身的教育背景,性格,以及世界觀等綜合因素,但是,作為個(gè)體的人是生活在社會(huì)這個(gè)背景之下的,因此個(gè)人的文化,政治等背景都離不開(kāi)當(dāng)時(shí)的社會(huì)背景,由此,我們可以從人們的名字中看出其寄予的涵義。同樣,從廣義上來(lái)研究中西方人的名字涵義的差異,就不難發(fā)現(xiàn),名字背后所折射出的中西方文化存在很大的差異。

首先,中國(guó)是一個(gè)幾乎沒(méi)有的民族,因此,名字里面很少出現(xiàn)宗教中的人物的名字,而西方人有,名字中會(huì)出現(xiàn)很多傳說(shuō)中神靈的名字。譬如,佛教很早就傳入了中國(guó),但是,我們且不說(shuō)有多少中國(guó)人真正信奉佛教,就說(shuō)說(shuō)名字里,又有多少人可以給自己的孩子以佛教中神靈的名字來(lái)命名呢?也許你會(huì)認(rèn)為,在中國(guó)人眼里,以神靈的名字來(lái)命名是對(duì)神的褻瀆,那么,傳說(shuō)或小說(shuō)中的人物呢?比如,《西游記》是一部中國(guó)人家喻戶曉的古代小說(shuō),是與佛教有關(guān)的名著,但是,你聽(tīng)說(shuō)過(guò)有人給孩子起名為唐僧、孫悟空或者豬八戒嗎?然而,西方人的名字中很多都是沿用的了宗教傳說(shuō)中的人物的名字,很多名字都似乎和上帝有關(guān),有的涵義代表是上帝的恩賜,有的代表的是上帝誓約,如Ann(安妮)――希伯來(lái)語(yǔ),代表優(yōu)雅的和仁慈的上帝;Athena(阿西娜)――古希臘神話中智慧及戰(zhàn)爭(zhēng)的女神,雅典的保護(hù)神;Lisa(莉薩)――希伯來(lái)語(yǔ),意思是對(duì)神奉獻(xiàn);Aurora(奧勞拉)――來(lái)自拉丁語(yǔ),意思是黎明女神;Christine(克里斯?。┄D―古希臘語(yǔ),意指基督的追隨者或門徒;Dominic(多明尼卡)――拉丁語(yǔ),意思是屬于上帝的;Phoebe(菲碧)――古希臘語(yǔ),意思是會(huì)發(fā)亮之物,顯赫的人,月之女神。

其次,中國(guó)自古以來(lái)就是一個(gè)禮儀之邦,因此中國(guó)人的名字中經(jīng)寄予某種美德,如“忠、義、禮、信”等;有的名字表示希望健康、長(zhǎng)壽、幸福,如“健、壽、松、?!钡?。男人的名字和女人的名字也不一樣,男人的名字多用表示威武勇猛的字,如“虎、龍、雄、偉、剛、強(qiáng)”等;女人的名字常用表示溫柔美麗的字,如“鳳、花、玉、彩、娟、靜”等。西方人的名字里面也包含希望,希望他高貴、顯赫、神圣、優(yōu)雅、仁慈、純潔等。如:Adela(愛(ài)得拉)――德國(guó)人名,代表尊貴和優(yōu)雅的;Adelaide(愛(ài)得萊德)――德國(guó)人名,代表高貴階級(jí)的;Alberta(愛(ài)爾柏塔)――英國(guó)人名,代表高貴顯赫的;Astrid(艾絲翠得)――丹麥人名,意思是神圣的力量;Patricia(派翠西亞)――來(lái)自拉丁語(yǔ),代表出身高貴的;Alice(艾麗斯)――希臘人名,意思是尊貴的,真誠(chéng)的;Camille(卡米拉)――來(lái)自拉丁語(yǔ),指的是好品性的高貴女子。除了表達(dá)高貴顯赫,很多名字代表一種優(yōu)雅和仁慈,如:Agatha(阿加莎)――希臘人名,意思是善良而美好的;Andrea(安德烈亞)――希臘人名,代表有氣概,美麗而優(yōu)雅;Annabelle(安納貝爾)――希伯來(lái)語(yǔ),表示美麗可愛(ài),和藹可親的女子;Blanche(布蘭琪)――純潔無(wú)瑕的,白皙美麗的;Carol(卡蘿)――法國(guó)人名,代表悅耳歡快的歌聲;Ada(埃達(dá))――英國(guó)人名,表達(dá)的是快樂(lè)和美麗;Clementine(克萊曼婷)――來(lái)自拉丁語(yǔ),意思是溫柔且仁慈的人;Meroy(瑪希)――英國(guó)人名,代表慈悲。除此以外,純潔也是西方人特別珍視的品質(zhì),因此很多名字代表了人們對(duì)美麗,純潔的追求。如:Catherine(凱瑟琳)――希臘人名,意思是純潔的人;Agnes(愛(ài)葛妮絲)――希臘人名,來(lái)自拉丁語(yǔ)代表純潔高雅和貞節(jié);Karen(凱倫)――希臘人名,意思也是純潔,Candance(坎蒂絲)――來(lái)自拉丁語(yǔ),代表熱情,坦誠(chéng)和純潔的。

再次,西方人的名字自古以來(lái)就是表達(dá)某種內(nèi)心的美好的愿望,盡管時(shí)代變遷,但是,傳統(tǒng)的美德一直沒(méi)變,名字似乎不會(huì)隨著社會(huì)的變遷被烙上政治的烙印,而中國(guó)人的名字往往會(huì)隨著一個(gè)時(shí)代的變遷和變遷。比如,之初,領(lǐng)導(dǎo)大家建設(shè)國(guó)家,后來(lái)又有了學(xué)慶和大寨精神,那個(gè)時(shí)代人的給孩子起的名字都離不開(kāi)“建國(guó),建軍,建華,躍進(jìn),大慶,大寨”等。到了“”年代很多人的名字帶有了革命的色彩,如“,衛(wèi)兵,衛(wèi)國(guó),紅兵,小兵”等。后來(lái)到了上世紀(jì)80年代搞改革開(kāi)放了,中國(guó)人的名字也發(fā)生了翻天覆地的變化,名字都起個(gè)洋名,如“娜娜,莎莎,麗薩,莉莉,盧卡斯,貝蒂,卡爾”等。因此,從中國(guó)人的名字的變化中,可以看出中國(guó)時(shí)代的發(fā)展與變遷。

第四,西方人崇尚自由和民主,因此,很多人的名字會(huì)沿用自己的父親或祖父的名字,這在西方很普遍,但是,中國(guó)人自古以來(lái),無(wú)論時(shí)代怎么變遷,有一點(diǎn)是永遠(yuǎn)不會(huì)改變的,就是晚輩的名字一定不能與長(zhǎng)輩相同,不要說(shuō)是和自己的父母或祖父母,就是和自己的旁親也不能同名,否則會(huì)覺(jué)得有悖常理,對(duì)長(zhǎng)輩極其不尊重,這是因?yàn)槲覀儑?guó)家深受封建家長(zhǎng)制的影響而形成的一種固有概念。

最后,和西方人相比,中國(guó)人重視家庭和家族,因此,孩子的姓多數(shù)都是沿襲父親的姓。為了表達(dá)對(duì)家族的尊重,我們通常是把姓放在名字的前面。而西方人崇尚個(gè)性和自我價(jià)值的實(shí)現(xiàn),因此,通常把名放在姓的前面,以突出自己。比如,以中國(guó)人的名字“王建華”為例,“王”代表的是家族的姓,放在最前面;“建華”是名,放在姓之后。相反,如果一個(gè)老外的名字叫做“Michael Joseph Jackson”,“Michael”代表名,放在最前面,“Jackson”是姓,放在最后面。老外通常還有一個(gè)中間的名字,這個(gè)名字很少在日常生活中稱呼,一般會(huì)在比較正式的場(chǎng)合才會(huì)被使用,比如簽署一些法律文件等。

當(dāng)然,無(wú)論中西方文化的差異有多大,總還有一些相似之處,姓名也不例外。比如,中國(guó)人和西方人都喜歡追求美好的事物,都喜歡一切能夠帶來(lái)快樂(lè)的東西,因此,姓名中總會(huì)包含這些元素,比如,中國(guó)人喜歡花,總會(huì)有人以花的名字來(lái)命名,如“翠花,小花,桂花,桂蘭,桂香,茉莉,小梅,小菊,秋菊,百合,杜鵑,海棠,玉蘭,小草,雪蓮,玫瑰,阿朵,夏荷”等,老外也有很多以花命名的名字,如Rose(玫瑰花),Lily(百合花),Jasmine(茉莉花),Lotus(荷花),Sunflower(太陽(yáng)花)等。

另一個(gè)相似之處是,無(wú)論是中國(guó)人和西方人,起名字盡量不起那些大家公認(rèn)的臭名昭著的人的名字,比如,中國(guó)歷史上的奸臣“秦檜”,名著《三國(guó)演義》中的反派人物“曹操”,這些都是家喻戶曉的反面角色,都是中國(guó)人起名字的忌諱。同樣,西方人也會(huì)對(duì)類似的人物有忌諱。如據(jù)美國(guó)媒體公布的一項(xiàng)調(diào)查顯示,達(dá)緬、米拉和凱莉是西方人最懼怕和最不信任的名字,因?yàn)樗鼈兒兔孕偶耙恍┎患恼f(shuō)法有關(guān)。“達(dá)緬”這個(gè)名字在調(diào)查中居首,十名受訪者中有九人因?yàn)槁?lián)想到20世紀(jì)70年代的電影《兇兆》中魔鬼之子而感到不安。僅次于達(dá)緬的是米拉,83%的受訪者對(duì)其心存迷信,這可能是因?yàn)樵撁屓寺?lián)想到英國(guó)連環(huán)殺手米拉?新德利。緊隨達(dá)緬和米拉的是另外兩部著名恐怖電影中人物的名字――凱莉(影片《魔女凱莉》,由茜茜?斯派塞克主演)和羅絲瑪麗(影片《魔鬼怪嬰》,由羅曼?波蘭斯基導(dǎo)演),以及《圣經(jīng)》中背叛耶穌基督的猶大。四分之三的受訪者稱,他們會(huì)盡量避免與名叫達(dá)緬的人約會(huì),根據(jù)這項(xiàng)調(diào)查,最不受歡迎的十個(gè)英文名字依次如下:Damien(達(dá)緬),Myra(米拉),Carrie(凱莉),Rosemary(羅絲瑪麗),Judas(猶大),Adolf(阿道夫?希特勒的名字)Pandora(潘多拉,代表魔鬼),Regan(里根),Samara(薩馬拉),Boris(伯里斯)。由此看來(lái),不論東方人還是西方人,在起名字上還是有共同之處的,那就是都趨利避害,圖個(gè)吉利。

總之,中西方人因?yàn)闅v史的原因,文化的原因,或者是思維方式和價(jià)值觀的不同,在起名字方面,有著諸多的差異性。無(wú)論是差異也好,相似也罷,這個(gè)世界都在走向一個(gè)大同的世界,我相信,隨著社會(huì)的不斷發(fā)展和不斷融合,人們會(huì)越來(lái)越相互理解,相互學(xué)習(xí),,共同發(fā)展,共建和諧。

參考文獻(xiàn):

第2篇:中西方文化比較范文

關(guān)鍵詞: 中西方體育文化 歷史淵源 體育觀念

近年來(lái)隨著中國(guó)國(guó)力的強(qiáng)盛,東西方文化交流的趨勢(shì)已非常明顯,奧運(yùn)會(huì)在中國(guó)的舉辦,正是在東西方文化需要更深層次交流的背景下的產(chǎn)物。中國(guó)是東方文化最具代表性的國(guó)家,而在不同民族、環(huán)境、宗教等因素形成下的體育文化也和西方國(guó)家有著很大的區(qū)別。我們對(duì)中西方的體育文化進(jìn)行比較研究,一方面可以了解中西方體育文化的差異,另一方面可以找出結(jié)合點(diǎn)和規(guī)律,為更好地促進(jìn)它們之間的交流和發(fā)展做出努力。

1.中西方體育文化歷史淵源的比較

“體育”一詞雖然是近代由日本傳入我國(guó)的,而且當(dāng)時(shí)內(nèi)容都是以德、日體操為主的,因此帶有明顯的西方文化的色彩,但這并不能說(shuō)明在我國(guó)歷史上就沒(méi)有體育。早在黃帝時(shí)期就有民歌《彈歌》:“斷竹,續(xù)竹;飛土,逐肉?!边@當(dāng)中已經(jīng)有了體育的因素,但這些還只是以狩獵為主的肢體活動(dòng)。為了滿足狩獵、祭祀和戰(zhàn)爭(zhēng)的需要,射箭、摔跤、蹴鞠等初期的體育活動(dòng)開(kāi)始流行。商周時(shí)期的甲骨文和稍后青銅器的銘文,出現(xiàn)了擊、斗、射、騎、跑等運(yùn)動(dòng)形式的記載?!对?shī)經(jīng)》中也有不少關(guān)于古代體育活動(dòng)的描述。以上這些都是我國(guó)古代體育和體育文化存在的有力證據(jù)。

西方的體育產(chǎn)生于古希臘時(shí)期,古希臘是地中海沿岸一個(gè)擁有眾多島嶼的島國(guó),地理環(huán)境的特殊性造就了民族生活方式的多樣性和民族的冒險(xiǎn)性格與抗?fàn)幰庾R(shí)。就是在這樣的民族特性和多種因素影響下,體育逐步形成?!逗神R史詩(shī)》當(dāng)中就記載了阿喀琉斯好友的葬禮中舉行了一次盛大的體育競(jìng)技比賽,而公元前776年第一屆古典奧運(yùn)會(huì)的舉行標(biāo)志著體育的正式形成。

所以從以上來(lái)看,中西方都是在原始社會(huì)到奴隸社會(huì)時(shí)期,以生存為目的而進(jìn)行的狩獵、祭祀等活動(dòng)中形成的以?shī)蕵?lè)、健身活動(dòng)為主的體育。但由于各自不同的文化特點(diǎn)和歷史背景,因而有了不同的發(fā)展方向及其內(nèi)涵。

2.中西方體育觀念的比較

由于地理環(huán)境民族特性等方面的差異,我國(guó)的體育文化與西方的體育文化有著相當(dāng)大的區(qū)別。我國(guó)古代以個(gè)體農(nóng)業(yè)為經(jīng)濟(jì)基礎(chǔ),以儒家思想為文化核心,所以體育文化體現(xiàn)了“天人合一”和“修身養(yǎng)性”等思想。它強(qiáng)調(diào)的是人與人、人與自然的和諧統(tǒng)一,所以中國(guó)傳統(tǒng)的體育養(yǎng)生術(shù)、氣功、武術(shù)中就充滿著這種“天人合一,陰陽(yáng)之道”的思想。人們認(rèn)為體育或諸如此類的活動(dòng)應(yīng)該就是體現(xiàn)人與自然的結(jié)合,而非具有競(jìng)爭(zhēng)性,認(rèn)為那些活動(dòng)是野蠻和愚昧的表現(xiàn)。正是因?yàn)橹袊?guó)文化統(tǒng)一性、連續(xù)性、封閉性的特點(diǎn),以及儒家思想的影響,所以產(chǎn)生了一些體現(xiàn)內(nèi)外兼修的體育項(xiàng)目,例如氣功、圍棋、龍舟等,而這些項(xiàng)目恰恰體現(xiàn)了中國(guó)體育文化的內(nèi)涵。

西方體育由于起源和各種因素影響,更多體現(xiàn)的是一種競(jìng)爭(zhēng)性。這是與古希臘時(shí)期所處的地理環(huán)境和長(zhǎng)時(shí)期形成的民族性格分不開(kāi)的。西方體育崇尚力量、速度,追求超越自己、超越別人,古希臘保留下來(lái)的很多雕塑就是以運(yùn)動(dòng)員的塑像為主的,這顯示了一種相對(duì)于東方體育的不同認(rèn)識(shí)。況且西方體育由于其政治體制的發(fā)展,很早便出現(xiàn)了“立法”。馬克思在《摩爾根(古代社會(huì))一書摘要》中,就專門論述過(guò)古希臘和奧運(yùn)會(huì)。他認(rèn)為古希臘人之所以在公元前7世紀(jì)就能舉辦奧運(yùn)會(huì),重要的條件就是古希臘已經(jīng)廢除了“血緣關(guān)系”,這為以后梭倫的法律改革創(chuàng)造了條件,這說(shuō)明在這之前古希臘就已經(jīng)有了相當(dāng)完善的法律體系,這種體制也影響到了奧運(yùn)會(huì),以至于西方體育的另一個(gè)特點(diǎn)就是擁有嚴(yán)格的法則。所以從以上來(lái)看西方體育最具代表性的特點(diǎn)就是其競(jìng)爭(zhēng)性和擁有嚴(yán)格的法則。

中西方因?yàn)槲幕系牟町悾詫?duì)體育的認(rèn)識(shí)也有著相當(dāng)大的區(qū)別,但它們都體現(xiàn)了各自文化的特點(diǎn),并深深受到了其影響。因?yàn)槲覈?guó)傳統(tǒng)文化要求人們身心兼修,天人合一,主張修身養(yǎng)性,體育項(xiàng)目因此就不具有競(jìng)爭(zhēng)性,所以我們沒(méi)有產(chǎn)生那些具有身體對(duì)抗性和極具競(jìng)爭(zhēng)性的運(yùn)動(dòng)。而西方體育受西方人提倡個(gè)性張揚(yáng)和競(jìng)爭(zhēng)的思想影響,突出人的自然性,追求個(gè)體的滿足,所有的體育項(xiàng)目和我國(guó)大有不同。這種差異更多體現(xiàn)的是一種中西方對(duì)體育的認(rèn)識(shí)和觀念上的不同。

3.中西方體育文化的融合和發(fā)展

中西方體育文化的本質(zhì)和發(fā)展方向雖有不同,但由于它們具有的這些不同特點(diǎn),我們可以從它們之間發(fā)現(xiàn)互補(bǔ)性。中國(guó)傳統(tǒng)的體育講究修身養(yǎng)性,動(dòng)靜結(jié)合,把體育的目的更多地體現(xiàn)在人的協(xié)調(diào)發(fā)展及其和自然的和諧共處,注重的是人的整體觀。而西方體育則以運(yùn)動(dòng)技術(shù)為主,依據(jù)力學(xué)和西方醫(yī)學(xué),追求的是人類向運(yùn)動(dòng)極限挑戰(zhàn)。從這個(gè)角度來(lái)看,中國(guó)傳統(tǒng)體育文化的這種優(yōu)勢(shì)恰好就是西方體育的缺陷所在。相反,西方體育也具有中國(guó)傳統(tǒng)體育所不具備的特點(diǎn)。它依靠科學(xué)的方法和手段對(duì)運(yùn)動(dòng)技術(shù)進(jìn)行分析,并結(jié)合醫(yī)學(xué)知識(shí)從而提出相對(duì)科學(xué)和完善的訓(xùn)練手段,以提高運(yùn)動(dòng)技術(shù)水平和創(chuàng)造科學(xué)鍛煉身體的方法,這樣可以充分彌補(bǔ)中國(guó)傳統(tǒng)體育競(jìng)技性不強(qiáng)和科學(xué)性缺失的弱點(diǎn)。

另外,隨著人類社會(huì)的不斷發(fā)展,全球化的趨勢(shì)已非常明顯。在這樣一個(gè)發(fā)展的大前提下,我們更需要找出中西方文化之間的結(jié)合點(diǎn)和差異性,根據(jù)它們之間相同的特性去逐漸融合不同文化背景下的產(chǎn)物,而通過(guò)對(duì)這些差異性的研究、分析可以更好地促進(jìn)中西方文化的發(fā)展。因?yàn)槿蚧⒉淮碇髁魑幕瘜?duì)其他文化的吞噬和同化,人類社會(huì)需要不同民族和國(guó)家之間文化的共同發(fā)展,而在和平、發(fā)展的主題下,我們每個(gè)人都希望看到各個(gè)民族和國(guó)家的文化能夠得到充分的發(fā)展和提高,真正地體現(xiàn)中國(guó)傳統(tǒng)文化思想中的“和而不同”,從而使整個(gè)人類社會(huì)更加燦爛和輝煌。

參考文獻(xiàn):

[1]馮天瑜,何曉明,周積明.中華文化史[M].上海:上海人民出版社,2005,12.

[2]張繼順,郝玉峰,陳雪燕,趙瑩.論中國(guó)傳統(tǒng)體育與西方體育的分歧和融合[J].武漢體育學(xué)院學(xué)報(bào),2004,7.

第3篇:中西方文化比較范文

【關(guān)鍵詞】 婚禮習(xí)俗 歷史背景 文化交融

1 課題背景

婚禮是人們一生中重要的時(shí)刻,標(biāo)志著新生活的開(kāi)始。從古到今不論哪個(gè)國(guó)家,在什么地區(qū),即使人們語(yǔ)言不同,但不無(wú)例外的都對(duì)婚禮非常重視,一場(chǎng)正規(guī)的成功的婚禮儀式對(duì)即將開(kāi)展新生活的一家人有很重要的影響?;槎Y習(xí)俗又是一種非語(yǔ)言文化,它對(duì)當(dāng)今文化多元化的發(fā)展有著重要的意義。隨著我國(guó)改革開(kāi)放和經(jīng)濟(jì)建設(shè)步伐的日益加強(qiáng),西方社會(huì)的人和事物也越來(lái)越多地走進(jìn)我們的視野。

中西方婚姻文化差異大致可以從幾個(gè)方面來(lái)看,如婚禮的程序、嘉賓的邀請(qǐng)、喜服的顏色及樣式和婚禮上播放的音樂(lè)等。然而究其原因,以宗教原因?yàn)橹?。很多中?guó)人所知道的關(guān)于西方的禮儀知識(shí)是很少的一部分,因此本人選擇此課題來(lái)開(kāi)展對(duì)中西方國(guó)家婚禮文化差異方面的研究。

2 中西不同的婚禮禮儀形式

2.1 中國(guó)婚禮形式

傳統(tǒng)婚禮習(xí)俗有“三書六禮”,“三跪九拜”的禮節(jié)。所謂的六禮:(1)納采:提親后求親。(2)向名:求婚后準(zhǔn)備儀式。(3)納吉:通知女方。古代的風(fēng)俗要用大雁作為訂婚的信物。后來(lái)就發(fā)展成首飾,綢緞,甚至是羊豬。(4)納征:納吉后,送聘禮,俗稱完聘或大聘,過(guò)大禮。聘禮數(shù)目取雙忌單。(5)請(qǐng)期:選擇結(jié)婚日期。(6)親迎。在婚禮進(jìn)行時(shí)也有一定的順序,按一般的情況,在整個(gè)婚禮過(guò)程中有:祭祖、出發(fā)、燃炮、等待新郎、討喜、拜別、出門、禮車、擲扇(象征繁榮)、燃炮、摸橘子、牽新娘、喜宴、送客、鬧洞房、三朝回門。在傳統(tǒng)婚禮上,嗩吶喇叭所演奏的婚禮調(diào)子是必不可少的,同時(shí)一對(duì)新人所穿必須以紅色為主,賓客所穿也盡量鮮艷,對(duì)賓客的招待也要以豐盛為主,樣式要多,菜式要好。

現(xiàn)代的婚禮形式受到西方文化的影響,一般是在教堂或酒店里,男女雙方在結(jié)婚公證處領(lǐng)取結(jié)婚證后就是喜宴,在喜宴上新娘要輪流向客人進(jìn)酒,每位客人都要喝一口新娘進(jìn)的酒。喜宴結(jié)束后,大多數(shù)情侶會(huì)去度蜜月。無(wú)論是古代還是現(xiàn)代都體現(xiàn)了中國(guó)婚禮的特點(diǎn):隆重,熱鬧,喜慶。

2.2 西方的婚禮形式

西方的婚禮是屬于浪漫型的,一般有以下步驟:(1)來(lái)賓入席。(2)奏結(jié)婚進(jìn)行曲。親友點(diǎn)蠟燭,牧師領(lǐng)唱詩(shī)班進(jìn)場(chǎng),婚禮開(kāi)始。伴郎伴娘新郎陸續(xù)進(jìn)場(chǎng),女方家長(zhǎng)陪新娘進(jìn)場(chǎng)全體起立。(3)女方家長(zhǎng)入席。全體來(lái)賓起立,父親把女兒交給新郎,女方家長(zhǎng)、全體來(lái)賓就坐。(4)牧師證婚,新人宣誓。(5)互戴婚戒,宣誓。(6)獻(xiàn)詩(shī)。來(lái)賓唱祝福歌。(7)禮成。奏樂(lè)后退場(chǎng)。(8)茶會(huì)或晚宴。

婚禮時(shí)有舊(Something Old)、新(Something New)、借(Something Borrowed)、藍(lán)(Something Blue)等習(xí)俗。舊是指母親傳下來(lái)之婚紗,頭飾或首飾,代表承受美好的一切;新是指朋友送的禮物如裙子,飾物,象征新的生活;借是指可向任何人借東西回來(lái),據(jù)說(shuō)從富裕親友借來(lái)金或銀放在鞋內(nèi),象征帶來(lái)財(cái)運(yùn);藍(lán)是指新娘的一些小飾物或花束用藍(lán)色,意味著新娘的純潔及貞潔。在結(jié)婚時(shí)新娘總要帶著一方手帕,象征好運(yùn)。而在婚禮典禮時(shí),新娘總是站在新郎的左邊,據(jù)說(shuō),盎格魯撒克遜的新郎必須保護(hù)新娘子免得被別人搶走,在結(jié)婚典禮時(shí),新郎讓新娘站在自己左邊,一旦情敵出現(xiàn),就可以立即揮出配帶于右邊的劍,嚇退敵人。在進(jìn)行結(jié)婚晚宴時(shí),要特別定制結(jié)婚蛋糕,根據(jù)歷史記載,自羅馬時(shí)代開(kāi)始,婚禮上就出現(xiàn)結(jié)婚蛋糕了。由此可見(jiàn),西方的婚俗并不比中方簡(jiǎn)潔。

3 中西方婚禮的差距產(chǎn)生的原因

3.1 宗教原因

中國(guó)大部分人信仰的是佛教。而西方大多數(shù)人信仰的是基督教,所以西方的婚禮是在教堂中而主婚人是神父。中國(guó)的傳統(tǒng)婚禮中最重要的環(huán)節(jié)就是拜天地,拜完天地就算是禮成了。

3.2 歷史及文化原因

在中國(guó)長(zhǎng)久的歷史中,傳統(tǒng)文化已占領(lǐng)極重要的位置。儒學(xué)深深的影響著古代中國(guó)人的生活,而按部就班的婚禮正是宗法家族系統(tǒng)的一部分。而西方國(guó)家歷史相對(duì)較短,他們的婚姻習(xí)俗則被宗教深深影響。它強(qiáng)調(diào),不論男人女人都是上帝的兒子和女兒。不同的歷史和文化背景使美國(guó)豁達(dá)和獨(dú)立,而中國(guó)保守老式。中國(guó)人喜歡喧鬧的和興奮感,這點(diǎn)充分體現(xiàn)在中國(guó)的婚禮習(xí)俗,西方人的婚禮則比較簡(jiǎn)單。

3.3 價(jià)值取向

每一個(gè)民族都有他們特有的價(jià)值觀,每一種文化的判斷標(biāo)準(zhǔn)不同。在中國(guó)文化中,集體取向占據(jù)主導(dǎo)地位,追求個(gè)人發(fā)展被視為是一種嚴(yán)重的個(gè)人主義,所以中國(guó)婚姻習(xí)俗無(wú)論在古代還是現(xiàn)代普遍都很熱鬧。而西方文化則非常崇尚個(gè)人主義,"隨遇而安"被看成是缺乏進(jìn)取精神的表現(xiàn),為社會(huì)和個(gè)人所不取,所以西方婚姻習(xí)俗都趨于簡(jiǎn)單化。

4 結(jié)語(yǔ)

綜上所述,我們不難得出這樣的結(jié)論,中國(guó)和美國(guó)之間有不同的婚禮習(xí)俗。顯然,婚禮習(xí)俗的多樣性主要是指婚禮儀式,婚禮基調(diào)和婚宴。所有這些差異都?xì)w因于兩國(guó)的獨(dú)特的歷史和文化背景,愛(ài)情和婚姻觀念,價(jià)值觀和。在信息和通信時(shí)代,婚禮習(xí)俗的多樣性的碰撞與融合,是現(xiàn)代社會(huì)發(fā)展的結(jié)果。中國(guó)和西方的婚禮習(xí)俗的差異與融合,正是人類的發(fā)展趨勢(shì)。

當(dāng)今世界正在向全球化的趨勢(shì)發(fā)展,隨著我國(guó)改革開(kāi)放和經(jīng)濟(jì)建設(shè)的步伐日益加強(qiáng),西方社會(huì)的人和事物也越來(lái)越多地走進(jìn)我們的視野。在這種情況下,跨國(guó)交際日益增多,這給我們提供了大量的機(jī)會(huì)與外國(guó)人交流和接觸。因?yàn)槲覀兯媾R的西方人無(wú)論是在價(jià)值觀,思維方式或者是在行為規(guī)范模式方面和我們中國(guó)人是迥然不同的,所以我們應(yīng)該了解這些文化背景差異下掩蓋的利益差別,以免出現(xiàn)在交流過(guò)程產(chǎn)生不必要的文化沖突。

參考文獻(xiàn):

[1]華厚坤.試論跨文化語(yǔ)境下的大學(xué)英語(yǔ),黑龍江高教研究,2003年第6期.

[2]曹明逸.體驗(yàn)西方禮儀,上海社會(huì)科學(xué)院出版社,2003.

第4篇:中西方文化比較范文

關(guān)鍵詞:中西方;稱謂;差異;跨文化比較

稱謂語(yǔ)運(yùn)用的得體與否,關(guān)系著交際的成功與否,尤其是在跨文化交際過(guò)程中。因此在跨文化交際中,我們有必要了解和掌握不同文化背景之下稱謂語(yǔ)的特點(diǎn)和正確的使用方法。以便更順利地完成跨文化交際。中西方兩種文化產(chǎn)生了兩種不同的稱謂系統(tǒng),主要體現(xiàn)在社會(huì)稱謂,親屬稱謂上。本文將以這兩種稱謂為中心,探析這兩種稱謂的差異以避免交際禁忌和不必要的誤會(huì),從而使跨文化交際順利的進(jìn)行。

一、中西方稱謂語(yǔ)的總體差異

(一)中國(guó)人的非對(duì)等稱呼

中國(guó)人習(xí)慣于非對(duì)等稱呼,究其原因是中國(guó)人受傳統(tǒng)文化中儒家觀念和宗法等級(jí)觀念影響。中國(guó)人在“男女之別”、“長(zhǎng)幼之別”等儒家觀念教化和以嫡長(zhǎng)子繼承制為核心的宗法制觀念的影響下形成森嚴(yán)的等級(jí)觀念。中國(guó)人非對(duì)等的稱呼方式最明顯的體現(xiàn)在下級(jí)對(duì)上級(jí),晚輩對(duì)長(zhǎng)輩的稱呼要用敬稱上。如:職員給經(jīng)理寫信,開(kāi)頭要稱呼:“X經(jīng)理:您好!”;兒子給年邁的父親寫信“父親:您老最近身體可好?”反過(guò)來(lái),經(jīng)理可以直呼職員的名字。父親可以直呼兒子的名字或昵稱,不用使用敬稱“您”?!澳蓖硎緦?duì)長(zhǎng)輩或上級(jí)的尊敬,這種非對(duì)等稱呼在日常中國(guó)人的親屬稱呼和社會(huì)稱呼上體現(xiàn)的尤為明顯。

(二)西方人的對(duì)等稱呼

西方人的對(duì)等稱呼源于西方宗教文化和西方人對(duì)于法律的崇尚。西方普遍信奉基督教,倡導(dǎo)通過(guò)救贖解放個(gè)人和自由,尤其是倡導(dǎo)人人平等觀念。西方法律觀念更是體現(xiàn)著人人平等觀念,強(qiáng)調(diào)個(gè)人的人權(quán)。如:在美國(guó)晚輩或者下級(jí)可以直接稱呼長(zhǎng)輩或上級(jí)的名字以表示親昵。如:小孫子Jim直接稱呼爺爺Mark的名字:“Jim:Mark,can you give me one doller to buy a bag of chocolate?” “Mark:Ok,honey!But you must finish your homework at first.”這種晚輩直呼其名表示親呢的現(xiàn)象,在中國(guó)出現(xiàn)可能被視為對(duì)長(zhǎng)輩的不尊敬。甚至在美國(guó)奧巴馬探訪幼兒園小孩子都可以直呼奧巴馬的名字,以表示親近。這種現(xiàn)象在美國(guó)很常見(jiàn),但在中國(guó)幾乎不能發(fā)生。

二、中西方親屬稱謂語(yǔ)差異的比較

(一)中國(guó)人的親屬稱謂

中國(guó)人的親屬稱謂系統(tǒng)復(fù)雜且?guī)в忻鞔_性。中國(guó)的稱謂分父系親屬和母系親屬,而且親屬稱謂的每個(gè)年齡段上劃分的很明確。如:父親、母親;侄子、侄女;等??梢钥闯雒總€(gè)親屬都由固定且唯一的稱謂語(yǔ),辨別十分明確。中國(guó)人稱呼家庭成員、親戚或鄰居時(shí),往往用“二哥”、“三姐”、“四嬸”、“周大伯”之類。此外,中國(guó)人還有兩個(gè)很特殊的稱謂現(xiàn)象:中國(guó)人在社會(huì)交際中,會(huì)向和自己沒(méi)有親屬關(guān)系的陌生人使用親屬稱謂以進(jìn)行順利的語(yǔ)言交際。如:在社會(huì)交往中,乘車讓座時(shí)會(huì)對(duì)陌生的老人說(shuō):阿姨/叔叔、大爺/大娘您坐。另一個(gè)特殊現(xiàn)象是親屬轉(zhuǎn)稱現(xiàn)象。中國(guó)的夫妻間會(huì)稱呼對(duì)方:孩兒他爸/孩兒他媽;親人間也可運(yùn)用,孩兒他姥爺、孩兒他舅舅等。

(二)西方人的親屬稱謂語(yǔ)

西方的親屬稱謂語(yǔ)中沒(méi)有父系和母系之分,也沒(méi)有長(zhǎng)幼之分。體現(xiàn)了西方人的平等觀念。此外,西方人的親屬稱謂語(yǔ)具有多義性和模糊性。例如:Grandfather / Grandmother既可以表示爺爺/奶奶,也可以表示外公/外婆。尤其是Cousin既表示堂兄弟姐妹,也表示表兄弟姐妹。這都體現(xiàn)了西方的親屬稱謂的多義性和模糊性。

用英語(yǔ)稱呼男人或是女人時(shí),一般是直呼其名。特例是稱父母為Dad,Mom,Mum,Mother等,稱祖父母為Grandpa,Grandma等,有時(shí)稱年長(zhǎng)的親戚為Aunt Mary或Uncle Jim。就連對(duì)這種親屬關(guān)系,美國(guó)人也傾向于用名字相稱,不用表示親屬關(guān)系的詞語(yǔ)。

三、中西方社交稱謂語(yǔ)的差異

(一)中國(guó)人的社交稱謂語(yǔ)

社會(huì)稱謂反映了交際各方的交際關(guān)系、社會(huì)角色以及尊敬程度等。中國(guó)自古以來(lái)就是禮儀之邦,所以歷來(lái)就特別重視社交稱謂。如:中國(guó)古人謙稱自己為“在下”,敬稱他人為“仁兄”。古代人對(duì)于交友也有很多稱謂,如“布衣之交”、“刎頸之交”等。建國(guó)后中國(guó)人習(xí)慣不分年齡不分性別地稱呼陌生人為“同志”,但隨著改革開(kāi)放的順利實(shí)施,“同志”則較多地被使用在年齡稍長(zhǎng)的人群進(jìn)行社會(huì)稱謂交際,而稱呼年輕的陌生人為“小姐/先生”或“美女/帥哥”。中國(guó)人還習(xí)慣于用“姓+職業(yè)/頭銜”稱呼陌生人、上級(jí)等。如:孫局長(zhǎng)、劉大夫等。中國(guó)人對(duì)于熟人、老朋友或同事之間的交際稱謂,會(huì)用“老+姓”的方式去稱呼表示親近。如“老張”等。而長(zhǎng)輩對(duì)晚輩,上級(jí)對(duì)下級(jí),習(xí)慣使用“小+姓”。如“小李”。此外,原來(lái)“師傅”只用來(lái)稱呼老手藝人、工人、廚師、汽車司機(jī)等。現(xiàn)在卻成了一種很普遍的稱呼,不問(wèn)職業(yè),不分男女,都可以稱“師傅”。而對(duì)某一領(lǐng)域有資歷但不一定從事教育行業(yè)的人,也會(huì)敬稱為“姓+老師”如“范老師”等。

(二)西方的社交稱謂語(yǔ)

西方社會(huì)重視人權(quán),講究人人平等。西方人在社會(huì)交際中不分年齡差別或職稱級(jí)別都可以直呼其名,如“Tom”。西方人還常用“Mr./Ms.+姓”方式去稱呼。如稱呼自己的老師“Mr. Bond/Ms.Elizabeth”。西方人還可以用職稱或?qū)W歷稱呼他人,如“Doctor.Lee”。西方人社交時(shí)對(duì)于陌生人可以用“Sir/Madam”去稱呼對(duì)方以表示尊敬。

但近年來(lái),許多講英語(yǔ)的西方人常用名字稱呼別人。如Tom、Michael等。這種做法在美國(guó)人中尤為普遍,甚至初次見(jiàn)面就用名字稱呼。年齡相近或年齡懸殊的人之間也這樣稱呼,沒(méi)有不尊重對(duì)方的意思??梢月?tīng)到孩子叫年長(zhǎng)的人Joe,Ben,Helen等。甚至孩子對(duì)父母或祖父母也可以這樣稱呼。

四、中西方稱謂語(yǔ)的禁忌和偏誤

西方人很忌諱“老+姓”的稱呼方式,但在中國(guó)用“老+姓/姓+老”表示親近尊敬。如“老高、劉老”。西方人“老”代表體弱多病,社會(huì)地位下降,不受人重視。所以和西方人進(jìn)行交際時(shí)要避免用“老”這個(gè)字去稱呼西方人。

對(duì)軍官的稱呼在漢英兩種語(yǔ)言中也有所不同。在漢語(yǔ)中用姓加職務(wù),如“陳司令”、“郝團(tuán)長(zhǎng)”等。在英語(yǔ)中只用姓加軍銜不加職務(wù),如可說(shuō) Captain Johnson(約翰遜上尉),卻不說(shuō)Company Commander Johnson(約翰遜連長(zhǎng))。漢語(yǔ)作品譯成英語(yǔ)時(shí)常將某些稱呼直譯成英語(yǔ)詞,如把“爺爺”譯成Grandpa,實(shí)際上不完全對(duì)應(yīng)。有些人用英語(yǔ)寫中國(guó)的事情時(shí),用這些稱呼使文字帶有中國(guó)色彩,這是無(wú)可非議的。不過(guò),有些稱呼使人為難。如何稱呼教師,是直接叫Teacher 還是叫Teacher Zhang?這兩種叫法都不符合英語(yǔ)習(xí)慣。如果讓中小學(xué)生就按英語(yǔ)習(xí)慣,稱教師為 Mr Wang(王先生)、 Mrs Yang(楊太太)或 Miss Fei(費(fèi)小姐),中國(guó)人又覺(jué)得有些刺耳。把“叔叔”譯成P.L.A.Uncle,把“警察叔叔”譯成Uncle Policeman都不妥。第一,很多外國(guó)人不知道P.L.A.代表“中國(guó)人民”;第二,在西方,軍隊(duì)和警察與人民的關(guān)系不像在中國(guó)這樣親密,不明白為什么要稱他們?yōu)椤笆迨濉薄?/p>

通過(guò)對(duì)比我們能更好地了解中西方稱謂語(yǔ)的差異、禁忌和偏誤,從而減少跨文化交際中所產(chǎn)生的困惑和誤解,使跨文化交際順利進(jìn)行。兼容并包的文化胸懷,博采眾長(zhǎng)的文化視野將助我們搭起一條通向國(guó)際的友好橋梁,使中國(guó)文化更好的傳播到世界每個(gè)角落,也使我們更加了解西方文明。(作者單位:黑龍江大學(xué)文學(xué)院)

參考文獻(xiàn):

[1]梁萍.中西方稱呼語(yǔ)的模糊性差異對(duì)比分析[J].徐州建筑職業(yè)技術(shù)學(xué)院院報(bào) 2011.12

第5篇:中西方文化比較范文

(宿州學(xué)院 美術(shù)與設(shè)計(jì)學(xué)院,安徽 宿州 234000)

摘 要:建筑雕塑是建筑藝術(shù)最常用的裝飾手法之一,具有悠久的歷史。本文從中西方文化淵源入手,分析了中西兩大文化體系下的建筑雕塑的異同,試圖為現(xiàn)代藝術(shù)創(chuàng)作提供新的思路。

關(guān)鍵詞 :文化;中西方;建筑;雕塑

中圖分類號(hào):J309.1

文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A文章編號(hào):1673-2596(2015)07-0219-02

雕塑是建筑這門古老藝術(shù)中最常用的裝飾手法,它既在視覺(jué)上豐富了建筑的外觀特征,同時(shí)又表達(dá)了多種寓意,具有強(qiáng)烈的文化性。不同地區(qū)、不同民族和不同國(guó)家的建筑雕刻都有各自的風(fēng)格,總的來(lái)說(shuō)分為中西方兩大體系。

一、中西方建筑雕塑文化內(nèi)涵之比較

(一)西方古典文化對(duì)建筑雕塑的影響

西方文明的源頭在于基督教文化和自身本土文化的融合,而西方的本土文化追根溯源就是希臘文化。這里的希臘,指的是古代希臘,它是一個(gè)寬廣的時(shí)空概念。

古希臘是一個(gè)自由富有理想的民族,古希臘神話的特征是“神人同形同性”[1],這說(shuō)明在希臘人眼中神仙也和凡人一樣,有著相同的外貌和性格。因此其雕塑風(fēng)格具有寫實(shí)主義和人本主義特點(diǎn),以人體比例尺度為審美標(biāo)準(zhǔn),造就了優(yōu)雅知性、端莊、平和的美。羅馬是對(duì)希臘文化的全面繼承者,羅馬人較之希臘人更加驍勇,少了理想主義,多了務(wù)實(shí)的態(tài)度,這使得羅馬建筑在希臘建筑的基礎(chǔ)上青出于藍(lán),規(guī)模宏大,雄偉壯麗。

中世紀(jì)的歐洲,由于日耳曼等蠻族的入侵,倒退到了野蠻原始的時(shí)代。羅馬帝國(guó)的國(guó)教基督教會(huì)隨著羅馬帝國(guó)的分裂而分裂了,西歐天主教一統(tǒng)天下,東歐拜占庭帝國(guó)在喘息中延續(xù)了近千年,逐漸發(fā)展為東正教,而后又被信仰伊斯蘭教的阿拉伯人占領(lǐng)。縱觀這一時(shí)期的歐洲,宗教力量籠罩著天空,建筑最大的成就體現(xiàn)在宗教建筑上,即教堂和修道院。教堂建筑莊嚴(yán)肅穆,寄托著人們對(duì)天國(guó)這一彼岸世界的理想。建筑雕塑在教堂的建設(shè)上發(fā)揮著積極的作用,不僅具備著裝飾功能,還承擔(dān)著教化、布道的任務(wù)。

(二)中國(guó)傳統(tǒng)文化對(duì)建筑雕塑的影響

公元前6世紀(jì)前后,在遙遠(yuǎn)的東方,也正處于一個(gè)思想高度繁榮、諸子百家爭(zhēng)鳴的時(shí)代,這就是春秋戰(zhàn)國(guó)時(shí)期。社會(huì)大變革促進(jìn)了文化藝術(shù)的發(fā)展,中國(guó)古代建筑迎來(lái)第一個(gè)大發(fā)展時(shí)期。由于鐵器和牛耕的使用,提高了生產(chǎn)力水平,生產(chǎn)關(guān)系隨之發(fā)生變化,井田制日益被新興的封建制取代,商業(yè)和手工業(yè)有了進(jìn)一步的發(fā)展,這些物質(zhì)基礎(chǔ)為建筑的發(fā)展帶來(lái)了新的氣象,大量高臺(tái)宮室建筑出現(xiàn)了,并且隨著諸侯日益追求宮室的華麗,建筑裝飾也有了較大發(fā)展。史料典籍就曾記載魯莊公的宮室在椽子上雕刻裝飾紋樣的事件。然而,此時(shí)涌現(xiàn)的大批先賢圣哲們,如墨子、莊子等,對(duì)建筑裝飾持反對(duì)甚至深惡痛絕的態(tài)度,認(rèn)為這種刻意雕琢,追求雕刻形式的美,是對(duì)材料資源的浪費(fèi);先秦思想家則推崇樸素之美。因此,這一時(shí)期建筑雕塑雖然有一定的發(fā)展,并未到達(dá)繁榮的程度。

中國(guó)的建筑雕塑的大發(fā)展是在佛教傳入中國(guó)以后。佛教源于印度,傳人我國(guó)后以迅雷之勢(shì)蔓延開(kāi)來(lái),與中國(guó)本土文化融合后扎下根。佛教的興盛推動(dòng)了佛教建筑的修建,而佛教建筑是離不開(kāi)雕塑的,客觀上推動(dòng)了建筑雕塑的繁榮。自此之后的中國(guó)古代建筑就與雕塑結(jié)下不解之緣,雕塑成為建筑不可分割的一部分。

縱觀整個(gè)中國(guó)古代建筑發(fā)展史,可以看出中國(guó)古代的人文思想對(duì)建筑雕塑的影響是很大的,概括起來(lái)有以下兩個(gè)方面:一是傳統(tǒng)儒家的社會(huì)等級(jí)思想,這種思想影響在建筑領(lǐng)域就是“貴賤有等,長(zhǎng)幼有序,貧富輕重皆有稱者也”(《荀子·禮運(yùn)篇》);“天子七廟,諸侯五,大夫三,士一……天子之堂九尺,諸侯七尺,大夫五尺,士三尺……”(《禮記·禮器》)[2]。這說(shuō)明私人所擁有的一切物品,必須與其身份地位相吻合,不能逾越。建筑的大小、形制,建筑裝飾的華麗程度,建筑雕塑的內(nèi)容題材和繁復(fù)程度都要與主人的身份相一致,建筑也成為維護(hù)倫理綱常、禮樂(lè)秩序的工具。二是中國(guó)傳統(tǒng)認(rèn)知重文學(xué)藝術(shù)輕科技工學(xué),建筑恰恰不幸的處于工學(xué)技藝的范疇,建筑人員在古代只能被稱作“匠”,建筑也充其量就是手藝活兒,這些導(dǎo)致了我國(guó)古代的建筑發(fā)展和傳承一直處于師傅傳徒弟的狀態(tài),沒(méi)有像西方那樣有知識(shí)階層的充分介入,將其上升到理論的高度,成為一門學(xué)科。師徒式的代代相傳,往往具有較大的局限性,徒弟要秉承師傅的教誨,守“祖訓(xùn)”,勢(shì)必不能跨越祖宗定下的規(guī)矩。因此,在封建社會(huì),中國(guó)傳統(tǒng)建筑并沒(méi)產(chǎn)生質(zhì)的飛越,無(wú)論是建筑材質(zhì)、建筑形制,還是建造技術(shù)都沒(méi)有新的突破,理論上的建樹(shù)更是乏善可陳,僅有的幾部建筑方面的著作,也只是對(duì)現(xiàn)有成果的歸納總結(jié),更多得是為了發(fā)揮規(guī)范作用。但是,這并沒(méi)有阻礙建筑雕塑的發(fā)展,中國(guó)古代建筑不乏繁復(fù)精美、巧奪天工之作。

二、中西方建筑雕塑表現(xiàn)形式之比較

(一)建筑雕塑的載體和部位

西方建筑普遍是磚石結(jié)構(gòu),石材是其建造建筑物的主要材質(zhì)。因石材具有穩(wěn)定性佳、耐腐蝕風(fēng)化及抗災(zāi)害性良好的特性,因此西方至今仍留存于世的古代偉大建筑較多。建筑雕塑依附于石材之上,以石雕為主。早期希臘建筑以柱子作為建筑的承重構(gòu)件,在這些柱子的柱頭或柱身的下半部往往會(huì)有雕刻紋樣存在,有的甚至整根柱子就是一尊完整的人物雕塑。建筑山墻的尖端會(huì)有純裝飾性的雕塑出現(xiàn),山花及檐部都有大量雕刻。羅馬時(shí)期柱子淪為裝飾,不再作為建筑的結(jié)構(gòu)構(gòu)件使用。中世紀(jì)的歐洲,主要建筑成就集中在教堂的建設(shè)上。12世紀(jì)以后,西歐的城市教堂以哥特式為代表,更強(qiáng)調(diào)世俗美和感性美,教堂的內(nèi)部由垂直支柱構(gòu)成框架結(jié)構(gòu),冷峻精瘦,支柱之間是大面積的窗子,這種內(nèi)部結(jié)構(gòu)形式使得其內(nèi)部幾乎沒(méi)有墻壁,雕刻之類的建筑裝飾沒(méi)有了依附。但教堂的外部卻布滿裝飾,比如教堂的大門四周,主體建筑的外立面。巴黎圣母院的西立面上就雕刻著彩色雕像,龕、小尖塔、華蓋上往往也會(huì)布滿雕刻,使建筑的天際線擁有跳躍的層次性,增強(qiáng)了教堂的莊嚴(yán)、靜穆之感。西方建筑雕塑的巔峰是巴洛克建筑,巴洛克建筑是一種炫富情緒的釋放,它打破傳統(tǒng)建筑的設(shè)計(jì)思維,更注重標(biāo)新立異,故而裝飾布滿建筑內(nèi)外,大量使用雕刻和壁畫,華麗璀璨。許多天頂畫和壁畫采用浮雕技法,使雕塑、繪畫與建筑渾然一體。

中國(guó)古代建筑多以木構(gòu)架為主,墻體多為土質(zhì)燒制,這與中國(guó)古代的陰陽(yáng)理論有關(guān)。古代風(fēng)水理論認(rèn)為,“木”屬陽(yáng)性,宜于活人住所建筑,而石材乃無(wú)生命之物,一般用于陵墓等陰宅的修建。古代建筑雕塑以木雕為主,同時(shí)還有彩繪、漆飾等。西周時(shí)期出現(xiàn)了板瓦和筒瓦,東周時(shí)已有附有雕刻紋樣的瓦當(dāng)出現(xiàn)。我國(guó)古代建筑的屋頂形式多樣,兩屋面相交而成屋脊,兩條脊或三條脊相交必然產(chǎn)生一個(gè)集中的結(jié)點(diǎn),對(duì)這個(gè)結(jié)點(diǎn)往往進(jìn)行美化處理,雕刻成動(dòng)植物或幾何樣式,稱之為寶頂或吻獸[3]。整個(gè)木構(gòu)架體系的劃分細(xì)致,分為梁、柱、枋、檁、椽等,這些構(gòu)件幾乎都是肉眼可以看到,暴露在外的,因此也是進(jìn)行裝飾的首選之處。往往根據(jù)部位和形態(tài)的不同加工成動(dòng)物造型、植物造型等不同形象。古代建筑的門窗也是進(jìn)行雕刻的主要部位:大門上有成排的門釘,中央會(huì)有一對(duì)獸首口銜門環(huán);窗子上多用紙糊的,窗格較為密集,這密集的窗格上大都布滿雕刻紋樣。古代建筑往往有高高的基座,臺(tái)基上建有圍欄,圍欄通常雕刻紋飾;望柱的柱頭和望柱下的排水口多被雕刻成動(dòng)物形象,使整個(gè)基座高臺(tái)看起來(lái)莊嚴(yán)富麗。

(二)建筑雕塑的內(nèi)容題材和形式手法

中西方建筑由于文化背景的不同,雕刻內(nèi)容也不盡相同,但基本超不出植物、動(dòng)物、人物這三大類。其中人物又分為歷史人物和神話人物,以及與表現(xiàn)人物所關(guān)聯(lián)的歷史事件或神話傳說(shuō)。雕刻手法基本都是淺浮雕、高浮雕、圓雕、透雕幾大類,少數(shù)建筑上存在線刻手法。

西方古典建筑物上的雕塑多為古代神話。以帕提農(nóng)神廟為例,該神廟是希臘神廟中最負(fù)盛名的一座,作為雅典衛(wèi)城建筑群的中心建筑物,它的雕刻和裝飾也是最杰出的,山墻的最上部有金色的雕塑裝飾物,東山花上是雅典娜誕生故事的群雕,西山花上是海神波塞頓和雅典娜爭(zhēng)奪對(duì)雅典的保護(hù)權(quán)故事的群雕[4],這兩面的雕刻恰當(dāng)?shù)乇话才旁谌切蔚耐饪騼?nèi),自然貼切。檐部的隴間板上也雕刻了一幅幅畫卷,表現(xiàn)的仍是希臘神話內(nèi)容。這些雕刻采用的是高浮雕和圓雕,具有很強(qiáng)的視覺(jué)沖擊力。圣經(jīng)故事也是雕塑的重要內(nèi)容,大大小小的宗教建筑之上分布著圣母、圣子、圣徒雕像,《新約》也是其雕刻的重要題材。

早期的我國(guó)古代建筑雕塑最初僅具有本民族圖騰崇拜功能,隨著時(shí)代的發(fā)展,建筑雕塑越發(fā)豐富起來(lái),其功能也更加多樣化?;始覍m殿多雕塑龍、鳳、獸、獅子之類,還創(chuàng)造出來(lái)并賦予某種美好寓意的動(dòng)物,如鴟吻,原型類似海中鯨魚(yú),用作房屋頂部正脊兩端,有防火的寓意;普通百姓府邸較多選擇表祥瑞的雕塑題材,如荷花、魚(yú)、福祿壽喜等;文人雅士的住宅則較多雕刻梅蘭竹菊之類品節(jié)高尚、卓爾不群的植物形象,用以托物言志;寺廟佛窟之類的宗教建筑雕刻的往往是各種佛像或佛祖故事之類的神話傳說(shuō);太廟祠廟類的壇廟建筑內(nèi)多會(huì)刻畫一些先賢圣哲故事,突出人倫教化功能。

建筑雕塑依附于建筑而生,是建筑精神的展示,也是民族文化的演繹與傳遞。在中西方文化截然不同的背景下,深入研究中西方建筑雕塑,有助于我們了解歷史,了解中西文化,使傳統(tǒng)得以傳承。

參考文獻(xiàn):

〔1〕尉陳.墻垣邊的人類[M].北京:清華大學(xué)出版社,2013.107.

〔2〕洪震頤.從文化角度論中西方建筑與雕塑關(guān)系的異同[D].景德鎮(zhèn)陶瓷學(xué)院設(shè)計(jì)藝術(shù)學(xué)院,2007.

〔3〕樓慶西.中國(guó)古建筑二十講[M].北京:生活·讀書·新知三聯(lián)書店,2013.251.

第6篇:中西方文化比較范文

關(guān)鍵詞:中西文化;經(jīng)濟(jì)型酒店;差異;比較

酒店是一個(gè)集中為社會(huì)提供服務(wù)的公共場(chǎng)所。酒店服務(wù)與管理就是酒店為了使所提供的

服務(wù)產(chǎn)品達(dá)到最佳而采用的模式、方法、手段的總和。由于中西酒店發(fā)展歷史、文化背景不同,中西酒店存在著很多差異。酒店服務(wù)與管理不只是技術(shù),更是一種藝術(shù),是一種文化。而酒店文化包含的內(nèi)容很寬泛,它的基礎(chǔ)是“軟件”,即人。因?yàn)榫频晔且粋€(gè)勞動(dòng)密集型企業(yè),也是服務(wù)于人的行業(yè),既要讓賓客滿意,還要讓員工滿意,這就需要較多的人文的東西。由于中西文化背景不同,人的思維方式、人際關(guān)系等有著極強(qiáng)的民族性,中西酒店文化亦存在著很多差異。

一、經(jīng)濟(jì)型酒店概述

(一)經(jīng)濟(jì)型酒店界定

經(jīng)濟(jì)型酒店又稱為有限服務(wù)酒店,其最大的特點(diǎn)是房?jī)r(jià)便宜,其服務(wù)模式為“b&b”(住宿+早餐)。最早出現(xiàn)在上個(gè)世紀(jì)50年代的美國(guó),如今在歐美國(guó)家已是相當(dāng)成熟的酒店形式。它具有產(chǎn)品有限、產(chǎn)品和服務(wù)優(yōu)質(zhì)性、價(jià)格適中、市場(chǎng)定位明確、連鎖經(jīng)營(yíng)方式等特點(diǎn)在酒店市場(chǎng)份額中占有重要位置。經(jīng)濟(jì)型酒店(Budget Hotel)是相對(duì)于傳統(tǒng)的全服務(wù)酒店(Full Service Hotel)而存在的一種酒店業(yè)態(tài)。

(二)經(jīng)濟(jì)型酒店發(fā)展歷史

(1)20世紀(jì)30年代末期到50年代末期是經(jīng)濟(jì)型酒店的萌芽與發(fā)展初期。這一階段的主要特點(diǎn)是汽車旅館的出現(xiàn)與發(fā)展。

(2)60年代初到80年代末期。從美國(guó)傳播到加拿大、中美洲、南美洲以及歐洲。這種擴(kuò)張同時(shí)刺激了本土經(jīng)濟(jì)型酒店的興起,尤其是歐洲的經(jīng)濟(jì)型酒店開(kāi)始快速發(fā)展。到80年代末期經(jīng)濟(jì)型酒店已經(jīng)成為歐美發(fā)達(dá)國(guó)家成熟的酒店業(yè)態(tài)。

(3)80年代末期到90年代末。大型酒店集團(tuán)的多元化戰(zhàn)略和投資政策促使酒店集團(tuán)更加傾向于通過(guò)資本運(yùn)作來(lái)購(gòu)買和整合原有行業(yè)內(nèi)的品牌,而不是自創(chuàng)新的品牌。市場(chǎng)競(jìng)爭(zhēng)淘汰了一些管理力量薄弱,資金運(yùn)營(yíng)不暢的品牌,一些大而強(qiáng)的品牌則因資本實(shí)力和管理實(shí)力變得越發(fā)強(qiáng)大。競(jìng)爭(zhēng)的加劇迫使企業(yè)轉(zhuǎn)向服務(wù)質(zhì)量管理和品牌建設(shè)。品牌建設(shè)、質(zhì)量管理、市場(chǎng)細(xì)分、產(chǎn)品多元化等企業(yè)內(nèi)部管理得到前所未有的重視。

(4)新時(shí)期。我國(guó)經(jīng)濟(jì)型酒店最初的發(fā)展始于1996 年,上海錦江集團(tuán)旗下的“錦江之星”作為中國(guó)第一個(gè)經(jīng)濟(jì)型酒店品牌問(wèn)世。進(jìn)入21 世紀(jì),各種經(jīng)濟(jì)型酒店品牌如雨后春筍般迅速發(fā)展起來(lái)。除規(guī)模最大、歷史最久的錦江之星外,首旅酒店集團(tuán)和攜程網(wǎng)于2002 年共同投資設(shè)立的如家快捷也得到了迅速的成長(zhǎng)。除此之外,一些區(qū)域性的經(jīng)濟(jì)型酒店品牌也在短短幾年內(nèi)在部分地區(qū)得到迅速的擴(kuò)張,并積極向全國(guó)性品牌的方向努力。

二、中西方酒店文化差異比較

中西方經(jīng)濟(jì)型酒店發(fā)展與文化差異緊密相連,文化差異具體體現(xiàn)在以下幾個(gè)方面:

(一)思維方式

中國(guó)講究“陰陽(yáng)一體”,比較強(qiáng)調(diào)統(tǒng)一;西方哲學(xué)“神凡兩分”,重在對(duì)立;中國(guó)文化趨于尋求和諧,西方尋求的是世界的對(duì)立。中國(guó)人的思維方式是立體型的曲線思維,向前看時(shí)往往還要顧后,看到勝利時(shí)還會(huì)回頭看看失敗,試圖從失敗中尋找出一些教訓(xùn)來(lái),所謂“失敗是成功之母”就是此種思維方式的表現(xiàn)。中國(guó)人還善直覺(jué)思維,懂得領(lǐng)悟,當(dāng)管理信息相對(duì)缺乏時(shí),能夠根據(jù)情勢(shì)做出判斷、決策,但有時(shí)會(huì)出現(xiàn)以小團(tuán)體利益為中心,最終會(huì)導(dǎo)致整體管理的失敗。

西方人是線型的、表層的直線思維,重視思維過(guò)程的結(jié)構(gòu)性和因果關(guān)系,做事一般勇往直前,不但不顧后面,連前面有多少障礙都很少顧及。表現(xiàn)在管理過(guò)程中重事實(shí)、細(xì)節(jié),信息影響判斷、決策。處理問(wèn)題有時(shí)候主次不分,眉毛胡子一把抓,當(dāng)信息不暢時(shí)管理便缺乏靈活性。

(二)人際關(guān)系

中國(guó)人講人情世故,重鄉(xiāng)親義氣,比較寬容與隱忍,同事間是一種伙伴關(guān)系,能夠團(tuán)結(jié)合作,富有集體主義精神,但往往會(huì)嫉賢妒能,有平均主義、公有思想。

西方人喜愛(ài)競(jìng)爭(zhēng)冒險(xiǎn),注重個(gè)人奮斗,注重功利,同事間奉行“親兄弟、明算賬”,缺乏集體主義思想,注重自我,講求自我實(shí)現(xiàn)和成就感,推崇英雄主義精神。

在中國(guó)的社會(huì)制度里,講究人人平等,官民一家,當(dāng)員工有錯(cuò)誤時(shí),批評(píng)教育要滿懷愛(ài)心,循循善誘,要在關(guān)心、理解、體貼、尊重的基礎(chǔ)上進(jìn)行;西方則尊卑有序,一切靠制度說(shuō)話,批評(píng)員工常常態(tài)度粗暴,將自己與員工的關(guān)系看成是主仆關(guān)系,對(duì)員工缺乏理解、尊重和愛(ài)護(hù)。中國(guó)酒店管理者大多喜歡順從、踏實(shí)、有悟性的下屬;西方酒店經(jīng)營(yíng)者更欣賞有個(gè)性、敢冒險(xiǎn)、有見(jiàn)解的下級(jí)。中國(guó)酒店管理者對(duì)棘手問(wèn)題的表態(tài)常常委婉含蓄,模棱兩可,周旋于各種關(guān)系的平衡,處罰下屬多見(jiàn)各打五十大板的方式;西方管理者比較果斷,少情面,體現(xiàn)“火爐原理”特征,不受下屬認(rèn)同程度的影響。

中國(guó)酒店在決策時(shí),大多要自下而上層層會(huì)議,最后由班子集體拍板和承擔(dān)責(zé)任;西方酒店決策一般來(lái)自上層,之后各部門按等級(jí)順序?qū)Q策付諸實(shí)施。

(三)企業(yè)文化

中國(guó)酒店對(duì)企業(yè)文化的重視及建設(shè)不夠,沒(méi)有形成主體價(jià)值的企業(yè)價(jià)值觀,需要相應(yīng)的制度建設(shè)和流程建設(shè)對(duì)企業(yè)文化進(jìn)行落實(shí)。中國(guó)除少數(shù)酒店集團(tuán)已經(jīng)形成自己獨(dú)特的企業(yè)文化外,大多數(shù)酒店的企業(yè)文化空洞、形式化,不能讓員工對(duì)酒店職業(yè)本身有深刻理解,也不能通過(guò)企業(yè)文化建設(shè)讓員工發(fā)現(xiàn)自己職業(yè)的意義并真正認(rèn)清優(yōu)質(zhì)服務(wù)的含義,因而使得酒店凝聚力低下,員工對(duì)企業(yè)的忠誠(chéng)度較低。

西方酒店注重企業(yè)文化建設(shè),這種文化包括酒店服務(wù)理念、職業(yè)意義、管理方法、部門的組織結(jié)構(gòu)、部門間的溝通與表達(dá)方式、處理問(wèn)題的辦法等等。同時(shí),各個(gè)酒店企業(yè)文化還獨(dú)具特色,他們通過(guò)優(yōu)秀的企業(yè)文化來(lái)增強(qiáng)對(duì)員工的凝聚力,增強(qiáng)客人的忠誠(chéng)度。目前企業(yè)文化已經(jīng)成為了酒店間競(jìng)爭(zhēng)的一種手段,在市場(chǎng)競(jìng)爭(zhēng)中獨(dú)有的企業(yè)文化使競(jìng)爭(zhēng)對(duì)手無(wú)法模仿。

參考文獻(xiàn):

第7篇:中西方文化比較范文

關(guān)鍵詞:中西方 課堂文化 比較研究

課堂是教師和學(xué)生在學(xué)校共同生活中的基本時(shí)空。課堂既包括物質(zhì)環(huán)境、課堂規(guī)范、交往行為等顯性層面, 也包括價(jià)值觀念、情感態(tài)度、精神氣質(zhì)、人際關(guān)系等隱性形態(tài)。有學(xué)者認(rèn)為,“課堂是教師、學(xué)生及環(huán)境之間形成的多種功能的綜合體, 是一個(gè)充滿生機(jī)和意義的整體, 是煥發(fā)出師生生命活力的復(fù)雜系統(tǒng)”。還有一些學(xué)者認(rèn)為課堂不只是傳授知識(shí)的場(chǎng)所, 而且更應(yīng)該是探究知識(shí)的場(chǎng)所, 課堂不是教師教學(xué)行為模式化運(yùn)作的場(chǎng)所, 而是教師教育智慧充分展現(xiàn)的場(chǎng)所。[1]

課堂文化是教師和學(xué)生等多種教育要素在課堂教學(xué)過(guò)程中形成的課堂風(fēng)氣、規(guī)范、心理環(huán)境、價(jià)值觀念、思維方式與行為方式的綜合體。課堂文化包括課堂物質(zhì)文化和課堂精神文化以及課堂制度文化。而課堂文化則是學(xué)校課程實(shí)施、校本課程資源的開(kāi)發(fā)利用及教學(xué)活動(dòng)中各個(gè)要素之間相互作用所產(chǎn)生的綜合效應(yīng)。特別是教師文化和學(xué)生文化之間的互動(dòng),更是教師教育智慧生成和學(xué)生智慧發(fā)展最具影響力的因素(吳也顯,刁培萼)。課堂文化建構(gòu)的過(guò)程實(shí)際上就是師生自主參與、共同學(xué)習(xí)、相互創(chuàng)生的過(guò)程,目的在于用智慧統(tǒng)率知識(shí),促進(jìn)師生,以改變傳統(tǒng)課堂教學(xué)中師生的角色地位。[2]

在將課堂教學(xué)推向文化研究視野的過(guò)程中,早期所作貢獻(xiàn)最多的首推文化人類學(xué)的研究。其中以菲利普.杰克遜的《課堂生活》為典型代表,他提出:群體、頌揚(yáng)和權(quán)力影響著課堂生活, 師生必須學(xué)會(huì)應(yīng)對(duì)群體、贊揚(yáng)和權(quán)力。隨后,多勒在杰克遜的研究基礎(chǔ)上,補(bǔ)充提出了課堂教學(xué)具有多元性、同時(shí)性、即時(shí)性、歷時(shí)性及難以預(yù)料的公共課堂氣氛等五個(gè)特點(diǎn)。美國(guó)學(xué)者古德和布羅菲通過(guò)大量的課堂觀察,結(jié)合豐富而生動(dòng)的課堂案例,提出了課堂教學(xué)的四個(gè)主要目的, 這對(duì)課堂文化研究具有方法和內(nèi)容上的借鑒意義。對(duì)課堂教學(xué)文化研究的另一貢獻(xiàn)則來(lái)自于近幾十年來(lái)的教育社會(huì)學(xué)、教育政治學(xué)的研究。尤以布迪厄、阿普爾、吉魯?shù)热藶榇?,他們圍繞“教育是文化再生產(chǎn)的過(guò)程”這一命題展開(kāi)研究,一方面剖析了教育在社會(huì)結(jié)構(gòu)中的穩(wěn)定與變遷中的文化功能,另一方面,又對(duì)教育過(guò)程的文化涵義做出了分析。其中阿普爾從居于文化霸權(quán)地位的主流意識(shí)形態(tài)的角度闡述了其課程文化觀,這使課程理論突破了工具理性的范圍, 進(jìn)入了從文化的角度理解課程的新階段。2002年,美國(guó)學(xué)者斯坦伯格和金奇洛在《學(xué)生作為研究者:創(chuàng)建有意義的課堂》一書中將“學(xué)生作為研究者”,提出一種新的知識(shí)觀和學(xué)生觀,把批判、探究、創(chuàng)新帶入了課堂,使課堂重新煥發(fā)出生命的活力,把課堂文化從工具性狀態(tài)中解放出來(lái),為課堂走向自覺(jué)提供了必要的條件。[3]

與國(guó)外相比,我國(guó)的課堂教學(xué)文化研究起步較晚,且研究成果多散見(jiàn)于教育文化學(xué)、教育社會(huì)學(xué)的著作中,如1992年出版的刁培萼主編的《教育文化學(xué)》一書探討了課堂教學(xué)的人際交往狀況。2000年鄭金洲所著的《教育文化學(xué)》一書對(duì)教師文化和學(xué)生文化分別加以系統(tǒng)論述,就教師文化對(duì)學(xué)生的影響進(jìn)行了分析。1999年, 《課堂教學(xué)社會(huì)學(xué)》(吳康寧著)出版, 它是國(guó)內(nèi)學(xué)者關(guān)于課堂文化的社會(huì)學(xué)研究所取得的重要研究成果。作者明確提出了“課堂文化”概念, 對(duì)課堂文化研究具有重要的啟發(fā)作用。根據(jù)社會(huì)文化的不同性質(zhì), 課堂教學(xué)中的社會(huì)文化可分為規(guī)范文化與非規(guī)范文化、主動(dòng)文化與受抑文化、學(xué)術(shù)性文化與日常文化, 課堂教學(xué)中這三種不同類型的社會(huì)文化之間存在的差異, 導(dǎo)致了彼此之間的文化沖突, 而正是這種文化沖突為實(shí)現(xiàn)課堂教學(xué)的功能開(kāi)辟了道路, 提供了可能性。國(guó)內(nèi)學(xué)者的研究多側(cè)重于探討中西教育觀念的差異及其所引發(fā)的教育方式的差異, 對(duì)中西方學(xué)校教育的情形作了整體上的比較和分析(如:郭志明,余藝文等)。[4]

縱觀國(guó)內(nèi)眾多課堂文化研究,大多建立在思辨研究基礎(chǔ)上,是對(duì)課堂文化的一種理論層面上的理想化設(shè)計(jì), 不能有針對(duì)性和實(shí)效性地指導(dǎo)一線教學(xué)。而當(dāng)基層教師懷著對(duì)研究理論的認(rèn)同和踐行的熱情, 試圖參考這些理論, 建設(shè)自己的課堂文化時(shí), 最終也只能是無(wú)法下手, 望洋興嘆、望“論”興嘆。[5]

當(dāng)前,我們從國(guó)家到地方都十分重視教育改革,但改革僅僅流于形式和表面化,缺乏對(duì)教育改革的文化功能、文化使命應(yīng)有的關(guān)注、尤其對(duì)課堂文化重視不夠。在中國(guó)傳統(tǒng)的課堂中,教師總是只靠自己的設(shè)計(jì)向?qū)W生傳授既定的課程文化。學(xué)生僅僅是被動(dòng)地掌握教師所教的具體內(nèi)容,學(xué)習(xí)動(dòng)力主要是外壓式的,因此課堂缺少生命活力的跳動(dòng),少見(jiàn)智慧火花的碰撞。學(xué)習(xí)經(jīng)常是處于死氣沉沉、枯燥乏味的狀態(tài)。然而,課堂的主體是學(xué)生,是有著思想、情感、意志、價(jià)值觀等各種文化素質(zhì)的人,文化發(fā)展的目的是不斷地解放和完善人的個(gè)性。教師應(yīng)該改變傳統(tǒng)的“知識(shí)占有式”的教學(xué)方式,把文化的內(nèi)涵融入教學(xué)中,培養(yǎng)學(xué)生的反思,自主、建構(gòu)性的知識(shí)觀和審美文化觀,讓學(xué)生的個(gè)性得到自由的發(fā)展,讓課堂充滿生命力。當(dāng)前課堂教學(xué)改革的關(guān)鍵也就是如何構(gòu)建新的課堂教學(xué)文化?!八街?,可以攻玉”,我們要虛心學(xué)習(xí)和借鑒中西方先進(jìn)的教學(xué)方法、教學(xué)模式和教學(xué)經(jīng)驗(yàn),要能“取其精華,去其糟粕,取長(zhǎng)補(bǔ)短,洋為中用”,積極探索創(chuàng)新,早日摸索出一套更可行的具有中國(guó)本土特色的課堂文化策略和課堂教學(xué)評(píng)估體系,并不斷改進(jìn)和完善,在學(xué)習(xí)中變,在變化中學(xué)。課堂教學(xué)的價(jià)值觀不變,課堂文化不變,課堂教學(xué)不變,任何教育改革都不可能取得實(shí)質(zhì)性的突破。因此,本研究著眼于當(dāng)前教育改革的現(xiàn)實(shí)需要, 從分析和解決現(xiàn)有課堂文化中存在的問(wèn)題, 研究所獲得的新觀點(diǎn), 有利于深化人們對(duì)課堂文化的理論認(rèn)識(shí), 推動(dòng)課堂改革實(shí)踐, 推進(jìn)高等教育教學(xué)改革在課堂中的有效、有序、順利進(jìn)行。

參考文獻(xiàn):

[1] 郭志明.美國(guó)教師教育課程改革[J].國(guó)家教育行政學(xué)院學(xué)報(bào)2004 年第1 期

[2] 蔣競(jìng)瑩. 我國(guó)課堂教學(xué)評(píng)價(jià)標(biāo)準(zhǔn)的反思與重建[J] .當(dāng)代教育科學(xué), 2004年第8期.

[3] 李錦.試論現(xiàn)代教學(xué)價(jià)值觀下的新型師生關(guān)系[J].大連教育學(xué)院學(xué)報(bào),2005年3月.

[4] 梁惠燕, 高凌飚. 課堂教學(xué)評(píng)價(jià)的反思和框架重構(gòu)[J]. 教育科學(xué)研究,2006.6.

[5] 潘光文. 課堂文化的批判與建設(shè)[D]. 西南大學(xué)2009年博士學(xué)位論文.

[6] 巫肇卉,靳玉樂(lè). 課堂的文化學(xué)思考[J]. 當(dāng)代教育科學(xué),2004(7).

[7] 吳也顯,刁培萼. 課堂文化重建的研究重心:學(xué)習(xí)力生成的探索[J]. 課程 教材 教法, 2005(1).

第8篇:中西方文化比較范文

【論文摘要】語(yǔ)言和文化密不可分,文化教學(xué)和語(yǔ)言教學(xué)應(yīng)有機(jī)地結(jié)合起來(lái)。隨著中國(guó)經(jīng)濟(jì)和科技的飛速發(fā)展,中國(guó)和英語(yǔ)國(guó)家的跨文化交流日益增多。因此對(duì)中西文化差異的了解,有利于培養(yǎng)和提高英語(yǔ)學(xué)習(xí)者的文化意識(shí)和跨文化交流能力。

一、對(duì)文化的界定

文化或文明是人們作為社會(huì)中的一員所擁有的包括知識(shí)、信仰、藝術(shù)、道德、法律、習(xí)俗和其他能力和習(xí)慣的統(tǒng)一整體。(Tylor, 1871:123,轉(zhuǎn)引自陳申,1999)

根據(jù)不同的標(biāo)準(zhǔn),文化可有不同的分類。Allen和Vallette (1977:325)把文化分為“大文化”和“小文化”。“大文化”指一個(gè) 民族對(duì)文明的所有貢獻(xiàn)如藝術(shù)、音樂(lè)、文學(xué)、建筑、技術(shù)、科學(xué)發(fā)現(xiàn)和哲學(xué)等?!靶∥幕笔且粋€(gè)民族總的生活方式,比如他們的語(yǔ)言、風(fēng)俗、習(xí)慣、政治系統(tǒng)等。具體地說(shuō)就是人們的生活方式舉止行為,包括:人們吃什么,怎樣謀生,組織社會(huì)的方法,對(duì)朋友及家庭成員的態(tài)度,在不同情境下的行為,表達(dá)同意和不同意的語(yǔ)句,必須遵守的制度等。

二、文化教學(xué)的孟要性

長(zhǎng)期以來(lái),文化教學(xué)在高中英語(yǔ)教學(xué)中未得到足夠的重視。很多教師認(rèn)為只要學(xué)生學(xué)好語(yǔ)法詞匯等知識(shí)就能在高考中取得較高分?jǐn)?shù)。因此高中英語(yǔ)教學(xué)基本是以應(yīng)試為主導(dǎo)而文化滲透受到一定程度的忽視??偨Y(jié)其原因如下:(一)英語(yǔ)教師認(rèn)為他們沒(méi)有充足的時(shí)間在完成語(yǔ)言知識(shí)傳授的同時(shí)再向?qū)W生傳授文化知識(shí)。(二)教師缺少合適的文化教學(xué)資料,他們認(rèn)為自己對(duì)西方文化了解得不透徹而且缺少有效的文化教學(xué)方法。(三)學(xué)生認(rèn)為文化知識(shí)的學(xué)習(xí)是浪費(fèi)時(shí)間,他們更愿意把時(shí)間用于英語(yǔ)語(yǔ)言知識(shí)的學(xué)習(xí)。

然而,高考中亦不乏對(duì)學(xué)生文化知識(shí)及跨文化能力的檢測(cè),日常生活中也屢見(jiàn)因相關(guān)文化的不熟悉導(dǎo)致交際失敗的例子。這就提醒我們?cè)谟⒄Z(yǔ)教學(xué)中不能僅局限于語(yǔ)音、詞匯、句法、語(yǔ)法等的教授,還要輔以文化教學(xué),因?yàn)椤罢Z(yǔ)言教學(xué)中的文化不是與聽(tīng)、說(shuō)、讀、寫并列的第五種技能。語(yǔ)言與文化是密不可分的。"(Kramsch ,1993:217)

高中英語(yǔ)課程標(biāo)準(zhǔn)提出高中生應(yīng)熟悉我國(guó)社會(huì)生活,能用英語(yǔ)介紹祖國(guó)文化(Ministry of Education, 2003)教師應(yīng)把增強(qiáng)學(xué)生的文化意識(shí)作為一項(xiàng)重要任務(wù),通過(guò)顯性教學(xué)活動(dòng)、隱性影響和中西文化對(duì)比增強(qiáng)學(xué)生的文化意識(shí)(Chen, Wang &Cheng, 2004:46)

三、中西文化對(duì)比的孟要性

不同民族由于不同的歷史背景、環(huán)境、政治制度、習(xí)俗及價(jià)值觀而導(dǎo)致不同的文化特征。保菲,2007:48)而跨文化交流中的文化障礙大多來(lái)自于對(duì)目標(biāo)文化和母語(yǔ)文化間差異的不了解。(劉長(zhǎng)江,2003:18)

鄧炎昌、劉潤(rùn)清(1989:2)指出“由于文化差異,嚴(yán)肅的問(wèn)題可能會(huì)引起哄堂大笑;無(wú)惡意的話可能會(huì)造成不愉快;外國(guó)人說(shuō)的笑話可能會(huì)使我們不知所云?!睆垥匝?2003:33)認(rèn)為外國(guó)人可以原諒中國(guó)人語(yǔ)音、句法等方面出錯(cuò)卻不能容忍其文化交際錯(cuò)誤。比如,中國(guó)人習(xí)慣上問(wèn)的“你吃飯了嗎?”,“干什么去呀?,”“你多大了?,”“結(jié)婚了嗎?”等問(wèn)題。會(huì)使西方人感覺(jué)個(gè)人隱私受到侵犯。 因此“增強(qiáng)高中學(xué)生對(duì)目標(biāo)文化和母語(yǔ)文化的理解是極其重要的,因?yàn)榍嗌倌陼r(shí)期是對(duì)于不同文化群體進(jìn)行理解認(rèn)同的最有效的時(shí)期。"(Robinson,1985:48)

四、中西文化對(duì)比的方法

近年來(lái),中外許多語(yǔ)言學(xué)家和教師就文化教學(xué)的策略作了研究,提出諸如“文化膠囊”、“文化申”、“文化同化”、“文化插曲”、“文化島”等方法。

本研究采用中西文化對(duì)比的方法對(duì)某中學(xué)高一兩個(gè)班(控制班和實(shí)驗(yàn)班)進(jìn)行了研究??刂瓢嘌赜萌蝿?wù)型教學(xué)法,實(shí)驗(yàn)班采用中西文化對(duì)比方法和任務(wù)型教學(xué)法。并運(yùn)用測(cè)試、問(wèn)卷調(diào)查、課內(nèi)外觀察等方式收集數(shù)據(jù)。

兩種文化對(duì)比的方法如下:

(一)對(duì)教材中出現(xiàn)的相關(guān)文化內(nèi)容進(jìn)行中西對(duì)比。

比如第五單元涉及電影,筆者為學(xué)生放映了《一個(gè)都不能少》、《英雄》、《夜宴》、《天下無(wú)賊》、《侏羅紀(jì)公園》、《大白鱉》等中外電影。同時(shí)組織學(xué)生對(duì)張藝謀、馮小剛、Steven Spielberg}成龍、章子怡、劉德華、Meryl Streep .Keanu Reeves等中外導(dǎo)演和演員進(jìn)行了比較和討論。

第十二單元涉及文學(xué)藝術(shù),筆者引導(dǎo)學(xué)生就達(dá)芬奇、樊高、畢加索、齊白石、徐悲鴻等中外著名畫家的人生經(jīng)歷、著名作品及繪畫風(fēng)格等進(jìn)行了比較與對(duì)比。

總體來(lái)說(shuō),中西文化對(duì)比的方法主要用于新單元的導(dǎo)人并與學(xué)生日常生活密切結(jié)合。其宗旨是激發(fā)學(xué)生的英語(yǔ)學(xué)習(xí)興趣,增強(qiáng)其藝術(shù)鑒賞力,增強(qiáng)其民族自豪感和跨文化意識(shí)。

(二)每?jī)芍苓M(jìn)行一次中西文化對(duì)比講座。

內(nèi)容主要包括中西詞匯、習(xí)語(yǔ)、習(xí)俗的比較。其宗旨是提高學(xué)生的跨文化交流能力,使其能更好地與說(shuō)英語(yǔ)國(guó)家的人們交流。

(三)為學(xué)生放映中外名著名片。

如《亂世佳人》、《出水芙蓉》、《魂斷藍(lán)橋》、《泰坦尼克號(hào)》、《羅密歐與朱麗葉》、《卡薩布蘭卡》、《哈里波特》、《與狼共舞》等。其宗旨是向?qū)W生呈現(xiàn)直觀的中西文化材料,強(qiáng)化其對(duì)中西文化差異的理解。Herbert (1989:582)指出“適當(dāng)選擇使用電影錄象,能潛在地提供目標(biāo)語(yǔ)言及文化的深層知識(shí),這僅次于與目標(biāo)語(yǔ)言使用者進(jìn)行面對(duì)面的交流?!?/p>

第9篇:中西方文化比較范文

一、從簡(jiǎn)單單詞入手,讓學(xué)生了解中西方文化差異

要想讓學(xué)生學(xué)好初中英語(yǔ),單詞是一個(gè)非常重要的因素,同樣,要想讓學(xué)生更好地了解中西方文化差異,單詞也是一個(gè)重要因素,中西方關(guān)于一些名詞有不同看法和感受,有時(shí)中國(guó)人很喜歡的一個(gè)名詞,到了西方卻非常憎惡,有時(shí)同樣含義的一個(gè)詞語(yǔ),在中西方卻分別代表不同內(nèi)容,因此教師一定要讓學(xué)生很好地將它們區(qū)分開(kāi)。比如在講授“Let’scelebrate”一文時(shí),當(dāng)講到DragonBoatFestive這一詞組時(shí),教師可以這樣引導(dǎo)學(xué)生:“大家想一下,dragon的含義是什么?”“龍?!睂W(xué)生紛紛回答,教師問(wèn):“大家對(duì)龍有什么樣的印象,它雖然是一種虛擬的動(dòng)物,但我相信其已深深地印在大家心中,那么大家想想龍?jiān)谀銈冃哪恐惺呛玫倪€是壞的。”“好的,比如西游記中的東海龍王。”“好的,它可以降雨?!蓖ㄟ^(guò)引導(dǎo),教師發(fā)現(xiàn)班級(jí)中對(duì)龍的印象都比較好,于是教師可以將西方人眼中的龍介紹給大家:“這時(shí)大家的看法,但是大家知道嗎,西方人們對(duì)待龍卻與大家截然不同,大家可以想想我們看到一些電影,比如哈利•波特中的龍,是非常兇殘的,這其實(shí)就是中西方文化的差異?!苯處熗ㄟ^(guò)一個(gè)簡(jiǎn)單的單詞,就能很好地將中西方文化的差異解釋出來(lái)。

二、從視頻影音中入手,讓學(xué)生掌握中西方文化差異

相對(duì)于一些枯燥乏味的課本講解,初中生對(duì)于一些直觀化的視頻非常感興趣,因此,教師在進(jìn)行實(shí)際教學(xué)時(shí),可以適當(dāng)?shù)厥褂靡恍┯耙粢曨l拓寬學(xué)生的英語(yǔ)知識(shí)面,并從視頻中為學(xué)生講解中西方文化差異。比如在講授“Shopping”一單元時(shí),教師可以為大家播放這樣一個(gè)簡(jiǎn)短的視頻內(nèi)容,視頻中主要有兩個(gè)場(chǎng)景,第一個(gè)場(chǎng)景是中國(guó)人購(gòu)物的場(chǎng)景,場(chǎng)景中一位營(yíng)業(yè)員問(wèn)一位顧客:“女士,你好,你要買什么?”“我想買一件衣服?!薄拔铱茨悴皇呛芘?,你多重???”“哦,我51公斤?!薄芸?,雙方達(dá)成了購(gòu)買協(xié)議。接下來(lái)第二組場(chǎng)景,售貨員還是那位售貨員,顧客換成一位英國(guó)女士,交流的語(yǔ)言也是類似的,當(dāng)售貨員問(wèn)“MayIknowyourweight?”時(shí),英國(guó)女士氣得滿臉通紅地離開(kāi)了。這樣兩組視頻播放給學(xué)生后,教師可以詢問(wèn)學(xué)生為什么同樣的話語(yǔ),第一組中國(guó)顧客就能很爽快地與對(duì)方達(dá)成協(xié)議并完成交易,而第二組則不能。之后為學(xué)生解釋這就是中西方文化在隱私方面的差異。

三、從短文對(duì)話中入手,讓學(xué)生運(yùn)用中西方文化差異

學(xué)習(xí)英語(yǔ)離不開(kāi)日常的口語(yǔ)交流,在進(jìn)行口語(yǔ)交流時(shí),很多學(xué)生由于不了解中西方文化差異,導(dǎo)致交流時(shí)出現(xiàn)一些中國(guó)式的英語(yǔ),或者見(jiàn)面說(shuō)的話都是中國(guó)人的說(shuō)話思路,因此教師在進(jìn)行口語(yǔ)交流的練習(xí)時(shí),特別是課文中的對(duì)話講解時(shí),一定要注意將對(duì)話中的中西方差異教給學(xué)生。比如在講授課文“Neighbours”一單元時(shí),教師在講授對(duì)話時(shí)講到這樣一句話:“IliveinaflatinaCityGardeninNinthStreet.”講到這句話時(shí),教師這樣引導(dǎo)學(xué)生:“大家看下這句話是什么意思?。俊薄拔壹易≡诘诰沤殖鞘谢▓@的一個(gè)樓房里?!薄皩?duì),那要是直接翻譯呢?”“我家住在一個(gè)樓房城市花園第九街?!薄胺浅:茫敲创蠹蚁胂?,同樣是地點(diǎn),漢語(yǔ)與英語(yǔ)有什么樣的區(qū)別?!薄皾h語(yǔ)先說(shuō)大地點(diǎn),英語(yǔ)先說(shuō)小地點(diǎn)?!薄胺浅:?,大家都能發(fā)現(xiàn)這里面的不同,這其實(shí)就是中西方文化在口語(yǔ)表達(dá)方面的不同。而且這種不同有很多,比如大家可以想一下,我們中國(guó)人見(jiàn)面第一句話都喜歡問(wèn)對(duì)方什么?”“你吃飯了嗎?”有學(xué)生回答,“對(duì)啊,但是在英語(yǔ)中大家想想見(jiàn)面涉及吃飯的話題多不多?”學(xué)生思考了一會(huì)后回答“不多”,教師說(shuō):“對(duì),這也是中西方文化的一個(gè)差異,中國(guó)人見(jiàn)面喜歡問(wèn)對(duì)方吃飯的事情,而西方人則不喜歡?!边@樣在進(jìn)行對(duì)話教學(xué)時(shí),教師有意識(shí)地為學(xué)生進(jìn)行中西方文化差異的講解,可以讓學(xué)生在理解中西方文化差異的基礎(chǔ)上更好地理解課文。

四、結(jié)語(yǔ)